Второй раз за полгода я сидела на диване в кабинете миссис Каснофф, закутанная в одеяло (первый раз случился в тот вечер, когда я узнала, что Арчер состоит в «Оке Божьем» — организации охотников за демонами). Рядом сидела мама, обнимая меня за плечи. Папа стоял возле письменного стола, держа в руках пухлый конверт с какими-то документами, а за столом, в огромном фиолетовом кресле, похожем на трон, восседала директриса.
В комнате было тихо, слышно только, как папа шуршит бумагами и как стучат мои зубы.
В конце концов я спросила:
— Почему моя магия отказала, когда я хотела выбраться из воды?
Миссис Каснофф посмотрела на меня так, будто напрочь забыла о моем присутствии.
— Ни один демон не может выбраться из этого пруда, — сообщила она своим бархатным голосом. — Там установлены защитные чары. Они… удерживают любое существо, в котором не опознают ведьму, фею или оборотня.
Я вспомнила череп и кивнула. Сейчас бы того заколдованного чаю, каким меня здесь угощали в прошлый раз…
— Примерно так я и думала. Значит, Ванди хотела меня убить?
Миссис Каснофф поджала губы.
— Не говори глупостей! Кларисса не знала о защитных чарах.
Я бы, может, даже поверила, если бы директриса не прятала глаза. Расспрашивать дальше не получилось — папа бросил стопку бумаг на стол перед миссис Каснофф и сказал:
— Внушительный материал здесь на тебя собрали, София. — Он откинулся назад, опираясь руками о край стола, и прибавил: — Если бы в учебной программе Геката-Холла присутствовал такой предмет, как «тотальное разрушение», ты, несомненно, была бы отличницей.
Приятно узнать, в кого я уродилась такая ехидная. Кажется, больше ничего мне от папы не досталось. Я раньше видела его фотографию, но в жизни встретилась с ним впервые и очень старалась не слишком заметно на него таращиться. Папа оказался совсем не таким, как я его себе представляла. Красивый, конечно, только… Не знаю даже. Слегка пижонистый. Похож на человека, у которого одних ботинок целый шкаф.
Мама в отличие от меня смотрела куда угодно, только не на папу.
— Да-а, — протянула я, снова обернувшись к нему. — Прошлый семестр выдался довольно-таки насыщенный.
Папа поднял брови. Интересно, он это нарочно или просто не умеет поднимать одну бровь?
— «Насыщенный»? — Он снова взял в руки папку с моим личным делом и принялся ее разглядывать поверх очков. — В первый же учебный день на тебя бросился оборотень…
— Да не то чтобы прямо бросился, — промямлила я, но никто не обратил внимания.
— Разумеется, это сущие пустяки по сравнению с тем, что было после. — Папа перелистал страницы. — Ты оскорбила учительницу и за это целый семестр отрабатывала в хранилище вместе с неким Арчером Кроссом. Судя по примечаниям миссис Каснофф, вы с ним «сблизились». — Он помолчал. — Верно ли такое описание твоих отношений с мистером Кроссом?
— Еще бы, — ответила я сквозь зубы.
Папа перевернул следующую страницу.
— Что ж, насколько я могу судить, сблизились вы достаточно, чтобы ты в какой-то момент увидела метку «Ока Божьего» у него на груди.
У меня запылали щеки, а мама крепче обняла меня. За прошедшие полгода я многое рассказала ей об Арчере, хотя и не все.
Конкретно — я ничего не говорила о том, как мы с ним целовались в подвале.
— Среднему человеку вполне хватило бы и того, что его едва не убил чародей, состоящий на службе «Ока». Ты же вдобавок еще и связалась с ковеном темных ведьм во главе… — Он провел пальцем по странице. — Да, во главе с Элоди Паррис. Мисс Паррис вместе со своими подругами, Анной Гилрой и Честон Бернетт, убили еще одну участницу ковена, Холли Митчелл, и вызвали демона, которым оказалась твоя прабабушка, Алиса Барроу.
У меня в животе скрутился тугой узел. Я полгода старалась забыть обо всем, что случилось прошлой осенью, и вдруг услышать, как папа перечисляет те события ровным, ничего не выражающим голосом… В общем, скажем так: мне вдруг страшно захотелось опять очутиться в пруду.
