Живя в Лондоне у родителей в домашней обстановке при постоянной поддержке и внимании, Джесси постепенно начала успокаиваться. Она водила на прогулку Фэтти, помогала матери готовить ужин и подолгу беседовала с родителями по вечерам. Вскоре пришел и миновал ее двадцать девятый день рождения.

А в сентябре Джесси снова пришла в смятение, потому что выяснилось, что она беременна.

– Это на совести полковника Треверса! – возмущенно воскликнул ее отец, услыхав новость.

– Угомонись, Пит. В появлении на свет ребенка участвуют двое, – резонно заметила миссис Бриджмен.

Однако Джесси могла винить в случившемся лишь себя одну. С ее-то медицинским образованием подобная беспечность была непростительна. И все же Джесси не огорчилась, узнав о беременности, ведь она носила в себе частичку Бена.

– Детка, тебе следует сообщить об этом Треверсу, – мягко посоветовала ей мать. – Он имеет право знать, что скоро ему предстоит стать отцом.

– У него есть не только права, но и обязанности! – блеснув глазами, воскликнул мистер Бриджмен.

Но Джесси не нуждалась в том, чтобы Бен лишь исполнял свои отцовские обязанности, ей необходим был он сам. Треверс расстался с ней, потому что был обижен обманом. Где же гарантии, что известие о беременности Джесси он не воспримет как прямой шантаж и новую попытку женить его на себе?

Впрочем, Джесси твердо решила, что родит ребенка независимо от того, женится на ней Бен или нет. Однажды ее уже лишили возможности видеться с сыном, но впредь она будет умнее!

– Тебе пришла открытка от Дена, – как-то раз сообщил Джесси отец, просматривая за завтраком почту. – И письмо.

Письмо, конечно, было от Треверса. Хотя никто из родителей не упомянул вслух его имени, Джесси заметила, как они напряглись, ожидая, когда она вскроет послание.

– Открытка прислана из Аделаиды, – сказала Джесси, изучив почтовый штемпель. – Ден нарисовал себя в кабине истребителя. Очевидно, полковника направили в ноябре на другую авиабазу. Денни даже сам подписался под рисунком. Вот тут, внизу, видите?

– Зачем Треверс возит Дена с собой? Ребенку совершенно не подходит жизнь на чемоданах, – проворчал отец.

– Они соединяют приятное с полезным. Бен путешествует и заодно занимается делами, – пояснила Джесси, в который раз за последние месяцы используя этот сомнительный довод.

– С тем же успехом Треверс мог бы заниматься этим налегке, оставив Дена с тобой, – парировал мистер Бриджмен.

Джесси сидела, задумчиво постукивая краешком письма по столу, словно побаивалась узнать, что написал ей Треверс. Она практически все знала о том, где Бен и Денни побывали за последнее время, но понятия не имела, как развиваются ее личные отношения с полковником. И развиваются ли они вообще…

В середине октября Треверс прислал Джесси письмо, приглашая ее провести с ними несколько дней. Однако по утрам ее мучила сильная тошнота, и она вынуждена была отказаться, потому что подобное состояние скрыть невозможно. С тех пор новых приглашений от Бена не поступало.

Прерывисто вздохнув, Джесси отодвинула блинчики с творогом. Одна лишь мысль о том, что могло содержаться в нераспечатанном письме, заставляла судорожно сжиматься ее желудок. Прошло еще несколько минут, прежде чем она вскрыла конверт и вынула оттуда лист исписанной знакомым почерком бумаги.

Джесси прочла письмо дважды, потом опустила его, глядя прямо перед собой невидящим взглядом.

– Что случилось? – в один голос спросили обеспокоенные родители.

– Бен интересуется, хочу ли я, чтобы Денни провел здесь Рождество, прежде чем они отправятся домой.

– И ты не рада? – удивленно взглянул на Джесси отец. – Когда же нам следует ожидать прибытия внука?

– В следующий вторник, если только от меня не поступит возражений. Он отправит Денни на самолете, который прибудет в аэропорт Хитроу в два пятнадцать дня.

В одно мгновение все переменилось. Жизнь Джесси и ее родителей обрела новый смысл. Внезапно появился повод составлять планы, ходить по магазинам, обсуждать меню, которое подходило бы маленькому мальчику.

