Помешивая ганаш, чувствую объятия Мэгс.

— Доброе утро, солнышко.

— Судя по всему, ты рано встала, — говорит она, оглядывая кухню.

— Да, не могла уснуть, поэтому попробовала пару новых рецептов для ярмарки.

— Горжусь тобой, — говорит она, отпуская меня, и ставит чайник.

— Почему? — хмурюсь я.

— Потому что ты работаешь над всем этим, и это действительно окупается. Ты была очень востребована на ярмарке в минувшее воскресенье, и все эти люди вновь возвращаются к тебе. Я слышала, кто-то возмущается тем, что ты приходишь всего раз в неделю. Это на самом деле здорово.

— Так и есть.

— И я так рада, что случившееся со Спенсером тебя не остановило.

Я замираю. Если бы только она знала, сколько раз я хотела сбежать домой и найти работу. Черт, я даже подумывала спросить Джеймса о работе. Но, несмотря ни на что, я люблю делать конфеты, а отзывы с ярмарки весьма обнадеживающие. Готова признать, что Мэгс была права. Именно этим я должна заниматься.

— Да, ты была права. Именно этим я должна заниматься.

— Прости?

— Я сказала, что ты была права.

— Да, я слышала тебя, — смеется она. — Просто хотела услышать еще раз.

— Дерзкая стерва!

— Так что ты собираешься делать на ярмарке? Или мы все же думаем про магазин?

— Магазин, — говорю я с усмешкой.

— Хорошо.

— Сколько еще тебе нужно провозиться с подготовкой для ярмарки?

— Я почти закончила. Но у меня есть еще дела.

— Отлично. Если успеешь закончить это завтра, ты свободна в субботу?

Я смотрю вокруг, оценивая, что мне предстоит сделать.

— Да, я думаю, свободна, а что?

— Ну, думаю, мы должны куда-нибудь выбраться на день.

— Ладно. Куда?

— Предоставь это мне, — она подмигивает. — Давненько у нас не было свободного дня.