— Я люблю приезжать к бабушке.

— Я тоже. У нее столько красивых игрушек и книжек!

— Пирожки из овсяной муки. Вку-у-сные.

Трехлетние Даниэла и Эмили болтали, сидя на ковре в гостиной Джулии. В соседней комнате их мамы пытались убедить Кристи, чтобы она венчалась в церкви. Джулия улыбалась, понимая, что все их попытки не принесут успеха.

— Церковь Святого Антония больше всего подходит для тебя, — заявила Бетани спокойным и рассудительным тоном. — Отец Хайес просто чудо. И если не хочешь, то вовсе не нужно заказывать полное богослужение.

— Вы оставите меня когда-нибудь в покое? — огрызнулась Кристи. — Я уже все решила. Господи, когда вы готовились к своим свадьбам, к вам же никто не лез с поучениями!

— Нам хочется только одного — чтобы твоя свадьба была устроена со вкусом, — заявила Эйприл. У груди она держала крошечного сына — Томми-младшего, а иначе маленького Фидо.

Дочери продолжали традицию Джея — давать имена по алфавиту, поэтому дочка Бетани стала Даниэлой, дочка Эйприл — Эмили, и, к ужасу Джулии, мальчику дали имя Фидо. Джулия заявила, что это позор, но дочери сочли ее бурные протесты за каприз.

— Как ужасно иметь старших сестер! Вам просто хочется растоптать все мои планы, — проворчала Кристи. — Вы всю жизнь так делаете.

— Какой священник согласится обвенчать вас под кленами? — вздернула брови Эйприл. — Смотри на вещи трезво!

— Отец Хайес уже сказал, что будет рад совершить церемониал.

— Ах, ну конечно. А какими блюдами ты собираешься угощать всех — хот-догами и квашеной капустой? Опомнись, детка. Ведь это же не пикник, а свадьба.

— Ма! — Неожиданно Кристи обратилась к Джулии за поддержкой, что обычно делала крайне редко.

— Ладно вам обеим, перестаньте, — заявила Джулия твердым тоном. — Решение насчет свадьбы в саду уже принято, поэтому ваши возражения запоздали.

— А если вы не отстанете, — насмешливо заявила Кристи, — то я не приглашу ваших маленьких каракатиц быть цветочницами.

Замечание попало в цель. Эйприл и Бетани тут же загорелись этой идеей.

— Ты хочешь сделать их цветочницами? — переспросила Бет. — Почему ты нам сразу не сказала? Это просто божественно!

— Нам нужно подумать о платьях, — вмешалась Эйприл. — Давайте набросаем эскизы костюмов и посмотрим, что ты придумала, Кристи…

Джулия направилась в гостиную. Ветер переменился в пользу Кристи, так что матери можно больше не беспокоиться. Любимица Джея все-таки умела дать бой и выйти из него с триумфом.

— Вы слышали новость, девочки? — спросила она, усаживаясь рядом с Эмили и Даниэлой. Те в это время усердно складывали из картонной мозаики картинку — большую птицу.

— Какую новость, бабушка?

— А вы ступайте и спросите сами у тети Кристи. И она сообщит вам замечательное известие.

Девочки оторвались от своего занятия и бросились в столовую.

Как все-таки замечательно иметь семью, думала Джулия, глядя сквозь застекленную дверь на дочерей и внуков. Она смотрела на них, прогоняя с глаз сентиментальные слезинки. Как замечательно, когда они все здесь! Одной так грустно в опустевшем гнезде. Ей не хватало их, она тосковала по тем временам, когда все жили под одной крышей. А ведь это было совсем недавно.

Она машинально собирала мозаику, оставленную внучками, и слушала, как Эмили и Даниэла завизжали от восторга, услышав, что в сентябре они станут цветочницами на свадьбе Кристи.

— Я хочу желтое платье! И красные цветочки!

— Нет, у меня будет желтое платье, правда, тетя Кристи?

Джулия закрыла глаза и блаженно расслабилась.

