Два всадника ехали оживленной рысью по Тиргартену, безлюдному в шесть утра. То были обергруппенфюрер Гейдрих и адмирал Канарис.

— Это интересная мысль, — сказал Гейдрих, поворачиваясь к своему спутнику. — Вы не находите? — И с улыбкой на губах поглядел прямо перед собой между лошадиными ушами. — Одеть группу заключенных в польские мундиры и устроить попытку захвата радиостанции в Гляйвице… что может быть остроумнее? — Снова повернулся к Канарису. — И что может дать нам лучший повод для нападения на Польшу?

Канарис нахмурился.

— У меня есть сомнения, — негромко произнес он.

— Какие? — Гейдрих рассмеялся. — Полагаю, не моральные колебания?

Адмирал покачал головой.

— Моральные колебания тут не при чем. Их никто не примет как веские основания для возражений.

— Ну и?

— Ну и… — Канарис беспокойно пожал плечами. — По-моему, из этого ничего не выйдет, вот и все. Вряд ли вы сможете долго хранить это в тайне. Использовать заключенных… они наверняка проболтаются.

— Не нужно беспокоиться на этот счет, мой друг. В ходе операции все они погибнут.

Канарис повернулся к нему, вскинув брови.

— Я думал, вы приглашаете добровольцев? Обещаете им свободу за участие в этой операции?

— В виде приманки, — негромко ответил чуть укоризненным тоном Гейдрих. — Разумеется, нельзя ожидать, что мы сдержим обещание. Это было бы полнейшим безрассудством и означало бы провал всей операции… как вы только что сами заметили. И как бы то ни было, адмирал, думаю, что не ошибусь, если скажу, что эта мысль возникла в вашем ведомстве?

— Да, в моем. Но я ее не одобрил.

— Тем не менее дело поручено вам, не так ли? Операция будет проходить под вашим руководством?

— Нет. На сей раз, обергруппенфюрер, вас неверно информировали. Мое ведомство не будет иметь к этой операции никакого отношения.

Адмирал пустил лошадь в галоп. Гейдрих задумчиво смотрел ему вслед. Несколько минут он продолжал ехать рысью, поднимаясь и опускаясь в такт движению лошади, хмурился и постукивал о голенище хлыстом. Канарис перевел лошадь на шаг, и Гейдрих догнал его в конце дорожки.

— Можно узнать, почему, адмирал? Мне казалось, сам фюрер уже одобрил этот замысел?

— Одобрил, — кивнул Канарис. — Но, как я только что вам сказал, план составлен без моего ведома и предложен без моего согласия. Никакого участия в его осуществлении я принимать не буду.

— Не представляю, как вы отвертитесь, — сказал Гейдрих, неторопливо улыбнувшись. — Мы все несем ответственность за действия своих подчиненных. Я только вчера разговаривал на эту тему с рейхсфюрером и рейхсмаршалом, оба держатся того же мнения. Этот замысел возник в вашем ведомстве, и потому осуществлять его нужно вам.

Канарис медлительно закурил перед тем, как ответить.

— Вам не принудить меня страхом к этому, обергруппенфюрер. Я информирован не хуже вас и совершенно уверен в фактах. Я сам недавно разговаривал с фюрером и объяснил ему свою позицию. Я не хочу иметь никакого отношения к этой операции. — Он выпустил из ноздрей тонкие струйки дыма и искоса взглянул на застывшего Гейдриха. — Я нахожу весь замысел совершенно порочным. Он не имеет никакого отношения к контрразведке, и предупреждаю, что вы восстановите против себя всю армию.

— На этот риск необходимо пойти.

Канарис пожал плечами.

— Пойдете скорее вы, чем я.

Какое-то время они ехали рысью в молчании, потом Гейдрих подался к адмиралу и легонько хлестнул по шее его лошадь.

— Адмирал Канарис, поздравляю вас! Вы ловкий старый лис и знаете все хитрости. Но предупреждаю: у каждой лисы наступает свой срок! Они все плохо кончают, рано или поздно…

Обергруппенфюрер развернул лошадь и поскакал галопом к ждавшему его черному «мерседесу». Адмирал продолжал ехать рысью один.