Грей припал к ее губам в жадном, неистовом поцелуе. Аллегра ахнула, когда его язык ворвался ей в рот так, словно ни одна часть ее тела не имела права не отвечать на его страсть. Сильные руки приподняли ее и прижали, и нельзя было не почувствовать, как оживают и наливаются кровью его чресла. Вскоре огонь желания охватил обоих. Аллегра забыла о недавнем страхе и думала лишь о том, что должна быть вместе с Греем.

Она еще не привыкла к близости е мужчиной. Тело плохо помнило те удивительные ощущения, которые родились в момент их соития. Но она желала этого, желала всем сердцем.

Руки как бы сами обняли его за шею, а губы и язык ответили на поцелуй, вступая в любовную игру. Грей застонал и принялся срывать с себя одежду – неловко, действуя одной рукой. Но вот он освободился, подхватил ее под ягодицы и прижал к себе еще крепче. Она охнула, чувствуя, как твердое мужское копье заскользило между бедер, и затаила дыхание, ожидая новых ласк. Но вместо этого Грей зарычал, словно хищник, схвативший желанную добычу, и вошел в нее одним сильным рывком.

Аллегра вскрикнула и приникла к нему всем телом, отвечая на его поцелуи с такой же дикой страстью. А когда Грей начал двигаться, сила разбуженных им незнакомых ощущений чуть не напугала девушку. Голова ее бессильно запрокинулась, а с уст слетел умоляющий шепот:

– Не останавливайся, ради Бога…

Грей злорадно посмотрел на нее и вдруг оттолкнул от себя.

– Нет, – мрачно пробормотал он, – Не спеши, моя нетерпеливая Аллегра. Сначала я желаю насладиться каждым дюймом твоего тела. – С этими словами виконт принялся срывать с нее платье.

Возбуждение моментально угасло, и Аллегра разозлилась не меньше его. Ему, видите ли, желательно поиздеваться над ней, прежде чем удовлетворить ее или себя самого. И вовсе не от избытка любви. Скорее от избытка ярости, которая все еще туманила его взор и требовала выхода. Первым порывом было уйти, выбраться из этой каюты, где приходилось быть игрушкой в руках разъяренного дикаря.

И все же верх взял здравый рассудок. В памяти слишком свежи были его угрозы наказать строптивую служанку. Ведь по закону она все еще принадлежала лорду Ридли и он имел на нее все права. Кому какое дело, о чем они договорились в ту ночь. Ему могло хватить совести даже привезти с собой тот проклятый договор. И вряд ли даже добрейший капитан Смит встанет на ее защиту, если узнает правду.

У нее вырвался обреченный вздох. Пусть уж лучше Грей делает с ней что хочет – она не станет подливать масла в огонь своей неуступчивостью. По нему и так видно, что он вот-вот взорвется. Если оттолкнуть его сейчас и попрать гордость и чувство собственного достоинства…

Кинжал!!! Аллегра с ужасом вспомнила, что клинок все еще спрятан у нее на груди. А вдруг он сейчас его найдет?!

– Грей, я привыкла обходиться без горничной, – как можно спокойнее промолвила девушка, оттолкнув его руки. – Позволь мне раздеться самой. – И она отвернулась, торопливо расстегивая платье. Ей было слышно, как Грей сбрасывает с себя одежду. Как только Аллегра разделась, ее плечи сжали его большие руки.

– Постой, не поворачивайся, – велел он.

Она невольно напряглась, когда его ладони скользнули вниз по обнаженной спине и легли на ягодицы. Грубые пальцы смяли податливую плоть, едва не делая больно, – значит, его гнев нисколько не остыл. Аллегре снова стало страшно. Не является ли это прелюдией к обещанному наказанию? Не обрушатся ли на нее в следующий миг жестокие удары? Ведь он запросто может разложить ее у себя на коленях и отшлепать, как провинившуюся девчонку!

