Сказать, что Нилима была счастлива, услышав о нашей помолвке, значит ничего не сказать. Более того, она с присущими ей тактом и организационным мастерством взяла на себя все хлопоты по подготовке нашей свадьбы. Лучшего распорядителя нам было не найти.

Рен доверил мне составление списка гостей, который, учитывая узкий круг знакомых жениха и невесты, оказался совсем коротким.

Нилима предложила сыграть свадьбу в Японии, где располагался головной офис «Раджарам Индастриз». Перед смертью мистер Кадам официально завещал весь свой бизнес своему внуку Дирену Раджараму, а Нилиму назначал исполнять его обязанности до тех пор, пока Рен закончит университет. Наша свадьба должна была стать прекрасным поводом представить Рена акционерам в качестве будущего президента компании, а также познакомиться с людьми, управлявшими его бизнесом.

Рен назначил нашу свадьбу на седьмое августа. До заветного дня оставалось всего шесть недель, но Рен упрямо твердил:

– В этом году именно седьмого августа звезды сходятся вместе!

– Как во время Звездного праздника? – спросила я.

Он погладил меня по волосам и кивнул.

– Я верю, что в прошлом году Небесный царь услышал мое желание.

– Какое именно? – фыркнула я. – Ты же, помнится, все дерево увешал своими просьбами!

Рен наклонился ко мне, дотронулся до моей щеки.

– Все, – тихо прошептал он.

После долгого и весьма обстоятельного поцелуя я шепнула:

– А если мы не успеем все подготовить вовремя, может, просто сбежим вдвоем?

Рен расхохотался и усадил меня к себе на колени, а когда в комнату вошла озабоченная Нилима, нагруженная коробками и свертками, он склонился к самому моему уху и заговорщически шепнул:

– Не соблазняй меня!

Моя приемная семья прилетела в Японию за неделю до свадьбы, так что у нас было время отпраздновать наше счастье и оплакать наши утраты. Мы сказали Майку и Саре, что мистер Кадам и Кишан несколько месяцев назад погибли в авиакатастрофе над Андаманскими островами. Сара горько плакала вместе со мной, особенно ей было жаль Кишана, чья жизнь оборвалась так рано. Я кивала и смаргивала слезы, сердце у меня горько сжималось при мысли о золотоглазом принце.

Когда я закончила свой рассказ, Рен взял меня за руку, а Сара вытерла глаза и улыбнулась ему сквозь слезы. Вскоре ее внимание привлекло мое ослепительное кольцо с сапфиром и бриллиантами, и Сара громко заахала от восторга. Рен на ходу сочинил сказочную историю о том, как он долго торговался за это кольцо с антикваром, а я покатывалась со смеху, узнавая в выдуманном им алчном торговце незабываемые черты золотого дракона Цзинсэлуна.

Опустив глаза, я нервно покрутила кольцо, глядя на пустующее место под ним, где еще совсем недавно сверкал рубиновый лотос Кишана. Накануне вечером Рен попросил меня отдать ему кольцо Кишана, и я нехотя подчинилась.

Угадав мои мысли, Рен подмигнул мне, поцеловал мои пальцы и продолжил беседу с Сарой и Майком.

Не успела я опомниться, как подошел день свадьбы. Вечером седьмого августа я стояла перед высоким зеркалом. Красивая женщина смотрела на меня из блестящей глубины. Мои карие глаза сияли, я была готова поклясться, что парю в воздухе, не касаясь пола каблучками своих сверкающих туфелек.

Нилима превзошла саму себя, выбирая для меня подвенечное платье. Тесный лиф, густо расшитый жемчугом, туго обхватывал мою талию, подчеркивая пышность струящихся многослойных юбок. Я провела руками по гладкому атласу цвета слоновой кости, пошуршала восхитительным кружевным подьюбником. Края вырезанного сердечком лифа и кокетка были украшены гирляндами шелковых роз цвета шампанского, прелестная цветочная вышивка покрывала рукава-крылышки. Это было самое прекрасное платье на свете.

