Это заявление было настолько неожиданным и необычным, что Джайлс подумал: княгиня сошла с ума. Но, несмотря на переполняющие ее эмоции, она явно была в своем уме и, видя удивление гостя, повторила свое заявление о том, что Анна Денхэм ее дочь. Молодой человек присел, чтобы собраться с мыслями.

– Вы хотите сказать, что она сестра мадемуазель Ольги? – уточнил он.

– Единоутробная сестра, – поправила его княгиня Караши, всхлипывая. – Я никогда не думала, что найду ее снова – и таким вот образом. Это так ужасно! – Она не находила себе места от волнения, что было очень необычно для такой спокойной дамы.

Джайлс все еще не пришел в себя.

– А вы… вы были женой Уолтера Франклина? – пробормотал он беспомощно.

– Нет никакого Уолтера Франклина, – ответила женщина, вытерев глаза и присев на диван. – Это Джордж Франклин – отец Анны. Он был моим мужем.

– Но ведь вы жена князя Караши.

– Конечно. Я сбежала с ним из Кингстона на Ямайке, и Джордж развелся со мной. Позже я вышла за князя.

– Значит, мужчина в монастыре – ваш бывший муж?

– Нет! – протестующе вскрикнула Караши. – Он не Джордж Франклин.

– Он так называет себя? – уточнил Вэйр, вконец запутанный.

– Только лишь чтобы получить деньги мистера Пауэлла, – объяснила княгиня. – На самом деле он Альфред Денхэм, который стал причиной моей несчастной жизни с Джорджем.

– Он отец Анны?

– Нет. Говорю вам, это не он. Джордж был отцом Анны. Он мертв. Умер вскоре после нашего развода.

Джайлс почувствовал, что теперь у него на сердце стало легче – когда он узнал, что Анна все-таки не связана с… Здесь молодой человек снова задумался, зайдя в тупик.

– Я не понимаю, княгиня, – сказал он, пытаясь своим умом дойти до разгадки всей этой путаницы. – У вашего мужа не было брата по имени Уолтер?

– Нет. Мой Джордж был единственным сыном у своих родителей.

– Значит, у Альфреда Денхэма был брат, которого так звали?

– Нет. Неужели вы не понимаете, мистер Вэйр? Вас обманули. Денхэм, который называет себя именем моего мужа и притворяется отцом Анны, – это и есть тот человек, который приехал в Риквелл.

– Человек, которому Анна помогла сбежать.

– Да. Она верит, что он ее отец, бедняжка.

– То есть никакого Уолтера Франклина нет. Это выдумка?

Караши кивнула.

– Придуманная, чтобы сбить вас со следа.

– А Денхэм, который зовет себя Джорджем Франклином, на самом деле убил Дейзи?

– Думаю, да, – заявила княгиня с гневом в голосе. – Этот мужчина – один из самых злобных типов из всех людей, кого я когда-либо встречала. Он способен на что угодно.

Вэйр ничего не сказал. Его разум отказывался принимать такое объяснение. То, что его так обманули, казалось невероятным, хотя это и было правдой. Все это время он следовал за выдумкой, пока реальный человек мастерски обманывал его.

– Но Анна сама сказала мне, что у нее есть дядя Уолтер, – вдруг вспомнил он.

– Конечно! Чтобы спасти человека, которого она считала своим отцом.

– Подождите, подождите! Я все еще не понимаю. – Джайлс закрыл лицо руками и попытался сосредоточиться.

Княгиня подошла к окну и отодвинула шторы.

– Я не вижу ни Анны, ни Ольги, – тихо заметила она. – Куда они могли деться?.. Ах, неужели я все-таки потеряю ее? – Она замолчала и вернулась на диван, а потом заговорила снова: – Мистер Вэйр, я расскажу вам всю мою печальную историю, и тогда вы решите, как лучше поступить.

– Это правильное решение, – сказал Джайлс, оторвав руки от своего измученного лица. – Я окончательно запутался. Все это кажется невероятным.

– Поверить в правду порой труднее, чем поверить в выдумку, – все так же тихо продолжила пожилая дама. – Это звучит банально, но очень точно описывает то, что я сейчас расскажу вам.

– Подождите секунду, княгиня. Кто знает, что Денхэм прикидывался вашим покойным мужем?