Аллегра резко развернулась и глянула Грею прямо в глаза:

– Ну что, будешь меня бить или любить?

По тому, как сошлись на переносице густые брови и сжались выразительные губы, сразу стало ясно, что не стоило дразнить в нем зверя. По всей видимости, Грей и сам не мог пока решить, что принесет ему большее наслаждение.

Янтарные глаза блеснули так яростно, что бедняжка вскрикнула и отшатнулась. Но Грей моментально схватил ее и бросил на койку. В тот же миг он навалился сверху и грубо поцеловал ее, требуя ответа. Аллегра вздохнула от облегчения и радости и обняла его за шею.

Однако Грей перехватил ее руки и завел их за голову, крепко прижав девушку к тюфяку. Она тихонько засмеялась и попыталась освободиться: ей так хотелось самой ласкать его, ощутить под пальцами его горячее тело… Но он только сильнее сжал ее запястья.

– Грей! – дрожащим голосом окликнула она. Казалось, он ничего не слышал. Железные пальцы держали ее, словно кандалы. Аллегра почувствовала себя беспомощной пленницей, оказавшейся целиком в милости своего тюремщика. – Отпусти же меня!

– Сегодня ночью ты принадлежишь мне! – рявкнул он. – И я сейчас тебе это докажу! – Легко сломив ее сопротивление, он раздвинул ей ноги и улегся между них. Но не продолжил свой натиск, а стал щекотать своим упругим копьем чувствительный холмик внизу живота.

Минута – и вся она пылала от неистового, неутоленного желания. Думая лишь о том, когда же наконец Грей соединится с ней и погасит пожар, бушующий в разбуженном лоне, Аллегра покорно затихла и зажмурилась. Но придуманная им пытка все не кончалась.

Она распахнула глаза. Нависшее над ней лицо превратилось в какую-то каменную маску. Отчаянно застонав, Аллегра взмолилась:

– Ради Бога, Грей! Имей хоть каплю жалости!

– А ты вспомнила о жалости, когда бросила меня, не сказав ни слова?! Черт побери, я едва не рехнулся, когда узнал, что со мной так обошлись!

Девушка снова забилась под ним. Бесполезно, ее по-прежнему держали в плену. В плену у собственной страсти.

– И за это ты теперь мучаешь меня?

– Нет, Господь мне свидетель! Я сам хочу тебя не меньше, чем ты меня. Но берегись. Мне нынче не до нежностей. Я просто не в состоянии нежничать.

– Мне все равно, – прошептала Аллегра и снова зажмурилась.

И тут же охнула под его бешеной атакой. Грей с каждым разом погружался в нее все глубже, заставляя трепетать каждую частицу ее тела. Удары его копья вскоре стали неистовыми, чуть ли не болезненными, и ей снова показалось, что от напряжения она вот-вот взорвется, превратится в ничто, в пыль. И девушка закричала, желая одновременно и избавиться от этого напряжения, и сделать его еще сильнее.

Грей отпустил руки и подхватил Аллегру под ягодицы, чтобы ворваться еще глубже. Она чувствовала, как всякий раз содрогается в ней копье его желаний. Снова и снова, пока в глазах не потемнело и она не позабыла обо всем на свете. Она целиком принадлежала Грею, полностью отдалась его воле. И тогда боль обернулась наслаждением. А покорность – радостью.

Это открытие зажгло новый пожар у нее в теле. Сердце билось сильно и часто, так что кровь зашумела в ушах. Разрядка действительно походила на взрыв, когда Грей забился в конвульсиях и замер. Он был весь в поту, а сердце его бешено колотилось. Щеки Аллегры овевало неровное, хриплое дыхание, слетавшее с его уст.

– Черт бы тебя побрал, бессердечная ты колдунья, – наконец произнес Грей. Однако его тон совершенно не вязался с сердитыми словами. – Попробуй только снова сбежать… – И он поцеловал Аллегру легко и нежно и как-то умиротворенно.

