Когда на следующий день незадолго до полудня они выехали, опять шел дождь. Сара снова чувствовала себя в форме и на удивление радостно. Казалось, что город никогда не кончится, и это ее забавляло.

— Лондон кажется бесконечным, — заметила она.

— Но только кажется, — усмехнулся Иган. — Скоро окажемся за его пределами. Подъезжаем к Дартфорду.

Они въехали через Дартфорд в Грейвсенд едва ли не раньше, чем она поняла, что произошло. За Грейвсендом начинался другой мир. Пустынный ландшафт зеленых ровных полей, перемежающихся болотами, питающими реку.

Сара сказала:

— Я совсем не уверена, что мне это нравится. Удивительно видеть такие места совсем близко от Лондона.

— Да. Появляется ощущение, что здесь никогда ничего не менялось.

Узкие морские заливы и илистые низины, а вдалеке она видела большие корабли двигавшиеся вниз, к морю. То там, то здесь виднелись заросли камыша в человеческий рост. Они проехали по узкой дороге, проложенной по насыпи, потом миновали маленькую деревушку под названием Мартон, где был караван-парк.

— Боже мой, ну кому может придти в голову проводить здесь отпуск? — поразилась Сара.

— Любителям наблюдать за птицами. Натуралистам. Для таких людей это место как их чашка чая, — объяснил Иган. — Не всем хочется на пляж в Канне.

Джагоу, на четверть мили позади них, довольно улыбнулся и тихо сказал:

— А мне, старик, хочется. Дай мне только шанс.

Он вел зеленый «лендровер», в багажном отсеке лежал чехол с удочками, ловильный паук и портплед. На нем была мятая твидовая шляпа, зеленая куртка с капюшоном, непромокаемые штаны и сапоги, на сиденье рядом лежала пара цейссовских окуляров.

Сразу за Мартон деревянный указатель оповещал, что справа находится «Ферма всех святых». Сама ферма ясно просматривалась за деревьями: обширный дом с прилегающими к нему конюшней и амбарами, опоясывавшими внутренний двор, в который можно было проникнуть через арку в стене. Иган и Сара въехали во двор и остановились.

— Джок? — крикнул Иган и посигналил.

Никакого ответа. Сара сказала:

— Какое изумительное место. Выглядит очень старым.

— Частично это постройка шестнадцатого века. Ферма принадлежала жене Джока. Фамильная собственность ее семьи, которая досталась ей по наследству. Жена умерла несколько лет назад. Он забрал свои документы после операции на Фолклендах и обосновался здесь. — На стук в дверь тоже отклика не последовало. — Давайте его поищем.

Они шли по дорожке среди деревьев в небольшой долине, рядом журчал бегущий ручей. Было тихо и, бесспорно, очень живописно.

— Здесь хорошо, — признала Сара.

— Это точно. Только не пейте воду. — Он кивком указал на ручей.

— Почему?

— Попробуйте и очень скоро поймете. Это солончаковое болото.

Они теперь шли по тропинке среди зарослей камыша. Сара спросила:

— Вы давно знаете Джока Уайта?

— С тех пор как меня перевели в SAS. Мы вместе служили в Омане, на Кипре, в Ирландии, а потом и на Фолклендах.

— Сколько ему лет?

— Полагаю, около шестидесяти, но у меня такое ощущение, что он жил всегда. Он участвовал в корейской войне, представляете? Потом Борнео, Аден. Да, Вьетнам тоже, был прикомандирован к австралийской SAS. — Он искоса посмотрел на Сару. — Вы знаете, что Вильерс был во Вьетнаме?

— Нет, я этого не знала. — Сара была поражена.

— Осталось немного мест, куда SAS не суется. Но, возвращаясь к Джоку, он учит выживанию любого, кто хочет этому научиться.

— Похоже, что он очень необычный человек.

— Это точно. Он в полку даже не легенда, икона.

Резкий голос с едва заметной шотландской картавостью произнес:

— Не верьте ни единому его слову, милочка, он всегда преувеличивает.

Они обернулись, Джок Уайт вышел из зарослей камыша. Это был гигант с всклокоченными седыми волосами и белой бородой в камуфляжной куртке десантника, вельветовых брюках, резиновых сапогах и с дробовиком за плечом. В камышах возникло движение, и появился светлый ламбрадор. Судя по виду, собака недавно имела щенков. Собака заскулила, заюлила, радостно приветствуя Игана.

