В один из первых дней мая 1940 года бывшая актриса, а теперь энергичная владелица магазина в Осло узнала весьма тревожные новости. В тот же вечер она пригласила 2–3 своих молодых друзей и по секрету сообщила им об услышанном. Здесь пахло опасностью. Но конкретных данных было маловато. Говорили, что в небольшом ресторанчике в Вестканте проходят важные совещания. Речь идет об установлении тайных связей с королем и о еще более широких планах.
В последующие дни два приятеля энергичной дамы подолгу обедают в этом ресторанчике. Сама же она проводит часы за ширмой, чтобы не упустить шанса получить какую-либо информацию.
7 мая в газете «Афтенпостен» появляется заметка о том, что немецкое командование предоставляет санитарный самолет в распоряжение норвежского Красного Креста для использования его на севере. Слухи и предположения начинают обретать реальность. И когда друзья начинают взвешивать все «за» и «против», вспоминают все попытки ликвидировать короля во время налетов на Нюбергсунд и Эльвёрсум 11 апреля, им становится ясно, что немцы готовят новое покушение. Одну из главных фигур в подозреваемом заговоре неоднократно видели в одном из домов для престарелых, беседующей с какими-то иностранцами.
Маленькая группа встречается все чаще и чаще, чтобы обменяться новостями и сопоставить наблюдения. Последняя новость получена от сотрудника норвежского Красного Креста. «Подозрительная фигура» встречалась с руководством Красного Креста. Сотрудник Красного Креста опознал в «подозрительном» немецкого майора Бенеке, резиденция которого находится на Клингенберггатен, 7, где расположена и штаб-квартира немецких шпионов.
Майские дни 1940 года были полны тревог и поражений. Все центральные пункты в Южной Норвегии находились в руках захватчиков. Войска оккупантов вытеснили союзников из Ондальснеса. 2 мая англичане оставили Намсос. На следующий день столичные газеты сообщили о том, что войска союзников покинули Южную Норвегию. Затем появились сообщения о том, что премьер-министр, министр иностранных дел и министр обороны бывшего правительства выехали в Лондон. Генерал Рюге был взят на борт английского судна и фактически является чуть ли не пленником англичан. Многие начали уже верить в скорый мир. Ходили слухи о том, что делегация стортинга должна выехать в Тромсё, чтобы начать переговоры с королем.
Но на самом деле бои в Северной Норвегии, и особенно у Нарвика, продолжались. И только сами немцы знали, сколь малы у них здесь шансы на победу.
7 мая в газетах Осло появилась сенсационная новость. «Немецкое командование, — говорилось в одной из статей, предоставило самолет „Вако“ в распоряжение норвежского Красного Креста для санитарных полетов в Северную Норвегию. Он доставит ценные медикаменты норвежцам, находящимся в зоне военных действий. Самолет может вылететь в ближайшие дни с норвежским пилотом и механиком».
Что скрывается за этим новым ходом немцев? Чем объяснить, что вермахт, который ведет упорные бои с норвежскими и союзными войсками в Северной Норвегии, вдруг согласился послать в стан противника самолет Красного Креста с медикаментами и перевязочным материалом? Не может быть, чтобы немцы так «подобрели». И еще одна новость — немецкое командование разрешает норвежцам в Южной Норвегии, ничего не знающим о судьбе своих сыновей и дочерей, отцов и матерей на севере, послать с этим самолетом письма. Но сделать это нужно быстро, письма должны быть доставлены в канцелярию Красного Креста в течение 48 часов. И письма посыпались: их было около двух тысяч. А объяснялось все довольно просто. За несколько часов до опубликования газетами сообщения о самолете майор Бенеке посетил штаб Фалькенхорста. Он попросил капитана Эгельгафа доложить о его приходе начальнику штаба.
— Як вам с одним предложением, господин полковник, — деловито начал Бенеке. — Вы, наверное, помните, что четыре моих самолета конфискованы в ангарах в Хортене. Так вот, я поручил норвежцам отремонтировать самый крупный из них — «Вако». Сейчас он стоит примерно в 60 километрах отсюда как новенький. Он выкрашен в белый цвет, а на фюзеляже и крыльях у него намалеваны красные кресты. Давайте сделаем так. Генерал Фалькенхорст подарит этот самолет с грузом медикаментов и перевязочных материалов президенту норвежского Красного Креста, с тем чтобы самолет возможно быстрее вылетел в Тромсё.
Полковник не понимает, куда клонит Бенеке. Но майор невозмутимо продолжает:
— Два норвежских летчика согласны полететь на этом самолете. Остается получить разрешение и предупредить нашу авиацию. Наиболее целесообразно, пожалуй, было бы дать самолету немецкий эскорт до Мушэена или Будё. Противника следует предупредить об этом заблаговременно через прессу, по телефону и радио. Нужно обеспечить, чтобы сообщения повторялись несколько раз. Нейтральный статус самолета не должен быть нарушен.
Бушенхаген, кажется, начинает понимать.
