Ричард Кембелл стоял у окна банкетного зала клуба «Пеликан», время от времени недовольно поглядывая на часы. Ну и где эта, с позволения сказать, стриптизерша? Ребята ждут. Праздник уже достиг той степени буйного веселья, когда разгулявшиеся друзья жениха жаждут чего-нибудь этакого. И долг распорядителя праздника — в данном случае Ричарда — состоял в том, чтобы им это самое «этакое» предоставить. Тем более что стриптиз входил в программу.

Положа руку на сердце, сам Ричард подобных увеселений отнюдь не обожал. И в общем и целом жалел, что поддался напору и позволил уговорить себя заказать стриптизершу. Но, проявив слабину, теперь должен был, как человек слова, выполнить обещанное. Тем более что сегодня не просто обычная дружеская вечеринка, а мальчишник Билла Хантера, лучшего и самого давнего друга Ричарда. Только Билл по-настоящему знал и понимал его. Еще бы, ведь вместе им пришлось пройти примерно один и тот же путь. Хотя ему, Ричарду, удалось, пожалуй, достичь куда более высоких вершин. Удастся ли удержаться там — вот в чем вопрос.

Последний год выдался невероятно тяжелым. Не успеешь выбраться из одного цейтнота, глядь, а ты уже в самом центре следующего. Поневоле забудешь, что такое «суббота» и «воскресенье». Видимо, исполнительному директору одного из ведущих рекламных агентств Гастингса о выходных лучше вообще не думать. Как, кстати, и о личной жизни. При катастрофической нехватке времени за прекрасной дамой не поухаживаешь. Да и какая прекрасная дама примирится с тем, что на первом месте у ее кавалера все равно стоит работа? Разве что коллега. Но Ричард успел на собственном горьком опыте убедиться в справедливости общеизвестной истины: романов с коллегами лучше не заводить.

Последним его увлечением была хорошенькая ведущая «Магазина на диване». Весьма целеустремленная молодая особа, рассматривающая связь с боссом как наинадежнейшее средство для продвижения по служебной лестнице. Поняв, что ошиблась в расчетах, юная стервочка умудрилась устроить Ричарду такую веселую жизнь с истериками перед высшим начальством, плохо завуалированными колкостями в прямом эфире и прочими пакостями, что он дал себе клятву: более — никогда. Никогда он не позволит никакой женщине вертеть им и подвергать опасности его карьеру!

Однако куда же запропастилась стриптизерша? Ребята начинают терять терпение. А Ричард, как профессионал рекламщик, больше всего страшился потерять аудиторию. Уж лучше сам станцует канкан на столе, чем обманет ожидания публики. Шутка, конечно, однако доля истины в ней есть.

К Ричарду «подрулил» счастливый жених, Билл Хантер. Как и положено счастливому жениху при прощании с холостяцкой жизнью, он уже успел слегка перебрать. Узел галстука съехал набок, воротничок расстегнут. В руке — только что откупоренная бутылка шампанского.

— Однако, Дик, выпивку ты заказал — закачаешься.

— Так ты уже и качаешься, — засмеялся Ричард. — Но шампанское и правда высший сорт. Повод-то нешуточный. Кто бы мог подумать, что и на тебя, лоботряса, управа найдется. Да еще такая, как Айрин. Библиотекарша — самое то, что тебе требуется. Будет просвещать тебя, невежду, и приобщать к ценностям мировой культуры.

— Так-то оно так, — плутовато усмехнулся Билл. — Но и то сказать: погляди, какое сокровище ей досталось.

Ричард усмехнулся. Билл был верен себе.

— О да, сокровище. Шесть с лишком футов сплошного честолюбия и умения прожигать жизнь. Ничего себе сочетаньице.

— Ну, насчет прожигания жизни тут ты меня уел, — хмыкнул Билл. — А вот насчет честолюбия… Не поверишь, но на свете найдется очень много женщин, для которых честолюбие отнюдь не самая привлекательная черта в мужчинах, да и в самих женщинах тоже.

— Правда? — Ричард снова покосился на часы.

— Чистая правда. — Билл взял со стола пустой бокал, налил туда шампанского и протянул другу. — Но для тебя такие женщины, насколько я понимаю, все равно что инопланетяне.

