— Вот оно, — пробормотал Мерфи. — Бокор живет здесь.

Я огляделась вокруг.

— Где?

— Легенда гласит, что за водопадом пещера, и если пройти ее насквозь, то выйдешь к жилищу бокора.

— Легенды просто так не рождаются, — прошептала я.

Я знала это еще до того, как примкнула к ягер-зухерам.

Существует бокор, достаточно могущественный, чтобы воскрешать умерших, послать ко мне призрак Сары, или, учитывая следы, нечто более материальное, чем привидение, а значит, часть легенды уже правдива. Почему бы не оказаться правдой и части о том, где он живет?

— Спасибо, что довел, — поблагодарила я. — Дальше я сама.

— Я зашел уже далеко, так что пойду с тобой.

— Зачем рисковать жизнью?

— А тебе?

Я посмотрела ему в глаза.

— О. — Он сначала широко распахнул глаза, потом снова прищурился: — Ты не говорила, что твоей дочери нет в живых.

Следовало бы догадаться, что такой человек как Мерфи умеет считывать эмоции, совмещать разрозненные сведения и докапываться до правды. Иначе бы он долго не протянул.

Я отвернулась. Дождь все лил, словно пытаясь соревноваться с мощью водопада.

— С чего ты так решил? — поинтересовалась я слишком высоким и притворно веселым голосом.

— И почему я раньше не додумался?

Он положил руки мне на плечи. Несмотря на дождь, его тепло меня согрело, и пришлось совершить над собой усилие, чтобы не прижаться к нему. Мерфи по-прежнему был мне чужим, но теперь знал мою страшную тайну.

— Это не сработает, Кассандра.

Я сжала кулаки так сильно, что на ладонях остались полумесяцы от ногтей.

— Сработает.

— Смерть — это конец. Пути назад нет.

— Ты ошибаешься. Смерть — это начало.

— Если так, то это начало чего-то другого. Нового мира, откуда она не захочет возвращаться.

Я услышала в его словах отголосок увещеваний Рене, но пропустила предостережение мимо ушей, как и прежде.

— Конечно, захочет.

— Даже если воскресить мертвеца возможно, неужели ты кому-то желаешь участи зомби?

Я развернулась к нему.

— Этот бокор умеет воскрешать мертвых по-настоящему. Они становятся такими же, как прежде.

Мерфи покачал головой. Гроза — или беспокойство за мой разум — сделала его глаза почти черными.

— Это невозможно.

— Я в это не поверю. Просто не могу.

— Уверен, потерять ребенка — ужасная трагедия, но то, что ты делаешь, ничего не исправит.

— Ошибаешься. Воскрешение Сары исправит все.

Включая меня.

— Бокор очень опасен. Здесь он занимается нехорошими вещами.

— Вот именно.

— Я имел в виду наркотики. Оружие. — Он нахмурился. — Возможно, даже рабство. Это бы объяснило исчезновения людей на этой горе.

— Рабство… Мы все еще в двадцать первом веке?

— Никогда не слышала о белом рабстве?

— Слышала, конечно, не думаю, что здесь много белых.

— Тут есть мы.

Я прикусила губу. Ой.

— Белое рабство, вообще-то, не имеет отношения к расе, — продолжил Мерфи. — Это сексуальное рабство, применимое ко всем.

— Ты с ума сошел, — пробормотала я.

— Нет, скорее ты.

Ну все, терпение кончилось.

— Если ты так беспокоишься о том, что бокор мне навредит, зачем вообще меня сюда привел?

Мерфи отвел взгляд.

Хм-м. Он тоже что-то скрывал. Но что?

Мне на секунду стало не по себе. Может быть, Мерфи заодно с Мезаро в его делишках с белым рабством, а это значит, что на следующей неделе я вполне могу оказаться взаперти в заграничном борделе.

Я провела пальцами по рукоятке ножа. Или нет. В любом случае не повредит нагнать на Мерфи страха.

