Через два дня я увидела возле клетки Рена высокого привлекательного мужчину, одетого в дорогой черный костюм. Первым делом я обратила внимание на коротко подстриженные седые волосы незнакомца и его аккуратную эспаньолку. Затем рассмотрела темные, почти черные глаза, длинный орлиный нос и оливковую смуглость лица. Мужчина был один, он что-то тихо бормотал себе под нос и выглядел в конюшне совершенно не на своем месте.
— Здравствуйте. Я могу вам чем-нибудь помочь?
Мужчина резко обернулся и с улыбкой ответил:
— Здравствуйте! Позвольте представиться — Аник Кадам. Какое счастье, что вы пришли мне на помощь! — Он сложил ладони вместе и церемонно поклонился мне.
«А говорят, что век рыцарства прошел!»
— Меня зовут Келси. Что я могу для вас сделать?
— Возможно, вы действительно можете кое-что для меня сделать! — Мужчина тепло улыбнулся и пояснил: — Я бы хотел переговорить с владельцем вашего цирка по поводу этого потрясающего животного.
Слегка смутившись, я ответила:
— Конечно, как вам будет угодно. Вы найдете синьора Маурицио позади главного здания, в черном кемпере. Вас проводить?
— О нет, ни в коем случае не стоит беспокоиться, дорогая! Но я сердечно благодарен вам за это предложение. Я сейчас же поспешу к директору!
Повернувшись к выходу, мистер Кадам вышел из конюшни, бесшумно притворив за собой дверь.
Поздоровавшись с Реном и убедившись, что с ним все в порядке, я пробормотала про себя:
— Нет, все-таки это странно. Интересно, что ему надо? Может быть, он без ума от тигров?
Я немного поколебалась, прежде чем просунуть руку через прутья клетки. Потом, поражаясь собственной бесшабашности, быстро погладила тигра и стала разгружать его завтрак.
Прежде чем уйти, я обернулась через плечо в сторону клетки и сказала:
— Не каждый день можно завидеть такого красивого тигра, как ты! Наверное, он решил поблагодарить тебя за выступление.
Рен только фыркнул в ответ.
Решив улучить минутку, чтобы перекусить самой, я со всех ног понеслась в главный корпус, где застала непривычное оживление. Цирковые, сбившись в небольшие группки, о чем-то возбужденно перешептывались. Схватив со стола кекс с шоколадной крошкой и бутылку холодного молока, я поймала Мэтта.
— В чем дело? — прошамкала я с полным ртом.
— Сам точно не знаю. Мой отец, синьор Маурицио и этот гость ведут какие-то серьезные переговоры, а нам велели пока отложить выполнение всех ежедневных обязанностей и ждать здесь. Так что нам всем хотелось бы знать, в чем там дело.
— Гк-м…
Я села и стала жевать свой кекс, краем уха прислушиваясь к самым невероятным догадкам и предположениям, которыми обменивались члены труппы.
К счастью, ждать пришлось недолго. Через несколько минут синьор Маурицио, мистер Дэвис и мистер Кадам — незнакомец, которого я повстречала утром в конюшне, — вошли в помещение.
— Sedersi, друзья мои! Садитесь, садитесь! — воскликнул синьор Маурицио, сияя ослепительной улыбкой. — Вот этот человек, его зовут мистер Кадам, только что сделал меня счастливейшим из смертных! Он предложил купить нашего обожаемого тигре, нашего Дирена!
Раздался громкий вздох, и сразу несколько человек завозились на своих местах и зашептались друг с другом.
Тем временем синьор Маурицио продолжал:
— Ну же, право… fate silenzio! Ш-ш-ш-ш, amici miei! Этот синьор хочет отвезти нашего тигре обратно в Индию, в национальный парк Рантамбор, в огромный тигриный заповедник! Друзья мои, благодаря denaro сеньора Кадама наша труппа обеспечена на целых два года! Мистер Дэвис полностью d’accordo со мной, его щедрое сердце тоже подсказывает, что на родине наш любимый тигре будет гораздо счастливее, чем здесь.
Повернув голову, я увидела, как мистер Дэвис торжественно кивнул.
