Чёрное ночное небо над Олдтауном прорезали две падающие звёздочки. Но, в отличие от обычных метеоритов, эти объекты не исчезли, сразу же войдя в атмосферу Земли, а, оставив длинный белый след, упали вниз.

Одно космическое тело разворотило коттедж старого Джейка, фамилию которого местные забыли за ненадобностью. Старикан был чудным человеком, и на этот раз случилось очередное чудо — его не оказалось дома, поэтому никто, кроме вездесущих тараканов, не пострадал. Вторая звезда выжгла несколько только что посаженных школьниками деревьев на опушке леса в десяти километрах на юге от города.

Вскоре, опередив местных зевак, на места падения объектов прибыли люди в военной форме. Они быстро оцепили периметр, а на закономерные вопросы людей и репортёров единственной в округе газеты отвечали то о крушении метеоспутника, то об ошибочном запуске военной ракеты. В любом случае в охраняемую территорию проникать было нельзя, ни под каким предлогом. Гражданским жителям оставалось лишь смотреть на воронку в земле и отголоски пожара. Чуть позже подъехали большие крытые грузовики. В них, прикрываясь непроницаемым для взгляда тёмным брезентом, солдаты погрузили какой-то груз. Машины в сопровождении солидной охраны уехали в неизвестном направлении.

Майор Мерил Флад узнал о произошедшем, едва заступив на боевой пост после двухнедельного отпуска в связи с первым в его жизни бракосочетанием. Как самого опытного и чрезвычайно преданного государству сотрудника военной разведки его направили в подземный бункер близ военной базы недалеко от Олдтауна. О новом задании ему сообщили в очень размытой форме, но ясно было одно — дело не шуточное.

Прибыв в наземную часть бункера и пройдя полный досмотр, Мерил вошёл в шахту лифта и начал долгое погружение в тёмную бездну. Бункер раньше служил базой для ракет дальнего стратегического назначения, но по программе сокращения наступательных вооружений был законсервирован и переделан под особый секретный объект.

Спуск продолжался долго. Какой-то отметки о текущем этаже не было, поэтому майору оставалось только гадать об этом. Некоторое время спустя послышались щелчки из шахты, и лифт остановился. Мерил вышел в слабоосвещенный коридор и был удивлён наличием большого числа вооружённых солдат, лица которых скрывали маски. Сопровождаемый глухим молчанием Флад прошёл до единственной открытой двери в коридоре. Внутри бетонной коробки стояли единственные стол и стул. Под настольной лампой лежали папки с документами, а на стуле сидел худощавый пожилой человек в военной форме без знаков различия.

— Майор Мерил Флад, прибыл для выполнения задания, — доложил Мерил, признав в незнакомце руководителя операции.

— Хорошо, вы как раз вовремя. Я полковник Альберт Такер. Вы будете докладывать обо всём только мне, — чётким голосом ответил пожилой военный.

— Так точно! Могу я узнать, в чём собственно дело?

— Мне не нужно говорить вам о том, что всё, что я скажу, является совершенно секретной информацией и не должно покинуть эти стены! — Такер потёр лоб и начал инструктаж. — В десять часов двадцать минут вечера в районе города Олдтауна приземлились два космических объекта. На борту каждого из них мы обнаружили гуманоидов, принадлежащих разным, нечеловеческим формам жизни, — полковник сделал ударенные на последних словах. — Они были без сознания, и поэтому нам относительно легко удалось их вывезти без привлечения излишнего внимания сюда. Сейчас они находятся в отдельных камерах. Толщина стен там составляет три метра, единственный выход охраняется ротой солдат, так что деваться им некуда, — Мерил слушал это с открытым ртом, но воинская выучка позволяла объективно оценивать ситуацию. — Ваша задача заключается в том, чтобы узнать, кто они и зачем сюда прибыли! Выполняйте!

Майор военной разведки Флад отдал честь и отправился в камеру к первому инопланетянину. Зайдя внутрь, он заметил, что пришельца поместили в комнату для допросов, которая присутствовала на каждом крупном военном объекте, то есть камера была разделена на две части металлической перегородкой, по одну сторону сидел пришелец, а по другую находился следователь. Обитатель другого мира был действительно очень похож на человека. Внеземное происхождение в нём выдавала чересчур большая голова и зелёный цвет кожи, остальное можно было списать на последствия редких заболеваний и уродств.

— Меня зовут Мерил, я буду вести с вами беседу. Вы понимаете, что я говорю? — спросил Флад, не надеясь на какой-нибудь осмысленный ответ, так как пришелец лежал на полу с закрытыми глазами и похоже всё ещё был без сознания.

— Я Тон, — чужак открыл глаза, оказавшиеся перламутровыми, и принял вертикальное положение.

— Откуда вы знаете наш язык?

— Он слишком лёгок, я изучил его по вашим радиопередачам.

