7976. В виде эксперимента в СССР решили предоставить Эстонии независимость на 12 часов. Т. е. в 6 утра начало, в 6 вечера окончание, и сразу комендантский час.

В 7.00 Эстония объявила войну Финляндии. В 8.00 финны вошли в Таллинн. В 9.00 Эстония подписала договор о полной и безоговорочной капитуляции.

7977. Женщина выходит на крыльцо. — Шарик! Шарик! Молчание. — Шарик! Шарик! Молчание. — Шарикас! Шарикас! — Гавс! Гавс!

7978. Заходит русский покупатель в эстонский магазин. За прилавком стоит продавщица, эстонка. Покупатель начинает на ломаном эстонском объяснять чего он хочет. Эстонка:

— Посалуйста, коворитте по-русски, я все поннимаю.

— Мы пятьдесят лет слушали ваш русский, теперь вы послушайте наш эстонский.

7979. — Скажите, как пройти на такую-то улицу?

— Налефо, напрафо, прямо, напрафо и там уже будет воксаал.

7980. Едут на телеге по дороге литовцы: два парня и возница. Мимо них прошла девушка. Через 15 минут один парень поворачивается к другому и говорит:

— Красивая девушка…

Едут дальше, молчат. Через 15 минут второй поворачивается к первому и отвечает:

— Да, ничего себе.

Снова молчат. Через 20 минут к парням поворачивает возница и говорит:

— Смотрите не подеритесь, горячие литовские парни!

7981. Идет мужик по дороге, а по ней местный на телеге едет. Мужик: — Скажите, пожалуйста, до Таллинна далеко? — Нетт, не талеко. — Подвезите. — Сатись. Едут час, второй, третий. Мужик не выдерживает: — Скажите, пожалуйста, до Таллинна далеко? — Тепперь талеко.

7982. Двое крестьян идут по безлюдному полю. Видят, лежит чье-то ухо. — Этто уххо. — Та, этто уххо. Идут дальше, видят, лежит чья-то рука. — Этто рукка. — Та, этто рукка. Идут дальше. Видят, лежит голова. — Посслушай, этто голофа крестьянена Тойванена. — Та, этто его голофа. Я надеюсь, с ним все в порятткее.

7983. Идет это значит эстонец по своему эстонскому лесу. Дело к осени, погода противная: мелкий такой дождик, ему холодно. Он кутается в пальто и поднимает воротник. Смотрит под ноги. Вдруг видит дохлую ворону.

— О!… Доххлая воронна! Пригодитцаа! — кладет в карман пальто, идет дальше.

Приходит куда он там шел, отогревается у камина, а наутро наступает бабье лето. Становится тепло, пальто больше не нужно. Через некоторое время наступает, наконец, осень, становится снова холодно, эстонец опять влезает в свое пальто, сует руку в карман…

— О!… Доххлая воронна! А не пригодиллась! — выбрасывает ворону.

7984. Далекая, глухая эстонская деревня. Долгий зимний вечер. Мама-эстонка укачивает малыша и напевает ему громким голосом эстонскую народную колыбельную песню. Час проходит, два, три…. Малыш открывает глаза и говорит:

— Мамма! Ты поешь оччень хорошшший песня, но нельзя ли заткнуться, невозможно уснуттть!

7985. На лавочке в парке два молодых человека ведут, довольно громко, довольно откровенно жестикулируя, обычную для их круга беседу: — А я вчера такую девку снял! Да ты что! И так умеет, и так, и туда и сюда.. — Т-та! Вот я вчера… Такой кайф! А так ты пробовал (демонстрирует), а так? Сидевший рядом эстонец, послушав минут с пятнадцать эти описания, с брезгливым выражением лица подходит к парням: — Извинитте, но я нне софсем поннимааю, как можно ттыкатть членомм в живого человекаа?

7986. Едут в электричке в Прибалтике разные люди. Какой-то русский везет здоровенный баул с туалетной бумагой. Один из прибалтов ехидно спрашивает: — С каких это пор русские задницу бумагой вытирать стали? — Как только ее перестали прибалты и другие вылизывать!

7987. Граница Латышей и России. Таможенник проверяет паспорт у латыша. — Уважаемый, да у вас паспорт без даты. — Та, та… У меня писсдатый пасспорт.

7988. Один мужик прогуливается по набережной и слышит крики о помощи. Подходит к берегу и видит там второго мужика, который в речке тонет. — Помогите, помогите, help! — Слышь мужик, а ты латышский язык учишь? — Учу, учу. Помогите! — Ну так вот и плавать учиться надо…