— Остается еще одно дело. Одновременно с этим родственникам норвежских солдат в Северной Норвегии будет предложено послать письма своим близким на севере — для этого будет создана специальная контора. Нам, конечно, нужно исходить из того, что в письмах не будет нападок на оккупационные власти, и оставить за собой право цензуры. Я очень много жду от этой меры, господин полковник. Это подействует. И может быть, сопротивляющиеся норвежцы быстрее согласятся заключить мир.
Полковник Бушенхаген обещает доложить генералу о предложении Бенеке.
— Но когда же можно будет это осуществить?
— Если я получу сегодня же письмо генерала к президенту Красного Креста, то завтра утром газеты уже смогут поместить соответствующие сообщения. Я позабочусь, чтобы самолет был доставлен сюда и ошвартован в порту.
Через час Бенеке получает письмо за подписью генерала. Сообщение для прессы он подготовил заранее, размножил и развез по редакциям вечерних газет.
Тем самым майор поставил норвежский Красный Крест перед свершившимся фактом. Заседание правления Красного Креста было назначено на следующее утро. Майор переоделся в темный штатский костюм, который должен был сыграть роль овечьей шкуры.
На заседании царила ледяная атмосфера. Многие удивились, увидя Бенеке в штатском. Майор подчеркнул, что он намеренно пришел в штатском, чтобы не создалось впечатления диктата и чтобы руководство Красного Креста не подумало, будто речь идет о приказе. Немецкое командование руководствовалось исключительно соображениями гуманности! Говоря все это, Бенеке в душе отнюдь не был уверен в положительном результате заседания. Он заметил, как сдержанны присутствовавшие. Он боялся, что президент может отказаться. Это было бы нежелательной потерей престижа и времени.
В конце концов Красный Крест с благодарностью принимает предложение. Как гуманистическая организация, Красный Крест не может предположить обман и не принять самолет с такими дорогими медикаментами, как инсулин.
Через три дня газеты сообщают, что санитарный гидросамолет готов к вылету в Тромсё. Он совершит перелет над горами в Тронхейм, где пополнит запас горючего. Оттуда самолет полетит вдоль побережья к Будё, а затем в Тромсё — конечному пункту.
Для Бенеке наступают напряженные дни. Нужно проинструктировать людей, подготовить самолет и проконтролировать письма. Майор, конечно, понимает, что возможен только выборочный контроль. Он предупреждает своего норвежского помощника, что должны посылаться письма, содержащие только правдивые сведения о положении в Южной Норвегии. Всякое отклонение будет рассматриваться как саботаж. В результате конфискуется только одна открытка. В самом ее начале крупными корявыми буквами написано: «Эти свиньи разрешили нам писать, так послушай правду…»
При подготовке этой «экспедиции» возникло непредвиденное осложнение: началась борьба за место пассажира. Полярный исследователь Хельге Ингстад выразил пожелание лететь на север с поручением от административного совета. Но один из норвежцев, принимавший усердное участие в отправке самолета, возразил, и нашему знаменитому путешественнику пришлось отказаться от самолета и выехать машиной в Тронхейм, откуда, как предполагалось, самолет должен был забрать его вторым рейсом. Но второго рейса не получилось…
Тем временем Бенеке через своих многочисленных норвежских друзей узнал, что в Осло есть влиятельные люди, пытающиеся установить контакт с королем и прекратить сопротивление. Целая делегация стортинга сидела, так сказать, на чемоданах. Но Берлин еще не давал разрешения на поездку. И вообще не было ясно, сможет ли она когда-нибудь выехать.
Нужно было действовать решительно и смело. Обстановка для этого вполне созрела. Среди норвежского офицерства усилилось пораженчество, особенно после поспешной эвакуации союзников из Ондальснеса и Намсоса. Вся Южная Норвегия выбыла из игры. Боевые действия теперь продолжались только у Нарвика и Бьернефьеля.
Бенеке понимал, насколько важно установить связь с королем. Только король и никто иной мог признать новое правительство, утверждал советник миссии фон Нейгауз, с которым майор поддерживал тесный контакт. Административный совет выполнял чисто управленческие функции. Он не имел под собой никакой основы и не был способен найти такое политическое решение, которое было угодно немцам и которое могло положить конец военным действиям.
Следовательно, все дело было в короле. Гитлер в своей директиве от 2 апреля — за неделю до нападения дал строгое указание военному командованию ни при каких обстоятельствах не упускать норвежского короля. Поэтому военно-воздушный атташе капитан Шпиллер еще 9 апреля присоединился к роте парашютистов, в задачу которой входил захват короля и доставка его в Осло, захочет он этого или нет. Однако норвежцам удалось организовать оборону у Мидтскуга, где Шпиллер был смертельно ранен во время подноски боеприпасов. Попытка захватить короля сорвалась, и Хокон VII выехал на север.
Куда же девался Хокон? Этот вопрос командование непрерывно ставило перед Бенеке в первые дни вторжения. Майор каждый день сообщал о передвижениях беглого монарха и его семьи. Но вот уже несколько дней даже Бенеке не мог с уверенностью сказать, где находится король. 4 мая миссия получила телеграмму о том, что слухи о переходе короля и правительства в Швецию необоснованны. Шведский министр иностранных дел категорически опроверг эти слухи. Но где же все-таки был король? 6 мая фон Нейгауз сообщил, что король якобы серьезно болен, но место его пребывания неизвестно. На следующий день появились слухи о том, что правительство Норвегии покинуло страну и выехало в Лондон.