— Я работаю на правительство, — выпалила я. — Они знают, что я здесь.

Не здесь у водопада, а здесь на Гаити. Но об этом Мерфи знать не обязательно.

Вне всяких сомнений Эдвард отыщет меня, если я исчезну, или по крайне мере пошлет кого-то на поиски. Если он допустит продажу своего агента в белое рабство, как это будет выглядеть?

Я цеплялась за соломинку, но сейчас никаких других вариантов не имелось.

— Что именно ты делаешь для правительства?

— Я ягер-зухер. Член общества охотников на чудовищ. Сверхсекретного подразделения.

Мерфи несколько секунд таращился на меня, а потом расхохотался.

— Я почти поверил!

— Я серьезно.

Смех утих, а глаза стали серыми в туманном предсумеречном свете.

— Тебе необязательно сочинять истории. Я не собираюсь убивать тебя и сбрасывать со скалы, как и продавать тому, кто больше заплатит.

Не удастся убедить Мерфи в существовании ягер-зухеров, пока он не верит в монстров. Однако мне думалось, что он быстренько в них поверит, едва мы пройдем через водопад. Я шагнула в пруд.

— Эй, ты куда?

— А ты как думаешь?

Из-за спины донесся раздраженный вздох, а следом всплеск. Затем Мерфи оказался рядом.

— А наши рюкзаки водонепроницаемые? — спросила я.

— Запоздалый вопрос, но да.

Пройдя метров сто, мы подошли вплотную к стене воды. Я напряглась, готовая ринуться вперед.

— Погоди. — Мерфи схватил меня за руку. — Давай вместе.

Этот жест меня тронул. Стоило бы настоять, чтобы Мерфи подождал — впереди нас, возможно, ждала смерть. Но я сжала его пальцы, и мы шагнули в водопад.

Мощь падающей воды должна была прибить нас ко дну пруда или по меньшей мере привести к головной боли. Но я вынырнула на другой стороне со всего лишь едва сбившимся дыханием.

Я все еще держала Мерфи за руку, но он, судя по всему, застрял. Я потянула — ничего. Брызги мешали разглядеть, что происходит, а мокрая рука скользила. Если я его отпущу, что будет? Не хотелось бы мне узнать.

До дна я не доставала, поэтому упереться было не во что. Он на другой стороне или застрял под водопадом? Если второе, то у меня совсем мало времени, прежде чем Мерфи утонет.

Неужели водопад — это испытание веры? Как в фильме про Индиану Джонса, где Инди должен был шагнуть в бездну, чтобы появился мост? Если так, то как мне вытащить ни во что не верящего Мерфи?

Возможно, хватит только моей веры.

Я схватила его пальцы обеими руками.

— Пожалуйста, — прошептала я и дернула одновременно телом и разумом.

Мерфи полетел вперед и рухнул на меня как раз на вдохе. Рот наполнился солоноватой водой, и я принялась грести, отталкиваться ногами, и наконец, плюясь и кашляя, вынырнула. Клянусь, в рот попала какая-то мелкая рыбешка.

— Все нормально? — спросил Мерфи.

— Нет, благодаря тебе. Что случилось?

Он принялся кашлять так, будто проглотил пол-океана. Я снимала раздражение, хлопая его по спине. После нескольких сильных шлепков Мерфи перехватил мое запястье. Кайфолом.

— Ты прошла, — наконец выдавил он, — а я застрял. Рот все наполнялся водой, и я должен был либо глотать, либо тонуть.

— Почему же ты не выпустил мою руку?

Он посмотрел на меня как на сумасшедшую.

— Не мог отпустить тебя одну.

Мерфи рисковал жизнью ради меня? Да он почти герой.

— Потом я услышал, как ты шепчешь: «Пожалуйста», и внезапно полетел вперед, — закончил он.

