1

Скоро уже пора. Уже прежде чем пройдут следующие полчаса, начнется самый удивительный эксперимент, который она когда-либо предпринимала.

Анне лежала на кровати в своей каюте и снова маневрировала в состоянии повышенной чувствительности. На этот раз не для того, чтобы пробудить осязание кожей, а чтобы извлечь из глубин памяти все, даже кажущиеся несущественными подробности ее блуждания во сне.

Почти через двадцать минут Далберг оставит пункт наблюдения за спутником на мостике и удалится в свой кабинет, чтобы написать отчет о контрольном осмотре космического корабля. С этого момента у нее была возможность, незаметно прокрасться в шлюзовую камеру, открыть перегородки и уйти от «Пацифики» на приличное расстояние Она заранее сообщила Далбергу, что она должна дать себе отдых и хочет выспаться после последних напряженных дней в лаборатории.

— … следующий доклад тройки я ожидаю только после полудня. До тех пор…

— Естественно! — Далберг был джентльменом. Он не только не будет мешать ей, но и позаботится о том, чтобы ей не мешали, если тройка объявится раньше.

Его рабочий кабинет находился рядом с ее каютой. Значит она должна была покинуть каюту, прежде чем он выйдет с мостика, но еще не могла рискнуть пройти в шлюзовую камеру, потому что она обозревалась по монитору на мостике.

Анне подождала еще несколько минут. Затем она надела приготовленный заранее скафандр и открыла дверь. Когда она ступила в коридор, она испугалась эха своих шагов. Повышение чувствительности обострило ее чувства далеко за границы нормального. Каждый звук показался ей вдвое и втрое громче.

Она прокралась на цыпочках до двери на мостик и бросила взгляд сквозь овальную, стекляную дверь, подвешенную для защиты от ударов в резиновую раму. Далберг сидел перед экраном радара. Он сложил руки на затылке и вытянул могучую грудную клетку. Его суставы захрустели. Казалось, что он вот-вот намеревался подняться.

Узкий, низкий лестничный проход вел по левую руку мимо мостик к шлюзовой камере. Анне остановилась на самой нижней лестничной площадке. Прислушалась. Ничего не шевелилось. Секунды капали словно вязкотекучий свинец. Минуты тянулись в бесконечность. Анне обеспокоилась. Может быть Далберг изменил свое первоначальное намерение?

Там, звук! Шаги раздавались над ее головой. Дверь распахнулась толчком и пружинисто вернулась обратно в раму. Затем кашель в коридоре. Хруст, как от пергамента. Снова дверь. Тишина.

Анне облегченно вздохнула. Она решительно надела на плечи систему жизнеобеспечения, отрегулировала подачу кислорода и закрыла стеклянный визир гермошлема.

Шлюзовая камера была залита холодным неоновым светом. На уровне головы на торцевой стене из алюминия оптические шпионы: глаза видеокамер. Монитор на мостике бесполезно прорисовывал серебристый образ Анне. Место наблюдателя пустовало.

Момент раздумья перед внешними перегородками. В последний раз глубокая концентрация.

Когда посадочная платформа и трап были позади нее, Анне проползла под корпусом корабля и увидела перед собой равнину с южными отрогами вулканов, она уже знала, что ее блуждание во сне было больше, чем обычный сон. Угол обзора, который сейчас ей представлялся, поле зрения, детали в нем, хоть и точь-в-точь совпадали с приснившимися, но — она еще никогда не была на этой стороне «Пацифики»! Оптические воспоминания о чем-либо, что никогда не видело увидено, не было ни во сне ни наяву. Значит она тогда на кровати, в своей каюте действительно… Да, что собственно?

Взглянула в будущее…?

Просветила стены космического корабля рентгенным взглядом…?

Вышла из каюты во сне…?

Три возможности — каждая из них такая же бессмысленная, как и страшная. Но четвертой не было!

Холодок пробежал у нее по спине, угрожаю парализовать ее рассудок. Она прижалась к металлической обшивке «Пацифики», словно в поисках опоры, которая могла бы защитить ее от падения в бездонную пропасть.

Нерешительно, крадущимися шагами, она продолжала идти дальше.

Анне должна спать! Должна отдохнуть! Сентиментальная женщина не была создана для этого холодного, безрадостного небесного тела, для деятельности, которая требовала трезвой логики, но не требовала чувств, предлагая взамен сухие факты, но не любовь.