Дни, когда Бенеке работал над своим планом посылки самолета Красного Креста на север, были, пожалуй, самыми напряженными после первых дней вторжения. Немцы пребывали в неведении относительно того, какую позицию заняли норвежские политические и военные руководители после эвакуации союзников из Южной Норвегии. Было ясно, что наступил кризис. Активность различных кругов в Осло говорила о том, что настроения норвежцев скоро резко изменятся. Нужно было ковать железо, пока оно горячо.
Вначале Бенеке решил установить контакт с кронпринцем Улафом, ведя одновременно «психологическую войну», то есть направляя на север страны медикаменты, и особенно так нужный там инсулин. Бенеке внимательно следил за норвежской прессой. Еще до нападения немцев на Норвегию в газетах оживленно дебатировался вопрос о необходимости санитарного самолета для обслуживания населения Северной Норвегии. Инициатором этого дела был генеральный консул Эллеф Рингнес, который через отделение Красного Креста в Вестре собрал для этого значительные средства. Однако полковник Гулликсен, инспектор норвежских ВВС, отклонил предложение авиакомпании «Видере» о таком самолете. Гулликсен не хотел, чтобы частные средства вкладывались в проект, который был лишь первой попыткой.
Бенеке понял, что здесь были богатые возможности для игры на чувствах. Ему удалось даже втянуть в игру генерального консула Рингнеса. Но 8 мая ситуация несколько изменилась. В телеграмме, отправленной в тот день в Берлин, барон фон Нейгауз сообщил, что от епископа Бергграва он узнал, что больной король находится в Тромсё. Все другие слухи были неверными. Таким образом, немцы узнали, что король еще в Норвегии, хотя и неизвестно где. Вероятно, заявление епископа следовало рассматривать как опровержение слухов о том, что король смертельно болен и уже покинул Норвегию.
В той же телеграмме от 8 мая фон Нейгауз сообщил, что четыре депутата стортинга, остававшиеся в Осло в качестве членов комиссии по переговорам, собираются выехать в Тромсё, чтобы уговорить короля начать мирные переговоры с Германией.
От Бенеке Нейгауз узнал, что с помощью санитарного самолета, а также пилота и бортмеханика, которых ему удалось найти, майор рассчитывал возобновить прерванные переговоры с королем, убедить его в том, что норвежцам лучше будет вступить в переговоры с немцами в Южной Норвегии, чем сражаться вместе с англичанами в Северной Норвегии. Короче говоря, Бенеке попытался сделать то, что не удалось военно-воздушному атташе Шпиллеру.
В течение 9 и 10 мая оказалось, что план о посылке делегации стортинга на самолете в Северную Норвегию не реализуется. Бенеке начал обдумывать другие варианты. Удастся ли ему найти собственного «парламентера», который сможет «уговорить» короля прибыть на этом же самолете в Осло? Таков ведь был смысл указаний Гитлера. Но как осуществить такой план? Бенеке решил не открывать карт норвежцам, с которыми он сотрудничал до последнего момента.
События 10 мая заставляют немецкого разведчика действовать еще быстрее и решительнее. Утром этого дня немецкие войска в сопровождении завывающих самолетов-штурмовиков переходят границы Голландии и Бельгии. Сейчас немцам вдвойне важно вывести из войны Норвегию. Бенеке отдает приказ немедленно доставить гидроплан «Вако» в Осло. Утром 11 мая самолет уже отшвартован на базе у Грессхолмера — белая птица с яркими знаками Красного Креста.
Майор мобилизует всех своих агентов, чтобы установить точное место пребывания короля и кронпринца. Ему известно только, что они были в Тромсё. Но говорят, что в самом городе их нет.
Когда на королевский дворец упали первые немецкие бомбы, король со свитой выехал в Мольде, а оттуда на военном корабле в Тромсё. Начиная со 2 мая он вместе с кронпринцем жил в маленьком загородном домике губернского врача Дюбвада Холмбу в долине Молсэльв-дал. Были приняты соответствующие меры маскировки, и даже самый внимательный глаз не смог бы определить, какие знатные гости здесь живут.
Майор Бенеке считал, что все в полном порядке, и отнюдь не подозревал о бурной активности одной небольшой «частной» разведывательной группы, которой даже удалось кое в чем нарушить планы майора. В субботу 11 мая в газетах «Афтенпостеп» и «Нашунен» появились настораживающие заметки: «Санитарный самолет готов к вылету. Он может стартовать в любое время».
Упомянутая группа разведчиков-любителей решает: «Нужно что-то предпринять!» Необходимо прежде всего помешать тому, чтобы самолет повели летчик и бортмеханик, специально отобранные Бенеке и его агентами. Нужно раскрыть глаза руководству Красного Креста. Напряжение растет. В конце концов бывшая актриса и ее приятель, тоже актер, разными путями направляются в город, чтобы предупредить кого нужно. Приятель актрисы спешит в больницу Красного Креста, чтобы рассказать обо всем главному врачу Холсту. Но оказывается, Холст только что вернулся из Ондальснеса и делает сложную операцию. Она займет час, а то и два. А здесь дорога каждая минута. Завтра — воскресенье, и найти нужных людей будет еще труднее. Говорят, что вылет самолета назначен на воскресенье утром. Нужно во что бы то ни стало предотвратить катастрофу.
