– Я только говорю, что было бы полезно поговорить с ней, прежде чем применять свое средство «Вечного сияния чистого разума».

Этот спор мы с Блайз вели с утра, спор, который продолжался на протяжении пути по двум шоссе и четырем округам, и он мне пока не совсем надоел.

И Блайз не устала раздражаться.

Она была в темных очках, но я прямо-таки чувствовала, как она на заднем сиденье закатывает глаза в ответ на мои реплики, сложив на груди руки, как надутый младенец.

– То, что она тебе рассказала бы, ты и так знаешь, – возразила Блайз, усаживаясь поудобнее. – Дэвид ее создал. Дэвид ее послал. Ничего нового в этом нет, Харпер. Абсолютно то же самое мы услышали от Энни, и на сей раз, нельзя не отметить: Дэвид отнюдь не торопился отозвать ее.

Сидевшая впереди Би застонала, откинув голову. Вероятно, она тоже начала уставать от этого спора, но потом сказала:

– На самом деле мы ничего толком не знаем. Мы гадаем на основании того, что сказала нам Энни, а теперь эта Шелли. Почему Дэвид думает, что Харпер хочет его убить?

Вчера вечером Би все пропустила, и у меня создалось впечатление, что из-за этого она чувствует себя немного виноватой. А может, она просто была хорошей лучшей подругой, автоматически встававшей на мою сторону.

Блайз выпрямилась на заднем сиденье, глядя на нас поверх очков, и мне стало не по себе от того, как это движение напомнило мне о Дэвиде. Не сосчитать, сколько раз он вот так смотрел на меня.

– Ты не забыла, что он «супермегаспятил»? – спросила она у Би. – Дэвид думает, что из-за этого она хочет убить его. Этот чокнутый…

– Да, я слышала, – сказала Би, подтягивая к груди колени и обхватывая их руками. – Но подтверждения этому нет, поскольку мы не спросили у Шелли, что она знает.

Блайз кивнула, хмыкнув.

– Конечно, я с этим соглашусь. Но я могла сделать и кое-что похуже. А именно – что если я помогла ему избежать расставленных оберегов, вместо того, чтобы охранять его? Вот тогда можно было бы о чем-то пожалеть.

– Ладно, хватит, – сказала я, чувствуя себя воспитательницей детского сада. – Поиск виноватых, вероятно, не самое лучшее использование нашего времени в настоящий момент.

Я почувствовала на себе взгляд Би, но смотрела только на дорогу. Понимаете, я простила ей все случившееся с Дэвидом – или хотя бы честно пыталась, – но это не означало, что я хочу об этом говорить, особенно когда рядом Блайз.

Но Блайз всегда использовала неприятную ситуацию к своей выгоде.

– Может, если бы вчера вечером ты была рядом, то получила бы от Шелли ответы, – сказала она моей подруге. – Но поскольку ты была слишком занята разговором со своим бойфрендом, полагаю, мы никогда их не узнаем.

– Хватит! – рявкнула я, крепче сжимая руль.

Повинуясь указаниям навигатора – мы наконец приближались к тому месту, которое перед началом путешествия назвала мне Блайз, – мы съехали с федерального шоссе и оказались в маленьком городке под названием Идеал, и я двигалась по его центру. Он напомнил мне Пайн-Гроув, и хотя в дороге мы находились всего пару дней, я немного затосковала по дому.

Би негромко проговорила:

– Мне так неприятно, что я не смогла помочь тебе вчера вечером.

– Да ничего, – сказала я.

– И даже если бы ты могла, – встряла Блайз, – твои силы так же ненадежны, как сейчас у Харпер. Трудно сказать, был бы вообще от тебя какой-то толк или нет.

Би кивнула, и я посмотрела в зеркало заднего вида.

– Разве они не должны возвращаться к норме? – спросила я, чуточку добавив мощности кондиционеру. – Если наши силы слабели, потому что мы были далеко от Дэвида, должно действовать и наоборот, разве не так? Чем мы ближе, тем сильнее себя чувствуем?