– Ольга. Я не знаю, откуда она узнала. Она отказывается объяснить мне.

– И она попросила вас приехать, чтобы опознать этого мужчину?

– Да. Поэтому я поехала с ней в Риквелл. Я навестила Денхэма и увидела, что это не мой муж.

– Я понял! – прошептал Джайлс, вспоминая садовника, который рассказал миссис Перри о бледности так называемого Франклина, когда тот подошел к двери, чтобы проводить гостью. – Я начинаю что-то понимать. Но если вы расскажете мне всю историю…

– Сейчас же расскажу, мистер Вэйр. Мне нужен ваш совет и помощь. Но сначала выпейте немного виски.

– Я не пью по утрам, спасибо.

– Вы должны выпить! – запротестовала Караши, позвонив в колокольчик. – То, что я сказала, уже расстроило вас, и вам понадобится еще больше смелости, чтобы услышать все остальное.

– Анна… – с волнением произнес Джайлс.

– Мое бедное дитя. Я очень боюсь за нее. Нет! Не спрашивайте меня больше ни о чем. Пока Ольга с ней, я надеюсь, она будет в безопасности. В противном случае… – Аристократка жестом попросила гостя помолчать, поскольку в комнату вошел слуга, чтобы выслушать ее пожелания.

Итак, Джайлсу налили виски и воду, которые княгиня заставила его сразу же выпить. Раскрывшийся маскарад Денхэма и сомнения по поводу безопасности Анны пробудили ее от обычной лености, и она начала действовать. Более неожиданного превращения Вэйр не мог и представить. Вскоре ему было предложено покурить. Княгиня зажгла сигарету сама и резко начала свой рассказ. С ее слов можно было бы написать женский роман.

– Я родилась на Ямайке, – сказала она медленно и четко, чтобы собеседник ничего не пропустил. – Мой отец, полковник Шоу, ушел из армии. Оказавшись в Кингстоне, он полюбил этот остров и решил остаться там. Купил поместье и вскоре женился на моей матери. Она была квартеронкой.

Джайлс сразу же вспомнил, что Анна говорила о негритянской крови в ее жилах, и теперь понял, почему обе княгини Караши так любили варварски-яркие цвета. Также он сделал вывод, что вспыльчивый темперамент Ольги был результатом ее африканских корней.

Пожилая леди кивнула, понимая его замешательство.

– Во мне видны африканские корни, – сказала она тихо. – На Ямайке это считалось постыдным, но в Вене никто не знает о моем позоре.

– Это не позор в Англии, княгиня, и вообще в Старом Свете.

– Нет, возможно, нет. Но тогда… – Женщина нетерпеливо махнула своей полной рукой. – Нет смысла сейчас обсуждать это, мистер Вэйр. Позвольте мне продолжить мой рассказ. Когда мне было восемнадцать, я вышла замуж за Джорджа Франклина. Он был молодым плантатором, хорошего происхождения и очень красивым.

– Похожим на Денхэма? – быстро спросил молодой человек.

Княгиня выпустила облако дыма.

– Абсолютно ничем, мистер Вэйр. Джордж был красивым. Денхэм же… Вы сами видите, какой он. Денхэм был его сводным братом, – объяснила она.

– Его злой половинкой, – добавил Джайлс. – Я начинаю понимать.

Его собеседница покраснела, и ее затрясло.

– Он разрушил всю мою жизнь! – закричала она, пытаясь справиться с эмоциями. – Если я увижу, как его повесят, я буду рада. Но смерть – это недостаточное наказание за все, что он натворил.

– Денхэм тоже имеет африканские корни?

– Да. В нем негритянской крови чуть больше, чем во мне. Джордж был коренным жителем Ямайки и очень богатым. Когда его мать умерла, он был еще ребенком, и его растила мать Денхэма. Таким образом, он стал сводным братом Денхэма, и мальчики выросли вместе. Пауэлл делал все, что мог, чтобы сгладить негативное влияние Денхэма, но это было бесполезно. Джордж был на поводу у Денхэма.

– Пауэлл! Человек, который оставил деньги Дейзи? Он жил на Ямайке?

Княгиня кивнула.

– Какое-то время, – сказала она. – Джордж ходил в английскую школу – Рагби, кажется. Там он встретил Пауэлла, и они очень сдружились. И был еще один мальчик, которого звали Кент.

– Отец Дейзи?

