Виктория
Двенадцать лет назад…
Мы с Финном сидели и ели на завтрак хлопья со вкусом кокоса, когда я спросила:
— Итак, что ты хочешь устроить на свой день рождения в этом году?
Он бросил на меня быстрый взгляд, а затем снова уставился в свою миску, прошептав:
— Я хочу переехать.
Может, я неправильно расслышала? Это ведь дом Жак. И он хотел уехать? Я не понимала этого.
— Прости, я тебя не расслышала, приятель.
Взгляд его больших карих глаз встретился с моим, и он с трудом сглотнул.
— Я хочу переехать, — повторил он.
Пытаясь скрыть свое шоковое состояние, я отправила в рот еще одну ложку хлопьев. Когда я сглотнула, он все еще смотрел на меня, не понимая моей реакции. Я отложила ложку и скрестила руки над своей миской.
— Почему? — Когда его личико поникло, я добавила: — Я не говорю «нет», просто спрашиваю почему, вот и все.
Его плечи расслабились, и он скопировал мою позу.
— Я хочу уехать туда, где никто не знает, что случилось с моей мамой. Хочу быть нормальным мальчиком, но люди продолжают меня жалеть и относиться ко мне иначе.
Я кивнула, понимая, что он имеет в виду; прошло уже два года, а на нас до сих пор были обращены сочувственные взгляды, когда мы делали покупки или гуляли по главной улице. Возможно, новый старт пошел бы на пользу нам обоим.
— Куда ты хочешь переехать?
Финн почесал подбородок.
— Куда-нибудь подальше.
Я нахмурилась.
— Я не против переезда, Финн, но, знаешь, нам не обязательно уезжать далеко, чтобы начать все с начала. Знаешь, мы могли бы остаться здесь, а ты бы поменял школу, если хочешь.
Он покачал головой.
— Нет, это не сработает. Соседи по-прежнему будут знать. Весь район будет знать. Я хочу переехать туда, где никто нас не знает. И притвориться, что ты моя настоящая мама.
— Понятно, — пробормотала я.
Финн был умным и харизматичным ребенком. До гибели Жак с ним хотел дружить каждый. Но потом окружающие просто не знали, как себя с ним вести, как вести себя с нами. И его друзья были всего лишь детьми, а Финн прошел через такое, что никто из них не мог понять. Так что со временем все они пропали.
— Значит, ты давно уже подумываешь об этом, да? — спросила я его.
Он кивнул.
— Ага, я решил, что это будет лучшим подарком на день рождения. Не нужно никакой вечеринки или торта. Я просто хочу переехать.
Я сделала бы для Финна что угодно, и если переезд поможет ему, то мы сделаем это.
— Хорошо, приятель, мне достать карту? Или ты уже прикинул, куда хочешь переехать?
Финн широко улыбнулся.
— Я подобрал пару мест.
Это была первая настоящая улыбка, которую я увидела за долгое время. Я собиралась переехать куда угодно, если это означало, что он снова начнет улыбаться как обычный десятилетний мальчик.
Я встала и достала свой ноутбук, а затем вернулась и села рядом с ним.
— Ладно, хм, давай посмотрим эти места.
Финн засиял и в следующий миг обнял меня за шею.
— Спасибо, Тори.
* * *
Шесть недель спустя…
— Это последняя коробка, мисс Диксон. Нужно еще что-то перенести, прежде чем мы уйдем? — спросил грузчик, когда занес большую коробку с телевизором.
— Нет, спасибо, думаю, мы справимся, — ответила я, обернувшись по кругу в нашем новом доме.
— Хорошо, тогда мы пойдем. Удачи с обустройством, — сказал он, поставив телевизор на пол в гостиной. Затем он ушел, и мы с Финном остались одни.
— Финн, ты выбрал себе спальню? — спросила я, пробираясь по коридору в его поисках.
— Да, — раздался его голос из дальней комнаты в конце коридора.
Прислонившись к дверной раме, я сложила руки на груди и спросила:
— Почему именно эта?
Он посмотрел в окно.
— Мне нравится это дерево, — сказал он, указав подбородком на посаженное между домом и забором дерево.
Я улыбнулась; до того, как мы потеряли Жак, он постоянно лазил по деревьям.
— Может, ты покажешь мне, как на него залазить… — пошутила я.
Он тихо засмеялся.
— Не-а, ты старовата для такого. Если упадешь, сломаешь бедро.
Я ахнула:
— Эй! Я не старая! Ты ответишь за это, маленький засранец, — сказала я, прежде чем наброситься на него, утянуть за талию на пол и заняться старой доброй пыткой.
— Прости! Прости! Конечно же, ты не старая! Беру свои слова обратно! — завопил он, когда я начала щекотать его ребра.
Я остановилась.
— Ты серьезно? — спросила я, приподняв бровь.
Финн усмехнулся.
— Нет, — заявил он, рассмеявшись мне в лицо.
— Ну, все! Ты за это заплатишь! — пригрозила я.
Но прежде чем я успела кинуться на него вновь, раздался стук во входную дверь. Финн с триумфом посмотрел на меня.
— ХА! — фыркнул он, поднялся на ноги и выбежал из комнаты.
