Дома у Эрика их встретила сияющая Анни.

— Пап, Винсент сказал, что ты был великолепен! Ты настоящая звезда!

Праздничное настроение длилось недолго. Сьюзен хватило одного взгляда на Эрика и Джорджа, чтобы понять: что-то стряслось. Она увела Эрика в кабинет и закрыла дверь, но сквозь тонкие стены дети всё равно слышали каждое слово.

— Я не поняла. Как это ты сегодня едешь в Швейцарию? Ведь семестр только что начался. Как же твои студенты? И как же мы, Эрик? Ты обещал, что мы вместе будем готовиться к годовщине нашей свадьбы! Мы же давным-давно всё запланировали. Ты можешь хоть раз в жизни меня не подвести?

— Что случилось? — шепнула Анни.

— Когда мы были на Луне, китайский спутник нас засёк и сделал фото, — ответил Джордж, тоже шёпотом. — Китайцы послали этот снимок одному профессору, совсем древнему, и он ужасно рассердился, и теперь у твоего папы неприятности. Ему придётся ехать на Большой адронный коллайдер, прямо сейчас, и объяснять, как это получилось, и они там будут решать, можно ли ему оставить Космос у себя.

— Они могут забрать у нас Космос?! — в ужасе прошептала Анни.

— Сьюзен, — донеслось из-за стены, — прости, пожалуйста. Я виноват.

— Ты же обещал, — сказала Сьюзен. — Ты обещал мне, что больше не будешь превращать нашу жизнь в бедлам. Анни и Джордж вовсе не хотели подслушивать, но каждое слово, как назло, звучало очень отчётливо.

— Если я сейчас не поеду, у меня точно отберут Космос, — произнёс Эрик.

— Космос! — передразнила Сьюзен. — Как же он мне надоел! Не хочу о нём больше слышать! Одни неприятности из-за этого компьютера.

— Это не так, — робко возразил Эрик.

Анни выбежала из кухни и ворвалась в папин кабинет.

— Прекратите! Я этого не вынесу! — выкрикнула она, заламывая руки, словно на сцене. — Не ссорьтесь! Перестаньте, немедленно!

Джордж потерянно стоял посреди кухни. Впервые с того самого дня, как он познакомился с соседями, ему отчаянно захотелось оказаться не у них дома, а у себя, со своими родными родителями. Пусть сестрёнки вопят, пусть мама готовит свои странные овощные кексы, — а Эрик, Анни и Сьюзен пусть разбираются между собой без него.

— Анни, успокойся, — сказала Сьюзен. — Ты тут ни при чём. Это касается только нас с папой.

— Они отберут у нас Космос, да? — спросила Анни у Эрика, который, судя по его взгляду, был в этот миг где-то далеко — наверно, путешествовал по Вселенной.

— Что? — Эрик вздрогнул, словно очнувшись.

— Значит, ты ничего не слышал… — обречённо произнесла Сьюзен. — Я с тобой разговаривала, а ты в это время думал о науке. — Голос её вдруг стал пустым и обессилевшим.

— Я… в общем… — Эрику явно нечего было возразить.

— Вот и пусть бы его у тебя забрали! — вырвалось у Сьюзен. — Может, без этого треклятого компьютера мы снова стали бы нормальной семьёй!

— Мама! — ужаснулась Анни. — Ты что?! Ты же так не думаешь!

— Очень даже думаю! Если Братство учёных не уничтожит эту злосчастную машину, я сама её прикончу!

После этих слов в доме стало совсем неуютно. Эрик, громко топая, отправился наверх собирать вещи; Анни увязалась за ним, на ходу советуя, что сказать Братству.

— Анни! Я сам разберусь! — донёсся до Джорджа голос Эрика, необычайно громкий. — Не лезь не в своё дело!

Джордж по-прежнему стоял в кухне не шевелясь, словно приклеенный. Он слышал, как Анни сбежала вниз по лестнице, ворвалась в кабинет Эрика и хлопнула дверью. По дому разнеслись шумные всхлипы.

Сьюзен тихонько постучала в дверь кабинета.

— Анни…

— Уходи! — завопила Анни. — Ненавижу тебя! Всех вас ненавижу!

Сьюзен вернулась в кухню — бледная, с вытянувшимся лицом.

— Извини, пожалуйста, Джордж, — сказала она устало. — Мне очень неловко.

— Да ничего, — сказал Джордж.

Но всё было очень даже «чего». Джордж никогда раньше не слышал, чтобы взрослые так ругались, и на душе у него было скверно.