— То есть вы прибыли к нам не случайно! Какова ваша цель и откуда вы?

— Нет, не случайно. Я представитель расы кругунов. Где моя родина, сказать не могу, так как не знаю наименования звёзд на вашем языке, однако если вы принесёте мне карту звёздного неба, то я с радостью укажу вам на неё, — сказав это, Тон замолчал.

— Хорошо, но вы не ответили полностью на мой вопрос. Зачем вы здесь? — продолжил напор Мерил.

— Уже долгое время у нас идёт война с ужасными борганами. До окончательной победы ещё далеко, но так случилось, что передовые отряды случайно оказались близь вашей планеты и засекли ваше присутствие. Мы понимаем, что вы ещё не так развиты, как мы, но вас всегда можно научить, вложить в руки оружие и направить на войну. То есть склонить вас к участию в вооружённом конфликте на нашей стороне.

— Вы хотите, чтобы мы воевали за вас с какими-то неизвестными нам чужаками?

— Нет, — после некоторого раздумья ответил Тон. — Моя раса почитает свободу определения каждого народа во Вселенной. Мы рациональны и понимаем, что это не ваша война, но нам стало известно, что дипломат борганов отправился к вам с целью переговоров. Мы не можем допустить такого дисбаланса, поэтому я прибыл сюда.

— То есть вы хотите сказать, что второй корабль принадлежит этим борганам?

— Да. Вы нашли пилота? Он жив? Хотя, скорее всего, жив, они практически неуязвимы для всякого рода воздействий, — насторожился Тон.

— Жив и находится под стражей.

— Уничтожьте его немедленно!

— Мы подумаем над этим, к тому же вы же сами сказали, что мы не развиты, а эти борганы неуязвимы!

— Верно, у вас нет плазматического ружья, которое способно продырявить этого гада. Но есть один способ, который позволит убить его быстро и практически незаметно для него самого, — Тон поведал о хитром устройстве, которое вполне было по силам изготовить землянам.

— Понятно, но что нам за это будет? Поймите меня правильно. Для нас вы оба чужаки, и мы не знаем причин вашей войны, и тем более, за кого из вас воевать!

— Если вы его уничтожите, то мы заключим с вами союз и предоставим доступ к нашим технологиям.

— Хорошо, я должен обсудить это с моим руководством, — попрощался Мерил и вышел вон. На пути у него была вторая камера.

Борган оказался женщиной, вернее так показалось Фладу по наличию определённых округлостей и вполне симпатичным глазам.

— Меня зовут Гн, и я борган, — пропело существо, больше похожее на фею из детских сказок.

— Мерил Флад, кто вы и зачем вы здесь? — по новой начал допрос майор. Чужая поведала ему схожую с Тоном историю, с единственным отличием в том, что это кругуны захотели первыми прибыть на Землю с вполне коварными планами, а Гн решилась их опередить. Также Мерилу удалось косвенно понять причины такого галактического конфликта. Раса кругунов была рациональна, даже слишком рациональна. Встречая на своём пути что-то либо кого-то, отличного от их устройства и мировоззрения, они пытались его изменить. Им это удавалось до поры до времени, пока они не повстречали борганов. Так и началась масштабная война.

— Умоляю вас, не заключайте с ними союз. Они изменят вас и поглотят, — трепетала Гн.

— Что мы можем сделать, чтобы не допустить этого?

— Уничтожьте их посланника. Его кожа тонка и органы уязвимы. Однако кру-гуны поддерживают постоянный мысленный контакт с их родичами. Это что-то типа маяка и чёрного ящика. Если сигнал прервётся, то родичи получат информацию о причинах этого. Естественно, что при убийстве кругуна, месть будет непременно. Я скажу вам, как сделать так, чтобы мысленный сигнал был заглушён, и всё выглядело как неудачный заход корабля в магнитное поле газового гиганта. Слушайте…

— Понятно. Но что будет потом?

— Они сюда больше не сунутся, по крайней мере, пока. Тем временем мы откроем перед вами новые возможности органического совершенствования. Ваша телесная форма не выгодна энергетически и очень уязвима.

Мерил сглотнул слюну.

— Мне нужно посовещаться с руководством.

Очутившись в коридоре, он немного собрался с мыслями и вошёл в комнату к Альберту Такеру, изложив тому то, что удалось выведать у пришельцев. Полковник выслушал доклад, не проронив ни слова, а после нахмурился и откинулся назад на спинку стула. Просидел он так неподвижно минут десять.

— А мне уже скоро на пенсию, — вдруг сказал он. — Ладно, я согласен с вашим предложением. Оно очевидное и самое разумное. Выполняйте!

Майор Мерил Флад улыбнулся и пошёл отдавать приказы о строительстве двух странных аппаратов для одной, хорошо известной ему цели. ТМ