Роланна испытывала чувство вины по поводу того, что разыскала Валигара и приняла его в отряд, как будто ей нужна была замена Аномену. Посему она решила исполнить просьбу Валигара сразу же по возвращении в город и проследовать к планарной сфере в трущобах.

Но по настоянию Джахейры сперва герои направились в правительственное здание, дабы пообщаться с Толгериасом. Они хотели выяснить, действительно ли он проявил такой интерес к их отряду лишь затем, чтобы заполучить Валигара и ступить внутрь сферы. Как только он узрел Валигара, сразу же подтвердил подозрения героев, заявив: "Стало быть… глупец снова с нами. И, вижу, с союзничками. Что ж, да будет так. Безликие Колдуны получат свое, хочешь ты этого или нет, следопыт!" Он сотворил заклинание и исчез.

Герои устремились в трущобы. Как только Валигар заметил сферу, он молвил: "Да… это именно она, планарная сфера. Мы должны подняться по ступеням и изыскать способ проникнуть внутрь. Если я прав, моя кровь, мое присутствие здесь откроет сферу…"

Валигар действительно оказался прав; пребывая вместе с ним, герои безо всяких проблем ступили внутрь сферы.

Они обнаружили, что могут посетить несколько помещений внутри, но дверь, ведущая к центру сферы, не открывалась. Рядом находилась некая панель управления и им не оставалось ничего иного, как экспериментировать. Налия вставила в панель рычаг и потянула за него. На какое-то время погас свет и сфера содрогнулась. Герои осознали, что они, должно быть, отправились в путешествие по планам бытия. Теперь внутренняя дверь распахнулась, внешняя же оставалась наглухо закрыта.

Ступив в открывшиеся двери, герои лицезрели трех рыцарей в пластинчатой броне, на щитах которых были изображены незнакомые гербы. Рыцари изготовились было к бою, но одна из них сделала шаг вперед, заметив, что противостоят им не монстры.

"Незнакомка, назови себя", — молвила женщина.

"Роланна. Полагаю, что угодила в ловушку, так же как ты и твои спутники".

"Воистину, в ловушку. Я — Рейна. Мы с товарищами — Онво и Анкой — Соламнийские рыцари, и находимся в сем странном подземелье уже давно".

"Соламнийские рыцари?" — повторила Роланна. Она не слышала, чтобы на Фаэруне были земли с таким названием. На лицах ее спутников читалось такое же удивление.

"Мы — рыцари чести и добра, и живем на Ансалоне — мире, весьма далеком от этого".

"Есть ли на пути ловушки, о которых мне стоило бы знать".

"Ловушек-то нет, но в темных чертогах за пределами этого я зрела всякие ужасы. Не хотела бы я говорить об этом, но если нужно, скажу. Когда мы оказались здесь, то наряду с иными Соламнийскими рыцарями хотели исследовать сие подземелье. Теперь я понимаю, это было ошибкой. Устремившись к западу, мы попали в засаду каких-то маленьких существ, подобных на детей, но весьма агрессивных. Нам пришлось сражаться на пределе сил, чтобы вырваться оттуда".

"Может, то были халфлинги?"

"Халфлинги? Если халфлинги стремятся разорвать тебя на куски и сожрать, то, быть может, и халфлинги. Будьте осторожны при встрече с ними. Они хитроумны и весьма достойные противники для любого рыцаря. Прощайте". Услышав это, Роланна порадовалась, что Маззи не первой проследовала в двери.

Они продолжили путь, отыскав помянутых Соламнийскими рыцарями "халфлингов". Те напали без предупреждения, и были убиты. Чуть дальше по коридору сидел окровавленный халфлинг и мрачно жевал человеческую ногу, все еще скрытую грязным кожаным наколенником. При виде героев он усмехнулся — "Еда!" — и бросился прочь. Роланна не знала, чем здесь питались Соламнийские рыцари, но эти создания наверняка ели все, что попадало внутрь сферы, странствующей по планам бытия.

После очередного кровопролитного сражения герои прикончили всех "халфлингов", или, быть может, выжившие научились осторожности. Проведя еще несколько боев с созданиями из иных измерений, они достигли чертога управления сферой, где их ожидал Лавок.

"Вы!" — в ярости воскликнул Лавок. — "Вы те, кто вновь отправил сферу в странствие! Вы глупцы!! Я был так близок к тому, чтобы покинуть ее!"

"Лавок!" — выкрикнул Валигар в гневе.

"Вы умрете, смертные! Слишком долго вы и вам подобные стояли у меня на пути!"

