Склонившись над лежавшей на коленях книгой по оригами, Сиони аккуратно выровняла края остроконечной Складки и разгладила изгиб ногтем. Затем раскрыла получившийся треугольник и вложила его в прямоугольную Складку.
Она Складывала уже четвертую похожую на журавля птичку, поскольку знала по собственному опыту, что запас бумажных пташек никогда не помешает.
В дверь спальни постучали. Сиони взглянула под кровать, убедилась, что ее тайные «улики» надежно спрятаны, и произнесла:
– Входите, пожалуйста!
Эмери открыл дверь и прошелся по комнате, которую заняла Сиони (переступать порог ее спальни в коттедже он начал лишь месяц назад). Обвел взглядом недоделанного журавлика, прочих птичек, сидящих на столе, звенья цепи-щита, а также разбросанные на полу метательные звездочки, летучих мышей и заклинание вибрации. Их-то Сиони не стала прятать, она решила, что, если эти вещицы будут на виду, ее поведение не вызовет у Эмери ни подозрений, ни нареканий.
– А вы упорно трудитесь, – заметил маг, почесав затылок, – хотя я вроде бы и не даю вам ни минуты свободного времени.
Сиони перегнула лист и сделала очередную прямоугольную Складку.
– Я настроена через два года сдать экзамен на звание мага, – заявила она. – Поэтому мне необходимо постоянно упражняться и практиковаться.
Эмери улыбнулся, не размыкая губ, но в его глазах мелькнуло отнюдь не веселье, а ностальгия или нечто подобное. Уж не печаль ли?
– Торопитесь съехать? – уточнил он.
Сиони замерла с полусогнутым листом в руках.
– Вы неправильно меня поняли…
– Знаю, – произнес Эмери, и выражение его зеленых глаз моментально изменилось – сперва затуманилось, а потом стало и вовсе непроницаемым.
Значит, он опять замкнулся в себе.
Сиони терпеть не могла, когда он так поступал.
Эмери вновь обвел комнату пристальным взором, хмурясь из-за того, как неорганизованно Сиони устроила свое рабочее место.
– Когда станете магом, изредка давайте о себе знать, – продолжил Эмери. – Вы преуспели в Складывании и идете вперед семимильными шагами.
Сиони заметила, что он рассматривал ее птичку.
Ты говоришь так, потому что действительно этого хочешь или просто из вежливости? – подумала Сиони.
Эмери, разумеется, ничего не ответил. Потоптавшись на месте, он покинул комнату и деликатно закрыл за собой дверь.
Сиони нерешительно Сложила лист, а потом взяла ножницы и бумажную куклу – ее-то она забрала из коттеджа и прятала под кроватью. Для завтрашней встречи с Гратом ей нужно быть во всеоружии.
Работу над куклой она почти закончила. Еще несколько вставок, и силуэт будет готов. Если Сиони правильно сделает разрезы, заклинание сработает. В противном случае придется начинать все заново, а Сиони нельзя терять ни секунды.
Завтра в час тридцать она увидится с Гратом.
Сиони сосредоточилась и, наморщив лоб, прорезала линию на правом бедре куклы. Нога, которую прежде удерживала тонкая бумажная полоса, свободно повисла.
Сиони взяла куклу за плечи и отнесла к платяному шкафу, расположенному у боковой стены. В спальне не было замка, и Сиони следовало соблюдать осторожность, поэтому шкаф служил хоть каким-то прикрытием. Разгладив Складки на силуэте и выпрямив фигуру (плоская голова, тем не менее, свешивалась набок), Сиони приказала:
– Встань!
К радости Сиони, бумага мгновенно обрела плотность картона. Теперь кукла стояла сама – без посторонней помощи. Сиони погладила бумажные плечи.
Теперь пришла очередь настоящего испытания. В точности воспроизводя действия Эмери во время демонстрации заклинания, Сиони отступила от куклы на два фута назад, повернулась в профиль и велела:
– Повторяй!
Копия Сиони начала наливаться цветом – (примерно так же формируется иллюзия по рассказу или книге, поняла Сиони), – сначала чуть заметным, а затем весьма насыщенным. Волосы окрасились в оранжево-рыжий, блузка стала палевой, а юбка синей. Краски делались гуще и ярче, и вскоре напротив Сиони появился ее двухмерный двойник. На бумажном лице возникло выражение ожидания и надежды, с каким, вероятно, Сиони отдавала команду «Повторяй». Даже со спины кукла выглядела как Сиони. Анфас тоже получился превосходным (ни дать ни взять – живой человек!), но, к сожалению, при взгляде под углом кукла опять превращалась в плоский силуэт.