— Тебе, наверно, лучше сейчас пойти домой, — мягко сказала Сьюзен.

На пороге кухни возник Эрик.

— Вот, возьми. — Он вручил Джорджу клетку с хомячком Бусиком. — И ещё вот это, на память. — Он снял с плеча рюкзак и упавшим голосом добавил: — На случай, если вдруг, пока меня не будет, они решат конфисковать все мои космические вещи.

То, что выглядывало из плотно набитого рюкзака, напоминало пуховое одеяло, когда-то бывшее белым. Но Джордж точно знал, что это такое: скафандр!

— Вы уверены? — спросил Джордж, забрасывая рюкзак на плечо и поудобнее перехватывая клетку.

Бусик не был обычным хомячком. Строго говоря, он вообще не был хомячком. Он был единственным в мире супернанокомпьютером. Созданный доктором Линном, бывшим коллегой Эрика, этот Бусик был почти таким же мощным, как Космос.

Во всяком случае, теоретически. Потому что — в этом и заключалась проблема — практически Эрик понятия не имел, как им управлять. Нанокомпьютер имел вид самого обычного пушистого зверька. Панели управления у него не было, на команды он не реагировал. Без своего создателя, доктора Линна, Бусик был совершенно бесполезен. Эрик надеялся объединить его в сеть с Космосом, но этот план провалился. Бусик мирно жил в просторной клетке, чистил усы, спал да бегал в колесе — не самый достойный образ жизни для компьютера, занимающего второе место в мире по интеллекту… Однако до тех пор, пока доктор Линн не вернётся из какого-то дальнего института физики, Эрик ничего не мог сделать с Бусиком. Разве что беречь его — и хранить в тайне.

Кроме доктора Линна про Бусика знали только Эрик и дети. А это значит, внезапно осознал Джордж, что никто в Братстве даже не догадывается о существовании второго суперкомпьютера. Они знают только о Космосе.

— Пока, Джордж, — сказал Эрик. — Удачи!

— А как там Анни? — спросил Джордж. Рыдания уже прекратились.

— Я ей скажу, чтобы написала тебе сообщение, — пообещала Сьюзен. — Когда мы тут приведём себя в порядок.

Джордж вышел из соседской кухни в сад и пролез через дыру в заборе. Родной дом приветливо светился во тьме знакомым неярким светом. Экологически безопасный солнечный электрогенератор, собранный папой из подручных материалов, давал не очень сильный ток, и батарея быстро садилась.

Джордж прошёл в кухню, где его мама, Дейзи, взбивала овощное пюре для малышек. От запахов дома у него потеплело на сердце. Мама обернулась к нему и улыбнулась.

— Ты уже пришёл? В смысле, у тебя всё хорошо? — спросила она, глядя на рюкзак и клетку с хомячком.

В горле у Джорджа застрял ком. Он молча кивнул.

— Я так рада, — ласково сказала Дейзи. — Я же понимаю, тебе сейчас трудно дома…

Двойняшки мирно спали тут же, в кухне, в тростниковых корзинках; длиннющие тёмные ресницы отбрасывали тени на нежно-розовые щёки.

— Когда они чуть-чуть подрастут, — мама крепко обняла Джорджа, — станет легче. И тише.

Одна из девочек — Джордж всё ещё плохо их различал — издала во сне тихий смешок, точно звякнул хрустальный колокольчик или звёздная пылинка упала на землю.

— Когда они вырастут, ты просто не поверишь, что их когда-то не было. Не сможешь представить, что мы когда-то жили без них.

Теренс — папа — тоже спустился в кухню и остановился в дверном проёме, глядя на жену, сына и дочек. До Джорджа вдруг дошло: ведь мама с папой ни разу и словом не обмолвились, что он проводит у соседей гораздо больше времени, чем дома, — и он почувствовал, что любит родителей ещё сильнее.

— Хорошо, что ты пришёл, Джордж, — сказал папа. — Мы по тебе соскучились. Давай помогу. — Он взял клетку с хомячком и принялся разглядывать второй по мощности суперкомпьютер в мире, который, как и двойняшки, безмятежно спал. — Кто это такой?

— Это Бусик, — ответил Джордж. — Можно он у меня останется?

Родители заулыбались.

— Конечно можно! — обрадовалась мама. — Такой симпатяга. И поменьше поросёнка, кстати.

— Я отнесу его к тебе, — сказал папа.

Джордж поднялся по лестнице в свою комнату и с наслаждением растянулся на кровати, не забыв оставить щёлочку между занавесками — на случай, если вдруг проснётся ночью, а по небу как раз будет пролетать метеор…