Он присел, чтобы ее приласкать.

— Привет, а кто у нас хорошая девочка? Это Пегги, сама прелесть, — сказал он Саре. — А это… — Он взглянул вверх на мужчину. — Это Джок Уайт. ИРА, обычно, закрывала свою лавочку и отправлялась на зимовку во Флориду, когда он появлялся в Южном Арма.

— Наглый, как сам дьявол, — сказал Джок. — Всегда был таким. Вы оказались в плохой компании, милочка.

— Теперь уже нет, мистер Уайт. — Она подала ему руку. — Сара Тальбот.

— О, это мне нравится, Шон. Впервые ты сделал что-то стоящее. Давайте вернемся к дому и выпьем чаю. Вы останетесь, конечно?

— Мы надеялись.

— Это хорошо. — Он предложил Саре руку, и они отправились по дорожке в обратный путь.

Джагоу проехал через Мартон и до указателя на ферму «Всех святых», развернулся и поехал обратно. Он обратил внимание на маленький караван-парк позади деревенского гаража и въехал в ворота. Старик в комбинезоне и суконной кепке, стоя на стремянке, красил один из караванов. Он обернулся и посмотрел на Джагоу.

— Могу я что-нибудь для вас сделать?

— Вы владелец?

— Смешное слово, но отражает смысл.

— У вас не найдется каравана в аренду, как вы считаете?

Старик положил кисть сверху на банку с краской и спустился со стремянки.

— Надолго?

— На сегодня, возможно, завтра тоже.

Старик заглянул в машину.

— Вы рыболов?

— В действительности, орнитолог.

— Все едино. Не много вы наловите при таком снаряжении. — Он повернулся, почесывая спину. — Выбирайте сами. В это время года здесь никого не бывает. Десять фунтов за ночь вместе с газовым баллоном.

— Замечательно. — Джагоу взял из машины портплед и рыболовные снасти.

— Гараж тоже мне принадлежит. В магазине мы держим все необходимое. Ваше имя?

— Макензи. — Джагоу любезно улыбнулся и последовал за стариком к ближайшему каравану.

Потолок в гостиной был таким низким, что Джок Уайт почти касался его головой. Камин же такой огромный, что человек мог в нем стоять в полный рост. Кресла, старый диван-кровать, буфетная стойка с несколькими фотографиями на ней, все со времен службы в армии и множество книг повсюду, во всем приятная беспорядочность.

Джок Уайт сидел на подоконнике в армейских очках в стальной оправе, сползавших на кончик носа, и читал бумаги, относящиеся к смерти Эрика. Французское окно было распахнуто в сад, где сидела Сара, держа на коленях корзинку со щенками. Регги свернулась у ее ног. Иган развалился у камина и дымил сигаретой. Он закашливался почти после каждой затяжки.

— Ты, парень, убить себя пытаешься, или что? — сказал Джок.

Иган пожал плечами.

— Отстань, Джок. Конец один. Ты же знаешь, сколько я ношу в себе металлолома.

— Как колено?

— Приемлемо.

Джок вздохнул, снял очки и поднял в руке бумаги.

— Это грязное дело.

— Не могу не согласиться.

Джок посмотрел на Сару в саду.

— Прекрасной молодой женщине вроде нее не следовало бы вмешиваться в дела такого сорта.

— Она настроена очень решительно, — сказал Иган. — Закусила удила. Хочет с ними встретиться лицом к лицу.

Джок Уайт покачал головой.

— Так зачем ты привез ее сюда?

— Нам нужно занять эти выходные, пока люди моего дяди поймут, могут ли они чем-нибудь помочь. Я подумал, что ей будет здесь интересно. Я упомянул твои курсы выживания. — Он встал и подбросил в огонь полено. — И, кроме того, она никогда в жизни не нажимала на курок. Мне хотелось бы думать, что она и не смогла бы, когда дело дойдет до дела.

Пожилой человек кивнул.

— Ты, парень, хитрый поросенок. Ты ведь хочешь, чтобы я вывел ее из игры, включив в игру.

— Точно.

— Ты всегда был порядочным сукиным сыном, — сказал Джок. — Я пойду с ней прогуляюсь, а ты оставайся здесь и занимайся своими делами.