— Не совсем так. Мне нравятся все женщины… как вторая половина человечества. — Ричард пожал плечами. — Просто с женщиной, для которой честолюбия не существует и которая не понимает, как важно постоянно идти вперед, я бы, боюсь, никогда серьезных отношений завести не смог.

— Тогда можешь считать себя пожизненным холостяком, — вынес приговор Билл. — Вариантов у тебя нет. Допустим, тебе повезет и ты встретишь всю из себя супербизнес-леди. Думаешь, вы с ней сможете завести нормальную семью? Нет, милый мой, два скорпиона в одной банке не уживаются. Тем более ты, при своем честолюбии, всегда рвешься в лидеры. А такая женщина этого просто не допустит. Ты же с детства не мог не обогнать меня решительно во всем.

— Ошибаешься, — ехидно улыбнулся Ричард. — На сей раз ты меня обогнал. Я пока о женитьбе и не думаю. Безоговорочно уступаю пальму первенства тебе.

И это была тоже чистая правда. Мысль о женитьбе привлекала Ричарда не более чем мысль о том, чтобы вернуться в низы общества, из которых он когда-то с таким трудом поднялся.

Не в этой жизни! Ричард давно уже привык считать, что все это происходило не с ним, с кем-то другим, о котором можно думать отстраненно и почти равнодушно.

Нет, человеку, все помыслы которого сосредоточены на карьере, куда как лучше оставаться холостым. Вот, к примеру, сейчас. После мальчишника Ричард надеялся провести еще несколько часов за срочной работой. А какой жене понравится, когда муж приходит домой только для того, чтобы запереться в кабинете и напрочь забыть о существовании всего остального мира?

— За холостяцкую жизнь! — Шутовски ухмыляясь, Ричард приподнял бокал, но к губам поднести не успел. Внезапно гомон разошедшейся вечеринки на мгновение смолк, а потом возобновился с новой силой. Все головы повернулись к двери.

Ричард вслед за всеми взглянул на вход в зал — и остолбенел. Ну и стриптизерши нынче пошли! Что за неожиданный поворот фантазии! Насколько Ричард представлял себе типичный наряд девушек этой профессии, одеваться им полагалось достаточно вызывающе: мини-юбка, обтягивающий полупрозрачный топ, сетчатые чулки и туфли на высоченных каблуках. Но такого он еще не видел. По-видимому, стриптизерша, пришедшая по вызову из компании «Живая открытка», предпочитала играть на контрастах. Во всяком случае, нарядилась она ни больше ни меньше милой и скромной Дороти из страны Оз.

Корсет туго обхватывал тонкую талию, но пышный бюст так и рвался наружу из плена. Казалось, одно неосторожное движение — и крючки разлетятся, являя восторженным зрителям высокую грудь во всей ее красе. Короткая юбка платьица широкими складками порхала вокруг стройных бедер. Точеные ножки были облачены в забавные полосатые чулки в стиле кантри и серебристые башмачки с пряжками. Две задорные косички торчали в разные стороны, довершая образ маленькой Дороти.

Если подумать — прием, старый как мир. Видимость чистоты и наивности порой распаляет кровь ничуть не меньше откровенной порочности. И все же Ричард, к своему удивлению, почувствовал, что уловка сработала: он клюнул на приманку. Тем более что в данном случае чистота и наивность казались отнюдь не напускными. Личико незнакомки дышало свежестью юности, а огромные серые глаза глядели доверчиво и беззащитно, чего уж совсем не ждешь от девушки подобной профессии. Обычно профессиональным стриптизершам присуще куда более жесткое и расчетливое выражение. Его-то никуда не спрячешь, вырядись хоть самой что ни на есть наивной инженю.

Стоя в дверях, «крошка Дороти» обвела взглядом огромных, широко распахнутых глаз тонущий в клубах табачного дыма зал. Ричард как завороженный уставился на нее. Взгляды их встретились. На миг время как будто замерло. Окружающий мир куда-то отступил, исчез. И в образовавшейся посреди неопределенного пространства пустоте молодые люди глядели друг на друга. В жизни Ричард не испытывал такого странного ощущения.