Нилима в последний раз поправила длинный шлейф моего платья и помогла мне украсить прическу гребнями, усыпанными розовым жемчугом и бриллиантами цвета шампань. Я самостоятельно вдела в уши длинные серьги из того же гарнитура и надела особое украшение, которое Нилима называла традиционным индийским слэйв-браслетом. Это было кольцо, объединенное тонкой цепочкой из жемчужин с тяжелым браслетом, усыпанным драгоценными камнями.

Мне с трудом удалось уговорить Нилиму избавить меня от маангтики– драгоценного свадебного головного убора индийской невесты, украшенного кулоном, свисающим между бровей новобрачной. Мы с Реном решили, что я обойдусь и без традиционной индийской свадебной татуировки хной, которая слишком сильно напоминала мне о Пхете и моей некогда светящейся ладони.

Наконец я нервно повернулась к Саре.

– Ну, что скажешь?

Сара прижала ладонь к губам и улыбнулась до ушей. Потом замахала руками перед глазами, чтобы не испортить слезами макияж, и прошептала:

– Я скажу, что ты – просто принцесса, вот что я скажу!

– Да, это очень близко к истине, – самодовольно усмехнулась Нилима.

Я пожала ей руку, потом придирчиво оглядела атласные наряды обеих женщин.

– Вы тоже красавицы!

Тихий стук в дверь возвестил о приходе Майка, который подошел ко мне и галантно предложил руку. Нилима торопливо протянула мне букет. Это была прелестнейшая цветочная композиция из кремовых и желтых роз, гардений, веточек белого жасмина и золотых тигровых лилий с черными прожилками, которые я втайне считала очень похожими на моего Рена в его тигрином обличье. Запах был головокружительный. Сара послала мне воздушный поцелуй, и они с Нилимой убежали занимать свои места.

Майк выглядел роскошно в традиционном индийском костюме шервани, только от волнения он все время теребил высокий воротник. Я похлопала его по плечу, улыбнулась и сказала:

– Скажи спасибо, что тебя не придется нести на себе пятьсот фунтов ткани, как мне!

Он смущенно улыбнулся, перестал суетиться и обнял меня.

– Спасибо, что попросила меня исполнить роль твоего отца.

Я почувствовала, как мои глаза наливаются слезами, и часто-часто заморгала. Честно говоря, я слегка переборщила с тушью для ресниц, так что плакать мне было категорически нельзя.

– Ты – прекрасный отец, – прошептала я.

Не тратя больше времени на суету, мы переглянулись и молча вышли на гладкую каменную дорожку святилища Окитама-дзиндзя, расположенного в прибрежном городке Футами, и начали наш долгий путь к воротам духа, глядящим в океан. Я шла к своему счастью и всей душой надеялась, что мои родители, где бы они сейчас ни были, видят, как я выхожу замуж за мужчину своей мечты.

А еще я думала о своем втором отце, о мистере Кадаме. Как бы я хотела, чтобы он сейчас шел под руку со мной! Он был бы так горд повести меня к алтарю и передать Рену… Майк торжественно вышагивал рядом со мной, я улыбалась сквозь слезы и в какой-то момент все-таки почувствовала присутствие мистера Кадама и его радость за нас с Реном.

Закат был прекрасен. Тучи, большую часть дня закрывавшие небо, вдруг расступились, и свет пролился на воду, превратив темно-синий океан в сверкающий драгоценный сапфир.

Выйдя из-за угла, я увидела впереди небольшое общество: мою семью, Нилиму – подружку невесты и Сунила, который сегодня исполнял роль шафера Рена, но смотрел только на Нилиму. Здесь была и Дженифер, моя подруга по классу ушу, которая уже заливалась слезами счастья, и несколько тщательно отобранных сотрудников «Раджарам Индастриз». К сожалению, славный преданный Мерфи умер за время нашего последнего путешествия.

Я послала приглашения Ли и Уэсу, но они оба ограничились сердечными поздравлениями. Ли написал, что с нетерпением ждет возможности еще раз померяться силами с Реном в Орегоне, и сообщил, что встречается с разными девушками, но пока не нашел ту, которой понравились бы безумные ночные посиделки за настольными играми.