И она удивленно взглянула на Грея. Кажется, теперь ей все ясно. Судя по всему, ее тело стало тем ключом, что выпустил на свободу всю боль прошлых лет. В диком любовном поединке ей удалось уничтожить весь его гнев на самого себя, всю его бессильную ярость.

– Отныне мы прощены? – тихо спросила девушка.

– Прощены? – нахмурился Грей.

– За то что бросили тебя.

Он невольно чертыхнулся и сел, озадаченно запустив пятерню в волосы.

– Я наверное, рехнулся: разве можно было так на тебя набрасываться? О прощении нужно просить тебя, а не меня. Конечно, ты его получила.

– Получили мы обе?

– Что значит – обе?

– Это значит я… и Руфь.

Грей ошеломленно глянул на Аллегру и тут же отвернулся, бездумно следя за неровным языком пламени в лампе. Но вот наконец печально улыбнулся и покачал головой:

– А мне это ни разу не пришло в голову. Пожалуй, сам того не понимая, я действительно гневался на нее и не мог простить. За то, что она умерла. За то, что оставила меня одного.

– В точности как твоя негодяйка буфетчица, – с ласковой улыбкой Аллегра заставила его улечься обратно. Никогда еще ей не было так хорошо и спокойно, как в эту минуту.

– Моя негодяйка буфетчица здорово рисковала, – буркнул Грей.

– Может, тебе и впрямь стоило побить меня, а не тащить в постель?

– Такая возможность не исключалась, – сухо сказал он.

– За то, что сбежала?

– Нет. Я давно велел Бриггсу уничтожить договор. А вот это действительно добрая весть!

– Значит, за то, что украла кинжал? – уточнила Аллегра.

– И не за это. Мне ничего не стоило вытрясти кинжал из того мошенника на аллее Менял.

– Так зачем же ты гнался за мной? И грозился разорвать на куски весь вечер?

– Да потому, моя милая Аллегра, моя прелестная воровка, – промолвил Грей, подкрепляя слова таким поцелуем, от которого у нее сладко заныло сердце, – что ты украла мое сердце. А потом имела наглость скрыться.

– Ох Грей! – воскликнула она, прижимаясь к его груди. – Ты же знаешь, как мне этого не хотелось. Все до единого слова в моем письме – чистая правда.

– Знаю. – Он ласково чмокнул ее в макушку.

– Прости, что я утащила тот чудесный кинжал. Но у меня не было выбора. Ведь нужно было на что-то жить в Лондоне.

– Это прощено и забыто. Я же сказал, что получил его назад. Мошенник даже посоветовал мне искать тебя в Белль-Инне. Но там я тебя не застал. Где ты была?

– У Долли. То есть у леди Дороти Мортимер.

– Бедная Долли. И Ричард. Я оскорбил их в Бэньярд-Холле – настоящий пьяный мужлан.

– По-моему, они все понимают и будут рады вернуть вашу дружбу. – Аллегра глубоко вздохнула. – Бедная Долли.

– Такие охи? Только оттого, что я вел себя грубо? Что-то ты темнишь.

– Дело не в тебе. А в Джонатане Бриггсе.

– Бриггс? Неужто он нагрубил им?! Он посмел обидеть моих друзей?!

– Ну конечно, нет! – рассмеялась Аллегра. – Единственный его недостаток – непомерная гордыня. И слишком чувствительное сердце.

Грею оставалось только ошалело трясти головой, слушая рассказ о безнадежной, безмолвной любви, что зародилась между его слугой и леди Дороти. Наконец он воскликнул:

– Ну и болван же этот Бриггс! Так мучиться – и молчать! И все из-за отсутствия денег?!

– По его понятиям, это дело чести, и он ни за что не отступит.

– И все это случилось, когда Ричард с Долли гостили в моем поместье? Прямо у меня под носом? Должно быть, я совсем ослеп?

