— Не торопитесь перезаряжать!

Троллю приходилось орать, чтобы перекричать стоявший на палубе грохот. Оргрим хотел, чтобы «Громовержец» дал последние залпы по проклятым эльфам. Таким образом он мог хотя бы привлечь к себе внимание короля.

Мастер орудий внизу повторил его приказ, и руки обеих огромных военных машин замерли.

— Когда нам наконец можно будет в город, убивать? — прозвучал голос с нижней палубы. — Мы не должны сжигать эльфов. Я здесь для того, чтобы собственноручно проламывать им черепа.

— У тебя будет для этого достаточно возможностей, Гран, — ответил Оргрим. — Тебе наверняка станет гораздо легче, когда мы покинем море и ты наконец перестанешь постоянно отдавать свою еду рыбам. Я уже опасаюсь, что ты станешь слабым, как олененок, когда мы встретимся с эльфами.

С орудийной палубы послышался громкий хохот. Из тени выступил огромный силуэт. Подняв голову, гигант поглядел на Оргрима. Даже среди троллей Гран считался великаном. На всем корабле не было ни одного воина, над которым он бы не возвышался как минимум на голову.

— Ты хорошо говоришь, но ценность воина измеряется не красивыми словами, а исключительно числом убитых врагов, лежащих у его ног.

— Тогда попроси у Болтана счетную доску, Гран, потому что твоих пальцев не хватит, чтобы подсчитать, скольким эльфам я сломаю шею.

И снова смеющиеся тролли поддержали Оргрима. Его противник, зарычав, вернулся во тьму. Оргрим достиг многого. Редкие тролли становились воинами в тридцать лет. Кое-кому это не удавалось никогда, они всю жизнь оставались несвободными. А Оргрим уже был вожаком стаи и командовал собственным кораблем. Завистники преследовали его по пятам. И впереди всех был Гран. Он надеялся, что соперник позволит себе оскорбление, которое станет причиной вызвать его на дуэль. Длительное пребывание в море ослабило Грана. Как и большинство троллей, он не выносил кораблей. От качки и запаха они заболевали. Оргрим знал, что Гран ничего не ел уже несколько дней. Это была хорошая возможность сразиться с ним. Оргрим видел его в сражениях. В полном расцвете сил Гран мог сломать шею пещерному медведю голыми руками.

В принципе, грубый великан Оргриму нравился. Но с тех пор, как он стал вожаком стаи, Грана снедала зависть. Теперь с ним невозможно было поладить. Грану больше нельзя было доверять! Следовало избавиться от него. Однако поединок с ослабленным противником стал бы бесчестьем. Может быть, есть возможность переправить Грана в другую стаю?

Оргрим оперся на фальшборт грубо сколоченного кормового возвышения и уставился на темные воды. Даже здесь, в открытом море, не было ни ветерка. Над портовым городом стояли вертикальные колонны дыма, подсвеченные красным пламенем.

На баке рычаг катапульты с глухим треском обрушился на толстую кожаную подушку на раме. От удара большой корабль содрогнулся. Огненный шар по отвесной дуге отправился в ночь. Дюжины снарядов по-прежнему дождем обрушивались на город и гавань, словно с ночного неба падали звезды.

