Ванбру выругался, погрузившись в лужицу, холодная вода хлынула поверх голенищ в его резиновые сапоги. Сержант и рядовой полицейский из полицейского управления графства, которые сопровождали его, вытащили его на твердую землю, и, сохраняя невозмутимые лица, пошли дальше по склону.
На скалистой вершине холма им в лица хлестнул холодный дождь из облака, а повисший занавес сырого серого тумана снижал видимость всего до пятидесяти ярдов.
– Сколько же может человек вынести в таких условиях? – обратился Ванбру к сержанту.
– Вы поразитесь, сэр. Много раз беглецы находились здесь по неделе. Рекорд поставил один малый, который бежал пять лет назад, зимой. Он продержался здесь две недели.
– Как же это удалось ему?
– Спрятался в летнем коттедже не далее трех миль от тюрьмы. На этих болотах масса таких построек. Они обычно пустуют в это время года, а мы не в состоянии за всеми ними установить постоянное наблюдение. У нас не хватает людей.
– Знаю, сержант, знаю.
Ванбру повернулся и пошел назад, к основанию холма, к своей машине и к полицейскому «лендроверу», припаркованному рядом. Он замерз и устал, а мысль о том, что Шон Роган все еще находится где-то здесь, в тумане, прячась, как загнанный зверь, не могла дать ему утешения.
Когда он приблизился к двум стоявшим машинам, из тумана вынырнул еще один «лендровер» и остановился на обочине дороги. Из машины вылез сержант Двайер и пошел ему навстречу.
– Что-нибудь удалось обнаружить на той стороне? – спросил Ванбру.
Двайер покачал головой.
– Пока что им там и не пахнет... Похоже, начальник полицейского управления считает, что в качестве следующего шага надо будет провести обыски во всех подряд домах. Он мог затаиться в одном из них. Похоже, что на этих торфяниках разбросано множество бунгало и коттеджей для отдыха, которые в это время года всегда пустуют.
– Нет гарантии, что он не залег именно в том, который уже обыскали, – высказал предположение Ванбру. – Получили ли вы в тюрьме список?
Двайер вытащил из кармана напечатанную на машинке бумагу и развернул ее.
– Сэр, вот он. Они не смогли выделить его близких друзей последних лет, потому что таковых у него просто не было. Но здесь отмечено по крайней мере с полдюжины людей, сидевших вместе с ним в камерах после того, как его перевели из одиночки.
Ванбру быстро просмотрел список.
– Сюда попали некоторые настоящие злодеи. Во всяком случае, один из них крепко засел в моей памяти. – Он нахмурился, на его лице появилось выражение неприязни. – Значит, он сидел в одной камере с Джеком Поупом?
– Вы знаете его, сэр?
– Обязан знать. Он служил в чине сержанта вооруженной охраны центральной тюрьмы Вест-Энда. Десять или двенадцать лет назад сам сел за коррупцию. Потом его опять засадили за мошенничество. – Ванбру покачал головой. – Не переношу нечестных полицаев. – Он возвратил список Двайеру. – Что-нибудь еще?
– Пришел также ответ из Скотланд-Ярда относительно адвоката, с которым вы просили их связаться. С тем, который посетил Рогана. Его вроде бы не существует в природе.
Ванбру негромко выругался.
– Значит, Роган не бежал куда глаза глядят. Все это было подстроено. В противном случае зачем подставному адвокату приезжать к нему за пару недель до побега?
– А это означает, что Соамс знал о способности Рогана бежать из тюрьмы, сэр. Но известно это было немногим. Это не разглашали, а сам Роган не из тех, кто станет болтать, когда не надо.
– Поразительно, как много люди узнают друг о друге, когда сидят в одной камере, сержант. С моей точки зрения, любой человек в вашем списке мог воспользоваться полученной в тюрьме информацией, когда их освободили.
Дождь вдруг опять усилился, и они укрылись на заднем сиденье «лендровера». Ванбру достал большой термос из корзины под сиденьем и налил кофе в два пластиковых стаканчика.
Один он передал Двайеру, который сказал:
– Если только ваши предположения оправдаются, сэр, то Роган теперь может быть где угодно, даже в самой Ирландии.
Ванбру покачал головой.
– Поверьте мне, мы бы первые узнали об этом. Не забывайте, что он превратился в живую легенду. Его возвращение на родину вряд ли останется незамеченным.
Он начал набивать трубку. Двайер помолчал в нерешительности, потом спросил:
– Как вы думаете, сэр, мы поймаем его?