— Мы договорились, что отыграем программу до конца недели, а затем наш славный тигре вместе с сеньором Кадамом отправится con l’aereo, то есть на самолете, в родную Индию, а мы с вами поедем в другой город. Итак, Дирен останется с нами до конца недели, а в субботу мы устроим грандиозное финальное представление… о, grandiozo! — воскликнул наш директор, восторженно хлопнув мистера Кадама по спине.
Затем они повернулись и вышли во двор.
В тот же миг притихшее ненадолго собрание разом забурлило и загудело. Я молча смотрела, как люди, словно цыплята во время кормежки, снуют от одной группки к другой, то вливаясь в толпу, то снова выбегая из нее, жадно склевывая крошки слухов и мнений. Все говорили на повышенных тонах, все хлопали друг друга по спинам, все были в восторге от того, что им заранее оплатили следующие два года разъездов.
Все были счастливы — все, кроме меня. Я молча сидела на своем месте, сжимая в онемевших пальцах недоеденный кекс. Я словно приклеилась к стулу и никак не могла закрыть рот. Немного придя в себя, я окликнула Мэтта.
— А что же теперь будет делать твой отец?
Мэтт пожал плечами.
— У папы остались собаки, и потом, он всегда хотел работать с маленькими лошадками. Теперь у цирка есть деньги, так что, может быть, папа уговорит синьора Маурицио купить пару пони и начнет тренировки.
С этими словами Мэтт отошел, оставив меня наедине с самым главным вопросом: что же теперь буду делать я? Я знала, что срок моей цирковой работы подходит к концу, однако до сих пор старалась не думать об этом. Как же я останусь без Рена? Только сейчас я поняла, как сильно мне будет его не хватать. И все-таки я была рада за своего тигра. Тяжело вздохнув, я мысленно отругала себя за излишнюю привязчивость.
Мне искренне хотелось, чтобы Рен обрел свободу, но на душе у меня скребли кошки, ведь я уже успела привыкнуть к нашим ежевечерним посиделкам и разговорам. Остаток дня я хваталась за любое дело, лишь бы не думать о грустном. До самого вечера мы с Мэттом работали не покладая рук, поэтому к Рену я смогла заглянуть только после ужина.
Заскочив в свой шатер, я взяла одеяло, книгу и дневник и бегом бросилась в конюшню. Забравшись на свое привычное место, я уселась, вытянув ноги.
— Привет, Рен. Отличные новости, слышал? Ты возвращаешься в Индию! Я очень-очень надеюсь, что ты там будешь счастлив. Может быть, найдешь себе хорошенькую тигрицу.
В ответ раздалось громкое фырканье, и я ненадолго задумалась.
— Надеюсь, ты все-таки умеешь охотиться и все такое. Хотя, ты ведь будешь жить в заповеднике, наверное, там будут за тобой приглядывать и не дадут умереть с голоду.
Тут из глубины конюшни донесся какой-то звук, и, обернувшись, я увидела мистера Кадама. Я подобрала ноги, смущенная тем, что меня застали за болтовней с тигром.
— Простите, что помешал, — извинился мистер Кадам. Он перевел глаза с тигра на меня, секунду-другую внимательно смотрел мне в лицо, а потом вдруг спросил: — Кажется, вы… очень привязаны к этому тигру? Я угадал?
Я не стала лукавить.
— Да. Мне очень нравится с ним общаться. А вы, значит, путешествуете по миру и спасаете тигров? Интересная работа.
Он с улыбкой ответил:
— О нет, это не главное мое занятие. На самом деле я управляю большим состоянием. К этому тигру проявил интерес мой работодатель, он же и сделал предложение синьору Маурицио. — Мой собеседник взял табурет, поставил его напротив меня и уселся, с непринужденным изяществом, неожиданным для столь пожилого человека, разместив свое долговязое тело на невысоком сиденье.
— Значит, вы из Индии? — спросила я.
— Да, — ответил он. — Много лет назад я там родился и провел детство. Там же находится главная часть состояния, которым я управляю.
Я вытянула из тюка соломинку и стала крутить ее между пальцами.