Оргрим негромко выругался. Он надеялся, что, будучи вожаком стаи и командующим галеасы, завоюет славу в этой войне. Как сильно старался он за последние два года совладать с кораблем, навязать свою волю этой ленивой деревянной массе: ходил в шторм между плавучими островами, окруженный туманом, среди безымянных фьордов, во время зимних штормов и летних приливов. Он видел море в любую погоду, несмотря на то что боялся воды. Он хотел, чтобы его корабль стал лучшим во флоте. А теперь все его усилия шли прахом. Славу пожнут вожаки других стай. Те, кто высадится дальше, к югу от Вахан Калида, в болотах. Они нападут на город с тыла и сломят остатки сопротивления эльфов. И именно они станут преследовать тираншу, бездушную эльфийку, которая больше всех других виновата в несчастье троллей. Эмерелль изгнала их из мира, для которого они когда-то были созданы альвами. Они изгнаны жалкими последышами. На протяжении столетий на чужбине тролли копили гнев. И теперь пошли против эльфийского отродья и всех червей, пресмыкающихся у ног остроухих. Вожак стаи, который первым ступит во дворец мерзкой королевы, станет герцогом одного из скальных замков в Снайвамарке. Король Бранбарт пообещал основать новое герцогство в честь этого знаменательного поступка. Всеми остальными герцогствами могли править только вновь родившиеся. Таков был закон его народа. Душа правит герцогством до тех пор, пока не угаснет навеки. Эта ночь впервые за все последние столетия давала единственную возможность собственными силами, благодаря своим деяниям получить титул герцога. А он стоит здесь, на борту «Громовержца», и наблюдает, как другие вожаки со своими воинами пожинают славу, в то время как он должен надзирать за тем, как его катапульты выбрасывают огненные шары! Оргрим в ярости ударил кулаком по фальшборту.

В сотне шагов слева вверх взметнулось пламя. Ночь огласилась криками. Снова загорелась одна из больших галеас. Неразумно разжигать огонь на борту огромной кучи дерева. Пропитанные ворванью соломенные шары тянули за собой широкий огненный шлейф, когда, загораясь, взлетали вверх. Некоторые распадались в тот самый миг, когда отрывались от катапульты.

Оргрим спустился с кормового возвышения на орудийную палубу.

— Рассыпьте больше песка! — крикнул он стоявшим у катапульт.

Затем пересчитал ведра с песком, длинными рядами стоявшие вдоль поручней. Его корабль не загорится! Его жизнь может длиться не одно столетие, если он будет осторожен. Будет и другая возможность получить титул герцога. Теперь же главное — пережить эту ночь! Если большая галеаса загорится и песок в мгновение ока не задушит огонь, это станет смертным приговором для всех на борту. Никто из троллей не умел плавать. Их тела были слишком массивны, чтобы держаться на воде, как бы ни греб утопающий руками и ногами. Тот, кто падал в море, мог считаться трупом. Поэтому тролли так боялись воды.

Два воина выкатили на палубу один из самых крупных соломенных шаров. Мастер орудий осторожно перетащил его на большую кожаную петлю на конце катапульты. Терпеливо проверил крепеж. Затем надел конец петли на крюк. Тетива орудия была натянута почти до предела. Болтан, мастер орудий, вынул факел из крепления у поручней. Он старался держаться как можно дальше от соломенного шара. На вытянутой руке он поднес факел к светящемуся золотом снаряду.

Со звуком, похожим на хрип старого пса, солома вспыхнула. Болтан спустил затвор катапульты. Рычаг устремился вверх, ударился об обитую кожей раму. Петля раскрылась, горящая солома устремилась во тьму.

Оргрим вздохнул с облегчением. Они так долго тренировались выпускать подожженные снаряды, но каждый раз, когда пламя касалось соломы, тролль задерживал дыхание. Слишком хорошо помнил он учения, когда снаряд разлетелся прямо над кораблем и огонь ссыпался обратно на палубу. Тогда Болтан бросился на горящую солому и задушил пламя своим массивным телом. Даже теперь, в неясном свете одного-единственного факела, горевшего на борту, видны были плоские красные шрамы на его груди. Он гордо носил их — как свидетельство собственного мужества. Никакой поединок не принес бы ему столько славы, сколько один этот поступок. Его знали во всем флоте. Король приглашал его рассказать о своем подвиге за его столом и дал Болтану почетное имя — Пожиратель Огня.

Мастер орудий подошел к Оргриму. Пот широкими ручьями стекал по его обнаженному торсу.

— Худшие снаряды я приберег на самый конец. Относительно по меньшей мере двух из них я готов спорить, что они развалятся прежде, чем долетят до цели.

— Они продержатся хотя бы до воды?

Болтан пожал плечами.

— Я бы не стал утверждать. — Он понизил голос. — Охотнее всего я сбросил бы оставшиеся снаряды за борт. До сих пор нам везло. Кто знает, сколько это продлится?

