Я была уверена, что увижу Элоди всю в крови или даже умирающей. Поэтому я была совершенно потрясена, когда оказалось, что она стоит рядом с Алисой и улыбается. Элоди медленно растаяла в воздухе — после чего тут же появилась вновь, шага на два в стороне.

Она наконец-то освоила заклинание телепортации.

Алиса первой заметила меня и приветственно помахала рукой. Я смотрела на нее и не понимала, как могла принять ее за обычное привидение. Ни одно привидение в «Гекате» не выглядело настолько реальным. Жизнь так и била из нее. Глупо было не заметить этого раньше.

Я подошла ближе. Меня пронизывал страх. Элоди, увидев меня, перестала улыбаться и теперь смотрела куда-то поверх моей головы.

— Элоди! — Я старалась говорить спокойно, хотя наверняка получилось испуганно и скованно. — По-моему, нужно вернуться в школу. Миссис Каснофф тебя ищет.

— Нет, не ищет. — Элоди вытащила из-за ворота свой кулон. — Когда кто-нибудь меня ищет, эта штука начинает светиться и сообщает мне, кому я понадобилась. Видишь?

Подвеска светилась, и я прочитала на ней собственное имя, выведенное тускло-золотыми буковками.

Я спросила Алису:

— Фамильная драгоценность, ага?

Она улыбнулась, но что-то мелькнуло в глазах.

— Ну-ну, София, не надо завидовать.

— Я не завидую, — ответила я слишком быстро. — Просто мне кажется, что нам с Элоди пора вернуться в школу.

Мысленно я прикидывала, скоро ли сюда доберется миссис Каснофф — я надеялась, что и Кэл тоже. Если Дженна побежала к ним сразу после моего ухода, они должны подоспеть через несколько минут.

Алиса нахмурилась и вскинула голову, принюхиваясь — в этом жесте не было ничего человеческого. Меня пробрала дрожь.

— Ты боишься, София, — сказала Алиса. — Почему ты меня боишься?

— Я не боюсь, — ответила я, но голос опять меня выдал.

Налетел ветер, деревья зашумели, заскрипели, по земле заметались тени. Алиса повернула голову и глубоко втянула воздух. На этот раз выражение ее лица стало жестким.

— Ты привела сюда посторонних! Зачем ты это сделала, София?

Она махнула рукой, и деревья в лесу застонали, словно выворачивая корни из земли и передвигаясь с места на место. Я с ужасом поняла: Алиса не дает миссис Каснофф и Кэлу добраться до кладбища.

— Ты привела сюда Каснофф? — спросила Элоди, но я не отрывала взгляд от Алисы.

— Я знаю, кто ты! — прошептала я еле слышно.

Думала, Алиса удивится или хотя бы рассердится, а она только улыбнулась. Почему-то это было еще страшнее.

— Да неужели? — сказала она.

— Ты — демон!

Она рассмеялась грудным смехом, а в глазах загорелись красновато-лиловые огоньки.

Я обернулась к Элоди. Та, кажется, смутилась, но глаз не отвела.

Я сказала:

— Вы все-таки вызвали демона!

Элоди кивнула с таким видом, как будто я обвиняла ее в том, что она покрасила волосы или еще в чем-то столь же невинном.

— У нас не было выбора! Ты слышала, что сказала миссис Каснофф: наши враги становятся все сильнее. Господи, Софи, они переманили на свою сторону одного из наших, и он им помогал! Нужно быть наготове.

Она излагала все это терпеливым тоном воспитательницы из детского садика.

— И что? — Мой голос дрожал. — Вы позволили ей убить Холли?

Тут Элоди опустила взгляд.

— Только кровавой жертвой можно связать демона.

Мне хотелось броситься на нее, колотить, кричать, но я застыла, словно примерзла к месту.

Элоди смотрела на меня умоляюще.

— Мы не хотели убивать Холли! Мы знали: чтобы удержать и подчинить демона, требуются четыре ведьмы. Но нам была нужна кровь. Я навела на Холли сонные чары, а Честон уколола ей шею кинжалом. Мы думали, что успеем вовремя остановить кровотечение, а кровь как хлынула…

У меня во рту стоял горький привкус желчи.

— Кровь можно было взять откуда угодно, а вы взяли из шеи — значит, решили свалить все на Дженну? Одним камнем двух зайцев, да?

Я все говорила и не могла остановиться.

— Вы убили Холли, а сами всех убеждали, будто это Дженна. Даже я начала думать: а вдруг это она!

— Я правда думала, что это она напала на Честон и Анну! — По щеке Элоди поползла слезинка. — Мы решили, что ритуал не удался. Честное слово, я в первый раз увидела Алису тогда, с тобой!

Тут я обернулась к Алисе.

— Почему ты им не показалась?

Алиса пожала плечами.

— Не хотела тратить на них время. Они вытащили меня из преисподней, но какая мне нужда прислуживать трем школьницам?

Она подняла руку, и Элоди дернулась всем телом.

Алиса не сводила с меня глаз.

— Я все удивлялась, почему ты так долго ни о чем не догадываешься, Софи. Вроде, умная девочка, а не могла отличить призрака от демона! Или дело не в этом?

Она чуть повела рукой влево, и Элоди с криком отлетела в сторону, ударилась об ограду и осталась лежать на земле бесформенной кучей. Она не шевелилась — то ли потеряла сознание, то ли Алиса сковала ее при помощи магии.