Мокрые волосы лезли ему в глаза, намокшие перья прилипли к щекам. Мерфи отцепил их и бросил в воду. Бусины по-прежнему находились на своих местах.

— Я и не знал, что ты такая силачка, — похвалил он.

— Я тоже. — Я посмотрела на воду. — Это словно… волшебство.

— Скорее адреналин, милашка, все очень просто объясняется, — фыркнул Мерфи.

Ну и герой. Не знаю, зачем я вообще решила ему довериться.

Мерфи прошагал к скалистому берегу пруда. Как он и говорил, мы вышли в пещеру. Очень темную, слегка освещенную заходящим солнцем по другую сторону водопада. Единственный туннель вел дальше — черная разверстая пасть, которая обещала ответы или новые вопросы.

Я на секунду отвлеклась на бугрящиеся под рукавами футболки бицепсы подтягивающегося Мерфи — под мокрой кожей мышцы казались еще привлекательнее.

«Кассандра, помни, — упрекнула я себя, — ты в стране, где нельзя заниматься сексом без презерватива».

Я нырнула.

Когда я вновь всплыла, Мерфи помог мне выбраться из воды, не комментируя мой поступок. Он поднял меня играючи, словно я весила не больше веточки, и мое глупое сердце затрепетало.

Как только мои ноги коснулись каменного пола, нас окутал мрак. Пещера погрузилась в зловещую тишину, которая беспокоила меня больше темноты.

Мерфи снял рюкзак и что-то в нем поискал. Затем что-то щелкнуло, и своды осветились лучом фонаря.

— Значит, никакой магии? — усмехнулась я.

Мерфи продолжал водить фонарем по стенам, не в силах изменить очевидную истину.

Водопад исчез.

— Должно быть логическое объяснение, — не сдавался он.

— Тому, что вода обратилась в камень? Если придумаешь, с удовольствием послушаю.

Мой голос звучал слишком жизнерадостно, но я не могла удержаться. Если вход в пещеру заколдован, значит, впереди нас ждет еще больше волшебства.

Мерфи сердито на меня посмотрел.

— Я бы на твоем месте не прыгал от радости. И как мы теперь отсюда выберемся?

— Подумаем над этим, когда придет время.

— Нет, мы подумаем сейчас.

Он шагнул к воде, и я схватила его за руку. Фонарь упал в воду, и мы снова оказались в темноте.

— Полагаю, он не был водонепроницаемым? — спросила я.

В ответ Мерфи выругался.

— У тебя есть еще один?

— Нет.

— Может, у меня найдется. — Я начала снимать рюкзак.

— Не найдется.

— Что ж, не слишком умно ты все спланировал, а?

— Я не думал, что ты бросишь мой фонарь в воду.

— Я его не бросала.

— Тебя бы туда бросить, — проворчал Мерфи.

Я рассмеялась.

— Думаешь, не смогу? — угрожающим тоном процедил Мерфи.

Смех оборвался.

— Да что случилось с Мерфи, который всегда был за торпедную атаку?

— Он утонул.

— Тебе не нравятся тесные темные помещения?

— А кому они по нраву?

Я потянулась к нему и врезалась пальцами в солнечное сплетение. Он стоял ближе, чем я думала.

— Ай! Следи за руками.

Я провела рукой по его плечу, затем переплела наши пальцы.

— Следуй за мной.

Мерфи не двинулся с места. Я попробовала его потащить, но безрезультатно.

— Нам нужно ждать здесь, — прошептал он.

— Чего? Что водопад вновь появится?

— Возможно.

— Наверное, так все те люди и пропадали. Застревали где-то тут.

— О да, теперь мне намного лучше.

— Да идем же. — Я снова потянула его за собой. — Здесь есть туннель.

— Туннель? — как-то даже пискнул Мерфи.

— Расслабься. Через него и машина проедет. Все будет хорошо.