Президента Красного Креста найти не удалось. Тогда актер подумал о Хельге Ингстаде — человеке твердого и решительного характера. К счастью, тот в это время сидел в дирекции Красного Креста. Актер вложил в свой рассказ о готовящейся махинации весь свой драматический талант.
— Нужно что-то делать. Помогите! — закончил он.
Молчаливый и рассудительный полярник не прерывал собеседника, пока тот не кончил. А потом коротко сказал:
— Ладно. Я позабочусь об этом. Ни пилот, ни бортмеханик, подобранные немцами, не полетят…
В воскресенье с самого утра летчик возится у самолета, готовя его к вылету. Наконец все сделано. Тяжелый груз и бензин распределены равномерно. У гидроплана хорошая остойчивость. В это время на пирсе у пришвартованного самолета появляется высокий худой норвежец. Спокойно осматривает самолет, удовлетворенно похлопывает его по крылу.
— Ну что ж, — невозмутимо бросает он изумленному летчику, — все превосходно. Моя фамилия Лунд, Ханс Лунд. Бывший лейтенант. Сейчас я сяду в кабину и полечу на север.
Удивленный и сбитый с толку, летчик не верит своим ушам. Но ему ничего не остается делать, как подчиниться. Документы Лунда в порядке. Агент майора уступает место в кабине лейтенанту. Он не знает, какие превратности ему уготованы, иначе он бы не ругался, а благодарил судьбу за то, что она помешала ему совершить эту поездку в Тромсё.
И самолет поднимается с Грессхолмена с бывшим лейтенантом Хансом Г. Лундом за штурвалом и Финном Карлсеном в качестве бортмеханика. Стоило видеть сцену прощания, когда немецкий резидент, натянуто улыбаясь, прощально машет своим норвежским «друзьям», скрывая в душе ярость и разочарование. Ведь в самую последнюю минуту люди Бенеке заменены новым экипажем. Бенеке не знает, что Хельге Ингстад накануне рассказал обо всем руководству Красного Креста, и оно попросило компанию «Видере» найти нового пилота и бортмеханика.
Два дня спустя в газете «Тиденс тейн» появилась заметка о том, что самолет, несмотря на непогоду, благополучно прибыл в Тронхейм. Оставался предпоследний этап на пути в Тромсё. И тут самолет словно канул в воду. Проходили дни, недели, но о самолете не было никаких сообщений. Бенеке тревожился. Может быть, самолет разбился или был сбит по ошибке, несмотря на непрерывные сообщения, посылаемые немецким командованием и Красным Крестом норвежским военным и гражданским властям в неоккупированной части Северной Норвегии?
Начальник разведки организовал розыски самолета по радио, рассчитывая одновременно и на пропагандистский эффект. Было послано прямое обращение к норвежскому правительству в Тромсё. Но конечно, оно осталось без ответа. Лишь через четыре недели — после ухода союзников из Северной Норвегии и капитуляции остатков норвежских войск 9 и 10 июня — Бенеке удалось узнать кое-что о судьбе самолета. Вот что писал он в донесении командованию: «Как только самолет достиг территории, контролируемой норвежско-английскими войсками, его перехватили два норвежских военных самолета, которые, угрожая ему пулеметами, эскортировали его до Тромсё, где он сразу же был задержан. Экипаж (пилот и бортмеханик) были взяты под стражу. Им было строго приказано не покидать дома, где их разместили. Между членами норвежского правительства и главнокомандующим норвежскими войсками генералом Рюге возник спор, в результате чего летчики через две недели были освобождены, а 1500 писем розданы адресатам. Конфликт между норвежскими властями и присланные письма подействовали в задуманном нами направлении».
Первым, кто заподозрил, что дело нечисто, был министр юстиции Терье Волд. Он быстрым решением перечеркнул планы немецкой разведки. Операция отнюдь не была столь удачной, как утверждал Бенеке. Норвежские власти в свободной Северной Норвегии не могли не знать, что в Тромсё направляется санитарный самолет из оккупированной южной части страны. О самолете много говорили и писали. Этой «экспедиции» придавалось огромное значение, и правительство, судя по всему, рассматривало этот вопрос. Было решено, что прилет самолета нежелателен. Это распоряжение было передано главнокомандующему генералу Рюге, который отдал приказ не пропускать самолет через границу без эскорта.
Лейтенант Лунд и бортмеханик Карлсен были посажены в тюрьму в городе Будё. У них отобрали принадлежащие им вещи, а также важное письмо президента норвежского Красного Креста к властям Северной Норвегии. Но Лунд имел одно устное сообщение, которое его друзья просили передать лично генерал-лейтенанту Рюге.