Он взял свою куртку десантника, надел и вышел к Саре.

— Не хотите подышать со мной свежим воздухом, милочка?

— С радостью, Джок.

Они вышли из сада через маленькую калитку, и пошли вверх по течению ручья. Джок сказал:

— Мне жаль вашего сына.

Она остановилась и взглянула на него заискивающе.

— Вы первый, кто его так назвал. Большинство говорят: пасынок.

— О, кровные узы не всегда являются определяющим фактором. Дело в чувствах. Мне кажется, он не был бы для вас дороже, будь он ваша плоть и кровь.

Она потянулась и погладила его по щеке.

— Это лучшее, что мне говорили, когда бы то ни было.

Они пошли дальше.

— Я знал вашего мужа, — сказал Джок. — Очень давно служил с ним вместе в Адене. Там, в округе, который называется Кратер, перевес был на стороне марксистских повстанцев. Когда они устроили засаду и взяли наших парней, он пошел туда со взводом, чтобы их освободить. Все, что у него было, это офицерская тросточка в правой руке. Так и вижу его впереди, шагающим, словно на воскресной послеобеденной прогулке, чтобы вызвать огонь на себя.

— В конце концов, они его прикончили, не так ли?

Он посмотрел на нее удивленно, потом понял.

— Можно, конечно, и так на это смотреть.

— Я никогда не могла понять солдат. Первый парень, в которого я влюбилась, был убит во Вьетнаме. Каждый раз это выглядит такой глупостью.

— Иногда нет выбора, милочка. Фокус в том, чтобы жить здесь и сейчас, в каждое мгновенье. Действовать так, словно все заключено в нем. Нет начала и нет конца.

Джагоу с верхней площадки плотины наблюдал за ними в цейссовский бинокль. Видя ее с Уайтом, он едва сдерживал негодование из-за того, что кому-то еще доступно общение, в котором ему отказано. Он сказал тихо:

— Ладно, старик, не раскисай.

— Здесь так хорошо. — Сара слегка подрагивала от холода, глядя вдаль на солончаковые болота.

— Эти места были заповедными со времен римлян, — сказал Джок. — Потом здесь были саксы. Изгои, которых преследовали норманны. Спустя века это были контрабандисты, которым дышали в затылок сборщики налогов. Хочу заметить, что и сейчас не без этого.

— Так и есть, — сказала Сара. — Это место обитания призраков. Мертвый мир.

— Не так это, милочка. Здесь кипит жизнь. Крабы в заводях, рыба в ручьях, кроншнепы и травники, черные казарки прилетают сюда каждую зиму из самой Сибири. Здесь есть все, чтобы человек мог здесь жить.

— Это то, чему вы учите? Выживанию?

— Если вам так больше нравится. Зная то, чему я учу, можно пережить геноцид, но есть такие, которые сами отказывается от жизни. Бедные, несчастные создания, которые сгибаются и погибают стоит им лишиться крыши над головой, картонок с хлебом и молоком, доставляемых каждое утро к порогу дома.

Сара рассмеялась.

— Вы думаете, я из их числа?

Он махнул рукой.

— Из этого камыша, если уметь, можно сплести прекрасный дом, который защитит от любой непогоды. Почти каждая живущая на этих болотах живность — съедобна. Насекомые ради протеина. Вороны, ежи. — Он сошел с тропинки, сунул руку в болотину и поднял большую жабу. — Прекрасная еда, миссис Тальбот. Сможете вы это съесть? Или сушеных червей? Это ведь чистый протеин.

Сара была поражена совершенным безобразием жабы.

— Ну, я не думаю, что черви пользовались бы особым спросом, появись они в меню в «Четырех сезонах».

— А что это такое?

— Мой любимый ресторан на Манхаттане. — Она осторожно прикоснулась к жабе пальцем. — В действительности, она слишком хороша, чтобы ее есть.

— У меня есть подозрение, что вы станете для меня испытанием, Сара Тальбот. — Он осторожно поместил жабу туда, откуда взял. — Ладно, теперь пойдем обратно.

Она взяла Джока под руку.

— Я думаю, что вы поговорили с Шоном. Мне кажется, вы пытаетесь меня отстранить от участия в этом деле.

— Вы ошибаетесь, милочка. Мне хочется предостеречь вас от разбазаривания своей жизни в темных переулках, которые никуда не ведут.