– Да. Джордж, Пауэлл и Кент были неразлейвода. В школе их называли тремя мушкетерами. Впоследствии Джордж перестал поддерживать отношения с Кентом, но Пауэлл приехал на Ямайку к Джорджу. Так было до и после моего замужества. Денхэм разрушал тело и душу моего мужа, да еще и разорял его. Пауэлл пытался протестовать, но это было бесполезно. Денхэм был надзирателем, и Джордж не мог ослушаться его. Затем Пауэлл вернулся в Англию. Позже, когда он услышал от меня, что Джордж был окончательно повержен, он написал о деньгах.

– Он сказал, что оставит деньги Джорджу?

– Не совсем. Он сказал, что Кент тоже разорился, и объяснил, что, если ему удастся сколотить состояние, он разделит его поровну между Джорджем и Кентом, поскольку сам жениться не собирался.

– Но он не разделил свои деньги, – заметил Джайлс.

– Нет. Однако в то время Кент еще не успел жениться, а Пауэлл – уехать в Австралию на заработки. Нравился ли ему Кент больше, чем Джордж, я не знаю, но, как вы знаете, он оставил деньги Дейзи – зная, что Кент умер, – и лишь в случае ее смерти они переходили к Джорджу и его потомкам.

– Значит, деньги, которые Денхэм получил под именем Франклина, на самом деле принадлежат Анне?

– Да. Теперь вы начинаете понимать. Но не торопитесь. Я хочу рассказать вам, как произошел мой побег.

Вэйр кивнул и приготовился слушать. Княгиня продолжила:

– Сначала я была счастлива с Джорджем. Я действительно любила его, и два года мы были преданы друг другу. Родилась Анна, и она сблизила нас еще больше. Но потом в меня решил влюбиться Денхэм. Я с презрением отвергла его, но не сказала мужу, так как боялась, как бы Джордж, с его вспыльчивым характером, не убил его. Я просто держала Денхэма на расстоянии. Он поклялся отомстить и постепенно разрушал жизнь Джорджа. Он заставил моего мужа пренебрегать плантациями и тратить больше денег, чем тот мог себе позволить. Он сдружил его с алкоголем, и вскоре Джордж, обладая не очень сильной волей, начал бегать за другой женщиной. Я была в бешенстве и рассказала ему о Денхэме. Но он был настолько во власти этого создания, что не стал даже слушать меня. Пауэлл пытался остановить падение Джорджа, но безрезультатно. А затем его позвали обратно в Англию, и мне пришлось справляться с врагом самостоятельно. Мои отец и мать были мертвы, и я ничего не могла сделать. Денхэм постоянно натравливал Джорджа на меня. Наш дом был похож на ад.

На этом рассказчица сделала паузу и глубоко вдохнула, чтобы лучше себя контролировать. Джайлс очень сочувствовал ей, догадываясь, через что ей пришлось пройти. Тем не менее он не прерывал ее, и через несколько секунд она продолжила:

– В это время на остров приехал князь Караши. Он путешествовал ради удовольствия на своей собственной яхте. И влюбился в меня. Видя, как несчастна я была, он умолял меня сбежать вместе с ним. Но я не могла так поступить. От моей любви к Джорджу, который, под влиянием Денхэма, стал относиться ко мне очень жестоко, не осталось и следа. Но ведь у меня был ребенок – моя маленькая Анна. Я отказалась бежать с Караши. Наши плантации были недалеко от побережья. Князь оставил свою яхту в небольшой бухте. Денхэм заставлял моего мужа ревновать, и моя жизнь стала невыносимой. Ах! – Женщина вскинула руки. – Даже годы мирного счастья, которые у нас были, не могут перечеркнуть память об этом ужасном периоде. – И она заплакала.

Вэйр не прерывал ее, думая, что не стоит задавать ей лишние вопросы. С большим усилием Караши взяла себя в руки и стала рассказывать свою историю дальше.

– Однажды ночью, – продолжила она тихим голосом, – произошел взрыв. Днем князь пришел к нам на обед, но ему пришлось удалиться, поскольку Джордж был очень жесток. Денхэм напоил моего мужа, и его припадки гнева стали невыносимыми. Князь хотел остаться и защитить меня, но я попросила его уйти. Была дождливая ночь, назревал сильный шторм. Я закрылась в детской, чтобы защитить себя от гнева Джорджа. Он подошел к двери и выломал ее. – Княгиня замолчала, а потом снова заговорила изменившимся голосом: – И выгнал меня в дождь.