— А почему этот ваш богач интересуется Реном?
Сверкнув глазами, мистер Кадам бросил быстрый взгляд на тигра и неожиданно спросил:
— Вы знаете историю о великом принце Дирене?
Я отрицательно покачала головой.
— Нет.
— Вашего тигра зовут Дирен, на языке моей страны это имя означает «сильный». — Он склонил голову и задумчиво посмотрел на меня. — Так звали одного знаменитого принца, героя старинной легенды.
Я усмехнулась.
— Между прочим, вы очень ловко ушли от ответа на мой вопрос. Но я люблю интересные истории. Вы не расскажете мне легенду о Дирене?
Мистер Кадам с улыбкой устремил взор куда-то вдаль.
— Пожалуй. — Стоило ему начать рассказ, как голос его изменился. Слова, утратив четкую артикуляцию, приобрели звучную мелодичность. — Давным-давно в Индии жил могущественный раджа, и было у него два сына. Одному из них раджа дал имя Дирен — сильный. Оба брата получили самое лучшее образование и прошли военную подготовку.
Мать научила их любить свою землю и свой народ. Когда мальчики были совсем маленькими, она отводила их играть с детьми простолюдинов, ибо хотела, чтобы ее сыновья с детства знали, как живут их подданные. К тому же общение с беднотой учило принцев скромности, и они рано постигли подлинную цену своего высокого положения. Раджа с детства готовил своих сыновей к управлению царством. Дирен проявлял особые государственные способности и обещал стать очень храбрым и хладнокровным полководцем. Его младший брат тоже был смел, умен и мужественен. Он любил Дирена, но порой заноза ревности больно жалила его сердце, ибо сколь ни блестящи были его успехи в обучении, а судьбу не переспоришь — отцовский трон был предназначен старшему брату. Неудивительно, что юноша чувствовал себя обделенным.
Дирен обладал особым даром располагать к себе людей, невозможно было не подпасть под очарование его характера, ума и сердечности. Редкое сочетание обаяния и скромности делало принца выдающимся политиком. Он был человеком разносторонним, великим полководцем и превосходным поэтом. Народ любил царскую семью и ожидал от правления Дирена долгих лет мира и благоденствия.
История Дирена захватила меня, я нетерпеливо кивнула и спросила:
— И что случилось с братьями дальше? Они вступили в войну за престол?
Мистер Кадам слегка переменил позу и продолжал:
— Раджа Раджарам, отец Дирена, решил женить его на дочери правителя соседнего царства. Много веков эти царства жили в мире и согласии, однако в последние годы на границах вдруг стало неспокойно, все чаще вспыхивали стычки. Дирен горячо одобрял этот союз и как будущий муж, ибо его нареченная, принцесса Джесубай, была прекрасна собой, и как мудрый государственный деятель, желавший мира своей стране. После помолвки Дирену пришлось срочно уехать с войсками на другой конец царства. Пока он отсутствовал, его младший брат часто виделся с Джесубай, и вскоре между молодыми людьми вспыхнула страсть.
Тигр громко фыркнул и несколько раз стукнул хвостом по деревянному полу клетки.
Я с тревогой покосилась на него, но он выглядел совершенно здоровым.
— Ш-ш-ш, Рен, — попросила я. — Дай послушать сказку!
Он положил голову на лапы и уставился на нас.
Мистер Кадам вернулся к рассказу.
— Младший брат предал Дирена, чтобы соединиться со своей возлюбленной. Он вступил в союз с чудовищным злодеем, который захватил Дирена в плен, когда тот возвращался домой. Дирен сполна испил горькую чашу позора — как военнопленного его привязали к верблюду и приволокли во вражескую столицу, где жители осыпали его камнями, палками, помоями и верблюжьим навозом. Его пытали, ему вырвали глаза, обрили наголо, а потом четвертовали и бросили останки в реку.
— Какой ужас! — только и смогла выдохнуть я.