"Ты не добьешься своего!" — отвечал Валигар. — "Я исполню клятву моей семьи и прерву твое мерзкое существование раз и навсегда!"

"Ты ничего не понимаешь, смертный! Я не тот, кто тебе нужен… это просто тело! А ваше вторжение заставило сферу вернуться в мое собственное измерение! Мне было запрещено ступать на материальный план! Но теперь-то я отомщу!"

Лавок, но не Лавок? Подобные философские вопросы могли подождать, пока герои из последних сил противостояли гибельным заклинаниям своего противника. Наконец, Налия и Эйри развеяли его защитные заклинания, и остальные, ведомые Валигаром, повергли Лавока.

Но лицо поверженного врага неожиданно прояснилось, ярость и ненависть оставили его. "Где я?" — выдохнул он. — "Сила… овладевшая мной… исчезла?"

"Что это еще за разговоры?" — с подозрением поинтересовался Валигар, занося меч для смертельного удара.

"А кто ты? Я… едва могу тебя видеть…" — прозвучал ответ.

"Я — твой потомок, Лавок. Я — Валигар Кортала, и я не позволю тебе заполучить мое тело, чтобы продлить свою жизнь. А ее я прерву немедленно!"

Похоже, Лавока нисколько не задела угроза Валигара. "Кортала… да, теперь я вспомнил. Моя семья. О, я умираю, Валигар Кортала, в этом будь уверен. Ничто не дарует мне большее облегчение".

"А?" — озадачился Валигар. — "Предупреждаю тебя, некромант, меня не обманешь!"

"Я и не собираюсь обманывать тебя, юноша. Я был пленником в собственном разуме по вине сей странной силы половину вечности. Смерть станет избавлением".

"Ты хочешь сказать, что не привержен злу? Что ты не колдун, который не питался членами собственного рода, подобно упырю, и чье наследие всегда пребывало с моею семьей?"

"Нет, нет. Все так и есть. Верно все, что ты говоришь, и не только это. Половину вечности я провел, пытаясь не позволить силе выкрасть секреты сферы из моего разума. Я не мог позволить, чтобы она… проникла в мой мир. Спасибо, что уничтожили ее".

"И это должно искупить все, что ты натворил? Думаю, это подобающее наказание!"

"Воистину так. У меня были целые годы боли и терзаний для размышлений над своими грехами. Мне нечего предложить тебе помимо извинений, Валигар, если я причинил тебе боль".

Валигар хотел было ответить на это, но был так озадачен словами Лавока, что не мог решить, какой из вопросов задать. Через несколько мгновений Лавок заговорил вновь.

"Если бы я мог все вернуть назад… Ах, если бы я мог вернуться в прошлое и убедить человека, которым был когда-то, что сфера — воплощение гордыни, и ни к чему хорошему она меня не приведет. Но я не могу сделать этого. Скоро смерть избавит меня от чрезмерно затянувшейся жизни. Я попрошу тебя об одном одолжении, Валигар Кортала, хоть и знаю, что у тебя нет причин исполнять мою просьбу".

"Я… я не… о чем ты хочешь попросить?"

"Я хочу в последний раз увидеть небо своего родного мира. Дабы умереть в мире и покое там, где некогда родился. Я умираю… и хочу умереть здесь. Под моим родным солнцем. Взамен… я скажу вам, как вернуть сферу на наш план бытия. Я… рад, что вы проникли внутрь сферы именно сейчас. Я смог скрыть от силы… тот факт, что у сферы есть защита против вторжений. Она автоматически перемещается на иной план… Ловушка… которая позволяет мне поступить с незваными гостями… как я того пожелаю. Но… это в прошлом. Верни меня домой, Валигар Кортала, и я скажу тебе, как это сделать…"

"Это… не очередной обман?"

"Это не обман, мой потомок. Не осталось у меня сил для обманов, и желания тоже. Я смиренно молю тебя".

"Ты не тот человек, которого я ожидал встретить, Лавок. Я… исполню твою просьбу".

"Хорошо. Источник энергии сферы… сердце могущественного демона. Наше последнее перемещение лишило энергии последнее сердце, остающееся в сфере… Вы должны ступить на этот план бытия… и заполучить сердце иного демона. Я… не знаю, как именно, но вы должны это сделать… Принесите сердце в чертог с двигателем и поместите его внутрь пребывающего там голема… а пока вы будете отсутствовать, я установлю курс сферы. Но торопись, Валигар… если сфера будет оставаться здесь, ее заметят недобрые планарные сущности! Идите же! А я… постараюсь продержаться…"

Герои покинули сферу, оказавшись в невиданных прежде землях. Довольно скоро они наткнулись на демона, прикончив которого, вырезали ему сердце и вернулись внутрь сферы.