Он тряхнул головой, и наваждение исчезло. Люди вокруг снова задвигались, загомонили. А стриптизерша упругой балетной походкой уже шла через зал прямо к нему, Ричарду. Должно быть, профессиональный инстинкт помог ей мгновенно вычленить из общей толпы распорядителя праздника.

— Вы заказывали «живую открытку»?

Голос у нее оказался просто фантастический. Звонкий и чистый, но в то же время необычайно звучный и чувственный. Редкое и очень ценное сочетание. В Ричарде тотчас проснулся профессионал. Молодой человек сделал себе заметку в памяти — ведь он уже больше недели искал подобный голос. Искал безуспешно. Так, может… Но стриптизерша? Едва ли она подойдет для такой работы.

— Заказывали-заказывали, — бесцеремонно вклинился в разговор Билл, столь же бесцеремонно пялясь на незнакомку. — Можно сказать, умираем от нетерпения. Без вашего… гмм… представления вечер был бы неполон.

Девушка скользнула по нему безлично-вежливым взглядом.

— Рада, что ваше ожидание подошло к концу. А кто здесь, собственно, Ричард?

Ну да, понятное дело, в агентстве ей дали его координаты как заказчика. Ричард шагнул вперед, а Билл уже с хмельной размашистостью движений показывал ей на друга.

— Вон он, наш красавчик, прошу любить и жаловать.

Стриптизерша повернулась к Ричарду. Померещилось ли ему — или в глазах ее и впрямь промелькнула тень. Но чего? Смущения? Робости?

— Здравствуйте. Приятно познакомиться. Ричард.

— А я Флоренс.

Наступила неловкая пауза. Роль распорядителя недвусмысленно требовала от Ричарда призвать собравшихся к вниманию и дать знак к началу стриптиза. Но — он сам не знал почему — ему хотелось как-то задержать мгновение, оттянуть момент, когда эта потрясающая девушка приступит к тому, ради чего пришла сюда: станет раздеваться на глазах пьяных приятелей Билла. Не то чтобы ему не хотелось самому увидеть роскошное тело, скрывающееся под нарядом маленькой Дороти из страны Оз. И все же…

И все же в голове не укладывалось: юная и невинная с виду красавица — и вдруг стриптизерша! Интересно, что же толкнуло ее на этот путь? Ричарду приходилось слышать, будто студентки из малоимущих семей нередко подрабатывают таким образом. Быть может, и Флоренс Саузи где-нибудь учится, а вечерами ради заработка демонстрирует свое тело любителям клубнички?

— Не хотите чего-нибудь выпить?

Девушка благодарно кивнула.

— Спасибо, не отказалась бы от стакана воды.

По меньшей мере с десяток гостей, не сводивших жадных взоров с красавицы, ринулись к стойке бара.

Флоренс неуверенно покосилась в их сторону и переступила с ноги на ногу. Пышная юбка качнулась, вторя движению, и Ричард невольно снова залюбовался стройными ножками и округлыми коленями девушки.

Черт! Да что же это такое? Если бы он не знал наверняка, что за вечер практически не прикоснулся к спиртному, то решил бы, что пьян. Как это смазливой стриптизерше в дурацком крестьянском платье удалось привести его в такое возбуждение? Он уже с ума сходит, а девица еще не стянула и бантика с косички!

Ричард передернул плечами, стараясь прийти в себя. Должно быть, последние дни он просто-напросто слишком перерабатывал. Да и подруги у него нет уже месяцев пять, с момента разрыва с Сильвией. Вот организм и требует свое. Сексуальный голод всему разгадкой. А ведь, занятый работой, он и не замечал этого, пока не увидел Флоренс.

Но нет, такие, как Флоренс, ему не нужны. Не хватает еще, поддавшись порыву, затевать интрижки со стриптизершами, готовыми раздеться в любой момент и в любом месте — заплатили бы только.

Однако стоило Ричарду подумать, что этот момент их праздника как раз настал, в глазах у него чуть не потемнело. А в голове пронесся рой самых необузданных фантазий.

Уж лучше скорее напоить девчонку водой и пускай раздевается. Наверняка, узрев ее за работой, увидев все эти отработанные и слишком уж профессиональные приемчики, он мигом потеряет к ней интерес. И снова сможет сосредоточиться на деле.

— Готовы? — коротко спросил он, видя, что девушка уже сделала пару глотков и теперь бесцельно вертит бокал с лимонадом в руках.