Далберг глубоко задумавшись смотрел на стопку чистой бумаги, которая лежала в свете настольной лампы на его рабочем столе. Он не особо продвигался. Вернувшись с мостика, он с трудовым запалом засел за отчет о проверке, но уже после первых двух страниц энтузиазма поубавилось, и его мысли то и дело отвлекались.

Всего за несколькими стенами от него, спала Анне. Он думал, что слышит ее дыхание и видит ее лицо, беззаботные, обрамленные черными локонами черты, темные, сраставшиеся над переносицей брови, бледный лоб. Она казалась ему ребенком: беззащитной, нуждающейся в защите. Он улыбнулся. Никаких романтических прихотей!

Тем не менее, крепкой и мощной амазонкой она не была. Уставшая и с нервозно дрожащими ресницами, она появилась на мостике, чтобы сказать ему, что ей непременно нужен покой и она хочет принять снотворное. В этот момент он с большим удовольствием положил бы руки на узкие плечи, прижал бы ее к себе, коснулся ее щек. Но так не могло быть. Еще нет. Неделей, днем, часом раньше, и он мог все испортить. Она должна была придти сама. Она придет. Он догадывался, что скоро так будет.

Далберг поднялся. Он был не в настроении неподвижно сидеть за письменным столом. Что он мог сделать, чтобы размять судорожные мускулы? Гимнастику? Он неохотно сделал пару приседаний. Совершить пробежку по равнине? Ему претили бесцельные прогулки.

Далберг просвистел. Пустые взрывные скважины два, три и четыре! Он нашел полезное занятие и, вдобавок, оказывал услугу Вестингу, если наверстает взрывы. Анне это не помешает. Она приняла снотворное. Кроме того, детонации были не слишком громкими, и расстояние заглушало их.

Ущелье… Отвесная стена из льда… Естественное препятствие, восемь-девять метров в высоту…!

Анне пошатнулась. Когда она откинула голову и попыталась посмотреть на зазубренный край траншеи, до которого она несколько дней назад достала одним прыжком, перед ее глазами закружились черные круги.

Невозможно! Этого не могло быть! Она все еще спала?

Не спала! Черные круги растворились, ущелье снова приобрело контуры: светлые, четкие контуры. Утрамбованного зеленоватого снега.

Только сейчас она заметила, что было еще одно отличие между тогда и сейчас: цвета были нормальными. Картинки больше не было растровыми. Было так, словно она видела тогда глазами другого — мысль, такая же абсурдная как и все, то, что она уже думала в этой связи.

Анне повернулась к отвесной стене спиной. Она должна была вернуться к ущелью, пробираться к холмам по другому пути.

Это был крюк. Добрых полчаса она блуждала между камнями с человеческий рост и круто возвышающимися льдинами, утонула по пояс в углублении, запорошенном снегом, и ушибла себе лодыжку, когда провалилась в скрытую трещину. С холодным потом на лбу, она дошла до подножья полого уходящей вверх возвышенности. Ее напряжение нестерпимо росло. Найдет ли она там наверху передатчик и динамитные шашки?

А если она найдет их?

Анне присела на камень. Она должна была немного передохнуть, прежде чем предпримет последний, решающий шаг. Теперь она больше не сомневалась в том, что она действительно однажды была здесь. Не во сне, но и не наяву, а как лунатик. Очевидно, она следовала побуждению, которое исходило из глубин подсознания и уклонялось от контроля разума. Это означало: Оно действовало непредсказуемо в течении короткого времени; не исключено, что оно рано или поздно вызовет опасные для жизни ситуации для себя и других товарищей.

Анне горько улыбнулась. Она уже увидела себя стоящей перед комендантом. «В интересах безопасности и экспедиции… С этого момента Вы должны постоянно запирать меня на замок и охранять, когда я устану».

Тяжелым шагом она продолжала путь. Она даже и головой не повела, когда услышала три глухих взрыва, последовавших друг за другом. Обманы чувств, что еще. Через несколько минут она была у цели.

Динамитные шашки светились пурпурно-красным.

2

Выполнено! Когда детонации затихли с приглушенным грохотом, Далберг сразу же пошел обратно. В экспериментальной палатке он найдет три сейсмографа. Он возьмет их с собой на борт, сразу же обобщит результаты и сообщит их по радио Вестингу: «Не волнуйтесь, я представляю Ваши интересы, пока Вы отсутствуете».

Крюк на равнину и движение пошли ему на пользу. Он снова чувствовал себя посвежевшим, спазмы прошли, и он был в состоянии просидеть еще пару часов за письменным столом.