— Послушайте, у меня ведь нет выбора. Если я ничего не буду делать, то скорей всего сойду с ума.

— Я понимаю. — Он тяжело вздохнул. — Пока вы здесь, мы можем хотя бы с пользой провести время, я полагаю. Возможно, повезет, и этот разбойник Шелли узнает правильный ответ через день-два, и вы сможете просто вернуться домой.

— Посмотрим, — сказала Сара и тут же с ужасом осознала, что совершенно не хочет этого. «Боже мой, Сара, что с тобой случилось?» — подумала она.

Один из амбаров был превращен в спортивный зал с тщательно побеленными стенами. Здесь были шведские стенки, оборудование для работы с весами, канаты, свисающие с потолочных балок. В центре зала было несколько матов для дзюдо. На Саре был тренировочный костюм, а Джок Уайт был в старой футболке и спортивных шортах. Иган в своей обычной кожаной куртке и джинсах наблюдал за ними, расположившись на скамейке.

— Каратэ и дзюдо, да фактически и все боевые искусства требуют долгого, очень долгого обучения, слишком долгого. Человека вроде вас я могу научить делать четыре-пять вещей на случай, если кто-то на вас нападает, и это все.

— Ко мне привязались вчера в метро какие-то панки.

— Что произошло?

— Вмешался мужчина. Он уложил двоих.

— А потом?

— Я не знаю. Я вышла.

— Он был, наверно, хорош, — сказал Джок, — но вам, вероятно, больше никогда не встретится человек подобный ему, потому что в большинстве случаев, если на вас нападают, никто не приходит на помощь. В действительности, все разбегаются.

— Так что я должна делать?

— Вы должны быть скромной или разъяренной насколько это необходимо. Атаковавший вас человек может вначале потянуться за вашей сумочкой, но еще прежде, чем он ее получит, на уме у него будет изнасилование. Поэтому ногти, тонкие каблуки, пальцы в глаза, все, что угодно.

— Понятно, но с чего начинать?

— Мы люди взрослые. У мужчины наиболее уязвимо то, что между ног. Ничего нет лучше хорошего удара по половым органам. Попытайтесь меня ударить коленом.

— Не думаю, что я могу это сделать, — сказала Сара.

— Еще как сможете. На мне защитная раковина, но насильник будет готов к действию, когда вы окажетесь у него в руках. — Джок схватил ее и прижал к себе. — Давай, дорогая, будь со мной поласковей, — вот что он скажет. Его слабость в том, что он не ожидает, что славная девушка вроде вас будет действовать с такой яростью. — Саре стало трудно дышать, сдавливающая ее сила казалась необоримой. — Давай, врежь ему коленом по яйцам! — крикнул Джок и прижал ее еще теснее, она чувствовала на лице его горячее дыхание.

Когда она предприняла попытку высвободиться и безуспешно, ею овладел ужас, но потом в ней вспыхнул гнев, ненависть ко всему мужскому.

— Ах ты, мерзавец! — крикнула она и изо всех сил двинула коленом вверх ему между ног, почувствовав болезненное соприкосновение с пластиковым щитком.

— Великолепно. — Смеясь, он положил ей на плечи руки. — Высший класс. Точно в цель. Теперь он на лопатках, а вы свободны.

— Никогда не думала, что способна на нечто подобное, — сказала она, тяжело, прерывисто дыша, поскольку адреналин еще продолжал действовать.

— Способен каждый. Ради выживания, милочка. Инстинкт выживания, стремление сделать все необходимое для этого. У большинства людей он глубоко погребен, но он есть в каждом из нас. Его нужно просто уговорить выбраться на поверхность. Теперь сделайте это еще раз.

По меньшей мере, полчаса она овладевала этим простым приемом. Потом Джок Уайт показал ей другие.

— Физически вы никогда не будете мужчине ровней. Это факт вашей жизни, поэтому за вами должно быть техническое превосходство. У вас длинные ногти, поэтому, как только он вас обхватил, вцепитесь ему в нижнюю губу обеими руками. Впивайтесь ногтями и выворачивайте ему губу, словно рвете ее на части. Поверьте, от такой боли у него помутится сознание достаточно надолго, чтобы вы успели вскочить на свой велосипед. — Он улыбнулся. — Буду признателен, если со мной вы будете обращаться с осторожностью.

