Роберт прижался спиной к еще влажной после вчерашнего дождя кирпичной стене.

Утром, усадив Мелани в такси, он какое-то время плутал по кварталу, путая следы. Выйдя окольными путями к дому Мелани, он понаблюдал какое-то время за «шевроле», в котором помимо Корелли находился один из головорезов Чарли Родса. Как Роберт и предполагал, эти двое безынициативных бездельников просто прохаживались, покуривая, вдоль улицы. Спустя несколько часов они уехали, не заметив ничего подозрительного.

Тогда Роберт зашел в квартиру Мелани за своими вещами, здраво рассудив, что его нынешний наряд вечером будет смотреться особенно вызывающе и лучше ему переодеться в свои вещи, благо что стрижка и цвет волос делали его теперь почти не узнаваемым.

Он еще какое-то время покрутился возле дома, дожидаясь приезда Мелани с работы. Увидев из-за угла, как она открывает дверь подъезда и входит, Роберт успокоился. Теперь Мелани в безопасности, можно отправляться по своим делам.

И вот сейчас Роберт, стоял возле бара, ожидая Джипси, бармена этого заведения. Роберт когда-то вытащил из дурной компании младшую сестру Джипси, и теперь тот был готов пойти за Роберта в огонь и в воду.

Бар частенько посещали люди Родса, поэтому Роберт первым делом позвонил Джипси и договорился о встрече, чтобы выяснить, какие слухи ходят среди головорезов Чарли.

Вскоре Роберт увидел самого Джипси, вразвалочку выходящего с черного хода. В углу его рта дымилась неизменная папироска.

— Ну что, малыш Робби, снова проблемы? — спросил он глухим голосом, неторопливо подходя к Роберту. Легкое удивление промелькнуло в глазах бармена, когда он рассмотрел Роберта. — Что ты сделал со своими волосами?

— Да так, — отмахнулся Роберт. — Ты лучше скажи, что новенького слышно.

— Только то, что Грэйди и Корелли с ног сбились, разыскивая тебя. Теперь они решили поджидать тебя на твоей квартире. А что ты натворил, Робби?

— Взял у них кое-что…

— Серьезно? — От удивления Джипси выронил папиросу. — Ну, ты даешь! А Толстяк знает?

— Еще бы.

— Сынок, ты покойник. У тебя есть где спрятаться?

— Да, — уверенно сказал Роберт, думая о квартире Мелани Рокуэлл.

Теперь, после событий вчерашнего вечера, он не сомневался, что она не выгонит его.

Квартира была абсолютно пуста. Мелани поняла это сразу, как только вошла.

Никого. Нет Роберта — нет опасности. Мелани неожиданно ощутила глубокое разочарование. О недавних событиях напоминали разве что влажные полотенца в ванной да несколько тряпок, забытых Карен.

Мелани скинула туфли и прошла в спальню. Открыв коробочку с драгоценностями, она сразу же увидела кольцо. Мелани почувствовала огромное облегчение, но в то же время ей стало стыдно за то, что она заподозрила Роберта в краже ее драгоценностей. Тем не менее она решила подыскать для кольца более укромное место — на тот случай, если Роберт все же вернется.

Достав из комода пару шерстяных носков, Мелани положила кольцо в один из них и убрала носки на самое дно ящика. Теперь можно не беспокоиться за кольцо — Бен получит его на следующей неделе и сможет просить руки Эдны.

Вечер Мелани провела, уютно устроившись на диване с пледом и книжкой. Она то и дело поглядывала на часы, пытаясь предположить, где сейчас Роберт и вернется ли он, в конце концов, в ее квартиру.

В десять часов Мелани встала с дивана и отправилась в ванную. Она смыла косметику и почистила зубы. Расчесывая волосы, она смотрела на себя в зеркало, вспоминая тот день, когда Эдна все-таки уговорила ее коротко подстричься. Эдна и не догадывалась о мыслях, что роились тогда в голове у младшей сестры. Отрезая волосы, Мелани надеялась заодно отрезать и воспоминания о Роберте Грине, которые преследовали ее все эти годы. Не получилось. Мелани грустно усмехнулась, рассматривая свое отражение.