— Совершив нападения на Честон и Анну, Алиса убила Элоди, после чего ты убила ее саму.
Папа на мгновение оторвался от бумаг и взглянул на мою правую руку. Ладонь пересекал шрам — напоминание о той ночи. Следы от демонического стекла остаются надолго.
Папа прокашлялся, вернув бумаги на стол.
— Итак, София, я готов согласиться с тем, что у тебя в самом деле семестр выдался насыщенный. А я-то отправил тебя сюда ради безопасности… Какая ирония судьбы!
В мозгу у меня всколыхнулись вопросы и упреки, накопившиеся за шестнадцать лет, и я не сдержалась.
— Может, я и была бы в безопасности, если бы кое-кто меня просветил, что я демон!
Миссис Каснофф нахмурилась. Я ожидала услышать лекцию об уважении к старшим, но папа только посмотрел на меня синими — моими! — глазами и чуть заметно улыбнулся.
— И то верно!
От его улыбки мой боевой запал куда-то подевался, и я уставилась в пол.
— Значит, ты приехал забрать меня в Лондон? Я тебя ждала с самого ноября.
— Это мы еще обсудим, но прежде я хотел бы услышать от тебя о событиях прошлого семестра. Особенно о молодом человеке по фамилии Кросс.
Во мне снова вспыхнула обида. Я помотала головой.
— Нет уж! Если интересно, можешь почитать отчет, который я писала для Совета. Или поговори с миссис Каснофф, с мамой и с кем угодно еще из тех, кому я рассказывала эту историю за прошедшие полгода.
— Я понимаю, София, почему ты сердишься…
— Мое имя — Софи! Никто не называет меня Софией.
Он сжал губы.
— Очень хорошо. Софи, твое негодование вполне правомерно, однако в данный момент оно неуместно. Я хотел бы поговорить с тобой и с мамой, — он мимолетно глянул на нее, — по-семейному, между своими, прежде чем перейти к вопросу о процедуре Отрешения.
— Ну, извини! — огрызнулась я, сбрасывая одеяло и отталкивая мамину руку. — За шестнадцать лет у тебя была масса возможностей поговорить с нами по-семейному! Я просила тебя приехать не потому, что ты мой отец, и незачем сопли разводить! Я просила тебя как главу Совета, чтобы у меня наконец забрали эти дурацкие магические способности!
Папа не сводил с меня внимательного взгляда. Глаза у него стали холодными, и голос посуровел.
— В таком случае я как глава Совета отклоняю твою просьбу.
Я уставилась на него в полном остолбенении.
— Ты не можешь!
— Вообще-то, может, Софи, — вмешалась миссис Каснофф. — И в качестве главы Совета, и в качестве твоего отца он вправе воспрепятствовать — по крайней мере, пока тебе не исполнится восемнадцать.
— До этого еще целый год!
— Вот и успеешь всесторонне осмыслить возможные последствия своего решения, — сказал папа.
Я рывком обернулась к нему.
— Слушай, во-первых, в наше время так никто не разговаривает! А во-вторых, я и так понимаю возможные последствия. Лишившись магических способностей, я уже никого не смогу убить!
— Софи, мы же много раз говорили об этом. — Мама подала голос впервые с тех пор, как мы вошли в кабинет. — Совсем необязательно ты станешь кого-нибудь убивать. Твой отец ни разу не терял контроль над своими способностями. — Она со вздохом потерла глаза. — Солнышко, нельзя же так категорично! Не стоит рисковать жизнью из-за какого-то призрачного «а что, если вдруг?».
— Твоя мама права, — подхватила миссис Каснофф. — К тому же не следует забывать, что ты приняла решение на другой день после того, как у тебя на глазах погибла подруга. Нужно время, чтобы все хорошенько взвесить.
Я снова рухнула на диван.
— Все, что вы говорите, очень хорошо и правильно, только… — я обвела взрослых взглядом и остановилась на отце. Может быть, он один способен понять то, что я скажу. — Я видела Алису! Какая она была, что она делала и на что была способна… — Я рассматривала выцветший ковер на полу, но вместо пышных роз видела Элоди — бледную, залитую кровью. — Не хочу стать такой, как Алиса. Ни за что! Лучше умереть, правда.