Мне хотелось засыпать рассказчика вопросами, но я твердо решила дослушать до конца, чтобы не разрушить магию легенды. Мистер Кадам мрачно продолжал, не сводя с меня глаз:
— Когда на родине Дирена узнали о случившемся, великая печаль охватила царство. Одни говорят, будто безутешные люди отправились вниз по течению реки, выловили куски тела Дирена и похоронили их с подобающими почестями. Но другие считают, что тело царевича так и не было найдено.
Узнав о смерти любимого сына, великий раджа и его жена выплакали все глаза, но так и не смогли снести тяжести утраты. Вскоре они оба умерли. Младший брат Дирена, сгорая от стыда, покинул царство. Джесубай осталась ни с чем. Хаос, разорение и беспорядки стали уделом некогда великой империи Муджулайн. Когда смолк повелительный голос царской семьи, власть в несчастном царстве захватили военные. Пятьдесят лет лилась кровь и не утихали войны, а затем опустевший трон достался злодею, погубившему Дирена.
История была закончена, и очень долго никто не произносил ни слова. Только когда Рен снова застучал хвостом по клетке, я вышла из оцепенения.
— Вот это да, — только и смогла выдавить я. — А он ее любил?
— Кто кого?
— Дирен любил Джесубай?
Мистер Кадам опустил глаза.
— Я… я не знаю. В то время многие браки были династическими, любовь редко принималась в расчет.
— Это ужасно печальная история. Мне жалко всех, кроме злодея, конечно. Прекрасная легенда, хотя чересчур жестокая. Настоящая индийская трагедия. Немного похоже на Шекспира. Вот бы кто мог написать великую пьесу на этот сюжет! Значит, Рена назвали в честь того несчастного царевича?
Мистер Кадам приподнял бровь и улыбнулся.
— Выходит, что так.
Я посмотрела на тигра и тоже заулыбалась.
— Оказывается, ты у нас герой, Рен! Я всегда знала, что ты на стороне добра! — Рен насторожил уши и моргнул, не сводя с меня глаз. — Спасибо, что рассказали мне эту легенду. Я непременно перепишу ее в свой дневник.
И все-таки я не забыла о своем первом вопросе.
— Но я до сих пор не поняла, почему ваш работодатель интересуется тиграми.
Мистер Кадам откашлялся и бросил на меня косой взгляд, пытаясь выиграть время. Мне это сразу показалось странным: только что разливался соловьем, а теперь двух слов связать не может. После долгого молчания мистер Кадам ответил:
— Видите ли, моего хозяина связывают особые отношения с этим белым тигром… В какой-то степени он винит себя в заточении — о нет, это слишком резкое слово! — в поимке Дирена. Мой хозяин, скажем так, допустил роковую оплошность, которая привела к похищению, пленению и продаже тигра. Несколько лет мой работодатель разыскивал Дирена, и вот теперь наконец у него появилась возможность исправить давнюю ошибку.
— Вот как… Очень интересно. Значит это все-таки из-за него Рен попал в клетку? Просто замечательно, что человек не забыл об этом и продолжает чувствовать ответственность за судьбу бедного зверя. Пожалуйста, передайте ему от меня спасибо за все, что он сделал для Рена!
Мистер Кадам утвердительно кивнул, потом немного поколебался и вдруг очень серьезно спросил:
— Мисс Келси, я понимаю, насколько неожиданными могут вам показаться мои слова, но мне нужен помощник, чтобы перевезти тигра в Индию. Сам я не в состоянии не только ежедневно ухаживать за ним, но даже сопровождать его на всем протяжении пути. Разумеется, первым делом я обратился с такой просьбой к мистеру Дэвису, но он, к сожалению, не может покинуть цирк. — Он подался вперед и слегка развел руками. — Я бы хотел предложить эту работу вам. Скажите, вас интересует мое предложение?
Я молча разглядывала его кисти: мне почему-то казалось, что у такого человека, как мистер Кадам, должны быть тонкие, длинные и холеные пальцы, однако его короткопалые мозолистые руки говорили о привычке к тяжелому труду.
Мистер Кадам еще сильнее наклонился ко мне.