После того как пленные более точно объяснили цель своего полета, было решено, что они полетят в Тромсё в сопровождении военного гидросамолета, который встретит их у южной границы. Ханс Г. Лунд, ныне подполковник, рассказывает: «Эскортирование было нелегким делом. У военного гидроплана была столь малая скорость, что мы должны были много потрудиться, чтобы не улететь. Летчик умолял нас не увеличивать скорость».
В Тромсё Лунд и Карлсен были вызваны к генерал-лейтенанту Рюге. Генерал присутствовал в качестве зрителя, а допрашивали задержанных его начальник штаба и адъютант. Когда допрос был закончен, генерал задал несколько дополнительных вопросов и, наконец, обратился к Лунду с вопросом, которого тот ждал уже давно:
— Кто дал вам секретное поручение и в чем оно состоит?
— Сообщение адресовано вам, господин генерал, и я хотел бы передать его немедленно. Его дали мне немецкие власти.
— Прошу вас.
— У немецкого командования в Норвегии имеются превосходящие силы. Чтобы избежать ненужного кровопролития, немецкое командование хотело бы установить контакт с верховным норвежским командованием.
Генерал задумался, но ничего не ответил. 1 июня местные органы Красного Креста в Северной Норвегии получили лекарства для распределения. Но к этому времени союзники уже решили покинуть Норвегию, чтобы защищать свои интересы на других фронтах. Они прежде всего боялись нападения немцев на Англию.
Налет на американских дипкурьеров
20 мая 1940 года капитан 1 ранга Пушбах, негласный сотрудник отделения абвера в Осло, получил задание, достойное морского волка и пирата. Майор Бенеке придумал новый, очень хитрый план, для осуществления которого ему были нужны решительные и смелые люди. Это было весьма и весьма деликатное дело, но решать его следовало дерзко. Судя по всему, Пушбах был вполне подходящим для этого человеком и имел в подобных операциях немалый опыт. В октябре 1939 года, командуя броненосцем «Дейчланд», он захватил в Атлантике американское торговое судно «Сити оф Флинт» и пытался доставить его в Германию, пользуясь норвежскими нейтральными водами. Однако 3 ноября, когда немцы довольно легкомысленно бросили якорь в Хаугесуне, норвежские власти конфисковали судно. «Сити оф Флинт» был возвращен владельцу, а капитан Пушбах и экипаж его броненосца интернированы и посажены в крепость Конгсвингер.
В крепости капитан просидел, томясь от безделья, целых пять месяцев, пока комендант не разрешил ему и его офицерам совершить 5 апреля небольшую прогулку в Осло, взяв с них честное слово, что они вернутся обратно. Пушбах рассказывает, что ни он, ни его спутники не представляли себе, что произойдет с ними в ближайшие дни. Вечером 8 апреля немецкие моряки заметили за собой слежку. Поняв, что полиция ходит за ними по пятам, они решили оторваться от преследователей. Незаметно нырнув в метро, немцы сели на холменколленский поезд. Доехав до конечной остановки, они сломя голову помчались обратно в центр и явились в германскую миссию на Драмменсвейен, где их приветливо встретил военно-морской атташе.
Они пришли туда весьма кстати. Атташе сказал, что в самое ближайшее время они смогут принести пользу фатерланду. Так капитан Пушбах очутился в самой гуще событий.
Вместе с офицерами броненосца «Дейчланд» здесь оказались также командир и половина экипажа подводной лодки «U-21», затонувшей у Линдеснеса 27 марта 1940 года. Подводников разместили в отеле «Слемдал», где они и провели последние две недели перед вторжением. С разрешения норвежских властей и с помощью германской миссии моряки экипировались у «Гунериуса Петерсена» и, таким образом, встретили 9 апреля в штатском платье.
В последующие дни Пушбаха использовали для выполнения многих заданий. Но только план, о котором майор Бенеке в один из майских дней поведал капитану, дал ему возможность во всей полноте показать свои гангстерские способности. От того, что рассказал ему Бенеке, у Пушбаха зачесались руки: теперь-то он не упустит американскую добычу, после того как с первой пришлось без сопротивления расстаться в Хаугесунском порту.
В план Бенеке был посвящен и капитан Дембах, представитель ВВС в контрразведке. Эта тройка обсудила все детали плана.
На следующий день Пушбах и Дембах выехали поездом в Кристиансанн в сопровождении двух норвежцев — агентов абвера и одного моряка с «U-21».
Тем временем командор Кранке, начальник штаба германских ВМС в Осло, дал указание военно-морским властям в Вестланнет разрешить американским дипкурьерам отправить 18 мешков почты, прибывших на пароходе «Мостун», в Стокгольм, Хельсинки и Москву. Американский пароход был задержан в Кристиансанне после того, как норвежское правительство конфисковало его груз как контрабанду. Немцы не решились конфисковать судно, но задерживали груз как норвежскую собственность. Груз был столь ценным, что Гитлер оставил за собой право самому решить его судьбу.
Американские курьеры, посланные из Осло за почтой, целую неделю просидели в Бергене со своими мешками, ожидая, когда закончатся военные действия и они смогут покинуть вынужденный карантин. Наконец они получили радостную весть о том, что все в порядке и они могут ехать. Правда, железнодорожное сообщение с Осло еще не было восстановлено, но военно-морское командование обещало доставить их по воздуху на аэродром Хьевик у Кристиансанна уже на следующий день. Курьерам предложили поэтому переночевать в городе.
