Граница Шотландии

Лето 1388 года

— Святая Дева Мария! Сорча, я не могу идти туда!

Сорча Хей понимала, что ее кузина Маргарет ужасно боялась, и ей тоже было не по себе. Девушки стояли на краю невысокой горы, открытой всем ветрам, а внизу, в долине, лежало множество воинов, убитых в последнем сражении между сэром Джеймсом Дугласом и английским лордом Перси Нортумберлендским по прозвищу Готспер. Битва была кровавой, а причиной ее стал очередной набег шотландцев на земли соседей, во время которого они забрали с собой знамя англичан (лорд Перси поклялся вернуть знамя). В битве победили шотландцы, они даже захватили в плен герцога, но это стоило им жизни сэра Джеймса Дугласа, храбрейшего из рыцарей. Сорча очень сомневалась, что воины, лежавшие теперь в долине, хоть сколько-нибудь радовались победе, когда испускали последний вздох.

Порыв ветра взметнул ее густые каштановые волосы, и Сорча далеко не сразу откинула прядь, упавшую ей на лицо и на несколько мгновений скрывшую ужасную картину — сотни мертвых воинов. Ей было очень страшно смотреть на убитых, потому что среди них мог лежать и ее брат Дугал.

Тяжело вздохнув, Сорча наконец-то откинула назад волосы и перехватила их кожаным шнурком. «Ты не должна поддаваться собственным страхам, — сказала она себе. — Ты должна быть сильной».

Крепко взяв за руку робкую Маргарет — та в ужасе смотрела по сторонам, — Сорча повела ее вниз по каменистому склону. В другой руке она держала за повод Бансит, крепкую лошадку высокогорной породы.

Спустившись вниз, девушки ненадолго остановились и осмотрелись. На поле битвы уже появились мародеры. Сорча прекрасно знала: если Дугал все еще жив, его следовало отыскать как можно быстрее, потому что мародеры, находившие раненого, тут же перерезали ему горло, а уже затем принимались обчищать его карманы; эти мужчины и женщины с ледяными глазами не хотели оставлять живых свидетелей своего мерзкого промысла.

Сорча очень надеялась, что им с Маргарет удастся противостоять мародерам, если придется с ними столкнуться. Во всяком случае, обе они были неплохо вооружены.

У Сорчи за спиной имелся небольшой лук, а также колчан со стрелами; кроме того, у девушек были мечи и кинжалы, которые специально для них изготовил Роберт, опытный оружейный мастер.

— Эти проклятые падальщики убьют нас, — проговорила Маргарет с дрожью в голосе.

— Не убьют, если мы будем вести себя так же, как они, — заявила Сорча.

— Не убьют? Но если они могут не задумываясь перерезать горло умирающему и совершенно беспомощному человеку, то с чего они вдруг пощадят нас?

— Мы должны притвориться, что тоже обираем трупы, — ответила Сорча. — Тогда они, возможно, не обратят на нас внимания. — Она остановилась у тела юноши, с грустью думая о том, какой короткой оказалась его жизнь.

— Я не могу прикоснуться к нему, — прошептала Маргарет.

— Тогда держи Бансит, — сказала Сорча. — И не спускай глаз с мародеров.

Маргарет взяла поводья, и Сорча склонилась над телом юноши. Пробормотав молитву по его душе, она осторожно закрыла ему глаза, делая это как можно незаметнее, чтобы никто на поле не заметил ее доброты. Взяв меч, кинжал и все остальное ценное имущество юноши, Сорча мысленно пообещала ему, что постарается вернуть все это его родным. Выпрямившись, она внимательно осмотрела убитого, чтобы запомнить внешность — ведь только описав его, она сможет узнать имя юноши. Положив свои трофеи в корзины, свисавшие со спины лошадки, Сорча пошла к следующему воину. Но она останавливалась не у каждого тела, а лишь время от времени — чтобы рассеять возможные подозрения мародеров. И при этом девушки постоянно озирались в поисках Дугала.