— Тигр привык к вам, мисс Келси, а я готов предложить очень хорошее жалованье. Мистер Дэвис посоветовал мне обратиться к вам, при этом он упомянул, что срок вашего временного контракта подходит к концу. Если вы согласитесь, то могу вас заверить: мой хозяин будет счастлив поручить заботу о тигре надежному человеку, который справится с делом гораздо лучше меня. Все путешествие продлится около недели, но мне велено заплатить сопровождающему за все лето. Я понимаю, что, соглашаясь на мое предложение, вы уезжаете далеко от дома и теряете возможность подыскать себе следующее место работы, поэтому должны получить достойную компенсацию.
— А какие у меня будут обязанности? Наверное, мне потребуется паспорт и какие-то другие документы? — спросила я.
Мистер Кадам кивнул.
— Разумеется, я готов полностью взять на себя всю подготовку к поездке. Далее мы все втроем полетим в Мумбай — полагаю, вам этот город скорее известен под его прежним названием Бомбей. После прибытия мне придется остаться в Мумбай по делам бизнеса, а вы будете сопровождать тигра дальше, в заповедник. Я сам найму водителей и грузчиков, вам не придется ни о чем беспокоиться. Вы будете отвечать только за Рена — кормить его, ухаживать за ним, заботиться о его удобстве и самочувствии.
— А потом?
— Путешествие из Мумбай в джунгли займет от десяти до двенадцати часов. Далее, я попрошу вас на несколько дней задержаться в заповеднике, чтобы убедиться, что наш Рен освоился в новой обстановке и привык к своей относительной свободе. Обратный билет я закажу для вас из Джайпура, на туристическом автобусе вы доедете из заповедника в аэропорт, долетите до Мумбай, а оттуда прямиком отправитесь домой, так что обратный путь у вас получится даже немного короче.
— Значит, на все про все уйдет около недели? — уточнила я.
— В том случае, если вы захотите немедленно вернуться домой, — ответил мистер Кадам. — Но вы можете задержаться в Индии еще на несколько дней и познакомиться с моей страной. В этом случае я возьму на себя все расходы по вашему путешествию и размещению.
Я захлопала глазами и пролепетала:
— Это чрезвычайно щедрое предложение! Вы правы, моя работа в цирке подходит к концу, и мне все равно нужно подыскивать себе другое место.
Закусив губу, я принялась взволнованно расхаживать перед клеткой, сбивчиво рассуждая вслух:
— Индия… это очень далеко. Я ведь никогда в жизни не была за границей, мне и поехать хочется, и страшно немного… Можно я немного подумаю, прежде чем решить? Когда нужно дать ответ?
— Чем раньше вы определитесь, тем быстрее я смогу выполнить все необходимые формальности.
— Хорошо. Тогда я позвоню своим опекунам и посоветуюсь с мистером Дэвисом, узнаю, что они думают обо всем этом, а потом сообщу вам свое решение.
Мистер Кадам кивнул и сказал, что синьор Маурицио знает, как с ним связаться. При этом он добавил, что до вечера будет в цирке, поскольку ему нужно оформить сделку и заполнить все необходимые документы.
В полном смятении я собрала свои вещи и побрела в главный корпус. «Индия! Да ведь я никогда не была ни в одной заграничной стране. Там же все говорят на своем языке, вдруг никто меня не поймет? А что если с Реном что-нибудь случится и я буду за все отвечать?»
Но вопреки всем «а вдруг» и «а если», безостановочно вертевшимся у меня в голове, часть моего сознания вполне серьезно обдумывала предложение мистера Кадама. Я была готова ухватиться за любую возможность подольше побыть с Реном, к тому же Кше всегда хотелось посмотреть чужие страны. Когда еще представится возможность устроить себе маленькие летние каникулы, да еще полностью оплаченные? Кроме того, что немаловажно, мистер Кадам совершенно не производил впечатления скользкого типа с грязными намерениями. Напротив, он казался человеком надежным, ни дать ни взять заботливый дедушка!
Я решила первым делом спросить совета у мистера Дэвиса и поспешила в вольер, где он разучивал новый номер с собаками. Отец Мэтта подтвердил, что мистер Кадам предлагал ему эту работу, и он с большим сожалением вынужден был отказаться.