На аэродроме Хьевик прибывший туда капитан Дембах нашел неожиданную помощь в лице… самого обер-группенфюрера Гейдриха — заместителя рейхсфюрера СС Гиммлера! Гейдрих нашел идею абвера блестящей и сразу же понял, что в случае удачи операции адмирал Канарис пожнет лавры. А Канарис — его большой противник, и ему бы этого очень не хотелось. Поэтому Гейдрих, не говоря ни слова представителю абвера, послал в Осло телеграмму криминалрату Фемеру, предупреждая его, что нужно быть наготове.
В тот же вечер самолет с американскими дипкурьерами приземляется на аэродроме Хьевик. К сожалению, сейчас на аэродроме нет машин, которые доставили бы курьеров в город. Но после утомительного полета неплохо было бы выпить, и двух американцев окружают величайшим вниманием. Гейдрих — радушный хозяин. Он обильно угощает гостей отличными винами.
Никто из американцев не подозревает, в каком обществе они находятся. У США нет никаких конфликтов с Германией, и поэтому можно спокойно выпить пару-тройку рюмок в приятной компании.
Наконец приходит автомобиль. Проверив, надежно ли уложены в багажник и на заднее сиденье все 18 мешков, повеселевшие американцы прощаются с не менее веселыми хозяевами.
Идиллическая, но пустынная дорога ведет к городу. Машина мчится через молчаливый вечерний лес. Ничто не напоминает о войне. И вдруг после крутого поворота раздается грозное: «Стой!» Приходится подчиниться. Завалы из деревьев поперек дороги не оставляют никаких шансов. Нападающие в масках рвут дверцы, выволакивают насмерть перепуганных американцев из машины, толкают их в канаву. Начинается драка. Но положение курьеров безнадежно. Воздух оглашается проклятиями и ругательствами. Чей-то кулак бьет в лицо одному из американцев. Курьеров скручивают, завязывают глаза, суют в рот кляп и отводят в лес. Привязанные к деревьям, американцы слышат, как бандиты разбирают завал. Слышен звук заводимого мотора. Еще минута — и автомобиль с ценным грузом исчезает…
Только на рассвете немецкий полицейский патруль, который «случайно» проходит мимо, натыкается на измученных американцев и доставляет их вначале в госпиталь в Кристиансанне, а затем к начальнику местной контрразведки. А утром 23 мая молодцеватый капитан Пушбах возвращается в канцелярию абвера на Клингенберггатен, 7, и докладывает майору Бенеке об успешном выполнении задания. Бенеке ожидает возвращения командора Мейснера из Берлина, чтобы обрадовать его сюрпризом, — такие вопросы входят в компетенцию Мейснера как начальника контрразведки.
Вечером Мейснер возвращается после трехдневной поездки в Берлин несколько раньше, чем ожидалось. На Форнебу его встречает Пушбах. Морской волк чуть не лопается от восторга.
— Майор Бенеке приказал нам захватить американскую транзитную диппочту. Мы отлично провели операцию. Захвачено 18 мешков. Превосходно, не правда ли?
— Превосходно?! Да вы что, с ума сошли? — рявкает на него Мейснер.
У Мейснера волосы встают дыбом. То, что Бенеке вторгся в его компетенцию, почти не играет роли по сравнению с тем, что может произойти из-за всего этого. Это же международный скандал! На карту поставлены крупнейшие политические интересы. Сомнительно, удастся ли выпутаться из этой истории. Однако нужно что-то предпринять, и как можно быстрее. Время не терпит…
Мейснер мчится в Осло. По дороге Пушбах рассказывает ему некоторые подробности налета. Бенеке приказал захватить диппочту и направить ее в Берлин. Майор говорил, что эти мешки для Германии дороже золота. Выполнение задания будет большой заслугой перед фатерландом. Вместе с Пушбахом в нападении принимали участие три норвежца; своими дикими криками и норвежскими ругательствами они насмерть перепугали бедных дипломатов. Это сбило американцев с толку и относительно национальности нападавших. 18 мешков диппочты хранятся сейчас на окраине Осло, в одной из вилл на Слемдале.
Мейснер заехал за майором Бенеке в канцелярию абвера на Клипгенберггатен и приказал ехать прямо к вилле. Гордый как петух, Бенеке первым вошел в дом. Он еще не понял, что так взволновало Менснера.
— Эти мешки — чистое золото, — торжественно произнес Бенеке.
— Нет, — возразил Мейснер, — золото это то, что вы мне рассказываете. А это нужно немедленно все возвратить!
Мейснер тут же позвонил группенфюреру Мюллеру — начальнику гестапо в Осло, который, как понял Мейснер, был заинтересован в этом деле.
— Майор Бенеке украл американскую диппочту и собирается отослать ее в Берлин, — срывающимся голосом сказал он в трубку.
— Но, капитан, это же чудесно! Мы направим в Берлин специальный самолет. Вы станете популярны. Фюрер оценит это.