Склонившись над очередным воином, Сорча тяжко вздохнула — было ужасно неприятно обыскивать мертвых. Однако Дугала они до сих пор не нашли, и это отчасти радовало. "Возможно, брат жив, — говорила себе Сорча. — Очень может быть, что его ранили и взяли в плен».

— А этот мужчина очень богато одет… — пробормотала Сорча, рассматривая украшенную орнаментом пряжку на его ремне. В следующее мгновение она тихонько вскрикнула, заметив, что широкая грудь воина чуть приподнялась.

Внезапно раненый ухватил ее за руку и прохрипел:

— Грязная стервятница, я отправлю тебя прямо в ад. — Он вдруг застонал и поморщился от боли.

Сорча вздрогнула и покосилась на Маргарет. Но та была слишком занята наблюдением за мародерами и потому не видела, в какую затруднительную ситуацию попала кузина. Стараясь скрыть страх, Сорча снова посмотрела на раненого и тихо проговорила:

— У тебя не хватит сил убить всех стервятников, которые ходят сейчас по этому кровавому полю, мой благородный рыцарь.

— Но перед смертью я все же успею отправить в ад парочку таких, как ты, чтоб вы больше не кормились на костях мертвых.

— Ты в любом случае умрешь, если мародеры поймут, что ты всего лишь ранен, — возразила Сорча. Немного подумав, она добавила: — А если послушаешься меня, то, возможно останешься в живых.

— Ты с кем-то разговариваешь, Сорча? — спросила Маргарет.

— Правильно, сестра. И если ты станешь время от времени поворачиваться и говорить мне что-нибудь, то мародеры решат, что я разговариваю с тобой, — ответила Сорча.

— Этот воин… Он что, живой?

— Пока — да. Так не забудь же, Маргарет, о том, что я тебе сказала. — Сорча опять перевела взгляд на раненого: — Если хочешь выжить, позволь мне сначала забрать у тебя ценные вещи и оружие.

— И оружие? Чтобы тебе потом было проще перерезать мне горло? — прорычал рыцарь.

— Нет, глупец. Чтобы мародеры не заметили, что ты еще жив. А если они это заметят, то нас всех убьют. Потому что мародеры поймут, что мы с кузиной только притворяемся, будто обыскиваем трупы. — Она не дрогнула под его пристальным взглядом. — Решай же скорее. Иначе они скоро заметят, что я слишком долго сижу в одном месте.

Несмотря на напряженность момента, Сорча не выдержала и улыбнулась, когда услышала, как Маргарет, не стесняясь в выражениях, начала ругать Дугала за то, что тот пошел на эту бесконечную войну с англичанами.

— Зачем эта девушка делает вид, что разговаривает с тобой? — спросил раненый.

— Чтобы никто не догадался, что ты еще жив, — ответила Сорча. — Мародеры наверняка следят за нами, поэтому видят, что я с кем-то говорю. Вот я и делаю вид, что отвечаю кузине.

— Но если вы не мародеры, то что же вас сюда привело? — спросил раненый.

— Мы с кузиной ищем моего брата, сэра Дугала Хея, лэрда Данвера.

— Этого дерзкого юнца вы тут не найдете. Его забрали в плен англичане.

— Я думала, что англичане проиграли эту битву.

— Да, проиграли. Но им удалось взять в плен нескольких наших воинов, когда они бежали с поля с боя.

Сорча громко выругалась, и незнакомец посмотрел на нее с удивлением.

— Как ты думаешь, здесь еще есть раненые? — спросила девушка.

— Может, и есть немного, но они долго не протянут, — ответил рыцарь. — То, что не докончили англичане, сделают эти грязные воры, рыскающие среди трупов. Они всех убьют — и англичан, и шотландцев.

— Может, я пойду посмотрю? Возможно, тут еще есть живые, — пробормотала Маргарет.