Здесь герои направились в чертог, помянутый Лавоком. Но, распахнув дверь, лицезрели они старого знакомого — Торлгериаса, а также его спутника. Наверняка Толгериас проник в сферу следом за ними. Тот факт, что наряду с героями он оказался на ином плане бытия, не был первоочередной проблемой для Толгериаса.

"Глупцы! Неужто и в самом деле полагали, что можете обойти Безликих Колуднов?" — напустился на героев Толгериас. — "Теперь наградой вашей станет смерть, а Валигар окажется в наших руках!"

"Никогда! Вам не получить ни меня, ни эту сферу!" — отвечал Валигар.

"Идиот! Тебе следовало бежать гораздо дальше! Мы проследовали за тобой через двери, тобой же и открытые, использовали тебя, как сочли нужным! А теперь познай наш гнев!"

После того, как герои прикончили Толгериаса и его спутника, они прошли в чертог с двигателем сферы. Налия и Джахейра сумели разобраться, как подсоединить сердце демона к двигателю. Содрогнувшись, сфера вновь начала свое перемещение по планам бытия. Герои надеялись, что Лавок верно ввел координаты и они окажутся на Фаэруне.

Они вернулись в чертог управления. Лавок произнес: "Мы… вернулись на наш родной план. Пожалуйста… пожалуйста, незнакомцы. Как мы и договаривались… позвольте мне узреть родное солнце в последний раз…"

"Я исполню твою просьбу", — отвечала Роланна.

"Пожалуйста, вынесите меня наружу… у меня не осталось сил… истекают последние мгновения моей жизни…"

Герои вынесли Лавока из сферы, и полуденное солнце озарило его лицо. Вышли из сферы и Соламнийские рыцари.

"Ах, наконец-то, небо", — молвил Лавок, — "я и забыл, как оно выглядит. Благодарю вас… Я… хочу…"

"Он мертв", — констатировал Валигар. — "Некромант Лавок скончался. Я едва могу поверить в это. Клятва моей семьи исполнена и моя жизнь в безопасности, но я не чувствую удовлетворения от содеянного. Я и помыслить не мог, что все так обернется. Неужто он действительно обрел искупление? После всего этого? Неужто он действительно противостоял этому демоны, чтобы не выпустить его из сферы? Если бы вы меня спросили об этом вчера, я бы ответил, что подобное искупление невозможно. Теперь я не так в этом уверен.

Наверное, я не так уж хорошо знаю обо всем, как считал раньше. Не так уж много мира я повидал в жизни. Неприятное осознание. Если позволите, я продолжу странствовать с вами. Если в мире так много всего, о чем я и не подозреваю, я должны узнать об этом. Позволите ли вы мне остаться?"

"Я буду рада видеть тебя в отряде, Валигар", — отвечала Роланна.

"Спасибо, Роланна. Я не подведу тебя".

Рейна поинтересовалась от лица всех Соламнийских рыцарей: "У вас есть добрые вести для нас?"

"Мы вернулись в родной мир", — молвила Роланна, — "но эта сфера не может больше странствовать между планами".

"Значит, мы пленены здесь", — констатировала Рейна. — "Будучи Соламнийскими рыцарями, мы достойно примем это испытание. Мы будем странствовать по вашему миру, посвятив мечи наши и души торжеству добра. Быть может, мы встретимся вновь".

Роланна предложила им отправиться в Орден Самого Сияющего Сердца. Она считала, что там они будут как дома; а однажды, возможно, сумеет вернуться в родной мир. Рыцари, выслушав рассказ о Лавоке, согласились заняться го погребением. Пожелав друг другу удачи, герои и рыцари расстались.

Герои устремились прочь от сферы, надеясь пообедать в "Медной короне", когда Маззи обратилась к Валигару: "Я тут подумала, сквайр Валигар… Когда здесь все закончится, нам не помешает отправитьмя в Глубоководье".

Валигар вздохнул, затем произнес: "Я не твой сквайр, Маззи".

"Я слышала много чего хорошего об этом городе", — продолжала Маззи, не обратив ни малейшего внимания на его реплику, — "и хочу побывать там хоть разочек. А по пути мы можем остановиться у Драконьего Копья".

"Зачем тебе в Глубоководье?" — вопросил Валигар. — "Это огромный грязный город, где люди кишмя кишат. Не могу придумать ничего более отталкивающего".