– Надеюсь, что не поймаем, сержант. Надеюсь, не поймаем. – Ванбру взглянул на него со слабой улыбкой, трубка свисала из уголка его рта. – Это удивляет вас?
– Я бы не стал удивляться, если бы вы объяснились, сэр.
– По существу, все очень просто. – Ванбру поднес спичку к трубке и выпустил клуб голубого дыма. – Шон Роган – не уголовный преступник. Он политический правонарушитель. Это не значит, что я оправдываю его. Но это и не означает также, что я согласен с системой, которая относится к нему, как к уголовнику. Во всяком случае, поскольку ИРА сейчас официально прекратила подпольную борьбу, я не понимаю, чего хорошего можно добиться, заставляя Рогана и таких же, как он, отсиживать до конца свои сроки и возмущаться этим.
– Должен признать, что и я не вижу в этом никакого здравого смысла, сэр.
Ванбру кивнул.
– Но это не значит, что я не вылезу из кожи вон, чтобы накрыть его и людей, которые помогли ему.
– Он, наверное, тот еще человек.
– К тому же, – Ванбру щелчком выкинул спичку под дождь и вспомнил прошлое. – В сорок третьем году я выполнял специальное задание во Франции, руководил там местной нелегальной сетью. Кто-то проговорился, и меня забрали в немецкую военную контрразведку.
– Положение, наверное, было из рук вон?..
– Там проходил воинский эшелон по пути в Рур, и они договорились остановить его на небольшой промежуточной станции под названием Блуа, чтобы препроводить меня. Меня конвоировали два танка и рота пехоты. Они не хотели рисковать и ждать нападения бойцов французского Сопротивления.
– И что же произошло?
– Когда меня доставили в Блуа, то основная часть конвоя осталась на улице, а меня провели в небольшую комнату ожидания. Из предосторожности два офицера контрразведки пристегнули меня наручниками к себе. Внутри помещения мы встретили Рогана в форме немецкого полковника пехотных войск и с полдюжины его людей. Они сбили с ног моих конвоиров, которые тут же лишились чувств, и освободили меня.
– А потом?
– При них был какой-то мужчина, который лежал на носилках без сознания, какой-то местный коллаборационист. Роган распорядился вынести его на платформу, когда прибыл поезд, и передал его вместо меня, а я оделся в запасную немецкую форму, которую они прихватили собой. Потом мы вышли из зала ожидания, прошли мимо моего конвоя, сели в две штабные машины и уехали. Вся эта операция заняла не больше пяти минут.
– Бог мой, надо было иметь стальные нервы!
– И ясный ум. И такую проницательность, которая способна найти решение даже в самых безнадежных ситуациях. – Он посмотрел в окно на проливной дождь. – Такой вот человек Шон Роган.
Воцарилось долгое молчание, которое нарушил Двайер.
– Значит, вы считаете, сэр, что мы зря здесь торчим и тратим время?
– Вполне может быть, – согласился Ванбру. – Я скажу вам, что надо делать. Возвращайтесь в Лондон и посмотрите, что можно раскопать относительно Соамса. Для начала обратитесь в Общество права. Люди, которые работают теперь юрисконсультами, в прошлом неизбежно занимались адвокатской практикой. Познакомьтесь со списками членов, которые были исключены за последние годы из этого общества и из Ассоциации юристов.
– А что делать с другим списком, сэр?
– Старых напарников Рогана по тюремной камере? – уточнил Ванбру. – Распорядитесь, чтобы каждого из них посетили и проверили. Может быть, мы там ничего не найдем, но в таких делах трудно что-либо предсказать.
– Очень хорошо, сэр.
Двайер вылез из «лендровера» и пошел под дождем к своей машине. Ванбру высунулся в окно и крикнул:
– Эй, Двайер!
– Да, сэр?
– Сверхсрочно. Времени у нас в обрез.
Какое-то мгновение Двайер стоял в нерешительности. Было вполне очевидно, что он собирался что-то сказать, но передумал, повернулся и пошел к машине. Когда тот отъехал, Ванбру откинулся на спинку сиденья и опять вынул из кармана спички, его брови слегка нахмурились.
Дьявольщина, зачем ему надо было торопить его. Мало времени – для чего? Но он не находил вразумительного ответа, просто шестое чувство, рожденное после двадцатипятилетней работы в качестве полицейского, подсказывало ему, что дело тут связано с чем-то гораздо большим, чем каждый из них представлял. Значительно большим.