— Знаешь, Софи, что я думаю? Я думаю, ты знала, что я такое, просто не хотела этого признавать. Ведь если я — демон, кто тогда ты?

Меня била дрожь. Хотелось зажать уши, не слышать, что она говорит. Потому что Алиса была права. Я давно поняла, что с ней что-то не так, но старалась не вдумываться, ведь она мне нравилась. Нравилась та сила, что она подарила мне.

— Софи, я так долго тебя ждала. — Теперь Алиса выглядела как обычно — просто девочкой, моей ровесницей. — Когда эти жалкие пародии на темных ведьм провели ритуал призывания, я когтями и зубами продралась через толпу демонов, чтобы попасть под заклинание. Я надеялась найти тебя.

В ушах у меня шумело, кровь пульсировала в висках.

— Но почему? — прошептала я, стуча зубами.

Ее улыбка была прекрасна и ужасна одновременно. Глаза пылали, словно доменная печь.

— Потому что мы — родня.

Меня вдруг отбросило назад, больно шмякнуло спиной о дерево. Кора ободрала спину сквозь блузку. Я пыталась пошевелиться, но руки и ноги отяжелели и не слушались.

Алиса шагнула к Элоди.

— Прошу прощения, мне сейчас не нужна такая помеха, как ты.

Она опустилась на колени, а я сидела, беспомощная, парализованная. Нежно, словно мать — ребенка, Алиса уложила голову Элоди к себе на колени. Глаза Элоди, с остановившимся взглядом, были полузакрыты, голова бессильно перекатилась набок. Алиса погладила ее по виску, потом коснулась рукой шеи. Из пальцев у нее выдвинулись два острых когтя, блеснув при свете волшебного огонька.

Элоди почти не вздрогнула, когда когти вонзились ей в шею, зато я дико закричала. Когда Алиса припала губами к ранкам, я зажмурилась.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я снова смогла двигаться. Когда я наконец встала, Алиса стояла прямо передо мной, а Элоди, бледная и неподвижная, лежала на земле у ворот кладбища.

Я бросилась к ней. Алиса не пыталась меня остановить. Лицо Элоди было холодным на ощупь, но глаза все еще были полуоткрыты, и я слышала ее неглубокое дыхание.

Если не считать ярко-красных ранок на шее, она была совсем белая. Наши взгляды встретились. Губы Элоди пошевелились, как будто она хотела что-то сказать.

Я прошептала:

— Прости меня. За все прости…

Она моргнула, и снова шевельнулись губы: «Руку».

Я подумала — она хочет, чтобы я подержала ее за руку. Я наклонилась и взяла ее левую руку в свои.

Элоди глубоко вздохнула, и я ощутила вибрацию, словно слабый электрический ток.

Ее магия осыпалась на меня сверху, как она тогда описывала — что-то мягкое и холодное, похожее на снег. Потом ее рука выскользнула из моей. Элоди затихла.

Я услышала, как смеется Алиса. Обернулась — та кружилась в танце, обеими руками приподняв юбку.

— Должна сказать, из всех твоих даров этот подарок — лучший.

Я медленно поднялась на ноги.

— Подарок?

Алиса перестала кружиться, но все еще посмеивалась.

— В ту ночь, когда ты привела ее ко мне, я была уверена, что ты обо всем догадалась. Ты сделала доброе дело — мне не пришлось рисковать, пробираясь за ней в эту ужасную школу.

Магия, которую мне отдала Элоди, бурлила в моих жилах, но я не представляла, что мне с этим делать. Я знала, что мне не тягаться с Алисой, пусть наши силы одной и той же природы. Она куда дольше пользовалась своими способностями, да и в аду ее наверняка научили новым трюкам. А в моем распоряжении были всего лишь несколько застрявших в памяти обрывков из книжек о демонах и чистая, незамутненная ярость.

Алиса опять смеялась, опьяненная магией крови Элоди.

— Я обрела всю полноту силы! Теперь нас не остановить, София! Нам подвластно всё!

Я не слушала. Я смотрела на статую ангела с черным мечом в руках.

Черный камень.

Демоническое стекло.

На уроках по самообороне Ванди вечно бубнила о том, что, мол, у каждого есть свое слабое место, и я знала, в чем слабое место Алисы.

Ее слабое место — я.

— Разбейся, — прошептала я, и меч с громким треском переломился пополам.

Зазубренное каменное лезвие шлепнулось в траву прямо передо мной. Я подняла его. Оно обожгло руки, а острая кромка располосовала ладонь. Осколок оказался неожиданно тяжелым. Надеюсь, у меня хватит сил поднять его достаточно высоко и сделать то, что я должна.

Алиса оглянулась и увидела у меня в руках осколок, но не насторожилась, всего лишь удивилась.

— Что ты делаешь, Софи?

До нее было футов десять. Пока добегу, она шмякнет меня о дерево, как жука. Но Алиса охмелела от успеха, ей и в голову не приходило, что я могу что-то ей сделать. В конце концов, мы родня.

Я закрыла глаза и сосредоточилась, вызывая всю свою силу и ту магию, что мне отдала Элоди. Вокруг меня взметнулся ветер, такой холодный, что дыхание перехватывало. Кровь замедленно текла в жилах, а сердце бешено колотилось. Я открыла глаза — Алиса стояла прямо передо мной.

Ее глаза расширились, но не от страха и не от удивления. От восторга.

— У тебя получилось! — воскликнула она радостно, как будто мы были на уроке танцев.

— Ага. У меня получилось.

Я подняла повыше осколок демонического стекла и полоснула ей по горлу.