— Что ж, кузина, посмотри, если хочешь, — ответила Сорча. Тут рыцарь наконец выпустил ее руку, и она вздохнула с облегчением.

— Да, я, пожалуй, посмотрю… — сказала Маргарет. — Раз мы нашли одного живого, то могут быть и другие.

— Но будь осторожна. И лучше оставь лошадь мне.

— Но как я помогу раненым, если не смогу увезти их отсюда?

— Мы поговорим об этом, когда ты найдешь кого-нибудь, — ответила Сорча. Отвязав кошелек незнакомца и бросив его в корзину, она добавила: — Если найдешь раненого, сначала попробуй его как-то спрятать. А я пока подумаю, что нам делать с этим. — Маргарет тихо пробормотала какое-то ругательство, и Сорча едва заметно улыбнулась. — Только не забудь про осторожность, кузина.

Когда Маргарет ушла, Сорча снова повернулась к раненому рыцарю.

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Сэр Руари Керр, лэрд Гартмора. Я сражался вместе с кланом Дугласов.

— И Дугласы отблагодарили тебя, оставив тут гнить. Но почему же англичане не забрали тебя с собой как заложника?

— Меня ранили уже в последний момент, когда англичане бежали. А наши понеслись за ними по пятам, поэтому не успели мне помочь. — Руари со вздохом прикрыл глаза. — Когда эти британские собаки остановятся и переведут дух, они начнут требовать выкуп за тех, кого забрали с собой.

Сорча в ужасе содрогнулась. Ведь битва произошла на английской стороне Чевиотских холмов, и, следовательно, противникам не придется бежать далеко, чтобы оказаться в безопасном месте, где они смогут подсчитать свои потери. Да, шотландцы на сей раз победили, но это не означало, что для нее, Сорчи, неприятности закончились. Было ясно, что англичане непременно потребуют выкуп за Дугала — иначе зачем же им брать в плен высокородных воинов? Увы, они не знали, что за этого воина им не удастся ничего получить. Ее брат был лэрдом и носил такую же богатую одежду, как и сам глава клана Дугласов, но в карманах у него совершенно ничего не было. «И выходит, что Дугал теперь обречен», — со вздохом подумала Сорча.

Она снова посмотрела на раненого. Почти всем было известно, что сэр Руари Керр — по-настоящему богатый человек, и, следовательно… Сорча невольно содрогнулась, ибо в голову ей пришла ужасная мысль; она подумала о том, что могла бы взять в заложники сэра Руари, чтобы получить за него выкуп. «Нет-нет, не думай об этом», — сказала себе девушка. И все же было очевидно: только так она могла бы добыть деньги, необходимые для того, чтобы вернуть Дугал а домой.

— Я слышала, что шотландцы захватили самого Готспера, — заметила Сорча.

— Да, это так, — сказал рыцарь, приоткрывая глаза.

— А может быть, пленных шотландцев обменяют на него?

— Да, возможно. Обменяют на тех, за кого попросят Дугласы, захватившие Перси. И если твоего брата хорошо знают в этом клане…

— Нет, он им не знаком, — пробормотала Сорча.

— Тогда скорее всего тебе придется самой его выкупить.

— А раз англичане проиграли сражение, то, без сомнения, они потребуют много денег за пленных, чтобы хоть как-то утешиться, верно?

— Да, конечно, — подтвердил раненый.

— Кузина, я нашла еще одного живого, — прошептала Маргарет, приблизившись. — Он совсем молодой — скорее юноша, чем мужчина.

— Где он сейчас? — спросила Сорча.

— Вон там, где деревья. В дальнем конце поля, в зарослях кустарника.

— Да, кусты я вижу. Значит, он там?

— Да, сейчас там. Он переполз туда, а я ему помогала, скрывая от чужих глаз юбкой и накидкой. Ты уже решила, как нам вынести отсюда обоих?

— А юноша богато одет? — спросила Сорча.