– Ты почти все время был в таком состоянии, что вполне мог считаться слепым, – ласково укорила она.

Грей сердито фыркнул и прижал Аллегру к себе.

– А ты все такая же негодяйка, какой и была. Однажды тебе пришлось заплатить поцелуем за свою дерзость. Между прочим, с тех пор цена успела подняться.

– Вместе с другими вещами, милорд, – хихикнула она, почувствовав, как нечто твердое уперлось ей в живот.

Он рассмеялся в ответ. От его добродушного смеха стало тепло на душе.

– Ну так иди сюда, чертовка, – велел Грей, целуя ее в губы. На сей раз он действовал не спеша и так нежно, что Аллегра трепетала и плакала от счастья. Потом они долго лежали тихо, не шевелясь.

– Я сейчас умру от жажды, – промолвил Грей. – Кажется, Рам положил в мой сундук бутылку доброго кларета.

В ее взоре зажглись тревога и неуверенность. Однако она не посмела возразить, а покорно достала вино и наполнила бокал густой, как кровь, терпкой влагой.

– Не надо так хмуриться, милая, – ласково засмеялся Ридли. – Мне захотелось выпить вина, потому что оно приятно на вкус. А джин я пил, чтобы забыться. Поверь, я еще не пал настолько, чтобы не осознавать разницы.

– Разве теперь что-то изменилось?

– Я не желаю забыть то, что испытал с тобой, – хрипло ответил Грей. – Ни единой минуты. – Он подался вперед и нежно погладил ее по щеке. – Если к утру мы окажемся в окрестностях Ярмута, я уговорю капитана Смита доставить нас в порт. Рам наймет карету, чтобы вернуться в Бэньярд-Холл.

– Нет, Грей, – упрямо возразила Аллегра и отодвинулась. – Я не могу.

– Черт побери, неужели ты так и не одумалась? Мы возвращаемся в Бэньярд-Холл вместе: ты и я. И попробуй только возражать!

– Разве я все еще твоя служанка?! – Она гневно топнула босой ногой, возмущенная этим хозяйским тоном.

– Конечно, нет. Я же сказал тебе…

– Значит, я вольна ехать, куда хочу. И последую за Уикхэмом в Йоркшир.

– Почему ты все время зовешь его Уикхэмом, ведь он Эллсмер? – сердито осведомился он.

– Это имя носила вся их низкородная, проклятая семейка, – презрительно фыркнула Аллегра. – И ничто не заставит меня думать о них иначе. Эллсмер – незаконный титул, присвоенный недостойным людям.

– И за это ты его убьешь?

– Я пойду за ним даже на край света. – С каждым словом ей становилось все горше. – Пока не увижу наконец его могилу.

– Ради всего святого, почему?! – встряхнул ее Грей.

– Пожалуйста, Грей, – взмолилась она, – позволь мне выполнить свой долг.

– Сделай выбор заново, – лихорадочно прошептал Ридли. – Выбери жизнь. Выбери будущее и забудь о прошлом: ведь именно это ты твердила и мне!

Это нечестно, он не должен становиться у нее на пути! Это вопрос фамильной чести, фамильного долга!

– Неужели ты так и не понял? У меня нет права на будущее, пока я не расквитаюсь с прошлым!

В глубине устремленных на Аллегру янтарных глаз тепло сменилось ледяным презрением.

– То есть пока не умрет Уикхэм? – процедил он.

– Да.

– Может, довольно цепляться за эту глупость? Господь свидетель, Аллегра, если понадобится, я верну тебя в Бэньярд-Холл в кандалах. За то, что украла мой кинжал.

– Если ты это сделаешь, то в итоге получишь бездушную куклу, – выпалила она. – Пустую оболочку, не более!