Как растягивались все сухожилия и связки, как играли друг с другом мускулы, как вытягивались конечности! Далберг проносился длинными, мягкими прыжками по зеркальной ледяной поверхности.

Посреди прыжка электрический удар! Зуд на коже головы. Колющая боль в затылке. Ноги касались земли, не могли найти опоры, скользили. Тело обмякло, словно мокрая тряпка.

Было ли то, что он чувствовал в этот момент, страхом? Скорее изумлением, недоверчивым удивлением. Он лежал, вытянувшись, попытался встать и больше не мог совладать с собой. Руки, ноги, позвоночник, плечи, голова были кашей без костей, мускул и сухожилий. Желе. Не лишенным ощущений, но совершенно безучастным по отношению к его старания привести их в движение.

Первые признаки страха проявились, когда ему молниеносно пришло в голову, что он уже однажды находился в такой же беспомощной ситуации на каменистом склоне. Тогда спутники доставили его на борт. Он был целиком предоставлен сам себе: Анне спала, тройка вернется самое раннее на следующий день.

Далберг сглотнул от растущего страха. Тем не менее было одно выгодное различие между тогда и сейчас: он был в ясном рассудке!

В школе пилотов в него вдолбили правила поведения в ситуациях, кажущихся безвыходными. Первое правило: анализируй свое положение и установи, что может ожидать тебя в худшем случае! Второе правило: прими худший вариант как уже случившийся! Третье правило: мысленно смирись заранее с самым худшим; будь внутренне готов принять это в крайнем случае!

Тому, кто был готов принять худшее, было больше нечего терять. Он мог только одержать победу. И эта простая смена точки зрения была психологически очень значимой: Появлялась новая надежда, возвращалась способность к концентрации, высвобождались внутренние силы. Достигнув этого этапа кандидат следовал четвертому правилу: Теперь посвяти себя в полном спокойствии попытке предотвратить худшее насколько это возможно!

Далберг размышлял. Действительно, его положение было скользким. Заблокированная моторная нервная система. Желе во всем теле, никакой надежды добраться до шлюзовой камеры. Кислород на пять-шесть часов. Анне в медикаментозном глубоком сне.

Самый худший вариант: Она проспала отведенный ему срок. Нет причины для паники: Если он радикально ограничит потребление кислорода, будет дышать неглубоко как только возможно избегать всякого физического или духовного напряжения, он сможет продлить срок, в крайнем случае даже на пару часов, а когда-нибудь же Анна проснется.

Существовали специальные методы искусственного снижения потребления кислорода. Они частично основывались на старой практике йога и сводились к произвольному управлению тех процессов — кровообращению, обмену веществ и так далее, которые обычно регулируются продолговатым мозгом, а следовательно регулируются непроизвольно. «Переключить на экономный режим», гласила популярная пословица для этой техники выживания. Он старательно тренировал ее в школе пилотов и время от времени вызывал насмешку у своих однокашников. Теперь старание пришло ему на пользу.

Первый шаг: принять как можно более удобное положение. С системой жизнеобеспечения на спине? Далберг повернулся на бок, пощупал правой рукой сзади и отцепил систему жизнеобеспечения от нижнего крепления. Вдруг запнулся. Потряс руки в районе суставов, напряг бицепсы.

Эй, это было…!

Все еще недоверчиво, он вернулся в положение лежа на животе, оперся на колени и ладони и осторожно поднялся.

Без сомнения, он крепко стоял на ногах.

На этот раз Далберг отказался от длинных, элегантных шагов. Он дошел до трапа уверенным шагом пешехода.

Что ему было думать об этих странных случаях? Далберг снял скафандр и упал в кресло. Кажется, Анне была права со своим предупреждением. Не только в штольнях, повсюду таилась невидимая угроза. Ее воздействия проявлялись внезапно.

Но действительно ли не было лучшей защиты, чем побег в другое место? Побег был ему не по душе. Ему казалось недостойным уклоняться от препятствий. Он всегда предпочитал устранять то, что вставало у него на пути. Недовольный, он поднялся. Почему, черт возьми, у него не было никаких идей? Почему ничего не происходило, почему ничего не изменялось? Разве он собрал недостаточно опыта за свою многолетнюю пилотскую практику, не обладал достаточно острым умом, чтобы справиться с этой проклятой излучающей субстанцией?