Через считанные секунды он взвыл от боли. Иган зааплодировал.

— На этот раз, ты держался очень естественно, Джок.

— А ты заткнись. — Джок поморщился. — Осторожней, милочка, осторожней. Я не так молод, как прежде.

Она попрактиковалась минут двадцать, пока Джок не выразил удовлетворения ее успехами.

— Теперь, как я уже говорил, вы женщина, поэтому не обязательно пытаться порвать ему пасть, но если вы правильно сожмете руку в кулак, то удар, нанесенный им в любую точку тела, будет достаточно болезненным. Сожмите руку так, чтобы костяшка среднего пальца выпирала между пальцами. — Сара последовала его примеру. — Великолепно. Это похоже на удар по нервам там, куда вы им попадаете. Под подбородок, в горло, в висок. Да, еще под нос. Перегородка очень уязвима. Подойдите сюда. — Он стоял у большой боксерской груши, придерживая ее. — Сожмите кулаки и бейте.

Сара стала наносить по груше энергичные удары. Иган встал и зевнул.

— Я, пожалуй, лягу спать.

— Ленивый сукин сын, — сказал Джок.

— Спокойной ночи, Шон, — крикнула Сара.

Проходя по двору, Шон задержался, вдохнул соленый воздух. Светила половина луны, ночь была полна звезд и тишины, только откуда-то издалека доносился собачий лай. В первый раз за последние годы он ощутил, что в нем возрождается жизнь. Ощущение было незнакомым и некомфортным. Из амбара послышался смех, он прислушался. Саре все это определенно нравилось. В действительности, не получилось того эффекта, на который Иган рассчитывал, но что поделаешь, такова жизнь. Он вошел в дом и закрыл дверь.

Джагоу лежал в высокой траве на насыпи. На нем были наушники, и рядом стоял приемник из «лендровера» с направленной антенной. Он ясно различал звуки борьбы, улавливаемые из амбара приемником, каждое ворчание и каждый стон, возбужденный смех Сары.

— Так, милочка, но сильнее, — говорил Джок. — Ударьте меня сильнее.

И Джагоу поймал себя на том, что тоже смеется.

— Врежь ему, Сара. — Он перекатился на спину и посмотрел на луну. — Какая женщина, — сказал он тихо. — Какая, блин, изумительная, редкостная леди.

— Простоим хоть час, — сказал Шон Саре. — Не двигайтесь, пока я не скажу. Он враг и не может не появиться. Я хочу его побить, а вы?

— Еще как, — ответила Сара.

Это был уже следующий день, время близко к полудню. Сара надела старую прыжковую куртку парашютиста десантника, которую ей дал Джок, джинсы и прыжковые сапоги. Они стояли в болоте, в гуще камышовых зарослей, погрузившись в воду и тину фута на два. Саре было холодно, очень холодно, да еще пошел дождь, от чего не стало лучше.

— Он подходит, — прошептал Иган.

Как и Сара, он был в старой военной куртке с поднятым капюшоном. Иган осторожно раздвинул камыш, и Сара увидела Джока Уайта, идущего в их сторону. В руке он нес дробовик. Минуту назад она его видела, и вдруг он исчез.

— Куда он делся? — прошептала Сара.

— Он пытается заставить нас себя обнаружить. Следуйте за мной и делайте как я. — Они поползли через камыши, соскользнули с края запруды в узкий ручей, который исчезал в дальних зарослях камыша. — Это проход, — сказал Эган. — Вроде подземного тоннеля. — Она ползла за ним в ледяной воде и иле, временами над поверхностью оставалась только голова. Вонь была ужасной и в какой-то момент перед ней прошмыгнула ондатра. Саре потребовалось все ее самообладание, чтобы подавить вопль. А потом, казалось, до этого прошла вечность, Иган остановился. — Почти перебрались. Нам нужно выйти на основную дамбу, перебраться через нее, пройти через лес к дому, вскипятить чайник прежде, чем он вернется. Идите вперед, я за вами.

Она пробралась через последние заросли камыша и осторожно подняла голову от воды, и увидела прямо над собой Джока Уайта, который сидел на дамбе и набивал трубку.

— Ну, наконец, — сказал он. — Что вас так задержало?