— У меня совсем другое мнение, господин группенфюрер. В лучшем случае к нам попадут союзные коды. Но какая в них польза? Их сразу же заменят новыми. Зато дело может иметь плохие последствия, в том числе и для нас с вами.
А тем временем начальник СД в Осло, получив сообщение Гейдриха о том, что нападение увенчалось успехом, приказал криминалрату Фемеру немедленно отправиться в канцелярию абвера, сломать печати на мешках и ознакомиться с их содержимым. Логично было ожидать, что в диппочте будут найдены интересные отчеты и важная политическая информация. Чрезмерно честолюбивый Гейдрих горел желанием лично доставить Гитлеру столь деликатный материал.
Однако и Фемер не был убежден, что Гейдрих действует правильно. Диппочта была отправлена из Вашингтона много недель назад, и информация вряд ли могла быть свежей.
Фемер поспешил к Мейснеру, и оба направились к начальнику СД в Осло, чтобы протестовать против вскрытия почты. Им удалось убедить начальника СД, однако тот счел естественным доложить об этом группенфюреру СС Мюллеру. Тот также согласился, что это дело весьма рискованное, но со своей стороны он не хотел мешать Гейдриху.
Сотрудники абвера в Осло немедленно установили связь с адмиралом Канарисом, и, к удивлению Бенеке, он дал строгое телеграфное указание немедленно вернуть американцам диппочту и постараться, по возможности, загладить эту печальную главу в истории абвера.
Совершенно понятно, что в таком деликатном и своеобразном деле всегда существует много версий. Естественно, что каждый из действующих лиц — в зависимости от своей роли и взглядов — пытается приписать себе честь организации того или иного разведывательного спектакля. Так, командор Мейснер утверждает, что он единолично распутал это дело. Но как бы то ни было, после встречи Мейснера и Фемера, которые знали друг друга по прежней работе в Свинемюнде и Берлине, где они выполняли разведывательные задачи — соответственно для абвера и СД, — почту пришлось возвратить владельцам.
Поздно ночью Мейснер без предупреждения едет к американскому временному поверенному в делах. Слуга будит Кокса, который с восторгом узнает, что диппочта в полной сохранности. Он может заверить командора, что если все печати нетронуты, то дело не приведет ни к каким дипломатическим осложнениям.
Мейснер рассказывает Коксу, что чудовищное нападение на американских дипломатов совершили беглые норвежские солдаты. Несмотря на то что большие силы прочесали всю местность между Хьевиком и Кристиансанном, схватить виновных, к сожалению, не удалось. Но самое главное — диппочта в полной сохранности.
Из машины приносят мешки. Мистер Кокс тщательно проверяет все печати. Все они целы — судя по всему, никто даже не пытался их сломать.
Осмотр каждого мешка — тяжкое испытание для нервов командора Мейснера. Каждый раз, когда Кокс говорит, что печати целы, у немца отлегает от сердца. Вот уже внесены все мешки. Слава богу! Немец вздыхает облегченно. Но рано, слишком рано! Оказывается, принесено всего 16 мешков, не хватает еще двух. Мейснер бросается к машине, но там пусто. Немец вновь и вновь лихорадочно пересчитывает мешки — справа налево и наоборот, но результат тот же: нет двух мешков!
Хуже не придумаешь. Это наглядное опровержение его выдумки о норвежских солдатах.
— Но, может быть, было шестнадцать мешков? — осторожно спрашивает Мейснер.
Но Кокс уверен, что их было восемнадцать.
Секунды кажутся вечностью. Мейснера покидает последняя надежда. Офицер отсутствующим взглядом смотрит на свой автомобиль на улице. Вдруг что-то словно подталкивает его. В глазах зажигается надежда.
Грузный немец вихрем спускается вниз, бежит по садовой дорожке, достает ключ и открывает багажник. И там… лежат два мешка и, как кажется Мейснеру, самодовольно улыбаются. Запыхавшийся, но счастливый, командор сам вносит этот ценный груз в здание миссии — два мешка, содержимое которых могло легко превратиться в динамит, если бы их не нашли.
Но злоключения Мейснера на этом не кончаются. Мистер Кокс должен с сожалением констатировать, что обе печати сломаны. Итак, все напрасно! Минуты тянутся как часы. Но к счастью, содержимое мешков не тронуто.
Драматизм ситуации подействовал и на американца. Счастливый исход дела создает приподнятое настроение. Мистер Кокс, в пижаме и халате, предлагает как следует выпить за успешное завершение дела. И вот руководитель немецкой контрразведки и американский временный поверенный в делах еще добрых полчаса сидят в гостиной и наслаждаются виски.