К тому времени, как я подошла к входной двери, он уже открыл ее. На пороге стояла женщина с тарелкой печенья.
— Здравствуйте, я Вера, — представилась она и отошла в сторону, показав мальчика возраста Финна. — А это Уэстон. Мы живем в соседнем доме. Решили зайти, поприветствовать вас, соседи.
— О, здравствуйте. Я Тори, а это Финн, — сказала я, положив руку на плечо Финна. — Мы еще ничего не распаковывали, поэтому я даже чая вам предложить не могу, но, пожалуйста, проходите.
Вера улыбнулась.
— Нет-нет, все в порядке. Может, вы с Финном придете к нам на ужин? Тогда еще и об этом вам сегодня не нужно будет беспокоиться, — сказала она, подмигивая. — С нашего переезда прошло уже какое-то время, но я помню, что это за адская задача.
Я засмеялась. Она была абсолютно права. Переезд — та еще хрень.
— Аминь! Спасибо за ваше щедрое предложение.
Вера улыбнулась мне.
— Отлично, значит, договорились, жду вас после пяти. Мы живем в доме справа от вас, — сказала она, подмигнув, затем повернулась, чтобы уйти.
— Спасибо, — крикнула я ей вслед.
Мальчик, Уэстон, продолжал стоять на нашем крыльце. Я бросила взгляд на Финна. Он с любопытством смотрел на парнишку, и я решила его подтолкнуть.
— Почему бы тебе не узнать, не хочет ли Уэстон побыть с тобой, пока ты распаковываешь вещи в своей комнате?
Глаза Уэстона загорелись.
— Я не против помочь, — сказал он Финну.
На лице Финна появилась небольшая улыбка.
— Отлично, пошли. — Он указал подбородком на Уэстона, жестом показал ему следовать за ним, и тот так и сделал.
Несколько часов спустя, когда я заканчивала распаковывать кухонные принадлежности, мне в голову пришла запоздалая мысль, что стоило доплатить, чтобы их распаковали вместо меня. Я как раз ставила последний стакан на полку возле холодильника, когда на кухню вошли мальчишки, оживленно беседуя между собой.
Облегчение заполнило каждую клеточку моего тела. Финн завел друга, а это только наш первый день здесь.
— Можно попить, Тор… ой, мам? — спросил Финн. Он послал мне взгляд, умоляющий оставить все, как есть…
Я прищурилась, но вспомнила, что он хочет, чтобы люди считали, что я его настоящая мама. Скрыв эмоции, мешающие мне дышать, я выдавила:
— У нас есть только вода из-под крана, завтра нужно будет сходить за покупками.
Он кивнул.
— О, точно, я забыл, — он обратился к Уэстону. — Извини, похоже, вода или ничего.
Уэстон пожал плечами.
— Все в порядке. Вода подойдет.
Финн широко улыбнулся.
— Дай нам два стакана воды, пожалуйста.
Я не смогла удержаться и взъерошила его волосы.
— Сейчас, сейчас, — и занялась их напитками.
Взглянув на часы, я увидела, что уже без четверти пять.
— Когда попьешь, быстренько прими душ. Мы скоро пойдем в дом Уэстона на ужин.
Уэстон улыбнулся Финну.
— У меня есть все фигурки «Мстителей», хочешь поиграть с ними, когда доберемся до моей комнаты?
У Финна округлились глаза.
— Потрясающе! Я хочу играть Тором, он самый крутой.
Я прочистила горло.
— Вспомни о манерах, Финн. Это игрушки Уэстона, ты не можешь говорить ему, кем будешь играть. Нужно сначала спросить.
Его щеки покраснели от смущения.
— Извини, — пробормотал он Уэстону, но тот покачал головой.
— Не стоит, все нормально. В любом случае, Капитан Америка лучший.
— Вот и хорошо, Финн, марш в душ, — велела я, а потом повернулась к Уэстону. — Можешь сбегать домой и предупредить маму, что мы будем через полчаса?
Он энергично кивнул.
— Без проблем, скоро увидимся, Финн, — а затем выбежал через заднюю раздвижную дверь.
Я подошла к двери, проверить, что он благополучно вернулся в свой двор, и увидела соединяющую наши участки калитку, которую не заметила раньше. Очень удобно для мальчишек.
Финн вышел из душа и отправился на поиски чистой одежды.
— Тори, где моя одежда?
Я как раз просматривала коробки с одеждой.
— Дай мне минутку, приятель, сейчас посмотрю, — ответила я, и мой взгляд остановился на коробке с надписью «Шмотки Финна», написанную его подчерком.
Смеясь, я подняла коробку и отнесла в его комнату.
— Нашла твои шмотки, — поддразнила я.
Он улыбнулся.
— Звучит круче, чем одежда, — сказал он, пожимая плечами, когда я поставила коробку возле его кровати.
— Я застелю тебе постель, когда вернемся, — сказала я через плечо и вышла из комнаты искать свою одежду.
Двадцать минут спустя мы стояли на крыльце Веры в чистой одежде, и я прихватила бутылку вина, найденную при распаковке кухонной утвари. Вино же не будет лишним, правда?