Сиони присела на кровать и придирчиво осмотрела свое произведение. Что ж, достойная бумажная имитация, хотя кукла лишена дара речи и крайне ограничена в действиях. У нее ведь нет ни суставов, ни мозгов. Осветитель способен создать куда более правдоподобную иллюзию, разве что она будет просвечивать насквозь. Или Полиформовщик – такие маги конструируют сложнейшие вещи.
Постепенно воодушевление Сиони угасло.
Она погрузилась в размышления о Лире – бывшей жене Эмери.
В сердце Эмери Тейна имелось множество закоулков и тупичков, куда Сиони за то недолгое время, что провела внутри, не заглядывала. Например, она ровным счетом ничего не знала о любовных пристрастиях, которые были у Эмери до Лиры. Уставившись на бумажную куклу, Сиони задумалась. Да, у них с Лирой совершенно разная внешность…
Благодаря своей исключительной памяти Сиони могла сразу же представить себе Лиру. Она не забыла ни единой детали ее эффектного черного наряда, запомнив даже строчки стежков на декоративных заплатах ее брюк.
Ну и ладно. Сиони скрестила руки на груди, прогнала прочь все мысли о Потрошительнице – та, кстати, похитила сердце Эмери не единожды – и нырнула в прошлое Лиры.
Спустя мгновение перед ней предстала Лира, в которую влюбился Эмери. Юная девушка прикорнула под деревом на цветущем холме, освещенном закатным солнцем. А позже она стала суженой Эмери и улыбалась на причудливой церемонии венчания – той самой, в которой Сиони на краткий миг заняла место невесты.
Как ни хотелось Сиони с этим соглашаться, но Лира оказалась одной из самых потрясающих женщин, каких когда-либо видела Сиони. Она конечно же была гораздо привлекательнее той девчонки, которую Сиони каждый день видела в зеркале. И разве бумажная кукла тому не доказательство? Лира могла похвастаться копной темных крутых кудрей, длинными ресницами, выразительными глазами. Природа наградила Сиони ярко-рыжими (а точнее сказать, апельсиновыми) волосами, которые она неумело пыталась подвивать, белесыми ресницами, редкими бровями и светлыми глазами. Телосложением Лира походила на тех девиц, которых Сиони видела на вульгарных фотографиях, продающихся возле низкопробных театров. Сама Сиони была нескладной, угловатой и не обладала столь пышными соблазнительными формами. И ростом она не вышла: ее макушка доставала только до кадыка Эмери. А Лира в соответствующей обуви могла смотреть Эмери прямо в глаза.
Но кем же была Лира раньше, пока она не сделалась Потрошительницей? Сиони было известно лишь то, что Лира работала медсестрой, и в ранней юности она была и впрямь очень милой и обаятельной.
Зато в одном Сиони не сомневалась. Она могла поклясться, что бывшая жена Эмери и сам Бумажный маг – очень несхожие, да что там говорить, абсолютно разные люди.
И с какой же стати она решила, что такой мужчина, как Эмери, может влюбиться в простушку вроде нее, Сиони?
Сиони вытянулась на кровати и принялась буравить взглядом бежевый потолок. Она опять задумалась о «Коробке случайностей» – ее Сиони Сложила как раз после «пробуждения» Эмери – когда маг очнулся после забытья, вызванного нападением Потрошительницы.
Видение было столь же четким, как и те воспоминания Эмери, в которые Сиони перенеслась во время своего путешествия по его сердцу. Однако будущее непрерывно меняется! Это убежденно скажет любой физик страны. Если прочесть будущее Эмери сейчас, найдется ли в нем место для нее? Сиони прикусила губу. Учитывая то, как Эмери вел себя с ней с некоторых пор, ей уже не хотелось это выяснять. Он проигнорировал ее слова, когда его одолел тот жуткий приступ аллергии, и вообще не принял Сиони всерьез.
Сиони выкинула Лиру из головы и сосредоточилась на мелочах, которые подкрепляли ее робкую надежду, – намеках на то, что Эмери испытывает к ней некоторое… влечение.
Мг. Эйвиоски явно почувствовала, что между ними что-то есть, иначе она не стала бы грозить Сиони переводом к другому наставнику. Нет, не может быть, чтобы все это оказалось глупыми фантазиями!