И все же инцидент не остался без дипломатических последствий. То обстоятельство, что два мешка оказались открытыми, привело к обмену нотами между США и Германией. 3 июня американский временный поверенный в Берлине поднял этот вопрос перед немецкими властями. Тактика немцев заключалась в том, чтобы затянуть дело и создать видимость тщательного расследования. В действительности министерству иностранных дел пришлось немало поломать голову, чтобы свести концы с концами, после того как Мейснер очень точно и без промедления вернул мешки, но не позаботился придумать приемлемой «легенды». Американцы недоумевали. Каким образом удалось немцам так быстро найти мешки? Это пахло мистикой…
Риббентроп ждал две недели. 16 июня он дал указание своему министерству направить американской миссии следующий ответ:
«В связи с инцидентом (у Кристиансанна) местные оккупационные власти начали расследование. Это расследование привело к тому, что виновные найдены и уже привлечены к ответственности. Немецкие оккупационные власти позаботились о том, чтобы мешки с диппочтой были возвращены полностью и в целости. Курьерам были возвращены отобранные у них документы и другое имущество.
Бандитское нападение вызвано, очевидно, тем, что деятельность полиции на оккупированной норвежской территории еще не вошла в нормальное русло».
Так закончилась афера, организованная Бенеке. Но она могла вызвать бурю, если бы Мейснер не вернулся раньше времени в Осло и мешки были бы переправлены в Берлин.
В Нарвик через Осло
Шла вторая неделя мая. Как обычно, в вилле Бенеке на Сульвиквейен, 13, по вечерам собиралось много гостей. После ужина Бенеке любил посидеть у камина. Однажды он пригласил на ужин Марину Ли. Майор, всегда веселый и любящий пошутить, был в этот вечер очень серьезен. Они сидели в углу гостиной.
— Марина, — сказал вдруг Бенеке очень тихо, — перед нами стоит чрезвычайно сложная задача, может быть, самая сложная из всех. Мы обязательно должны проникнуть в определенные круги Стокгольма. Когда я говорю «мы», я имею в виду себя и вас, Марина. Мы должны выполнить одно крайне трудное задание.
— Я слушаю вас, майор.
— Вы сами слышали, насколько оживилась сейчас агентурная деятельность в Швеции и Норвегии. Два дня назад наши специалисты запеленговали тайный радиопередатчик в Стокгольме. Нам удалось раскрыть код, и нам многое стало известно. Однако разоблачение агентурной сети противника — не самое главное. Сейчас важнее другое — всеми средствами выправить тяжелое положение Дитля у Нарвика. Он не имеет связи с нашим командованием и ничего не знает о планах союзников. У абвера есть веские доказательства, что в Швеции находится группа высокопоставленных английских и французских офицеров. Хотя шведы и сохраняют видимость нейтралитета, угрозы Гитлера могут заставить их занять позицию, враждебную нам. Тогда при всех обстоятельствах Франция и Англия окажут Швеции вооруженную помощь, особенно из-за руды. Сейчас очень важно установить контакт с этой группой, которую можно назвать главным командованием союзников в Стокгольме.
Марина, не произнося ни слова, с напряжением слушала Бенеке.
— Выполнение этой задачи, — продолжал майор, — связано с большим риском для вас. Успех зависит от того, удастся ли вам установить связь с кем-либо из ваших влиятельных знакомых в Стокгольме.
Прошло несколько минут, прежде чем Марина подняла на майора свои большие зеленоватые глаза.
— Я поеду, майор, и попытаюсь помочь, но при одном условии. Вернее, это просьба. Если я вернусь и все сойдет хорошо, я хотела бы покинуть Норвегию и переехать в ту страну, которую я выберу.
Бенеке кивнул и обещал немедленно переговорить по этому поводу с Канарисом. А на следующий день Марина исчезла из Осло.
…Аэродром Форнебу украшен флагами. Кругом сверкают золотые и серебряные погоны, блестят пуговицы, кокарды. В Осло возвращается генерал Дитль — герой Нарвика, вошедший в него лишь после того, как союзники неожиданно отступили и тем самым вынудили норвежцев сложить оружие.
Он подходит к генерал-полковнику Фалькенхорсту. Генералы обмениваются рукопожатиями. Вдруг Дитль вытягивает шею и, глядя поверх голов, ищет кого-то по сторонам. Дважды обводит он взглядом присутствующих.
— Но где же мадам Марина? — спрашивает он у Фалькенхорста.
Тот растерян. Он вопросительно смотрит на своего начальника штаба. Полковник Бушенхаген подходит к нему и шепчет на ухо:
— Это сотрудница майора Бенеке.
— О, господа, — растроганно говорит Дитль, — если бы, не она, я не был бы сейчас с вами.
Этими несколькими словами сказано все о значении секретной миссии Марины Ли в Стокгольме. Благодаря ей генерал Дитль и его группировка спаслись из, казалось, безвыходного положения. Канарис выполнил свое обещание. Еще до прибытия Дитля в Осло Марина Ли была отправлена самолетом через Берлин в Барселону.
Несколько месяцев спустя, 28 февраля 1941 года, майор Бенеке, уже будучи в Берлине, написал письмо генералу Фалькенхорсту и предложил представить к награде ряд его бывших норвежских сотрудников. В их числе он назвал и Марину.
Последний раз Бенеке встретил Марину в Берлине 22 июня 1941 года — в день нападения Гермгнии на Советский Союз. Они вдвоем сидели у радио, когда была передана эта новость.
— Боже мой, — тихо сказала Марина. — Неужели у нас так и не поняли, что такое Россия? Ведь это — конец Германии!