Блайз пожала плечами, разглаживая подол юбки.

– Понятия не имею. Это паладинские дела.

Глянув на Би, я заметила, что она бледновата, а под глазами залегли сиреневые круги.

– Сны? – тихо спросила я, и она слегка вздрогнула.

– Да, – наконец ответила подруга, плотно складывая на груди руки. – Тот же самый, который я видела перед нашим отъездом вчера. В нем…

– Желтое платье и кровь, – закончила я, кивая.

Сегодня утром я сама проснулась от кошмара, тяжело дыша, с колотящимся сердцем. Сон, собственно, не прояснился – я по-прежнему не до конца понимала, что в нем происходит, только видела кровь и слышала этот странный эффект со звучавшими голосами, произносившими неразборчивые слова, – но он показался… более стабильным. Более ярким.

Блайз наклонилась вперед.

– Вы обе видели сны? Помните, что я просила вас говорить мне об этом?

Я нахмурилась, с превышением скорости обогнав белый автомобиль справа.

– Вот мы тебе сейчас и говорим, – сказала я, и Блайз раздраженно вздохнула.

– Ладно, хорошо. Что ж, неплохая новость заключается в том, что если сны становятся устойчивее, мы на верном пути.

Би обернулась к Блайз, заправляя волосы за уши.

– Значит, Дэвида ты почувствовать не можешь, только магию, которая нужна нам, чтобы его излечить.

Поправив темные очки, Блайз уставилась вперед.

– Я могу вроде как почувствовать его, – пояснила она, – но не точно. То, что ваши сны делаются устойчивее – ключ, но не точное знание. Однако я могу отследить чары. Чтобы найти Дэвида, мы должны работать все втроем, как… триангуляция, думаю.

Би с фырканьем отвернулась.

– Как скажешь.

Мне не нужен был очередной спор, поэтому я сменила тему.

– Значит, мы сейчас здесь из-за Сэйлор, правильно? – обратилась я к Блайз.

Та согласно хмыкнула.

– Да. Она что-то здесь оставила… чары. Они посылают сигнал, стало быть, это важно.

– Сигнал, – повторила Би, и Блайз кивнула.

– Уловить его могут только алхимики. Ну, по крайней мере, этот алхимик. Мы ведь близко?

Я посмотрела на экран своего телефона, лежавшего на средней консоли. Соответствующее приложение извещало, что до дома пятьсот шестьдесят два по Диэр-Пат-лейн всего около мили.

Блайз наклонилась вперед между мной и Би, глядя в лобовое стекло, пока мы ехали по тихой жилой улице, большие дубы делили ее на две части вдоль. Дома казались более старыми, чем в моем квартале в Пайн-Гроуве. Среди них было много низких кирпичных домов в один этаж, изредка перемежавшихся двухэтажными А-образными. Один из таких и оказался домом номер 562 – добротный с виду, бледно-желтый с оливковыми ставнями. Довольно новый грузовичок стоял на подъездной дорожке, а во дворе перед домом – купальня для птиц, ее каменные бока поросли зеленым мхом.

В целом вполне приятное место, но по мне чего-то… не хватало.

– Кто здесь живет? – спросила я, и Блайз пожала плечами.

– Сэйлор Старк.

Выйдя из машины, она уже устремилась к входной двери, а мы с Би еще секунду сидели в молчании. А потом я распахнула свою дверцу и поймала за руку Блайз, которая уже шагнула на дорожку, ведущую ко входу.

– Подожди, – тихо сказала я. – Какого черта это значит? Сэйлор умерла.

С нетерпеливым фырканьем Блайз сбросила мою руку.

– Само собой. Сейчас она здесь не живет. Тут она выросла. И теперь здесь обитает ее брат.

Я посмотрела на дом.

– И там наложены чары?