Оргрим поглядел на запад. Где-то там находился флагманский корабль Бранбарта. Король прикажет поднять на мачте три красных фонаря, когда нужно будет прекратить обстрел и начать атаку на город. Однако ночь освещали лишь факелы и горящие снаряды.

— Я бы согласился с тобой, если бы не Гран. Он меня выдаст.

— Так давай выкинем за борт и его заодно, — проворчал мастер орудий. — Он плохо отзывается о тебе перед командой. Будет лучше, если с ним приключится несчастье.

— А как насчет тех воинов, которые, быть может, являются его друзьями? И тех, которые просто надеются на то, что станут вожаками стаи, если я впаду в немилость? — Оргрим покачал головой. — Нам придется бросить за борт полкоманды, и даже тогда…

— Вожак стаи, ты только посмотри! Впереди, по правому борту!

Оргрим бросился к поручням. Меж бледных башен, обозначавших вход в гавань, проскользнула тень. Остроконечный корпус разрезал гладкое, как зеркало, море, вздымая пену. Они идут!

— Бросьте оставшиеся огненные шары за борт! — приказал Оргрим.

Некоторые воины на орудийной палубе недоверчиво посмотрели на него, но, прежде чем кто-то успел воспротивиться, залаял Болтан:

— Давайте, давайте, давайте! Шевелитесь, крысиные задницы! Вы ведь слышали, что приказал вожак стаи!

Мастер орудий лично схватил один из крупных шаров и, захрипев, поднял над головой, Размахнувшись, он швырнул его в море.

Вожак стаи бросился по лестнице, ведущей на кормовое возвышение. Сейчас нужно находиться рядом со штурманом. Эльфийские корабли быстрее и маневреннее, чем галеасы троллей. Одна ошибка — и они уйдут.

— Все на весла! — закричал Оргрим, пытаясь перекрыть голосом шум на палубе. — Барабанщики! Медленный бой! Воины, принести на палубу клыки!

Вожак стаи почувствовал, как кровь быстрее запульсировала в жилах. Если немного повезет, он все же сможет заслужить герцогство. Тем временем три корабля вышли из гавани. Ни ветерка. На борту обеих галер на флангах опустили мачты. Они готовились к бою. Третий корабль, огромная роскошная либурна, немного отставала.

Вожак стаи презрительно засопел. Очевидно же, что пытаются сделать эльфы. Галеры хотят принести себя в жертву, чтобы дать возможность прорваться либурне.

Внутри «Громовержца» послышался грохот литавр. Весла с шумом выскользнули из массивного корпуса и вспороли гладкое море. Корабль дрогнул и тронулся с места. В кильватере плавали последние соломенные шары.

— Курс на белую галеру! — приказал Оргрим штурману.

Тролль кивнул. Он всем своим весом налег на длинный румпель. Мучительно медленно разворачивалась галеаса в сторону правого борта.

Оргрим увидел, как пену вспорол металлический таран эльфийской галеры. Подобно огромной стреле нацелился он на корпус «Громовержца».

— Барабанщики! Таранный бой! — крикнул Оргрим, обернувшись к палубе гребцов. — Давайте, а то они заставят всех нас целовать морское дно!

Из длинной вереницы кораблей, полукругом стоявших вдоль гавани Вахан Калида, стали вырываться и другие суда. Остальные вожаки стай тоже разглядели в этом подарок судьбы. Оргрим выругался. Он достанет драгоценную добычу не первым!

— Вперед, ленивые псы! Налегайте на весла!

Теперь на главной палубе лежало шесть длинных абордажных мостиков. На них из досок, словно клыки, торчали заточенные деревянные колышки. Они глубоко войдут в палубу эльфийского корабля, когда опустят абордажные мостики.

Теперь Оргрим разглядел герб на большом шелковом знамени, лениво свисавшем с грот-мачты шикарной либурны. Ночь приглушила краски. Вожак стаи видел только светлую лошадь на темном фоне, но знал, что это означает. Перед ним море бороздил флагманский корабль тиранши!