Мама поперхнулась, а миссис Каснофф неожиданно обнаружила что-то очень интересное на письменном столе.
Зато папа кивнул.
Он сказал:
— Хорошо. Давай заключим договор.
— Джеймс! — резко произнесла мама.
Они что-то сказали друг другу взглядами. Потом папа продолжил:
— Скоро конец семестра, в Геката-Холле начнутся каникулы. Поедем со мной, и если к осени ты по-прежнему будешь настаивать на том, чтобы пройти процедуру Отрешения, я дам согласие.
У меня брови сами собой поползли вверх.
— Поехать с тобой? К тебе домой? В Англию?
Сердце отчаянно заколотилось. Арчера трижды видели в Англии.
Папа молчал. На какое-то ужасное мгновение мне почудилось, что он умеет читать мысли, но тут он сказал:
— Да, в Англию. Не ко мне домой, это лето я проведу… у друзей.
— А они не будут против, если ты приедешь с дочерью?
Отец улыбнулся, как будто какой-то шутке, понятной только ему.
— Можешь мне поверить, места хватит.
— И чего ты этим хочешь добиться?
Я старалась говорить высокомерно, а получилось, боюсь, просто сварливо.
Папа стал шарить по карманам, вытащил тонкую темно-коричневую сигарету. Миссис Каснофф неодобрительно прищелкнула языком. Папа вздохнул и сигарету убрал.
— Софи, — сказал он, явно теряя терпение. — Я хочу познакомиться с тобой поближе и чтобы ты получше меня узнала, прежде чем выбрасывать на ветер свои магические способности, а возможно, и жизнь. Ты еще даже толком не понимаешь, что это значит — быть демоном.
Я задумалась. С одной стороны, у меня на папу накопилась большая обида и не очень-то хотелось ехать с ним аж на другой континент.
А если не поеду, еще дольше останусь демоном. И мама уже отказалась от дома, который снимала в Вермонте, так что мне, скорее всего, придется провести лето в Геката-Холле, с мамой и учителями. Бр-р!
А там — Англия. Арчер.
— Мам? — спросила я в надежде получить материнский совет.
Вид у мамы был взволнованный, да оно и неудивительно: сначала я чуть не погибла у нее на глазах, а тут еще необходимость общаться с папой…
— Конечно, я буду безумно по тебе скучать, но папа во многом прав. — Она сморгнула слезы и решительно кивнула. — Думаю, нужно ехать.
Папа сказал негромко:
— Спасибо, Грейс.
Я глубоко вздохнула.
— Ну ладно, поеду. Только я хочу взять с собой Дженну.
Ей тоже некуда было деваться этим летом, а мне хотелось видеть рядом с собой хоть одно дружеское лицо, раз уж придется все каникулы заниматься осмыслением своей демонической сущности, или как там это называется.
— Хорошо, — ответил папа, не задумываясь.
Я постаралась скрыть удивление.
— Класс!
Папа обернулся к миссис Каснофф.
— Кстати, это мне напомнило: я хотел спросить, возможно ли, чтобы Александер Кэллахан тоже поехал с нами?
— Что еще за Александер Кэллахан? — удивилась я. — Ах да, понятно. Кэл.
Странно было думать о нем «Александер». Такое пафосное имя… Кэл ему куда больше подходит.
— Конечно, — ответила миссис Каснофф, снова приняв деловитый вид. — Я думаю, мы обойдемся без него два-три месяца, хотя, разумеется, без его целительских способностей расходы на перевязочные материалы значительно возрастут.
Я спросила:
— А зачем ты хочешь взять Кэла с собой?
Папина рука снова потянулась к карману.
— Главным образом, по делам Совета. У Александера уникальные способности. Хотелось бы с ним побеседовать… Может быть, провести кое-какие исследования.
Мне это совсем не понравилось, и что-то подсказывало, что Кэл тоже не будет в восторге.
— К тому же для вас это хороший случай получше узнать друг друга, — продолжал папа.
У меня по хребту поползли мурашки.
— Мы и так неплохо знакомы! Зачем мне еще ближе его узнавать?
Папа наконец-то посмотрел мне в глаза.
— Затем, что вы с ним помолвлены.