Грей сокрушенно вздохнул, не зная, что на это возразить, и простер к ней руки:

– Давай-ка спать. Утро вечера мудренее. Возможно, мне все же удастся завоевать твое доверие и узнать всю правду. Иди сюда, милая Аллегра.

Как ни хорошо ей было в горячих, любящих объятиях, сон ее был беспокоен и прервался незадолго до рассвета от сильной качки. В иллюминатор лился серый, тусклый свет, а корпус корабля скрипел и трещал под ударами ветра. Капитана не подвел его оракул: начинался шторм.

Осторожно соскользнув с койки, Аллегра оделась. Ветер крепчал, но не настолько, чтобы опасаться быть смытой с палубы за борт. Ей ужасно захотелось глотнуть свежего воздуха: может, это приведет в порядок смятенные мысли. Если все же довериться Грею, если рассказать ему правду, станет ли он по-прежнему удерживать Аллегру от рокового шага? Или ужасная история ее семьи тронет его настолько, что он согласится с необходимостью отомстить?

Погруженная в раздумья, она кое-как миновала коридор и поднялась на палубу. И едва не задохнулась от жестокого порыва ветра. Он мигом запутал ее юбки и растрепал волосы. Заметно похолодало. Аллегра хотела было спуститься в каюту за плащом, но передумала. Она пробудет здесь совсем недолго.

Небо все еще оставалось темным, и на его фоне едва различались силуэты моряков, ползавших по реям и торопливо сворачивавших паруса. Волны вздымались все выше с каждой минутой, на их гребнях белели барашки пены. Аллегра ощутила на языке привкус соли.

Отчаянно цепляясь за снасти, она все же умудрилась добраться до главной палубы. Здесь дуло не так сильно. Аллегра уселась на толстую бухту каната, крепко принайтовленную к доскам. Весь экипаж был поднят по тревоге. Моряки торопились задраить люки, укрепить снасти и выполнить еще сотню разных поручений капитана и помощника.

Непогода словно решила помериться силами с экипажем корабля. Ветер яростно трепал канаты, свистел и выл среди снастей, с грохотом швыряя в людей ледяную воду. Аллегра на миг вообразила себя единственным безмятежным островом в этом взбесившемся мире: нужно просто затаиться и выждать, и тогда непогода минует ее вместе с прочими неприятностями.

– Прошу прощения, леди Макуорт, но лучше бы вам вернуться в каюту! – Она не заметила, как к ней подошел помощник капитана Бейнс. На его обветренном лице кое-где выступила коркой соль. – Судя по всему, непогода уляжется не скоро.

– Нам угрожает опасность?

– Взгляните сами. – И он указал на правый борт. Однако Аллегра как ни силилась, ничего не смогла различить, кроме черных штормовых туч. – Капитан опасается, что нас вынесет слишком близко к земле. К самому мысу Уинтертона. Теперь необходимо взять к западу, чтобы его обойти, но это возможно, если не изменится ветер. В противном случае мы окажемся напротив залива Кромера.

– Что же в этом плохого? – Почему-то при мысли о заливе у нее не возникало предчувствия беды.

– Местные не прозвали бы его Дьявольской глоткой просто так! – засмеялся Бейнс. – Спускайтесь-ка вниз, мэм. Так безопаснее.

Она кивнула и послушно поднялась с каната. За эти несколько минут качка заметно усилилась. Со всей возможной осторожностью Аллегра двинулась к трапу на нижнюю палубу. Однако спускаться не спешила: очень уж не хотелось снова спорить с Греем, да и со своими смятенными чувствами. Аллегра поставила ногу на первую ступеньку – и ошеломленно застыла.

Перед ней возник Уикхэм. Бледный, с зажмуренными глазами, он жадно глотал свежий воздух с таким видом, словно надеялся остановить этим лекарством болезненные спазмы своего желудка. На нем был один жилет, да и тот распахнут, парик съехал на ухо, а концы галстука хлопали на ветру. Бедолага явно едва успел выскочить на палубу, как его стошнило. «Боже милостивый, – подумала Аллегра, – ну что за жалкий тип!»