«Вы – моя ученица, и я… Не думаю, что надо лишний раз напоминать вам о данном факте».
Сиони глубоко вздохнула. А может, то, что «разглядела» мг. Эйвиоски, действительно было односторонним. Тогда понятно, почему магичка не стала предварительно разговаривать с Эмери. То есть мг. Тейном.
Крепко зажмурившись, Сиони позволила себе вернуться к тому, что происходило спустя шесть недель после ее странствия по сердцу мага. И, в частности, к пяти часам вечера необыкновенно жаркой среды. Именно тогда Сиони почувствовала себя окрыленной.
А если что-то получится? Может, я достойна того, чтобы в меня кто-нибудь влюбился? – подумала она тогда.
Она затеяла развести в маленьком заднем дворе коттеджа, где не было бумажных растений, огородик с овощами. В грязных перчатках она сидела на корточках над приготовленной делянкой с разрыхленной и обильно политой землей. Солнце, просвечивающее сквозь поля тюлевой шляпы, разрисовало юбку Сиони прихотливыми узорами из света и теней. Закончив посадку последних семян – редиски, – Сиони с трудом поднялась и выгнулась назад с такой силой, что затекшая спина хрустнула аж в четырех позвонках.
Позади нее появился Эмери.
– Поздравляю, Сиони, вам удалось создать весьма внушительный и попросту замечательный участок грязи.
– Через месяц вы будете благодарить меня! – возразила Сиони, стаскивая перчатки. – А через год станете умолять, чтобы я разбила еще дюжину грядок.
Эмери улыбнулся и провел кончиками пальцев по щеке Сиони, сбрасывая прилипший комочек земли. Сиони, конечно, страшно разозлилась на себя – еще бы, ведь она покраснела еще пуще тех помидоров, которые должны были вырасти в ее маленьком огороде.
Но Эмери не убрал руку – вернее, не сразу убрал. Он как-то странно или растерянно смотрел на Сиони – его прекрасные изумрудные глаза насквозь прожигали ее кожу.
– Ч… что? – заикаясь, выдавила она.
Он, продолжая улыбаться, опустил руку.
– Ничего. Я подумал, что мне очень нравится ваше имя.
Сиони открыла глаза и очнулась от грез.
Она села и посмотрела в пустые глаза только что вырезанной куклы.
– Прекратись! – приказала Сиони.
Ее копия осела на пол, лишившись всех своих красок.
Сиони встала с постели и, опустившись на колени, полезла под кровать. Она могла взять из коттеджа только самое необходимое – если Эмери обнаружит ее тайные запасы, ей придется объясняться, – но ее пальцы быстро нащупали жесткий стебель и извлекли одну из тех красных роз, которые Эмери Сложил к ее дню рождения.
Алые лепестки до сих пор были свежими и неизмятыми.
Сиони прикоснулась к бумажному бутону, который был неотличим от настоящего.
Я ведь выдержу два года, – сказала она себе, крутя розу в руке. – Ради него я готова ждать и дольше, если потребуется. Если будет надежда, что он когда-нибудь полюбит меня, я способна ждать всю жизнь.
Но и два года казались вечностью. Вдруг Эмери встретит другую женщину? Сиони могла лишь молиться о том, чтобы они поскорее вернулись в трехэтажный коттедж. Тогда Бумажный маг возобновит свою затворническую жизнь, при которой у него практически не имелось ни малейшего шанса на новые знакомства.
Она тихо вздохнула и спрятала розу в тайник. Сколько раз она тоскливо рассматривала ее, словно безнадежно влюбленная школьница!
Свернув куклу, Сиони убрала и ее, а затем направилась к столу. Отложила в сторонку недоделанного журавлика и смастерила несколько маленьких взрывных заклинаний. Хватит мечтать об Эмери. Он мог подождать. Он должен подождать.
Сейчас Сиони нужно готовиться к битве. Справиться с Потрошителями должна именно она.
Она обязана защитить и Эмери, и себя.
Сиони засиделась допоздна, Складывая заклинания, и аккуратно размещала их в вязаной сумке, которая была на ней в тот день, когда она столкнулась с Лирой на острове Фаулнесс.
Перед тем как лечь спать, она зарядила свой тэтэмовский пистонный револьвер на всю обойму.
Предусмотрительность никогда не помешает.
Возможно, для победы в бою одной магии будет недостаточно.