В такси Нора подвинулась, освобождая для меня место между собою и Дороти.

– Я бы выпила кофе, – сказала она. – Заедем в ресторан к Ребену?

– Хорошо, – ответил я и назвал водителю адрес.

Дороти застенчиво спросила:

– Что сказала его жена?

– Она просила тебя поцеловать.

Нора сказала:

– Перестань издеваться.

Дороти произнесла:

– На самом деле он мне не нравится, Ник. Я не буду больше с ним встречаться, честное слово. – Казалось, она совсем уже протрезвела. – Дело в том... в общем, мне было так одиноко, а с ним я чувствовала себя вроде как в компании...

Я открыл было рот, чтобы ответить, однако Нора пихнула меня в бок.

– Ничего, успокойся, – сказала она. – Харрисон всегда слегка придуривался.

– Я не хочу ничего усложнять, – сказал я, – однако, по-моему, он действительно влюблен в Дороти.

Нора опять пихнула меня в бок. В полутьме кабины Дороти попыталась разглядеть выражение моего лица.

– Вы... вы не... вы не издеваетесь надо мной, Ник?

– Ты вполне этого заслуживаешь.

– Сегодня мне рассказали еще одну историю о нашем гноме, – сказала Нора, всем своим видом показывая, что не намерена терпеть ни малейших отклонений от заданной ею темы. – Гном – это миссис Эдж, – объяснила она Дороти. – Леви говорит... – История действительно могла вызвать улыбку у того, кто знал Тип. Нора продолжала о ней распространяться до тех пор, пока мы не выбрались из такси у ресторана Ребена.

В ресторане мы увидели Герберта Маколэя, сидевшего за одним столиком с пухленькой темноволосой девушкой в красном платье. Я помахал ему рукой и, после того как мы сделали заказ официанту, подошел к их столику.

– Ник Чарльз – Луиза Джекобз, – произнес он. – Присаживайся. Какие новости?

– Йоргенсен и Розуотер – одно и то же лицо, – сообщил я.

– Да ну!

Я кивнул.

– И у него, похоже, есть жена в Бостоне.

– Хотел бы я на него взглянуть, – медленно произнес он. – Я знал Розуотера. Хотелось бы удостовериться.

– Полиция, по-моему, вполне уверена. Не знаю, удалось ли им его задержать. Думаешь, это он убил Джулию?

Маколэй выразительно покачал головой.

– Трудно представить, что Розуотер – насколько я знал его – мог кого-либо убить, несмотря на все его угрозы. Ты ведь помнишь, я никогда не принимал их всерьез. Что еще нового? – Когда я замялся, он сказал: – С Луизой все в порядке. Можешь говорить смело.

– Дело не в том. Просто мне пора возвращаться за свой столик. Я хотел спросить, получил ли ты ответ на объявление в утреннем выпуске «Тайме»?

– Пока нет. Посиди еще, Ник, мне о многом хотелось бы тебя спросить. Ты ведь рассказал полиции о письме Уайнан...

– Приезжай завтра на обед, и мы все обсудим. Мне пора вернуться за свой столик.

– А кто та блондинка? – спросила Луиза Джекобз. – Я видела ее с Харрисоном Куинном.

– Дороти Уайнант.

– Ты знаешь Куинна? – спросил меня Маколэй.

– Десять минут назад я укладывал его в постель.

Маколэй ухмыльнулся.

– Надеюсь, ты поддерживаешь с ним знакомство на этом же – чисто приятельском – уровне.

– Что ты имеешь в виду?

От ухмылки Маколэя повеяло грустью.

– Когда-то он был моим маклером, и его советы почти довели меня до банкротства.

– Чудесно, – сказал я. – Теперь он мой маклер, и я руководствуюсь его советами.

Маколэй и девушка расхохотались. Я притворился, будто тоже смеюсь от души и вернулся к своему столику.

Дороти произнесла:

– До полуночи еще далеко, а мама сказала, что будет ждать вас. Почему бы нам всем не поехать к ней?

Нора полностью была поглощена тем, что наливала себе в чашку кофе.

– Зачем? – спросил я. – Что это вам взбрело в голову?

При всем желании было трудно найти два более невинных лица, чем лица Дороти и Норы.

– Да ничего, Ник, – сказала Дороти. – Мы просто подумали, что это будет мило. Еще рано, и...

– И мы все любим Мими.

– Не-ет, однако...

– Еще слишком рано, чтобы ехать домой, – сказала Нора.

– Можно поехать в какой-нибудь бар, – предложил я, – или ночной клуб, или же в Гарлем.

Нора скорчила гримасу.

– Все твои предложения сводятся к одному.

– Хотите, поедем в заведение Барри и попытаем счастья в фараон?

Дороти хотела было сказать «да», однако, увидев, что Нора опять скорчила гримасу, промолчала.

– Все дело в том, что мне совсем не хочется опять видеть Мими, – сказал я. – Для одного дня я общался с ней более чем предостаточно.

Нора вздохнула, демонстрируя свое безграничное терпение.

– Ну ладно, раз уж мы, как обычно, обречены провести остаток вечера в каком-нибудь питейном заведении, то я предпочла бы поехать к твоему дружку Стад си, если только ты не позволишь ему поить нас тем омерзительным шампанским. Стадси очень мил.

– Я постараюсь, – пообещал я и спросил Дороти: – Гилберт сообщил тебе, что застал меня и Мими в двусмысленном положении?

Она попыталась перехватить взгляд Норы, однако Нора была занята тем, что рассматривала свою тарелку.

– Он... он не совсем так об этом рассказывал.

– А он рассказал тебе о письме?

– От жены Криса? Да. – Голубые глаза ее заблестели. – Мама просто в ярость придет, когда узнает!

– Тебе, похоже, эта мысль нравится.

– Вы так думаете? А разве она когда-нибудь пыталась вызвать во мне...

Нора сказала:

– Ник, прекрати издеваться над ребенком.

Я прекратил.