— Мне кажется, что для тебя это будет бесценный опыт. Ты обожаешь животных, а от Рена просто без ума. Если в будущем ты хочешь работать в этом направлении, то соглашайся не раздумывая. Эта поездка украсит любое резюме!
Поблагодарив дрессировщика, я немедленно позвонила Саре и Майку, которые выразили желание лично встретиться с мистером Кадамом, просмотреть все документы и выяснить, как он собирается обеспечивать мою безопасность во время поездки. Для этого они придумали отметить мой день рождения в цирке после представления, чтобы отпраздновать вместе со мной и заодно познакомиться с мистером Кадамом.
После этого я еще какое-то время перебирала разные «за» и «против», но вскоре предвкушение удивительного путешествия полностью вытеснило все опасения. «Зачем себя обманывать — я очень хочу поехать в Индию и своими глазами увидеть, как Рен устроится в тигрином заповеднике. Кто знает, когда мне в следующий раз представится такая потрясающая возможность!»
Я вернулась к тигриной клетке и увидела, что мистер Кадам уже там. Он был один, и мне показалось, будто он тоже о чем-то негромко беседовал с Диреном.
«Теперь я вижу, что он тоже любит тигров!»
Подойдя к двери, я остановилась.
— Мистер Кадам? Мои приемные родители хотят познакомиться с вами, поэтому я приглашаю вас завтра на свой день рождения. Они принесут торт и мороженое, и мы отметим сразу после представления. Придете?
Его лицо озарилось веселой улыбкой.
— Замечательно! Я с радостью принимаю ваше приглашение!
— Гм… Не спешите радоваться, — хмыкнула я. — Скорее всего, на столе будет соевое мороженое и безглютеновые кексы с сахарозаменителем.
Попрощавшись с мистером Кадамом, я вышла из конюшни, позвонила домой и сообщила, что обо всем договорилась.
Сара, Майк и дети приехали пораньше, чтобы посмотреть представление, и были совершенно покорены выступлением Рена. Они сразу нашли общий язык с цирковыми. Мистер Кадам был сама любезность и очарование, он горячо заверил моих опекунов, что просто пропадет без моей помощи.
— Даю вам слово, что мы будем постоянно поддерживать связь и Келси сможет звонить мне в любое время дня и ночи! — сказал он напоследок.
Мистер Дэвис тоже не остался в стороне.
— Келси превосходно справится с этим делом. Мистер Кадам предлагает ей практически ту же работу, которую она выполняла у нас в цирке последние две недели. И не забывайте, что это будет грандиозный опыт. Если бы не дела, я бы сам двумя руками ухватился за такую возможность.
Мы отлично провели время, все-таки цирковая вечеринка — это что-то особенное. Сара даже привезла нормальные кексы и мой любимый сорт мороженого. Пусть это было не слишком похоже на традиционный праздник восемнадцатилетия, но мне все равно было приятно отметить день рождения в кругу приемной семьи и новых цирковых друзей, с ведерком чудесного шоколадного «Тилламукского оползня» со сливочной помадкой.
Когда все встали из-за стола, Сара и Майк отвели меня в сторонку и строго-настрого наказали почаще звонить им из Индии. Наверное, они поняли по моему лицу, что я уже твердо решила ехать, да и мистер Кадам произвел на них такое же благоприятное впечатление, как и на меня. Я радостно обняла своих опекунов и поспешила сообщить хорошую новость моему новому работодателю.
Лицо мистера Кадама просияло счастливой улыбкой.
— Значит так, мисс Келси, думаю, на подготовку к путешествию уйдет не меньше недели. Мне понадобится копия вашего свидетельства о рождении, потом я займусь оформлением ваших документов и разрешения на вывоз тигра. Я уеду завтра же утром и вернусь, как только все будет готово.
Перед тем как уйти, мистер Кадам горячо пожал мою руку, задержал ее в своей ладони и сказал:
— От всей души благодарю вас за помощь. Вы сняли груз с моей души и подарили надежду отчаявшемуся старику, уже не ждавшему от жизни ничего, кроме бедствий и разочарований. — Он крепко сжал мои пальцы, похлопал меня по руке и быстро вышел.