Мимо «Громовержца» пронеслась тень. «Каменный кулак»! Эта галеаса была немного легче, у нее было больше весел. Гонку с ней не выиграть!

Белая эльфийская галера тоже ускорила темп, чтобы преградить дорогу новому врагу. Оргрим был готов к тому, что в любой момент она развернется, чтобы вонзить свой смертоносный таран в «Каменный кулак». На борту галеры тлели матово-красные искры. Вокруг них собирались маленькие фигурки.

— Держись подальше от «Каменного кулака»! — приказал своему штурману Оргрим.

Огненный шар плюхнулся в море далеко за эльфийским судном. Часть галеас открыла огонь по беглецам. Дураки, подумал Оргрим. Из катапульты не попасть даже в неподвижную цель. Они годятся как раз на то, чтобы обстреливать что-то крупное, вроде города.

Еще один огненный шар исчез в столбе шипящей, испаряющейся воды.

Болтан поднялся на кормовое возвышение, принес Оргриму его щит и массивный боевой молот.

Внезапно вокруг светящихся точек на белой галере вспыхнули крохотные языки пламени, и уже в следующий миг они поднялись к небу, словно маленькие отражения огненных шаров, и нашли свою цель.

Крики боли послышались с «Каменного кулака». Оргрим увидел, как стоявшие у фальшборта воины попятились и попадали на палубу. По доскам, будто змеи, ползли языки пламени. А затем с глухим звуком загорелся один из крупных соломенных шаров возле катапульты.

На «Каменный кулак» снова обрушился град огненных стрел. Все яростнее бежало по кораблю пламя. Гребцы сбились с такта. Петляя, галеаса потеряла курс.

— Назад, на орудийную палубу! — приказал вожак стаи. — Мы будем следующими.

Мастер орудий ударил себя в грудь кулаком.

— Но мы подготовлены, — мрачно улыбнулся он. — Так просто эти эльфийские ребята нас не возьмут.

Оргрим просунул руку в широкие кожаные петли своего щита. Он был сделан из дубовых досок в два дюйма толщиной. Никакая эльфийская стрела его не пробьет.

На либурне чаще заработали веслами. Она неслась мимо белой галеры. Теперь в линии тролльских кораблей зияла широкая брешь. Сейчас между эльфийским судном и открытым морем находился только «Громовержец».

Тем временем тяжелая галеаса набирала ход. Все меньше и меньше расстояние до драгоценной добычи. Теперь горящие стрелы летели и с корабля тиранши. Оргрим встал, защищая собой штурмана, и поднял щит. Словно лапы щенков, барабанили стрелы по темному дереву; пламя оставляло на нем язычки копоти.

Пылающие древки окутали «Громовержец» золотым сиянием. Казалось, корабль освещают дюжины свечей. Болтан согнал нескольких членов экипажа охотиться на очаги пожара при помощи мокрых войлочных одеял.

На палубу обрушился новый град стрел. Захрипев, рухнул один из воинов у фальшборта. Из его горла, дрожа, торчал оперенный наконечник.

До либурны оставалось не более ста шагов. На ее кормовом возвышении находилось ложе. Над ним, склонившись, застыла фигура в черном. Неужели тиранша командует кораблем с постели из мехов и шелка? Оргрим презрительно хрюкнул. Это было так похоже на истории, которые он с самого детства слышал об Эмерелль.

«Громовержец» несся под острым углом наперерез эльфийскому судну. Они упустят добычу, которая пройдет всего в нескольких шагах от них. Роскошная либурна уйдет!

— Верп! — закричал Оргрим.

На галеасу обрушился новый залп. Теперь их обстреливали и с белой галеры, находившейся на расстоянии всего двух корабельных корпусов от них.

Деревянные когти промелькнули в воздухе. Оргрим увидел, как один из эльфов угодил между верпом и поручнями корабля. Его раздавило, словно крысу. «Громовержец» дернулся. Суда метнулись друг навстречу другу. Воины на либурне отчаянно хватали жесткие канаты. Послышалась резкая команда. Со стороны левого борта весла эльфийского корабля стали поспешно убирать внутрь корпуса, чтобы их не раздавило при столкновении.