— Готова. — Она с видимой благодарностью отдала ему бокал и, оглядевшись, направилась к небольшой сцене в углу зала. — Я встану здесь, ладно?

Участники вечеринки, как один, потянулись вслед за ней и скоро уже стояли, нетерпеливо ожидая начала представления. Ричард шел последним, так и терзаясь непонятной раздвоенностью.

— Вам потребуется музыка? — прокричал он через головы приятелей Билла.

— Нет. Я сама себе музыка.

Вот это что-то новенькое! Надо было слышать, с какой гордостью забавная девчонка это объявила. Можно подумать, их вечеринку посетила, по крайней мере, звезда «Гранд-Опера».

Тем временем девушка еще раз обвела взглядом собравшихся и на лице ее снова отразились те же смущение и робость, что и несколько минут назад. Что же это? Притворство, положенное по роли маленькой девочке из Канзаса, или неподдельное чувство? Однако через миг, когда Флоренс начала петь, Ричард решил, что все-таки первое. Потому что представление «маленькая Дороти» продолжалось.

Вопреки его — да и всех остальных собравшихся — ожиданиям, Флоренс не танцевала, разве что совсем малость пританцовывала на месте. Однако каждое ее движение, каждое слово простенькой песенки било на все тот же контраст. Сама по себе песенка была столь невинна, что ее можно было бы исполнять хоть на детском празднике. Никогда не падай духом, будь всегда бодр и весел, твердо помни свою цель, шагай по выбранному пути, и тогда… тогда сбудутся все твои мечты, даже самые невероятные и фантастические. Вот и все, что в той песенке было.

Однако, учитывая, что исполняла эту песенку роскошная красавица, платье которой едва не лопалось по швам от каждого вздоха, да еще исполняла перед толпой разгоряченных мужчин, — все эти «невинные» упоминания о невероятных мечтах и награде, которую получит самый смелый и настойчивый, обретали совершенно иной смысл. На Ричарда вновь нахлынул рой необузданных фантазий. Молодой человек не сомневался: все присутствующие испытывают то же самое.

Но, пожалуй, он единственный из всех присутствующих мог оценить то, до чего не было дела молодым повесам. Недаром голос Флоренс так заинтересовал его, едва она произнесла первую же фразу. У девушки оказался поистине незаурядный талант. Черт возьми! Ну с такими ли данными — и внешними, и вокальными — заниматься стриптизом? Да обратись она к нему в агентство, с руками бы оторвал! Сейчас ведь как раз идет конкурс. И до сих пор ни одной приличной кандидатки.

Песенка тем временем подходила к концу. Должно быть, разогрев аудиторию, Флоренс наконец собиралась перейти к непосредственной своей задаче: стриптизу. Глаза ее сияли, щеки разрумянились.

— Иди вперед отважно ты — и сбудутся твои мечты! — повторила она последнюю фразу, глядя поверх толпы на Ричарда, и ликующе вскинула вверх руки.

Тут произошло неизбежное: крючки шнуровки, и без того еле удерживавшие тесный корсет, лопнули и со звоном разлетелись по полу. Платье соскользнуло с плеч девушки и в долю секунды сползло до самых колен.

Из доброй полусотни мужских ртов вылетел дружный вздох. Все так и замерли, алчно пожирая глазами открывшееся им зрелище. Замер и Ричард. Конечно, он мечтал увидеть прелестную стриптизершу без одежды, рисовал в воображении, как она выглядит… Но не думал, что любопытство его будет удовлетворено так быстро и так полно.

Действительность превзошла все ожидания Ричарда. Поскольку под платьем Флоренс не оказалось лифчика, то грудь девушки предстала взорам присутствующих во всем своем великолепии: высокая, округлая, идеальной формы, с двумя розовыми бутончиками сосков. Трусики, правда, на Флоренс были — черные, шелковые, но такие узенькие и эротичные, что считать их защитой от нескромных взоров было решительно невозможно. Столь же эротично выглядела и узкая полоска пояса, к которому крепились подтяжки чулок. У Ричарда пересохло в горле. Нечего сказать, оригинальное начало. Что же последует дальше?

Однако на лице стриптизерши отразился непритворный ужас.