Несколько следующих дней прошло в подготовке. Джесси с матерью пекли пироги и печенье, а отец порылся в кладовой и отыскал там игрушечный деревянный кораблик с тремя трубами, который он давным-давно купил для внука, но так и не успел подарить. А затем, подобно соседям, живущим на их тихой улочки, они украсили дом и деревья в небольшом садике разноцветными лампочками.

В понедельник, предшествующий прибытию Денни, погода переменилась. Температура снизилась, и подул резкий ветер. Джесси начала волноваться, как бы ее сын не простудился в ставшем непривычным ему климате.

Родители решили сопровождать Джесси в аэропорт. По дороге она не переставала волноваться – что, если рейс отложат? Или произойдет самое страшное, и самолет с летящим в нем Денни… Нет, о катастрофах лучше не вспоминать! Незачем омрачать радостное настроение, ведь приближается Рождество. Интересно, с кем его встретит Бен?

И все же некоторые из предчувствий Джесси оправдались. В аэропорту выяснилось, что самолет опаздывает на двадцать минут. Этот отрезок времени показался ей бесконечно долгим. Однако когда он истек, Джесси разволновалась еще больше. Хорошо, что рядом были ее родители. Люди вокруг радовались предстоящему празднику, то и дело кто-то кого-то обнимал. То тут, то там раздавался смех, а она пребывала в сильном и совершенно неоправданном напряжении.

– Слышишь? – тронул ее за плечо отец. – Только что объявили о посадке.

Мать похлопала Джесси по руке.

– Можно уже не волноваться, детка.

– Очевидно, сказывается мое нынешнее положение, – смущенно улыбнулась она, опустив глаза на свой живот. – Сама не понимаю, почему я так дергаюсь?

– В этом нет ничего удивительного, – заметила миссис Бриджмен. – Денни еще слишком мал, чтобы путешествовать самостоятельно. Особенно в такую погоду.

Джесси промокнула глаза платочком.

– Как ты думаешь, мамочка, Ден узнает меня?

– Конечно, глупенькая! – рассмеялась та. – Через пять минут вы будете чувствовать себя так, словно никогда и не расставались. А когда мы привезем Денни домой и он увидит, как вырос Фэтти…

– Они уже идут, – кивнул мистер Бриджмен на пассажиров только что совершившего посадку самолета, входивших в зал через двойную дверь. – Ждать осталось совсем недолго.

– Ден спустится по трапу самым последним, – вздохнула Джесси. – Его приведет стюардесса.

Тем не менее она продолжала внимательно всматриваться в прибывающих пассажиров. Может, Денни там нет. Что, если Треверс передумал и не стал отправлять мальчика в Лондон?

Джесси обеспокоенно повернулась к матери – единственному человеку, понимавшему ее без слов.

– Он непременно появится, – уверенно сказала та.

В этот момент сзади прозвучал знакомый голосок:

– Здравствуй, Джесс!

Она поспешно обернулась и увидела улыбающегося сынишку, который успел немного подрасти, но был по-прежнему очарователен.

Присев на корточки, Джесси распростерла руки ему навстречу, и он бросился в ее объятия.

– Джесс, – сказал Денни, крепко обвив руками ее шею. – А это правда, что ты моя мама? Мне дядя Бен сказал…

– Правда, сыночек, – ответила Джесси, не замечая, что по щекам текут слезы. – Правда, солнышко мое…

– И мне можно называть тебя мамой?

– Конечно!

– Мама, я приготовил тебе рождественский подарок, – с воодушевлением принялся рассказывать Денни. – Но пока не могу показать, потому что это сюрприз.

– Ты сам мой подарок, Денни, и самый приятный сюрприз, – произнесла Джесси срывающимся от избытка чувств голосом. – Никаких других сюрпризов не нужно.

– Боюсь, Джесс, что тебя все-таки ожидает еще один сюрприз, – раздалось над ними.

Взгляд ее медленно скользнул по черным джинсам, теплой куртке и остановился на лице Бена Треверса, на его пронзительно-голубых глазах.

– Бен? – пролепетала она, словно боясь, что перед ней призрак, который вот-вот растает в воздухе.

– Неужели ты не узнаешь меня? – усмехнулся полковник. – Ведь мы расстались всего несколько месяцев назад.

Джесси продолжала смотреть на него во все глаза. Ей казалось, что она спит и видит прекрасный сон. Потому что взгляд Треверса ласкал ее, а голос был мягче бархата.

Но рука, которую Бен протянул, чтобы помочь Джесси подняться, была теплой, твердой и уверенной. Она не оставляла сомнений в своей реальности.