— Не так богато, как этот рыцарь. К тому же его одежда вся порвана и в грязи.

— Тогда мы скажем, что он наш родственник и что мы забираем его домой.

— Да, наверное, — кивнула Маргарет. — Но с этим рыцарем такая хитрость не пройдет. Никто не поверит, что мы, имея такого богатого родственника, вынуждены обирать мертвых.

— Да, ты права, — со вздохом пробормотала Сорча. — С этим рыцарем мародеры нас отсюда не выпустят. — Она ненадолго задумалась, потом вдруг криво усмехнулась — придуманная ею история оказалась на удивлением близка к правде. — Вот что, Маргарет… Мы скажем, что хотим отдать его тело родным, потому что такой богато одетый воин должен быть очень значительным человеком. И скажем, что надеемся на хорошее вознаграждение за то, что нашли его. Конечно же, оба наших раненых должны будут притвориться мертвыми, — добавила Сорча, заглянув в зеленые глаза сэра Руари.

— Но мы не сможем положить их обоих на Бансит, — заметила Маргарет. — Ведь Бансит — всего лишь малышка пони.

— Правильно, не сможем. Значит, надо сделать носилки. И ты, Маргарет, должна принести все, что для этого требуется. Потому что я боюсь оставлять без присмотра нашего рыцаря.

— Сорча, а почему ты не перевяжешь его раны?

— Кузина, неужели не поняла? Мы же делаем вид, что он мертвый. Никто не ухаживает за ранами мертвого человека. Мы займемся его ранами, когда уберемся подальше от этих стервятников, понятно?

Маргарет кивнула, и Сорча стала ей объяснять, что потребуется для изготовления носилок.

Руари искоса поглядывал на девушек, от которых теперь зависела его жизнь. Маргарет была пухленькой светловолосой красавицей с большими голубыми глазами и прелестными ямочками на щеках, о которых мечтает каждый мужчина. Однако его внимание больше привлекала ее кузина по имени Сорча, и это было весьма странно — ведь обычно ему нравились именно такие женщины, как Маргарет. Огромные карие глаза Сорчи, украшенные длинными ресницами, казались необыкновенно привлекательными, хотя в бездонных глубинах этих глаз он видел силу, острый ум и решительность — качества, которые ему не очень-то нравились в женщинах. К тому же Руари был абсолютно уверен: если пухлые чувственные губы этой девушки вдруг растянутся в улыбке, на щеках у нее не появятся столь любимые им ямочки. И все же она очень ему нравилась — в этом не могло быть сомнений.

Какое-то время Руари наблюдал за Сорчей, осознав, что его влечет к этой девушке и что это влечение было даже сильнее боли и слабости. Немного помедлив, он окинул взглядом ее изящную фигуру. Сорча была необычайно стройной, с маленькой грудью и тонкой талией. Раньше ему никогда не нравились такие девушки, но сейчас… Сейчас все было по-другому, и он с восхищением наблюдал за ее грациозными движениями.

Руари тревожило не только то, что он испытывал подобные чувства к девушке, которую никак нельзя было назвать красавицей в обычном смысле этого слова, но и то, что это изящное создание намеревалось спасти его от смерти. Наверное, его родственники долго будут подшучивать над ним. Благородный и высокочтимый сэр Руари Керр, спасенный девчонкой из захудалого клана Хеев! Руари поморщился, представив, как будут смеяться над ним все вокруг.

Внезапно послышались тяжелые шаги — один из мародеров шел к его спасительнице. Руари тут же закрыл глаза и притворился мертвым. Увы, другого выхода у него не было — он потерял слишком много крови и не мог бы сейчас сражаться. До прихода девушек он решил, что обязательно хоть раз взмахнет мечом, перед тем как мародеры перережут ему горло. Но теперь, когда у него появилась надежда на спасение, он тихо лежал и даже старался не дышать. Сорча Хей на самом деле оказалась такой умной, какой была с виду.