— Поднять весла… — начал Оргрим, но было слишком поздно.

С треском лопалась дубовая древесина. В воздухе летали щепки длиной с руку, со стороны гребцов слышались крики боли: воинов срывало со скамей.

Оргрим подскочил к фальшборту. На орудийную палубу выкатили первый клык. Но деревянные шипы пронеслись мимо поручней либурны, тяжелый абордажный мостик рухнул в море. Вожак стаи увидел, как Гран готовится прыгнуть на эльфийское судно. Огромный тролль с сомнением глядел на широкую полосу темной воды между кораблями. Тем временем эльфы строились на борту либурны, готовясь отбить предстоящую атаку.

Оргрим негромко выругался. Нельзя ни в коем случае позволить сопернику оказаться на борту первым. Вожак стаи снял щит, высоко поднял его над головой. Вокруг, словно разъяренные шершни, жужжали стрелы. Одна из них коснулась его виска. Тролль с криком метнул щит в гущу неприятеля. Затем прыгнул следом. В ряду эльфов на мгновение появилась брешь. Каменный молот крушил щиты врагов. Под яростными ударами в разные стороны летели щепки.

Эльфы сражались с немой ожесточенностью. Оргрим ревел, как разъяренный медведь. Его враги расступались, оружие тролля рубило пустоту. Теперь уже и эльфы отбросили щиты. Они были не такими, какими ожидал их увидеть Оргрим. Они уходили от ударов, избегали их, но не бежали. Они были словно пляшущие гадюки, только и ждущие шанса укусить. Нельзя было отбрасывать щит!

Вожак стаи раскрутил боевой молот, пытаясь держать противников на расстоянии. Будто громовые клинья, ударялись абордажные мостики о корабль жалких существ. Трещало дерево. Воздух был наполнен криками и мерзким визгом стрел. Тупой удар пришелся Оргриму в плечо. Чей-то клинок устремился вперед и проткнул пятку.

Тролль рухнул на колени. Делая мощные выпады, он пытался освободить себе место. К нему подбежали его люди. Большие деревянные щиты закрыли вожака со всех сторон.

— Сбросьте их в море! — ругался он. — Убейте их всех!

Оргрим попытался подняться, но нога снова подломилась. Внезапно рядом оказался Болтан.

— Для тебя эта битва окончена, друг мой.

Капитан «Громовержца» оперся на свое оружие и сумел подняться.

— Пояс! — Перед глазами плясали яркие огоньки. — Оберни его вокруг моей пятки. Я должен стоять!

— Все видели твое мужество, вожак стаи. Тебе ничего не нужно больше доказывать.

— Пояс! — настаивал Оргрим. — Еще ничего не кончено! Давай! Обмотай его вокруг пятки так крепко, как только сможешь!

— Они убьют тебя.

Болтан опустился на колени рядом с товарищем. Он с такой силой стянул кожу, что та затрещала.

Оргрим осторожно ощупал ногу. Она слушалась плохо, но, по крайней мере, не подкашивалась. Вожак стаи решительно поднял щит и стал протискиваться сквозь толчею битвы вперед, когда позади раздался адский грохот. Белая галера настигла их. Ее таран глубоко вошел в корпус «Громовержца».

— Покинуть корабль! — взревел вожак стаи, стараясь перекричать шум. — Сюда, ко мне! Мы возьмем корабль тиранши! Ко мне!

Все больше и больше троллей спешило по абордажным мостикам на расположенную ниже палубу либурны. Их встречал ливень стрел, которыми их осыпали с мачт корабля.

Казалось, битва продолжалась не один час. Краем глаза Оргрим увидел, как тонет «Громовержец». Корабль, на котором он жил два года.

К эльфийскому судну подходили все новые и новые галеасы. Они были словно волки, загнавшие старого лося. Эльфы знали, что им не уйти. Но никто из них не сложил оружие. Они были совсем не такими, как в песнях. Маленькие жалкие существа — да, но существа, способные сражаться! Никогда не думал Оргрим, что им придется пролить такое количество крови.