Джесси выпрямилась, полы ее пальто разошлись, и только тут она вспомнила о своем непомерно округлившемся животе.

Господи! Бен свалился, словно снег на голову, буквально спустившись с небес, и узнал о том, в каком положении находится Джесси до того, как она успела его подготовить. Да и себя тоже. Ахнув от испуга, она попыталась запахнуть полы пальто.

– Бенни… – с запинкой произнесла Джесси. – Я не ожидала увидеть тебя…

Как будто она не мечтала об этой встрече в течение всех долгих месяцев разлуки!

На лице Треверса появилось обескураженное выражение. По всему было видно, что он ошеломлен.

– Да, понимаю… – медленно произнес он. – Я тоже не ожидал… – Бен выразительно взглянул на ее живот. – Кажется, у нас появилась еще одна тема для разговора. И довольно… внушительная тема.

Тут из-за спины Джесси выступили ее родители. Они больше не смогли оставаться в стороне.

– Мама, папа, познакомьтесь с полковником Треверсом, – растерянно проговорила она. – А ты познакомься, пожалуйста, с моими родителями – Питером и Мартой Бриджмен.

– Очень рад, миссис Бриджмен, – любезно улыбнулся Треверс, пожимая протянутую Мартой руку. Затем он повернулся к Питеру, и они, словно боксеры на ринге, смерили друг друга оценивающими взглядами. – Добрый день, сэр. Как поживаете? – наклонил голову Треверс.

– Здравствуйте. А как, по-вашему, может поживать отец, чью дочь вы…

– Понимаю, сэр! – с достоинством произнес Бен, глядя на мистера Бриджмена вверху вниз…

Отец Джесси был хорошим врачом, но в данной ситуации перевес был явно на стороне полковника.

– А это Ден! – поспешно придвинула к себе сына Джесси. – Надеюсь, вы вспомнили его? – выразительно посмотрела она на родителей. – Денни, это твои бабушка и дедушка.

– Здравствуйте, – вежливо сказал мальчик, после чего подергал Джесси за руку. – Я хочу пи-пи!

Ничего лучше и придумать было нельзя. В тот же миг напряжение снизилось до нуля, а когда Джесси с матерью сводили Денни в туалет, Треверс перенес багаж к выходу, а мистер Бриджмен подогнал туда автомобиль.

Устроившись вместе с Денни на заднем сиденье «бентли», Треверс бросил взгляд на сидевшую рядом Джесси.

– Нам необходимо поговорить наедине.

– Конечно.

– И как можно скорее.

– Я все устрою.

– Устрой, пожалуйста!

Некоторые веши все же остаются неизменными, усмехнулась про себя Джесси.

– Слушаюсь, господин полковник!

Ребенок! Его ребенок!

Подобная новость способна ошеломить кого угодно!

А он-то думал, что владеет ситуацией, собирался рассыпаться перед Джесси в запоздалых извинениях, не подозревая, что она успела сделать ловкий маневр и обойти его с флангов.

Джесси беременна! Пожалуй, даже можно высчитать на каком месяце. А потом перевести полученное число в недели, дни и часы. И тогда получится точное количество часов и минут, проведенных без нее.

Так размышлял Треверс, стоя перед камином в уютном доме Бриджменов. Он наблюдал, как вокруг поленьев вьются язычки пламени, и ждал Джесси, которая обещала присоединиться к нему, как только Денни уснет, а ее родители устроятся на диване перед телевизором в дальней комнате, располагавшейся в другом конце дома.

Ужин, мягко выражаясь, прошел не слишком весело. Денни был излишне подвижен и взволнован. Фэтти, подросший до размеров небольшого пони, озорничал так, что его даже пришлось вывести из столовой. А мистер Бриджмен…

Он всем своим видом показывал, что не испытывает восторга, глядя на человека, который явился, по всей вероятности, для того, чтобы заявить права на его дочь. Впрочем, будучи на его месте, Треверс, очевидно, переживал бы подобные эмоции. Сейчас он осуждал себя за свое не такое уж давнее поведение.

Но Джесси… Бен улыбнулся, вспомнив, какой она была в аэропорту. Джесси словно вся светилась изнутри, как будто появление Треверса вернуло ее к жизни. На щеках заалел румянец, губы стали как лепестки роз, а взгляд завораживал. Огромные карие глаза приобрели медовый оттенок и засияли радостью.