Он чувствовал, что его нервы были переутомлены, что он не мог сконцентрироваться, и понимание этого постепенно разозлило его. Чтобы успокоиться, он начал ходить из стороны в сторону по мостику. Наконец, он остановился перед небольшим музыкальным ящиком с магнитофоном и проигрывателем дисков. Он позволил скоротать ему и спутникам несколько вахт во время восьмимесячного полета, но с момента посадки он больше не использовался.

Немного музыки, чтобы обрести душевное равновесие? Наугад, Далберг вынул с полки пленку и поставил ее. Балет. Гизела, второй акт… Спасибо, не надо! Хватит с него на сегодня блуждающих огоньков и богинь-норн, прядущих судьбу. Своей собственной Вилли ему было достаточно, даже если она скакала не с мертвыми лилиями в руках по лесному кладбищу, а снаружи по аммиачном снегу.

Следующая пленка уже больше понравилась ему. Бетховен, Йоркширский марш. Тарам там там… Далберг снова плюхнулся в мягкое кресло, откинул голову назад, закрыл глаза и вслушивался в такт. Раскачивал ногами, щелкал пальцами. И вдруг почувствовал, словно музыка освободила, растопила что-то застывшее, холодное внутри него, словно он открыл резервуар и высвободил энергию: сначала струйками, затем все более широкими потоками.

Тарара там там… Ноги и руки энергично били в такт; голова, плечи подергивались. Подергивались, словно наэлектризованные. Далберг вспотел. Затруднилось дыхание. Он начал задыхаться.

Достаточно!

Он слишком поздно опознал новую опасность. На равнине: тотальная блокада моторной нервной системы; теперь происходил обратный процесс: повышенная активность. Он больше не владел своим телом.

Немного позднее Далберг бессильно съехал с кресла и ворочался на полу, конвульсивно подергиваясь.

Анне поднялась. Странный приступ слабости совладал с ней как раз в тот момент, когда она поднялась на пригорок и протянула руки к передатчику и динамитным шашкам, и пару минут она чувствовала себя словно парализованная, не в состоянии даже пальцем пошевелить. Это прошло, и у нее не было никакого желания думать об этом. Она вообще больше ни о чем не хотела думать. Она чувствовала себя словно выжженной изнутри. У нее было лишь одно желание: быть на борту, рядом с Далбергом, сообщить ему то, что нужно было сообщить, и терпеливо выслушать его интерпретацию. Она была на исходе сил и своей проницательности.

Она прижала к себе передатчик и взрывчатку, медленно спустилась с возвышенности и пошла по своим следам через россыпь гальки, пока не дошла до входа в штольню. Чем ближе она подходила к космическому кораблю, тем спокойнее и уравновешеннее она становилась, тем больше чувствовала себя защищенной и в безопасности.

Даже местность казалась ей теперь уютной: равнина расстилалась в мягких серебряных тонах, на горизонте она сплавлялась со светло-голубым небом. Было безветренно, там пара больших клочков аммиака парили то тут, то там, словно заспанные мотыльки по чистому воздушному океану.

Обманчивый мир! Еще прежде, чем Анне достигла трапа, атмосфера снова стала напряженной, в ее сторону летели невидимые стрелы, которые пробивали защитный комбинезон и вызывали град ощущений как от уколов иглы, зуд и жжение, которое сообщалось ритмичными волнами мышечным волокнам, они вступали во взаимодействие с самими собой, приводя в движение конечности. Охваченная внезапным ужасом Анне рванулась вперед, уцепилась за алюминиевую лестницу, неистово перебирая перекладину за перекладиной и пробралась на животе до посадочной платформы. Ее руки дрожали, зубы стучали словно на морозе, когда заслонки наконец открылись и снова закрылись за ней. Затем припадок прекратился.

Через несколько секунд Анне почувствовала, как в ней возрастает свинцовая усталость. Бесконечно вяло она сняла шлем и тяжелую систему жизнеобеспечения, шатаясь зашла на мостик и свалилась в первое попавшееся кресло. Передатчик выскользнул у нее из рук, динамитные шашки покатились по полу.

Сквозь тяжелые веки Анне посмотрела вокруг себя. Она вскрикнула, когда обнаружила Далберга. Странно скрюченный в судорогах и изогнутый, он лежал у навигационного стола. К уголках его рта приклеилась пузыристая слюна.