К вечеру Сара почувствовала себя удивительно беспокойно. Иган ушел в Мартон за сигаретами. Сара заметила, что он стал больше курить. Возможно, это ее влияние, но это ее единственная плохая привычка и единственная ее уступка напряженности ситуации. Джок мирно спал перед камином. Пегги со щенками у его ног.

Сара выглянула на улицу. Наступали сумерки. Еще час и станет совсем темно. Повинуясь импульсу, она вышла из дома, пересекла двор. Она была в старом тренировочном костюме и старых кроссовках. Она пошла через лес наверх, а когда дошла до дамбы, побежала.

Джагоу решил отвлечься от работы и прогуляться. Когда он заметил вдалеке фигуру, то посмотрел на нее в бинокль и сразу узнал Сару, как только она попала в фокус. Он продолжал идти в некотором отдалении от нее, наблюдая, как она, постоянно меняя направление, переходила от одной запруды к другой. Он остановился и снова навел на нее фокус, и неожиданно почувствовал, что водой плеснуло по ногам, а когда обернулся, то понял, что приливная волна наступает очень быстро, протискивается через устье, переливается в болото.

Джагоу бросился бежать от запруды к запруде, некоторые из них были уже на фут под водой, пока не добрался до края болота, и забрался на дамбу. Он огляделся, но Сары нигде не было.

Она же в этот момент находилась ярдов на двести ближе к устью, на сравнительно высокой площадке. Только когда она вышла из зарослей камыша, она обнаружила, что стоит по колено в воде.

Сара оглянулась и увидела, что море быстро наступает на болото, оценила опасность и побежала так, как только могла. Она подумала о Джоке и о том, что он говорил о беде. Не надейся ни на кого. Только на себя. Она не могла поддаваться панике. На это не было времени. Только продолжать двигаться, следуя линиям вершин запруд, оказавшихся под водой.

Она почти добежала до дамбы, когда пошел дождь. Густая серая пелена сократила видимость почти до нуля, мир сомкнулся вокруг нее. Что-то двигалось там наверху. Болотный призрак, фантом. Она не могла рассмотреть. И вдруг она провалилась, захлебнулась, забилась, сражаясь за жизнь.

Что-то упало ей на лицо, рукав куртки, и она ухватилась за него, пытаясь найти опору, посмотрела наверх и увидела Джагоу, свесившегося с края запруды, на бледном лице четко выделяется шрам.

— Молодец, Сара, держитесь!

Она старалась, но снова ушла под воду, чувствуя, что ноги захватывает течением, потом надежно ухватилась за рукав, и крепко держалась, пока Джагоу втаскивал ее наверх, на дамбу. Спасательное средство было отложено в сторону, в сгустившуюся темноту.

Сара развернулась, посмотрела вверх и узнала его.

— Я вас узнала. Вы человек из метро.

— Вы наблюдательны, милая. — Джагоу свернул свою куртку.

И тут Сара оказалась на четвереньках, и ее стало рвать так, словно желудок выворачивало наизнанку. Когда рвота, наконец, прекратилась, она обнаружила, что она одна, только ветер в камышах да дождь, который немного поутих, зато успело стемнеть.

Она пошла, вглядываясь в темноту, в надежде увидеть своего спасителя, и услышала звавший ее голос.

— Сара?

Первой к ней подбежала Регги, встала на задние лапы и возбужденно ее обнюхала. Иган и Джок подошли через несколько мгновений.

— Вы в порядке? — отрывисто спросил Иган. — Когда Джок проснулся и обнаружил, что вы ушли, он чуть с ума не сошел. Здешние приливы пользуются дурной славой. Они превращают болото в смертельную ловушку.

Джок снял свою походную куртку и накинул ее Саре на плечи.

— Боже мой, милочка, да вы совсем вымокли. Что случилось?

— Меня захватило приливом, я почти утонула, а потом на дамбе появился мужчина, словно какой-то призрак. Он меня вытащил. — Она икнула, дрожа от холода. — Он спас мне жизнь. Потом меня стало рвать, а когда я пришла в себя, его уже не было.

Иган сказал.

— Нелепость какая-то.

— Это будет выглядеть еще более нелепо, если я скажу, что это был тот же человек, который спас меня позавчера в подземке.

Иган повернулся к Джоку.

— Тони Вильерс. Больше некому.

— Я бы смирился с этим.

— Я не понимаю, — сказала Сара.