На Джесси было светлое пальто с меховым воротником и высокие сапожки из мягкой кожи. Она показалась Треверсу сказочной зимней феей. Восхитительной, элегантной… и ждущей ребенка.

Бену захотелось стать на колени и припасть к ее ногам, умоляя о прощении. Ведь это только его дурацкое мужское самолюбие было причиной их долгой разлуки…

За спиной Треверса отворилась дверь.

– Это я, – улыбнулась Джесси. – Извини, что заставила ждать.

– Ты ни в чем не виновата. Ден уснул?

– Едва коснувшись щекой подушки. Этот день был для него долгим.

Для меня тоже, подумал Бен: Он уже несколько часов находился под одной крышей с Джесси, но до сих пор не имел возможности даже поцеловать свою возлюбленную.

– Почему ты ничего мне не сообщила? – спросил он с мягким укором, кивнув на широкое шерстяное платье, которое, как надеялась Джесси, пока еще скрадывало ее живот.

– Мне хотелось подождать, – пожала она плечами.

– Чего? – усмехнулся Треверс. – Ты ждала, пока твой отец разыщет меня и сделает нехитрую операцию, после которой я не только не смогу больше иметь детей, но и вообще потеряю интерес к женщинам?

Джесси рассмеялась.

– Во-первых, мой отец не хирург, а во-вторых, я боялась, что ты расстроишься.

– Солнышко! Если бы я знал, то приехал бы гораздо раньше!

– Именно этого я и не хотела, – спокойно пояснила она. – Мне не хотелось оказывать на тебя какое бы то ни было давление. Мы расстались не в лучшем настроении, Бен. Ты был обижен моим обманом, не верил ни единому слову и…

– Я ошибался, – развел руками Треверс, затем отвел Джесси к дивану. Когда она устроилась поудобнее, он сел рядом и обнял ее. – Хотя должен признаться, что поначалу меня больно задел твой обман. Я попытался забыть тебя. Казалось, что на расстоянии будет легче сделать это. Какая глупость! Ведь между нами все равно оставалось связующее звено – Денни. С некоторых пор я стал чувствовать себя отцом. И это ужасно радует! Хочу, чтобы у нас было общее будущее, Джесс. Скажи, еще не слишком поздно попросить у тебя прощения?

– Нет, – шепнула она. – Я тоже хочу извиниться за то, что дала тебе повод сомневаться во мне.

– Не нужно винить себя, солнышко, – улыбнулся Треверс, подумав при этом, что нечто подобное он должен был сказать еще в стареньком коттедже своих родителей. Ведь именно эти слова жаждала услышать тогда Джесси. – По здравом размышлении я пришел к выводу, что на твоем месте, вероятнее всего, действовал бы точно так же.

– Нет, я не могу в это поверить, – возразила Джесси. – По-моему, ты за всю жизнь ни на йоту не отклонился от истины.

– Еще как отклонился! – покачал головой Бен. – И произошло это в тот момент, когда я покинул тебя. Чудак, думал, что смогу убежать от собственных чувств! – рассмеялся он. – Сейчас вопрос для меня заключается лишь в одном: не слишком ли долго я размышлял?

Он взял лицо Джесси в ладони и увидел, что глаза ее полны слез.

– Я готова была ждать хоть всю жизнь, – произнесла она срывающимся шепотом. – А сейчас обещаю тебе, что никогда больше не допущу лжи между нами и не позволю тебе усомниться в моей честности.

Бен чувствовал себя как человек, выздоравливающий после долгой болезни.

– Должен сказать, что я ни о чем не догадывался, пока вся история не вышла наружу, – усмехнулся он. – Ты идеально играла роль няньки. Думаю, ты была превосходной актрисой, Джесс…

– Неплохой! – лукаво повела она бровью. – Но сейчас все это в прошлом. Я достигла всего, чего желала, и в моей жизни словно начинается новая глава.

– Ты поедешь со мной в Сидней? – взволнованно спросил Треверс. – А согласна ли стать моей женой? И дать мне возможность любовью искупить вину?

– Да, – ответила Джесси.

И только тогда Бен поцеловал ее. В тот момент, когда их губы слились, Джесси показалось, что и души их соединились в единое целое.

– Я люблю тебя, – прошептал Треверс через минуту.

– Я тоже тебя люблю, – серьезно произнесла Джесси, не отрывая взгляда от его сияющих голубых глаз. – И буду любить всегда.