— Бабушка, бабушка! — Эмили примчалась назад и обняла Джулию ручонками за шею. — Ты ведь рада, что мы будем настоящими девочками-цветочницами?

— Конечно, рада, моя сладкая. — Джулия поцеловала нежную щечку. — По-моему, свадьба получится необыкновенно красивой.

— «Когда Джейн идет гулять в желтом плаще, — читала вслух Ирмгард Кролер, — то надевает к нему черные туфли и берет с собой большой оранжевый зонтик».

— Вы делаете большие успехи, Ирмгард, — тепло похвалила ее Джулия. Во вторник вечером они сидели в уютной, безупречно чистой кухне Ирмгард. Их занятия продолжались уже больше года. Ирмгард Кролер была первой ученицей Джулии по программе грамотности.

— Только потому, что вы такая хорошая учительница, миссис Джулия. — Ирмгард робко улыбнулась; она нечасто говорила подобные слова, и Джулия увидела, что ее круглое, грубоватое лицо внезапно сделалось еще более красным, чем всегда.

Иммигрантка из послевоенной Германии, Ирмгард была старше Джулии, но не умела читать. И теперь, будучи уже бабушкой, она все же захотела стать грамотной, чтобы внуки могли гордиться ею.

— Вы вправду делаете большие успехи, — заверила ее Джулия совершенно искренне.

— Правда? И я скоро смогу читать более сложные книги?

— Если захотите. Мы можем пойти вместе в библиотеку и выбрать что-нибудь подходящее.

Ирмгард подошла к духовке и осторожно достала оттуда горячий пирог.

— Апфелькухен, — сообщила она Джулии. — Яблочный пирог с изюмом. Не желаете попробовать?

— Благодарю, не могу отказаться. Я часто удивляюсь, как вы сумели стать такой потрясающей поварихой, раз не умеете читать рецепты.

Тут Ирмгард буквально зарделась от удовольствия.

— Я научилась этому у своей матери и бабушки. У них был биргартен — пивная. А я тоже готовила еду всю свою жизнь, здесь в Штатах, разным хозяевам.

Джулию внезапно осенило.

— А вы когда-нибудь обслуживали свадьбы?

— Очень много раз. — Ирмгард вдруг почувствовала, что Джулия интересуется этим не случайно. — А что, у вас намечается свадьба?

— Да, у моей дочки в сентябре. Мы как раз ищем женщин, которые помогли бы нам обслуживать буфет. И я даже не знала, где мне искать…

Ирмгард ударила по деревянному столу широкой ладонью.

— Больше не ищите, миссис Джулия. Я с радостью все сделаю для вас. И найду себе в помощь пару подруг или кузин.

Джулия замялась.

— Это точно? Мне не хотелось бы причинять вам хлопоты, Ирмгард…

Ирмгард замахала на нее руками.

— Это будет честь для меня. Я так вам признательна, что просто не могла придумать, как бы вас отблагодарить! Я сделаю свадьбу вашей дочери такой, каких еще не бывало.

Джулия кивнула и испытала странное удовлетворение, понимая, что Ирмгард на свадьбе у Кристи проявит все свое умение. Потом она рассказала про их планы устроить свадьбу в саду, и Ирмгард нашла эту затею неплохой.

Все порой улаживается очень странным образом. Пожалуй, так она и в самом деле переживет эту свадьбу на свежем воздухе и не сойдет с ума.

Приехав в тот вечер домой, Джулия заметила тот же самый коричневый автомобиль, на который обращала внимание и прежде. Он стоял на другой стороне улицы напротив ее дома — просто стоял — и тут же, как это бывало и раньше, сразу после ее приезда тронулся с места.

Джулии никогда не удавалось разглядеть человека за рулем, поскольку машина стояла в Густой тени под большой старой ивой, росшей у соседа перед домом.

Как-то все это странно. Однако на фоне всех дел, ожидавших Джулию этим летом, коричневый автомобиль-призрак беспокоил ее меньше всего.