Забравшись в постель и включив ночник, Мелани продолжила чтение.

Поскольку Карен ушла на работу, Мелани благополучно избежала расспросов любопытной подруги, зато в одиннадцать часов вечера позвонила Эдна.

— Мелани! — возмущенно воскликнула она, даже не поздоровавшись. — В чем дело?! Ты даже не позвонила мне, чтобы рассказать, как прошел вечер встречи выпускников!

— Я поздно вернулась домой. — Мелани отложила книгу и поудобнее устроилась в постели. — Да и потом там было не особенно интересно. Так, встретила нескольких подруг, выпила пунша, потанцевала чуть-чуть. А по дороге домой попала под дождь. Вот, собственно, и все.

Эдна на том конце провода немного помолчала.

— Так Роберта Грина на вечеринке не было, да?

— Откуда ты знаешь? — Мелани попыталась скрыть замешательство.

— Я не знаю, потому и спрашиваю.

— А почему тебя это так интересует?

— Меня? Меня это нисколько не интересует, сестренка. Полагаю, это интересовало тебя, не так ли? Ты же надеялась его там увидеть? — Эдна рассмеялась. — Да ладно, Мелани, ты думаешь, я не помню, как ты по Роберту с ума сходила в школе?

— Откуда ты… Мне всегда казалось, что я хорошо умею скрывать свои чувства.

— Ха! Да ты вся как на ладони!

— Вовсе нет! — воскликнула задетая за живое Мелани. — Ты даже не представляешь, как хорошо я умею хранить секреты.

Эдна замолчала, очевидно придумывая язвительный ответ. Мелани поняла, что заинтриговала сестру. Ей очень хотелось выложить Эдне все, но тогда она предала бы Роберта, а ведь он положился на нее.

— Ну, Мелани, — не выдержала наконец Эдна, — что там у тебя за секрет?

— Я не могу тебе рассказать, это не моя тайна.

— Да? — продолжала изнывать от любопытства старшая сестра. — А чья?

— Не скажу. Не могу.

— Ну и не надо, — обиделась Эдна. — А я вот тебе сейчас такую новость сообщу! Представляешь, мама, кажется, беременна! Я не очень поняла, было плохо слышно — но она что-то говорила о малыше.

— Что-о-о?! Мама беременна?! Ты что-то путаешь, Эдна, маме под пятьдесят! Скорее всего, ты неправильно поняла ее. Она, наверное, имела в виду, что хочет внуков.

— Ты думаешь? — неуверенно протянула Эдна. — Может, ты и права, я совсем замоталась на работе и постоянно все путаю. Ну, внуков так внуков. Вот и займись этим!

— Ты что! — засмеялась Мелани. — Не помнишь, ты же сама заставила меня расстаться с Сэмом. Может, тебе пора…

— Мне?! Ну уж нет!

— А что, из Бена выйдет прекрасный отец.

— Да-а… — протянула Эдна и хмыкнула. — Кстати, а ты не знаешь случайно, что с ним происходит в последнее время? Он стал какой-то странный, скрытный.

— А что я могу знать? — Мелани постаралась придать своему голосу максимум удивления. — Я его не видела уже сто лет. Да и тебя тоже. Вы все друг другом заняты.

— Уже не друг другом. — Эдна вздохнула. — Я последние несколько дней занимаюсь только подготовкой благотворительного обеда.

— У тебя все получится, сестренка, — ободрила ее Мелани.

— Надеюсь. Ну ладно, давай прощаться. Мне завтра рано вставать.

Мелани улыбнулась. Кто бы мог подумать, что ее легкомысленная сестричка когда-нибудь научится следить за временем и рано вставать?!

— Так ты не расскажешь мне свой секрет? — предприняла Эдна последнюю попытку. — Ну хоть намекни!

— И не проси.

— Ну ладно. — Эдна вздохнула. — Пока, сестренка! Извини, если я что-то не то сказала о Роберте. — И она отсоединилась, не дожидаясь ответа.

Мелани тоже положила трубку, выключила свет и, чувствуя себя одинокой, как никогда, накрылась одеялом с головой.