А Сорча внимательно смотрела на высокого худого мужчину, остановившегося перед ней. Пристальный интерес со стороны мародеров ей очень не понравился. Бог знает, к чему могла привести эта задержка из-за раненых. Ей действительно следовало поторопиться, чтобы как-то помочь Дугалу, чтобы вызволить его из плена.

— Я вижу, вы смастерили носилки, — сказал мужчина, уставившись на Сорчу своими темными немигающими глазами. — Может, кто-то из вас поранился и нуждается в помощи?

— Нет, но благодарю вас за внимание, — ответила Сорча, предусмотрительно взявшись за рукоятку своего меча под накидкой. — Нам просто нужно вынести отсюда два тела.

— Неужели? С чего это вы решили забрать с собой мертвецов?

— Не всех мертвецов, сэр, а только двоих.

— Не умничай девушка. — Незнакомец погрозил ей своим костлявым грязным пальцем. — Лучше поскорей ответь на мой вопрос, а то ты и твоя милая подружка можете тоже оказаться среди трупов.

— Моя кузина нашла тут одного нашего родственника, и мы хотим забрать его домой, — ответила Сорча. — И этого воина мы тоже хотим взять с собой, — добавила она, кивнув на Руари.

— Ах так? И я должен поверить, что и он ваш родственник?

— Нет, не родственник. Я же не говорила, что он из нашего клана, не так ли? Но он богато одет, и таких редко оставляют гнить на поле битвы. Я подумала, что если верну его тело родным, то получу за это немного денег.

— Ты знаешь, кто он такой? — спросил мародер, разглядывая Руари.

— Да, хорошо знаю. У него на ножнах есть эмблема его клана. Я решила отвезти тело в Гартмор, где живут Керры. Я знаю, где это находится.

— Да, это очень богатый клан… — в задумчивости пробормотал незнакомец.

— Но едва ли они много заплатят за труп. Так что не советую тебе рисковать своей жизнью. — С этими словами Сорча распахнула накидку, чтобы мародер увидел, что у нее тоже имелось оружие.

И в тот же миг Маргарет тоже положила ладонь на рукоять меча. Мародер же поморщился и пробурчал

— Успокойтесь, не горячитесь. Я вижу, что вы уже захватили эту добычу, и я уважаю ваши права на нее.

Незнакомец отошел от них, и Сорча, повернувшись к кузине, приказала:

— Возьми Бансит и быстрее забери того юношу. А потом сразу возвращайся ко мне. Поможешь мне переложить сэра Руари на носилки.

— Значит, мы уходим отсюда? — спросила Маргарет, взяв поводья.

— Да, конечно. И надо уйти как можно быстрее. Мне совсем не понравилось, как блестели глаза у этого мерзавца.

— Но он сказал, что уважает твои права на добычу.

— Довольно болтать, Маргарет. Неужели ты поверила этому человеку? Иди же быстрее. И будь осторожна.

— Может, тебе стоит помочь ей? — спросил Руари, когда Маргарет ушла.

Сорча внимательно посмотрела на рыцаря, удивляясь его способности говорить и в то же время сохранять позу мертвеца. Поза была такой правдоподобной, что ей стало не по себе.

— Тот мародер понял, что ты дорого стоишь, — ответила Сорча. — Так что лучше мне не оставлять тебя одного.

— И ты думаешь, что худенькая девушка вроде тебя сможет помешать ему? — осведомился Руари.

— Да, именно так я и думаю. Потому что этот мародер — презренный трус. Он побоится со мной драться, если я буду защищать то, что считаю своей собственностью. Только мне не следует отходить отсюда, иначе он непременно этим воспользуется.

— А твоя кузина сумеет поступить так же, как ты?

— Конечно, сумеет. Маргарет очень сообразительная, когда ей угрожает опасность. И она тоже сможет защитить себя если потребуется.