– Боже мой! Неужели он дошел до такого?

Караши встала на ноги и принялась ходить по комнате.

– Он выгнал меня на улицу в ту ужасную ночь. Я сбежала от его гнева в шторм. А у ворот сада за домом я встретила князя, бродившего неподалеку, переживая за мою жизнь. Он умолял меня взойти на борт яхты и пережить там эту ночь. А я была сама не своя от ужаса и злости. И пошла туда. – Женщина снова сделала паузу. – С того момента я была потеряна.

– Это не ваша вина, – заявил Джайлс.

– Нет, не моя и не моего мужа, виноват был этот мерзкий Денхэм. Он пришел на следующее утро, догадавшись, где я укрылась, и принес записку от Джорджа, в которой тот предлагал мне уехать с моим любовником, князем. Это была ложь. Князь не был тогда моим любовником. Я потребовала увидеть своего ребенка, но Джордж отказался. Это все Денхэм, Денхэм! Джордж был у него под каблуком. Князь повел себя как настоящий джентльмен и ответил за меня. Но все это было бесполезно. Джордж настаивал на разводе.

– То есть это Денхэм требовал его, – поправил Вэйр собеседницу.

– Да, да. Это он разрушил мою жизнь. Затем Караши сказал, что сделает меня своей женой, как только будет объявлен развод. Я согласилась. Что еще мне оставалось? Меня лишили моего ребенка. Все винили меня, и весь остров был настроен против меня. Я уплыла в Европу с князем Караши. С тех пор я была счастлива – насколько могла быть счастлива, зная, что мой ребенок был потерян для меня.

– Вы пытались разузнать что-нибудь о ней?

– Несколько лет спустя пыталась. Затем я узнала, что Джордж с Анной и Денхэмом уплыли в Европу и корабль потерпел крушение. Сообщалось, что Джордж и ребенок были спасены, а имя Денхэма было упомянуто среди утонувших. Я обрадовалась, когда увидела, что наказание настигло моего врага.

– Но Денхэм не утонул.

– Нет, это Джордж погиб. А Денхэм, чтобы получить хоть какие-то деньги, взял имя Джорджа Франклина. Я не знаю, как ему удалось обмануть людей на корабле, но он добился своего – ведь неверное сообщение все-таки попало в газеты.

– Денхэм не раскрыл вам этого, когда вы приехали к нему в Риквелл?

– Он попытался что-то объяснить, но я думаю, что основная часть этого была ложью.

– А как вы узнали, что он там?

– Это узнала Ольга. Она в курсе части моей истории. Поэтому – как вы могли заметить – она всегда чувствует себя неловко, когда я касаюсь темы, связанной с Ямайкой.

– Да, я помню, княгиня… Что ж, я должен найти мадемуазель Ольгу, дабы узнать, как она раскрыла все это. Но в каких отношениях вы расстались с Денхэмом?

– Я сказала, что даю ему месяц, чтобы искупить вину перед моей дочерью, а потом, если он ничего не предпримет, сообщу в полицию.

– Он согласился?

– Нет. Этот мерзавец бросил мне вызов. Он сказал, что Анна убила Дейзи из ревности, и пригрозил, что, если я хоть пальцем пошевелю против него, он сделает так, чтобы ее арестовали.

– Он не может сделать этого, не навредив себе.

– Я не знаю, – устало сказала княгиня. – Он такой умный, что, кажется, может делать все, что ему заблагорассудится. Я ничего не предприняла, потому что хотела посоветоваться, как лучше действовать в таких обстоятельствах. По этой причине я и рассказываю все вам.

– Я сделаю все, что в моих силах, княгиня. Но как Анна сбежала с вами?

– Это организовала Ольга. Она знала, что Анна была в монастыре. Не знаю откуда. Ольга много знает. Хотела бы я, чтобы они с Анной вернулись… Я надеюсь, ничего не случилось.

Не успела пожилая леди договорить, как дверь открылась и вошла Ольга, очень усталая и измученная.

– Анна! – закричала ее мать. – Где Анна?

– Я потеряла ее! – ответила младшая княгиня, в изнеможении опускаясь на стул. – Потеряла!