Наклонив голову набок, Блайз проследила за моим взглядом, но у меня сложилось впечатление, что она смотрела на что-то определенное, а не просто обозревала дом целиком.

– Ты думала, что мы едем в Торговый центр великих заклятий, да?

Би уже присоединилась к нам и недоверчиво хмыкнула.

– Зачем было Сэйлор оставлять заклятие, которое могла почувствовать ты?

Уголки губ Блайз опустились, на щеках появились ямочки.

– Ну да, может, технически она оставила его не для меня, а для алхимика, который появится после нее.

– То есть для Райана, – напомнила я ей, и теперь уже Блайз недоверчиво хмыкнула.

– Я же вам говорила. С парнем все в порядке, не поймите меня неправильно. – Она посмотрела на Би. – И это благодаря тебе, кстати. – Ее взгляд скользнул по мне. – Думаю, и благодаря тебе тоже. – Покачав головой, она добавила:

– Слушайте, вы действительно хотите сделать все в тысячу раз сложнее, чем нужно, а?

– В точку, Блайз, – процедила я сквозь зубы, и она пожала плечами, качнулись волосы.

– Суть в том, что если говорить о действительном наследнике Сэйлор в смысле магии, то это я. Она оставила в этом доме заклятие и послала сигнал следующему алхимику, который его найдет. Красавчик чувствовал что-нибудь подобное?

С моей стороны предательством было покачать головой, но если Райан и чувствовал что-то такое, он точно мне об этом не говорил. И явно ничего не говорил Би, потому что она тоже покачала головой.

Блайз удовлетворенно кивнула и повернулась к двери.

– Если ты знала, что здесь что-то есть, – начала я, когда она потянулась к звонку, – почему не приехала сюда раньше? Зачем ждать до этого момента?

Блайз бросила на меня взгляд через плечо.

– Раньше я его не улавливала. Должно быть, Сэйлор сделала так, чтобы почувствовать заклятие можно было только после ее смерти.

Разумное объяснение. После смерти Сэйлор Блайз была в плену у эфоров, пока не умер и Александр.

– И еще одно, – добавила она, сильнее, чем нужно, нажимая на кнопку звонка. – Я не была уверена, что захочу искать это в одиночку. Лучше два недоделанных паладина, чем вообще никого.

На это я бы ей ответила, но услышала приближающиеся шаги и бодрый мужской голос:

– Иду!

У меня пересохло во рту, когда дверь открылась, и мы увидели мужчину с густыми серебристыми волосами, в камуфляжных шортах и в рубашке с пристегнутыми уголками воротника. Глубоко засунув руки в карманы, он с добродушной улыбкой смотрел на нас троих, стоящих на крыльце его дома.

– Утро доброе, леди, – проговорил он, голос такой же гладкий, с южным акцентом, как был у Сэйлор.

– Доброе утро, – ответила я, испытывая потребность взять ситуацию в свои руки, прежде чем что-нибудь скажет Блайз. – Мы… мы подруги мисс Сэйлор, – начала я, и улыбка мужчины сделалась по-настоящему искренней.

– Да что вы говорите! – А потом высунулся из двери, глядя мимо нас на автомобиль на подъездной дорожке. – Она с вами?

Он не знал.

Меня даже затошнило, когда я это поняла. Мы постарались скрыть от жителей Пайн-Гроува гибель Сэйлор, но мне никогда не приходило в голову, что есть другие люди, дожидающиеся от нее вестей, недоумевающие, что же с нею случилось.

Как так вышло, что я не подумала об этом?

– К сожалению, нет, – сказала Блайз, – но она попросила нас заехать и передать вам привет.

Брат Сэйлор кивнул, явно разочарованный, а затем снова удивил меня, сказав:

– Она говорила, что в скором времени могут приехать люди, забрать какую-то вещь.

Он отступил назад, жестом приглашая нас в дом.

– Заходите, пожалуйста, потолкуем.