На этот раз Мерфи позволил мне увести его от воды. Меня темнота никогда не пугала, я всегда умела отыскать в ней путь. Если только речь не о потемках в душе — тут я бессильна.

Держа свободную руку перед собой, я шла вперед, пока не достигла дальней стены, затем провела по ней пальцами и обнаружила провал.

— А вот и туннель.

— Может, зажечь спичку?

— Побереги их. Вдруг понадобится разжечь костер.

— А зачем нам костер?

— Отпугнуть кого-нибудь.

— С каждым шагом все веселее, — проворчал Мерфи.

Я улыбнулась в темноте. Теперь он больше походил на себя, а не на напуганного малыша. Хотя малыш мне нравился не меньше, чем мускулистый мужчина. Улыбка увяла. Нужно сосредоточиться на деле.

Мы шагали и шагали.

Шли часы, дни, недели. Наконец Мерфи остановился.

— Кассандра, это нелепо. А вдруг мы бродим по кругу?

Он был прав, но назад я вернуться не могла.

— Ну еще немножко, — взмолилась я.

— Ладно. — Он крепче сжал мою руку. — Немножко.

И мы продолжили путь, усталые и запыхавшиеся. В ушах звенело. Я не обращала внимания на этот звон, но тут внезапно он что-то мне напомнил.

Я остановилась, и Мерфи в меня врезался.

— Что?..

— Тс-с, — выдохнула я.

В ушах все еще звенело. В темноте я потеряла ориентацию и не могла сказать, звенит ли что-то наяву.

— Гляди, — прошептал Мерфи, и тут я их увидела.

Просто глаза и ничего более. Казалось, они парят в воздухе метрах в двадцати от нас. Что-то в них казалось странным, но выяснять, что именно, не было времени.

По пещере пронесся рык — скорее животный, чем человеческий, хотя из-за эха наверняка не скажешь.

На задворках памяти всплыли слова Мерфи о том, что крупные млекопитающие на острове не водятся. Он сказал мне это после того, как я увидела глаза в ночном лесу, а позже оказалось, что они таки человеческие — вернее, принадлежали зомби.

— Твой нож, — прошептал Мерфи.

Я хотела было напомнить ему про пистолет, но тут же поняла, что он не осмеливался стрелять в пещере, опасаясь рикошета. Да и в последний раз пистолет не то чтобы помог.

Я опустила руку на талию и заколебалась. Серебряный нож тоже не помог. Мне нужен зомби-выявитель, который, при условии, что сработает, обратит зомби в прах, откуда тот и появился.

Я сунула пальцы в карман джинсов и скривилась, поняв, что он насквозь мокрый. Оставалось надеяться, что содержимое не пострадало.

Я высыпала порошок из пакетика в ладонь и с облегчением вздохнула, почувствовав, что гранулы сухие.

— Достань спичку. Но не зажигай, пока я не скажу.

Не хотелось, чтобы огонек отпугнул существо, пока я не подошла на достаточное расстояние, чтобы швырнуть в него гранулы. Зомби тоже недолюбливают огонь.

Держа одну руку перед собой, а другую на рукояти ножа, я медленно пошла вперед. Мерфи не отставал. Но мы и пяти шагов не сделали, как глаза моргнули и исчезли.

Я отшатнулась и выронила порошок. Выругавшись, взмахнула рукой и нащупала мех. Тут же отдернула руку, опасаясь за целость пальцев.

— Зажигай, — велела я Мерфи.

Спичка чиркнула, зажегся огонек. Глаза, привыкнув к темноте, пытались сфокусироваться. Что-то шмыгнуло за поворот, и я, не задумавшись, побежала.

Я повернула за угол, и тут спичка потухла. Вся подобравшись, я ждала звука, движения, нападения.

— Что ты увидела? — Мерфи зажег еще одну спичку.

Колеблющееся пламя осветило скалы, грязь и больше ничего. Я посмотрела в глаза Мерфи и выдохнула:

— Хвост.