В этот момент вернулась Маргарет, и рыцарь взглянул на нее с удивлением — девушка выполнила задание с необыкновенной быстротой. Но Руари еще больше поразился, когда увидел юношу, лежавшего на спине лошадки. Оказалось, его юный кузен, ослушавшись приказания, тайно отправился воевать вместе со всеми. Оставалось лишь надеяться, что раны парня не слишком серьезные и что он скоро поправится — хотя бы для того, чтобы можно было наказать его за непослушание.

Руари уже собрался позвать своего кузена, но в этот момент Маргарет и Сорча стали перекладывать его на носилки. Девушки старались делать это как можно осторожнее, но все же боль, пронзившая все тело Руари, была столь сильной, что он едва сдерживался, чтобы не закричать. В конце концов он все-таки не удержался и застонал, когда его уже положили на носилки.

— Тише, — сказала Сорча. Сняв с себя накидку, она укрыла ею рыцаря.

— Он ужасно вспотел, — прошептала Маргарет.

— Конечно, вспотел, — ответила Сорча. — Он ведь живой. Это только мертвецы не потеют.

— И с ними не разговаривают, — прохрипел Руари.

— Да, ты прав, — согласилась Сорча. — Наверное, будет лучше, если я накрою тебя полностью, — добавила она, набросив капюшон ему на лицо.

Руари вздохнул и молча закрыл глаза. В тот же миг лошадка тронулась с места, потащив за собой носилки, и боль стала еще сильнее. Руари знал: ему стало бы гораздо легче, если бы он позволил темноте, что заволакивала сознание, полностью поглотить его. Но он по-прежнему сражался с тьмой, так как им все еще грозила опасность. Руари хотел все видеть и понимать — что бы с ними ни случилось.

— Кажется, тот мародер снова идет в нашу сторону, — сказала Маргарет, оглянувшись. — И похоже, он позвал своих приятелей…

— Будь он проклят, — проворчала Сорча. Остановившись, она повернулась и, сняв с плеча лук, положила на тетиву одну из стрел.

— Ты ведь не станешь его убивать? — прошептала Маргарет.

— Этот мерзавец явно заслуживает смерти. Но нет, я не стану его убивать, только покажу, что смогу это сделать, если захочу. Наверное, эта собака даже не осознает свою трусость.

Сорча усмехнулась и, потянув тетиву, выпустила стрелу. Та вонзилась в землю у самых ног мародера, и он, мгновенно остановившись, посмотрел сначала на стрелу, потом на девушку с луком. Немного помедлив, он сделал еще один шаг к Сорче, и та без промедления выпустила вторую стрелу, снова вонзившуюся в землю перед его ногами. Спутники мародера тотчас разбежались, и мгновение спустя он последовал их примеру — очевидно, негодяи решили, что обирать мертвых все-таки безопаснее, чем грабить живых.

— Думаешь, он теперь от нас отстанет? — спросила Маргарет.

— Думаю, что отстанет. Но все же нам следует проявлять осторожность. Надо поторопиться.

Маргарет натянула поводья, и лошадка пошла быстрее. Сорча направилась следом, продолжая следить за мародерами. Через некоторое время она пробормотала:

— Нужно побыстрее уйти от этого проклятого места. И дело не только в мародерах. Мы сейчас слишком близко от английской границы, а мне это совсем не нравится. Честно говоря, мне кажется, что мы уже в самой Англии.

Маргарет вопросительно взглянула на кузину:

— А ты знаешь, где мы находимся?

— Конечно, знаю. Но я не знаю, кто сейчас претендует на эту землю. — Заметив недоумение на лице Маргарет, Сорча тихо рассмеялась и добавила: — Не волнуйся, кузина. Я могу не знать, на чьей земле мы находимся, но я прекрасно знаю, как нам добраться до Данвера. К утру мы уже будем дома. А пока нам надо отыскать безопасное место, где можно разбить лагерь и осмотреть раны воинов, которые им нанесла эта глупая и бесконечная война с англичанами.