— Этот человек появился уже дважды. Это может быть только в том случае, если он следит за вами. Что означает, что Вильерс дал эту работу одному из своих оперативников из Группы четыре.

— Черт его побери! — воскликнула Сара.

— Успокойтесь, милочка. Я знаю Вильерса, — сказал Джок. — Служил с ним вместе многие годы. Истинный джентльмен. Все, что он делает, продиктовано заботой о вас.

Они пошли в направлении фермы.

— Говоря по совести, это может быть задействовано вовсе и не полковником. Возможно, это старый сукин сын Фергюсон. Правда это не имеет значения. Я узнаю, что происходит. Я даже выясню, кто ваш мистический друг. Все-таки он дважды спас вашу шкуру.

— Да. Ладно, все, чего я хочу прямо сейчас, это горячая ванна. Поэтому, отведите меня к ней, пожалуйста, как можно быстрее.

После обеда они спустились в старый винный погреб, который Джок превратил в тир. На козлах, превращенных в стол, лежало оружие, наушники и несколько запасных обойм с патронами. Мишенями служили картонные фигуры русских солдат, прислоненные к мешкам с песком, сложенным в дальнем конце помещения.

Иган закурил и сел в торце стола, качая ногой. Джок спросил Сару:

— Вам когда-нибудь приходилось стрелять из огнестрельного оружия?

— Никогда. Я не уверена, что смогла бы.

— О, вы, наверняка, смогли бы, любой может. Вопрос в том, сможете ли вы выстрелить в кого-то, если будет необходимо. — Он указал на пистолет довольно крупного размера. — «Браунинг», девять миллиметров, полуавтомат. Держит на взводе тринадцать плюс один. Пользуется предпочтением в SAS. — Он кивнул на Игана. — Этот мой мальчуган предпочитает в толпе пользоваться им, а не автоматом. В руках меткого стрелка это смертельное оружие.

Сара взяла в руки оружие меньшего размера.

— А это что?

— «Вальтер ППК», полуавтомат. Держит семь плюс один, если вас это больше устраивает. Я бы не стал называть его дамским оружием. Им пользуется сам Джеймс Бонд, но он с легкостью умещается в дамской сумочке и определенно остановит на месте, бездыханным, любого человека из тех, что мне встречались. — Заботливо, он обучал ее правилам безопасности, потом потребовал, чтобы она заряжала и разряжала пистолет, пока не почувствует, что может это делать с закрытыми глазами. — Теперь я хочу, чтобы вы взяли его вот так и держали открытыми оба глаза. Смотрите вдоль ствола на среднего солдата и жмите на курок.

Сара сделала так, как было сказано, держала «вальтер» двумя руками, и стрельба показалась ей очень быстрой и простой, звук ее был заглушен наушниками. Однако она не могла отрицать, что у нее дрожали руки, с лица лил ручьями пот, а к горлу подкатила тошнота.

Джок придвинул картон. Попадания не было ни одного.

— Не имеет значения, — успокоил он Сару. — Большинство людей не могут попасть из пистолета в амбарную дверь. Попробуйте снова.

Снова те же симптомы непреодолимого страха и отвращения и столь же неутешительный результат.

— Это напрасная трата времени, Джок, — сказал Иган. — У нее для этого кишка тонка.

— Сами-то, можете лучше? — сердито сказала Сара.

Он взял «браунинг», навернул на конец ствола глушитель, потом выбросил вперед руку без видимого прицеливания. Послышалось три глухих удара, и в голове каждой из трех мишеней появились дырки.

— Позвольте, я вам покажу. — Он взял Сару за руку и повел ее к мишеням. — Теперь поднимите руку и приставьте дуло мишени между глаз. — Она послушалась. — Теперь спустите курок.

— Что? — удивилась она, и вдруг у нее вспотела ладонь, сжимавшая рукоятку «вальтера».

— Я сказал: спустите курок. — Она повиновалась. Между глаз мишени появилась дырка. — Вот что вам придется делать. И быть при этом вот так близко. — Иган вернулся к столу и положил «браунинг». — Вот так Джок, она может вышибать человеку мозги не хуже лучших из нас.

Сара чувствовала себя смертельно усталой и заснула мгновенно, едва легла в постель, и проснулась, почувствовав руку, зажимавшую ей рот, и слыша голос Игана у самого уха.