Она подползла к нему. Он дышал ровно. Его сердце билось равномерно, но неестественно медленно. Находился ли он в таком же состоянии глубокого сна, как тогда на россыпи гальки? Анне знала, что и она через несколько минут уступит сковывающей потребности уснуть. С последними силами она, шатаясь, направилась к рации. Теперь им могли помочь только спутники.

Связь отрубалась. Анне обмякла. Прежде чем ее веки окончательно сомкнулись, она увидела, что повсюду по панели управления и электронным приборам на мостике танцевали крошечные снопы искр.

3

— Все еще ничего?

Сидя рядом с Веккером в кресле второго пилота, Бронстайн бесчисленное число раз уже обращался с этим вопросом к Вестингу, который сидел за передними сиденьями в вертолете и обслуживал рацию.

И на этот раз астрохимик покачал головой.

— Нет ответа.

Бронстайн начал жевать кончики усов в нервозном беспокойстве.

— Сколько еще, Веккер?

— Примерно тридцать минут лету.

— В темпе, в темпе!

— Моторы на пределе.

Сразу же после того, как срок с условленного времени регулярного радиоконтакта с Далбергом и Анне перешел все границы, комендант приказал прекратить исследования в вулканической траншее и как можно быстрее приготовиться к обратному полету. Уже через четверть часа стартовал вертолет. С тех пор прошло более двух часов, а вторая группа все еще не вышла на связь. Сначала все выглядело так, словно связь была блокирована, словно присутствовала техническая помеха, но затем снова послышалось слабое, характерное шуршание: Как передатчик, так и приемник на борту «Пацифики», очевидно, были исправны и включены, они работали; два-три раза с мостика были слышны звуки, похожие на шаги, затем пара неразборчивых обрывков фраз, но больше ничего. Об отсутствии второй группы не могло быть и речи. Каждый вызов Вестинга передавался через динамики на борту во все рабочие и бытовые помещения. То что Далберг и Анне спали в своих каютах и отключили динамики, было более чем невероятно. Значит, им что-то помешало. Что именно? От мысли о том, что предупреждение Анне могло подтвердиться, таинственное «излучение» могло привести к новому инциденту, у Бронстайн кровь ударила в виски. Действовал ли он безответственно, когда отклонил ее требование о перемещении местоположения, согласившись лишь на компромисс? Подверглись ли спутники по его вине опасности для жизни?

В темпе, Веккер, в темпе! Бронстайн скрипел зубами. Индикатор показывал максимальную скорость, внизу в быстрой последовательности пролетали заснеженные горные вершины, но свободная равнина все еще не хотела показываться на горизонте.

Все так хорошо начиналось. Уже первый день экспедиции принес ряд интересных открытий, которые безупречно вписались в гипотезу Веккера. Раздражение Вестинга по поводу экскурсии быстро пролетело, и вечером он пожимал геологу руку. Правда он как и прежде придерживался мнения, что в центре внимания должны быть анализы поверхности, но он признавал, что можно было увеличить расстояния между зондами и таким образом выиграть время, чтобы дополнить бурения несколькими дальнейшими исследованиями онтогенеза.

Бронстайн вздохнул. Наконец, оба контрагента были на полпути навстречу друг к другу, и была обоснованная надежда на то, в дальнейшем ходе экспедиции на спутнике не дойдет до новых расхождениях во мнениях, что касается концепций.

Вместо этого кажется уже назревал следующий, треплющий нервы, сюрприз! Бронстайн поклялся про себя, что сразу же после прибытия осуществит просьбу Анне. Если только на этот раз все пойдет хорошо! «Все еще ничего, Вестинг?»

Вместо ответа астрохимик отстраняющею поднял руку. Он напряженно вслушивался в звук в наушниках.

— Что случилось? — Бронстайн выскользнул из своего кресла и протиснулся на заднее сиденье рядом с Вестингом.

— Вот, послушайте!

Несколько секунд комендант слышал лишь привычное шуршание. Затем в собственный шум передатчика примешались тонкие, находящиеся на высшей границе слышимости звуки. Они звучали как стрекотание кузнечиков, нарастали, затихали и снова нарастали. Теперь они шептали нежно-нежно, перескакивали через несколько октав, щелкали и молчали. Через несколько секунд начался тот же процесс.

Значит все же техническая помеха? Другого объяснения не было, но Вестинг воспринимал ее столь же неудовлетворительной, как Бронстайн. Пожимая плечами он снова надел наушники, выровнял микрофон и отправил следующий вызов второй группе.