Когда все волнения этого долгого дня остались позади, я пошла проведать Рена.
— Привет еще раз. Я стащила для тебя кекс. Не думаю, что сладкая выпечка входит в твой рацион, но путь и у тебя сегодня будет праздник.
Он бережно взял кекс с моей протянутой ладони, разом проглотил и принялся слизывать сахарную пудру у меня с пальцев. Я тихонько засмеялась и пошла мыть руки.
— Никак не пойму, что хотел сказать мистер Кадам? Какие такие бедствия? И какой груз я сняла с его души? По-моему, он немного злоупотребляет патетикой. Ты согласен?
Я зевнула и почесала Рена за ухом, а он доверчиво подставил мне голову.
— Ох, что-то я засыпаю. Нас с тобой ждет замечательное путешествие, верно?
Подавив очередной зевок, я проверила, есть ли у Рена вода в поилке, потом погасила свет, заперла дверь и отправилась спать.
На следующее утро я нарочно встала пораньше, чтобы проведать тигра. Распахнув дверь в конюшню, я поспешила к клетке и с ужасом увидела, что она открыта! Тигр исчез.
— Рен! Рен, ты где?
В ответ сзади раздался какой-то шорох, я обернулась — и увидела, что тигр лежит на куче сена снаружи клетки!
— Рен! Да как же ты выбрался? Мистер Дэвис меня убьет! Я была уверена, что вчера заперла твою клетку!
Тигр неторопливо встал, отряхнулся, сбросив с себя большую часть сена, а потом неторопливо направился ко мне. И вот тут до меня наконец дошло, что я очутилась в пустой конюшне наедине с выбравшимся на свободу тигром! Я до смерти перепуталась, но бежать было уже поздно. Мистер Дэвис говорил, что ни в коем случае нельзя поворачиваться к хищникам спиной или отводить глаза, поэтому я выпятила подбородок, подбоченилась и очень строго приказала Дирену немедленно отправляться в клетку. Самое поразительное, что он, кажется, меня понял. По крайней мере, он прошел мимо, коснувшись боком моей ноги, и… послушался! Честное слово, он медленно поднялся по трапу, остановился, посмотрел на меня, помахивая хвостом, а потом в два больших прыжка очутился в клетке.
Я со всех ног бросилась к двери, закрыла ее и судорожно перевела дух. Потом, как обычно, налила тигру воды, принесла мясо и только поле этого помчалась разыскивать мистера Дэвиса, чтобы рассказать ему о случившемся.
Дрессировщик не на шутку испугался, узнав о том, что тигр выбрался из клетки. Мне показалось, его очень удивило то, что я первым делом переполошилась из-за Рена, позабыв о собственной безопасности. Он сказал, что я все сделала правильно, и даже похвалил меня за выдержку. Я пообещала быть более внимательной и всегда тщательно проверять, хорошо ли заперта клетка. И все-таки мне почему-то не верилось, что я могла случайно оставить дверь открытой.
Следующая неделя пролетела незаметно. Мистер Кадам появился только в день последнего выступления Рена. Разыскав меня, он спросил, нельзя ли нам поговорить после ужина.
— Конечно, давайте все обговорим за десертом, — ответила я.
Настроение у меня было самое приподнятое. Увидев, что мистер Кадам входит в столовую, я поскорее схватила свой блокнот, карандаши и две вазочки с мороженым, села напротив него и приготовилась слушать.
Первым делом мистер Кадам велел мне подписать кучу разных бумаг.
— Итак, отсюда мы повезем нашего тигра в фургоне прямо в аэропорт Портленда. Там нас будет ждать грузовой самолет, которым мы перелетим сначала в Нью-Йорк, а оттуда через Атлантику в Мумбай. В Мумбай я на несколько дней оставлю Рена в ваших надежных руках, а сам отправлюсь уладить кое-какие дела в городе. Итак, я уже заказал фургон, который встретит нас в аэропорту Мумбай. Под нашим с вами присмотром грузчики перевезут Дирена из самолета в машину. Я также нанял водителя, который довезет вас с Реном до заповедника. Вопрос с вашим проживанием там тоже улажен. Ну а потом, если захотите, вы можете сразу вернуться в Мумбай и отправиться домой. Ни о чем не беспокойтесь, я выдам вам столько денег на дорожные расходы, что их с запасом хватит на любой непредвиденный случай.