"Ты там был хоть раз?" — поинтересовалась Маззи.

"Ну, нет, но…" — признался Валигар.

"Тогда не будет вреда, если поглядим на город хоть разочек, верно?" — настаивала Маззи.

"Я не собираюсь туда ступать, Маззи", — произнес Валигар. — "И я еще не думал, куда направлюсь после того, как здесь все закончится".

"Но… сквайр не должен так разговаривать…", — поколебавшись, молвила Маззи, затем добавила чуть тише: "не с истинным рыцарем…"

Маззи смотрела на него столь умоляюще, что Валигар бросил обреченный взгляд на товарищей, произнес: "Маззи, я…" Он помедлил, глядя на нее, затем попытался снова: "Хорошо, если хочешь выступить в Глубоководье, по крайне мере часть пути я буду тебя сопровождать… хоть я предпочел бы направиться в Невервинтер".

"Договорились!" — тут же воодушевилась Маззи. — "Спасибо… спасибо, Валигар. Спасибо за поддержку".

Когда они достигли "Медной короны", хозяин, Бернард, произнес: "Джахейра! Тебе не следует показываться там, где это небезопасно. Не то, чтобы здесь было опасно, но…"

"Но… что?" — поинтересовалась Джахейра.

"Но я в хороших отношениях с Арфистами и не хочу, чтобы это изменилось. Меня достигли слухи о случившемся. Джахейра… ведь этого быть не может, верно?"

"Все не так, как они говорят, Бернард. Ты меня знаешь, посему верь в то, что я делаю".

"Что ж, твой ответ вполне меня удовлетворяют. Значит, отношения между нами остаются прежними".

Роланне было больно вспоминать, сколь многим Джахейра пожертвовала ради нее. Герои пообедали, и, поскольку было уже поздновато, договорились выступить в путь на следующий день, встретившись в "Семи Долинах", что в Променаде Ваукин.

Эйри решила разыскать Хер'Далиса, ибо он загодя открыл ей, где именно будет работать. Она отправилась на поиски в одиночку, а когда разыскала Хер'Далиса, он тут же усадил ее за стол, дабы откровенно поговорить. "Эйри… этот бард не может больше ждать, когда мысли твои станут ведомы его сердцу. Я… должен знать, что ты чувствуешь, моя голубка".

"О, Хер'Далис… Я… я еще не готова…" — начала было Эйри.

"Погоди, моя милая Эйри. Сомкни губы на мгновение, если не сложно. Послушай же поэму, дабы сей бард мог выразить чувства свои более ясно".

"Радуги почернели, цветы завяли и песни утратили прелесть

Ибо явилась мне моя любовь, и сердце мое воспарило

К ногам ее, и надежда молила,

Чтобы любовь его помогла сему бедному воробышку взлететь".

"Ох… это так мило, Хер'Далис. Я… польщена".

"Будь не просто польщена, моя голубка. Люби этого барда. Ты так печальна оттого, что некогда ведала свободу полета, я же не знал оной вовсе. Но я познаю ее, милая Эйри, если ты скажешь, что любишь меня. Позволь мне исцелить твое раненое сердце, Эйри… позволь мне доказать, что любовь моя истинна".

"Я… я люблю тебя, Хер'Далис. Ты занимаешь все мои помыслы… и я не могу больше этого отрицать".

"Тревоги оставили меня, любимая. Своими словами ты сделала меня счастливейшим человеком на свете. Давай немного пройдемся и поговорим о том, как будем жить дальше".

Они долго гуляли по городским улицам; а когда покинули наконец таверну, в которой Хер'Далис давал представление, был уже ранний вечер.

"А в Сигиле есть луна?" — вопросила Эйри, глядя на темнеющее небо.

"Луна? Нет, никогда не было", — отвечал Хер'Далис. — "Этот город расширяется во всех направлениях, замыкаясь на самого себя так, что иногда даже закрывает небо. Луна куда лучше, ты согласна, моя голубка?"

"Я была в столь многих городах и… все они одинаковы. Луна лучше тем, что они все время изменяется".

"Ха-ха! Ну, Сигил не похож ни на один из городов, в которых ты бывала, но, честно, говоря, я променяю его на мгновение твоей улыбки".

"Тебе не нужно менять город на это… Я хочу улыбаться, а рядом с тобой это так легко, Хер'Далис".

"Я рад, моя голубка, но если ты не позволишь мне обменять Сигил, я обменяю луну и всю ее изменчивость! Пойдем, ночь только начинается, а души наши рвутся в полет".