Последние горные вершины, затем приблизилась равнина. Бронстайн направился на свое место. Было время заняться посадкой. Какие меры предосторожности было необходимо предпринять? Было ли при данных обстоятельствах целесообразнее посадить вертолет на посадочной платформе или немного подальше от «Пацифики»? Должны ли они заходить в космический корабль одновременно, или было лучше, если сначала один из них проверит, все ли в порядке, пока двое других держались на безопасном расстоянии? Бронстайн остановился на первом пути. В любом случае допустимая доза облучения внутри «Пацифики» была бы слабее, чем на равнине. Даже если она была внутри настолько сильной, что она вызывала физический или психический вред, пройдет определенное количество времени, пока проявится ее влияние. Этого времени должно было хватить, чтобы прогреть обычные реактивные двигатели, предусмотренные для полетов близко к земле и предпринять необходимые приготовления к старту. Следовательно, девиз гласил: максимальный выигрыш во времени.

Когда на горизонте появился космический корабль, Бронстайн начал формулировать свои первые распоряжения: «Веккер, после посадки Вы немедленно доставите вертолет в бокс и закроете заслонки! Вестинг, Вы сразу же направитесь в машинное отделение, во-первых, запустите двигатели в килевой части — разумеется, на холостой ход — во-вторых, позаботитесь о том, чтобы гидравлические амортизаторы оттаяли, и ждите дальнейших указаний… Не снимать ни шлемы ни скафандры…!

Вестинг озадаченно посмотрел на него. «Приготовления к старту основываясь на чистом подозрении?

— Будем надеяться, подозрение окажется необоснованным. В любом случае, решать буду я. Маневры тоже не помешают.

Не заботясь о спутниках, Бронстайн поспешил после посадки в шлюзовую камеру, немного откинул назад — еще на лестнице, которая вела на мостик — забрало гермошлема и начал звать громким голосом Анне и Далберга. Когда он ступил на мостик, он внезапно затих. Врач лежала, сжав ноги и закрыв глаза, на полу перед рацией; в нескольких шагах от нее лежал Далберг.

Они дышали. Но пульс был очень слабым. Бронстайн поспешил на кухню и вернулся с полным ведром воды. Далберг застонал, когда холодный поток попал ему на лицо. Он немного выпрямился, но сразу же снова бессильно опустился вниз. Анне вообще не реагировала. Даже когда комендант снял с нее скафандр, расстегнул блузку и бюстгальтер и начал интенсивно делать массаж в области сердца, она не двинулась.

Бронстайн поднялся и уставился на свои руки. Они словно налились свинцом и больше не желали слушаться его. Перед его глазами плясали круги. Ему стоило больших усилий затащить Анне на кресло и подложить подушку под голову пилота.

— Где Вы, Веккер?

— Уже в пути.

Геолог как раз, приковылял к двери. При виде Анне зевок застыл у него меж челюстей. Он побледнел. «Ранена?»

— Крепко спит. Позаботьтесь о ней. Массаж сердца, искусственное дыхание!

Веккер кивнул, споткнулся, но смог поймать себя.

— Хотел бы я знать, что здесь делают проклятые динамитные шашки!

Бронстайн навострил уши.

— Динамит?

— Там! — Геолог показал на взрывчатку, о которую он оступился. — Там лежит еще одна. А там… эй, это же пропавший передатчик!

Бронстайн прищурил глаза. Он совершенно четко увидел перед собой передатчик, но ему не удавалось охватить мысленно то, что он видел. Не только руки, но и ноги и голова сейчас словно налились свинцом.

— Потом, Веккер, потом, — пробормотал он. Он едва мог держаться на ногах. — Сначала позаботимся об Анне и Далберге. — Вестинг! Двигатели в киле, черт возьми! — взревел он в внезапном приступе злости. Свалятся ли они все вместе с смертельную летаргию и постепенно превратятся в мумии?

— Не готово…! — заплетался голос астрохимика в наушниках. — Нет энергии для старта!

Бронстайн выругался. Подняв массивный подбородок, растрепав кончики усов, он пошатнулся к посту управления, оперся тяжелой рукой о панель приборов и положил правую руку на главный включатель системы энергообеспечения. Щелк, щелк…

Стрелки индикаторов не двигались. Ни один электронная трубка не загорелась. Компьютеры оставались в нерабочем состоянии.

Массивный подбородок коменданта упал на грудь. Сильный храп гулко разнесся по мостике. Немного позже к нему присоединилось робкое сопение Фрола Веккера.