Я лихорадочно чиркала в блокноте, записывая все его инструкции.
— Мистер Дэвис подготовит Рена к путешествию и завтра утром проследит, чтобы его в целости и сохранности погрузили в фургон. Вам остается только собраться в дорогу. Сегодня я буду ночевать здесь, так что можете взять мою арендованную машину, отправиться домой и собрать все необходимое. Только постарайтесь завтра приехать как можно раньше, договорились? Есть какие-то вопросы?
— Ох, еще бы, целая куча, но они подождут до завтра. Пожалуй, сейчас мне лучше поскорее поехать домой и начать укладываться.
Он ласково улыбнулся мне и протянул ключи.
— Еще раз благодарю вас, мисс Келси. С нетерпением жду начала нашего путешествия. До завтра.
Я улыбнулась ему в ответ и пожелала спокойной ночи. Потом ненадолго заглянула в свой шатер, взяла вещи и побежала прощаться с Мэттом, Кэтлин, мистером Дэвисом и сеньором Маурицио. Я пробыла в цирке совсем недолго, но успела искреннее привязаться ко всем его обитателям.
Пожелав всем удачи и распрощавшись, я на минуточку заглянула к Рену. Он уже спал, поэтому я не стала его тревожить и поспешила на парковку.
Там стояла только одна машина — прекрасный серебристый кабриолет. Я посмотрела на брелок ключей: «Бентли GTC Континенталь»!
«Ничего себе! Нет, не верю. Да эта машина стоит дороже меня. И мистер Кадам вот так запросто доверил мне ключи?»
Я робко подошла к машине и нажала на кнопку разблокировки. Машина ожила и подмигнула мне фарами. Я открыла дверь, забралась на мягчайшее, лоснящееся кожаное кресло и погладила рукой элегантную обивку сиденья. Приборная панель напоминала дисплей космического корабля, красивые рычаги и табло сверкали серебристым металлом. Нет слов, это была самая роскошная машина, которую я видела в своей жизни.
Повернув ключ зажигания, я невольно вздрогнула, услышав послушное рычание двигателя. Я ничего не смыслю в машинах, но даже мне сразу стало ясно, что эта красавица бегает очень быстро. В следующую секунду я чуть не застонала от удовольствия, обнаружив, что сижу на массажном кресле с подогревом. Долетев до дома за считаные секунды, я чуть не расплакалась от досады, что живу так близко к ярмарке.
Майк настоял, чтобы я поставила «бентли» в гараж. Он с готовностью выгнал оттуда свой старенький седан и припарковал его на улице возле мусорных баков. Такова жизнь: верная скромная машина была выброшена за дверь, как старая домашняя кошка, ставшая ненужной после того, как породистый котенок обжил мягкую подушечку на постели хозяев.
До глубокой ночи Майк не выходил из гаража, ахая и охая над кабриолетом. Ну а я все это время ломала голову над тем, что же взять с собой в Индию. Перестирав кучу вещей, я доверху набила огромную сумку и даже успела немного побыть с приемной семьей. Ребекка и Сэмми требовали рассказов о моей двухнедельной работе в цирке. Мы много говорили о том, какие чудеса ждут меня в Индии.
Что сказать, они были хорошие люди и хорошая семья, и они искренне заботились обо мне. Расстаться с ними было нелегко, даже на время. Формально я была уже взрослой, но мне все равно было страшно уезжать одной в такую даль. Я обняла и расцеловала малышей. Майк торжественно пожал мне руку, неловко обнял и долго не отпускал от себя. Сара чуть не задушила меня в объятиях. Мы обе прослезились, и она в сотый раз напомнила, что я могу звонить ей в любое время дня и ночи.
Этой ночью я очень быстро уснула крепким сном, и мне приснился прекрасный индийский царевич, у которого жил ручной тигр.