— Ни звука, вставайте, наденьте спортивный костюм.

— В чем дело? — потребовала она объяснений.

Он приложил палец к губам.

— Не спорьте. Одевайтесь.

Она оделась в считанные секунды и присоединилась к Игану у двери, которую он держал приоткрытой. В этот момент она заметила, что в правой руке он сжимает «браунинг» с навернутым на конец ствола глушителем Карсвелла.

— Шон, да в чем дело?

Он подал ей «вальтер ППК».

— Вам может потребоваться это. Кто-то убил Джока.

Сара отказывалась понимать.

— Этого не может быть.

— Я только что обнаружил его в гостиной. Зрелище не из приятных. Нам нужно отсюда убираться.

Он открыл дверь и стал спускаться по лестнице. Сара пошла за ним. Дверь в гостиную была приоткрыта. Было слышно, как скулила Регги. Сара вошла в комнату и сразу увидела Джока. Он лежал на спине, на полу перед камином, лицо в крови, крови очень много, глаза открыты, собака возбужденно его обнюхивает.

У нее возник позыв на рвоту, и Иган грубо потащил ее прочь.

— Делайте только то, что вам говорят, если хотите выбраться отсюда в целости.

Он открыл заднюю дверь. Снова шел дождь. Иган провел ее за собой через двор к гаражу и сел за руль «мини-купера». Когда она села на место пассажира, Иган повернул ключ зажигания. Ничего не произошло.

— Не заводится, — прошептал он. — Нас поимели. Попробуем старый «стейшн-вагон» Джока.

Они вышли из машины и перебрались в другой амбар. Сара ждала, не садясь в машину, пока Иган осваивался за рулевым управлением. Загорелись красные огни, хотя двигатель не заработал. Потом Иган включил фары, и два пучка света простерлись к открытой двери, осветив зловещую фигуру человека в черном. Лицо закрыто чулочной маской, в руках пневматический пистолет.

Когда он выстрелил, Иган выскочил из машины, оттолкнул Сару к стене и выстрелил сам. Иган оттеснил Сару к задней стене гаража и открыл дверь в спортивный зал.

— Бегите, Сара.

Она побежала через зал, Иган за ней. Загорелся свет. Еще один выстрел, и Иган упал, «браунинг» скользнул по полу.

Сара обернулась. Стоявший в дверях человек в черном двинулся вперед. Она присела рядом с Иганом. Его куртка была в крови.

— Стреляй, Сара. Пристрели мерзавца.

Она подняла руку с «вальтером», но не могла заставить себя спустить курок, вот и все. Человек стоял перед ней, медленно поднимая пистолет. Она застонала, ее рука бессильно упала.

Иган неожиданно выхватил у нее «вальтер» и выстрелил трижды в упор в человека, но тот почему-то не упал. Вместо этого он стянул с головы чулок, и сверху на нее смотрел Джок Уайт.

— Теперь вам все понятно, Сара Тальбот? — мрачно спросил он.

На следующее утро, когда Сара с Иганом уезжали, снова шел дождь. Джок дошел с ними до «мини», Регги трусила рядом с ним.

— Я полагаю, вы думаете, что мы обошлись с вами нечестно? — сказал Джок.

— Пожалуй, нет. Вы преподали мне урок. Вы доказали мне, что я не смогу спустить курок.

— Сувенир. — Он достал из кармана «вальтер». — Как говорите вы, американцы: козырь про запас. Просто на всякий случай.

Она мгновенье колебалась, потом положила пистолет в свою сумочку и поцеловала Джока в щеку.

— Вы замечательный малый, Джок Уайт.

— Быть бы мне лет на двадцать моложе, милочка.

— Это было бы трудновато вынести.

Она села в машину, Джок наклонился к окну.

— Ты сказал, что выяснишь, что затеял Вильерс. Ты знаешь, что Алан Кроутер ушел из отдела в прошлом году?

— Я как раз и думал об Алане Кроутере, — ухмыльнулся Иган. — Я люблю тебя, старый сукин сын, — добавил он под рев заводимого мотора.

Джагоу в «лендровере», припаркованном на дамбе, слушал их разговор. Он подождал, пока они отъедут, и спустя три минуты пустился за ними вслед. Алан Кроутер? Звучит интересно. Он стал тихонько насвистывать.