Он был в числе первых, кто прорвался на кормовое возвышение. Последняя горстка эльфов собралась у ложа тиранши. Оргриму бросился в глаза воин в разорванной шелковой рубахе, под которой блестел стальной нагрудник. Он сражался, как дикая кошка, и насмехался над нападающими. Казалось, ничто не может убить его. В конце концов только он один и продолжал оказывать сопротивление. Рядом с воином в нагруднике на досках палубы сидела баба, одетая в черное с серебром, похожая на шаманку. Лицо ее было разукрашено, волосы — цвета спелой пшеницы. Она держала за руку лежавшего на ложе. Кто бы там ни был, от страха он закрыл лицо шелковой простыней.

Одержавшие победу тролли окружили ложе. Успех остудил боевой пыл серокожих воинов. Теперь никто не хотел умирать.

Эльф с вызовом поднял клинки.

— Идите же! Где ваше мужество?! Сто против одного, этого должно быть достаточно даже для вас.

— Сложи оружие! Я подарю тебе жизнь! — Вожак стаи испытывал уважение к этому хрупкому существу.

Было бы позором убить его. Кроме того, рана на бедре кровоточила. Дальнейшего сражения Оргрим не переживет.

Эльф рассмеялся и отбросил назад длинные светлые волосы.

— Ваша вонь оскорбляет мою королеву. Уйдите с кормового возвышения, и я не стану убивать вас, твари. А теперь я медленно считаю до трех. Это время, которое у вас остается на то, чтобы покинуть палубу. Тем, кто останется здесь, наверху, — конец.

Гран протолкался вперед.

— Этот парень сошел с ума. Должно быть, его ударило по голове!

— Один!

Оргрим раздраженно отметил, что отдельные тролли действительно стали отступать.

— Два! — Эльф слегка покачнулся. Ему пришлось опереться на роскошное ложе.

— Тр…

Боевой молот Оргрима просвистел в воздухе. Эльф сделал попытку пригнуться, но рана и долгое сражение измотали его. Массивный набалдашник угодил ему прямо в лицо. В тишине послышался сухой треск. Затем по палубе покатились окровавленные зубы. Медленно, так, словно он не хотел признавать свое поражение, эльф опустился на колени, а затем рухнул лицом вниз.

Оргрим поднял оружие.

— Это мое мясо! — хриплым голосом провозгласил он, указывая на убитого. — Он был глуп, но храбр. Берите пример! — Тролль потянул шелковую простыню.

Эльфийская баба бросилась ему на руку.

— Делайте со мной что хотите, но позвольте моей госпоже умереть спокойно!

Оргрим непонимающе глядел на нее.

— Что мне делать с бабой, которая сломается, как только я коснусь ее?

— Прошу тебя, господин, прояви милосердие!

— Милосердие? Так, как твоя королева, толкнувшая нашего короля и пленных герцогов с Шалин Фалаха в пропасть и изгнавшая мой народ из Альвенмарка? Нет, женщина. Мы многому научились у вас, эльфов. Милосердие превращает силу победителя в слабость.

— Я все для тебя сделаю!

Оргрим удивленно смотрел на эльфийку. Неужели она хочет умереть? Если он станет медлить на глазах своих воинов, это плохо скажется на его славе. Взгляд вожака упал на эльфа с разбитым лицом.

— Кто был этот мужчина?

— Олловейн, мастер меча королевы.

— Ты дашь мне кусочек от него? — почтительно спросил Гран.

Оргрим рассматривал убитого. Его имя было почти так же известно среди троллей, как и имя королевы. Князь моста Костей, Танцующий Клинок, Рвущий Плоть. Его народ дал много имен этому воину. И то, что он здесь, может означать только одно. Оргрим отбросил в сторону простыню и вгляделся в изуродованное ожогами лицо. Лоб охватывала украшенная бриллиантами диадема. Лебединая корона Альвенмарка!

Он осторожно снял с погибшей драгоценность. Затем поднял ее вверх так, чтобы мог увидеть каждый.

— Тиранша Альвенмарка мертва!