Нет!!! Она не должна его жалеть! Он – кровный враг ее семьи. Она сунула руку в карман и нащупала папин платок: казалось, форма пятен засохшей на нем крови запечатлена в самом ее сердце. Прикосновение к истрепанной ткани прибавило ей отваги. Пусть свершится неизбежное во имя кровной мести. Пусть дверь в прошлое захлопнется раз и навсегда… Ну а потом, может быть, ей удастся обрести будущее вместе с Греем. Решительно расправив плечи, Аллегра потянулась к ножу.

Но внезапно остановилась. Зачем рисковать, пуская в ход оружие? А вдруг ей не удастся прикончить Уикхэма с первого удара: он же наверняка поднимет шум. Она затравленно оглянулась. На палубе нет ни одной живой души. В тусклом туманном свете никто не увидит ее черного дела. К тому же перила на нижней палубе, на которых повис Уикхэм, такие соблазнительно низкие. Достаточно резкого толчка, и с ним покончено. Аллегра помедлила еще минуту, молча молясь об успехе. За тебя, папа. Мама, Люсинда и Чарли!

И она двинулась к своей жертве, чувствуя, как бешено колотится ее сердце. Уикхэм открыл глаза при ее приближении и добродушно улыбнулся: видимо, его ничуть не смущало собственное плачевное положение. Ее внимание привлекла по-детски яркая, чистая голубизна его безмятежных глаз.

– Леди Макуорт, – приветствовал он Аллегру.

«Нет, негодяй! – яростно подумала она. – Я – Бэньярд!»

– Ради Бога, Аллегра! Нет! – Из каюты выскочил Грей в одной рубашке. С сердитым рычанием он подскочил вплотную и схватил ее в охапку. Она едва успела прийти в себя от столь внезапного нападения. А уже в следующий момент на судно налетела огромная волна. Корабль содрогнулся от удара, как живое существо, и Грея с Аллегрой смыло в морскую пучину.

Задыхаясь и кашляя, она бешено замолотила руками, стараясь удержаться на плаву. Черт бы побрал эти застежки – они такие тугие, что не дают пошевелиться! Даже дышать трудно! А юбки мгновенно намокли и потянули ко дну. Аллегра впала в панику, но тут Грей железной рукой обхватил ее за талию.

– Я тебя не отпущу! – прокричал он сквозь грохот бури.

– Я не могу… – Она закашлялась, отплевываясь от горько-соленой воды. – Я не могу как следует плавать!

– Не бойся. Вместе мы выплывем. – Грей оглянулся на корабль. Ветер переменился, и капитан Смит медленно поворачивал подальше от берега, – Эллсмер! – прокричал Ридли. – Позови на помощь! – Однако его слова отнесло в сторону порывом ветра.

Уикхэм приставил к уху ладонь, а другой рукой сделал недоумевающий жест. А потом просиял, осененный, как ему показалось, гениальной догадкой, перемахнул через перила и плюхнулся в воду неподалеку от них.

Грей орал что было сил, стараясь привлечь внимание кого-то из экипажа. Но так ничего и не добился: корабль, набирая ход, удалялся в открытое море. Тогда Ридли развернулся и махнул рукой в сторону маячившего на горизонте берега. Уикхэм, болтаясь среди волн, кивнул в знак того, что понял. Сурово улыбнувшись Аллегре, Грей приказал:

– Хватайся за мой пояс! Да держись покрепче! С Божьей помощью мы успеем доплыть до берега, пока не разгулялся шторм!

Однако стихия настигла их на полпути к спасению. У Аллегры давно онемели пальцы от ледяной воды и усталости. Она утратила чувство времени, не понимала, где находится. Слишком много было вокруг воды, ветра и безжалостных волн. И вскоре девушка провалилась в забытье.