Уэс ответил, что наконец-то встретился со своей прежней девушкой и она простила его. Теперь она была счастлива в браке, а мама Уэса, взяв устройство его личной жизни в свои энергичные руки, посылала его на свидания вслепую со всеми свободными девушками в Техасе.

Ли и Уэс были славными людьми, но ни один из них никогда не заставлял мое сердце пускаться вскачь, как это удавалось мужчине, ждавшему меня на берегу. Под ритмичный рокот японских барабанов я направилась к тому, за кого собралась замуж.

В эту секунду Рен повернул голову, и у меня перехватило дыхание. Он был сказочно прекрасен в шелковом камзоле шерваницвета сливок и расшитых камнями остроносых туфлях моджари. Его черные волосы курчавились на затылке сзади и соблазнительно падали на глаза спереди. Когда я приблизилась, он откинул прядь с лица и протянул ко мне руки. Его темно-синие глаза встретились с моими, он улыбнулся своей милой насмешливой улыбкой. И в тот же миг все, кто стоял рядом с нами, словно исчезли, и я почувствовала себя в ожившей сказке.

Крепко сжимая букет, я любовалась прекрасным индийским принцем, рожденным несколько веков тому назад, чтобы стать моим мужем. Вселенная наградила меня небывалым даром, с которым не могли сравниться ни огненная сила, ни волшебный Шарф. Мне подарили необыкновенного мужчину, которого я любила всем сердцем.

Я отдала Нилиме букет, взяла Рена за руки и посмотрела ему в глаза. Мы стояли под вратами духа, а рядом с нами, на простом деревянном постаменте, ждал тощий синтоистский священник. Он был лысый и улыбался до ушей, чем-то напоминая мне Пхета.

Мы ждали начала церемонии. Рен улыбался, а я едва дышала от волнения. Океанский ветер играл складками моего платья, тихо шуршал шелками, но в эти мгновения никакая сила, естественная или сверхъестественная, не могла ни разнять наших рук, ни отвлечь друг от друга. Ладони у Рена были теплые, и я чувствовала тихое жужжание энергии, пробегающей между нами.

Теперь я знала, что наша связь всегда была не от мира сего. Нам с Реном суждено было быть вместе. Он был предназначен мне, как я с самого начала была создана для него. Пусть мы больше не спасали мир и не играли роли богини и тигра, но наша связь все равно никуда не делась. Возможно, я больше не могла читать его мысли, но его чувства были для меня открытой книгой: я всем своим существом ощущала его волнение, грусть от расставания с братом и, самое главное, – безграничную любовь ко мне и желание сделать меня счастливой.

Священник спросил:

– Кто отвечает за эту юную женщину и выдает ее замуж?

– Я! – шагнул вперед Майк.

– Вы одобряете этого молодого человека и верите, что он станет ей хорошим мужем?

– Он поклялся мне заботиться о ней так, как мы заботились о ней.

Священник и Майк церемонно поклонились друг другу, после чего Майк вернулся на свое место.

Затем священник рассказал нам о своем святилище и о двух камнях, стоявших в воде неподалеку от берега. Один из камней был заметно больше другого, и они оба были обвиты веревкой.

– Эти скалы зовутся «Мэото-ива», что значит «Скалы-супруги», – сказал маленький священник. – На вашем языке имена скал звучат как «Камень-муж» и «Камень-жена». Большая скала – муж маленькой. Он взял ее в жены. Видите, скалы соединены друг с другом соломенной веревкой-симэнава? Несколько раз в год мы меняем эти узы на новые.

Вступая в брак, вы тоже должны приготовиться, что вас соединят крепкие узы. Когда прилив низок, наши скалы неразлучны. Но когда поднимается волна, только соломенная веревка удерживает их рядом. Какие бы суровые штормы ни обрушились на вас, будьте стойки, как эти скалы, и пусть те узы, которые вы создадите сегодня, удержат вас вместе.

Затем настало время принести клятвы. До меня донеслось громкое всхлипывание (судя по всему, это была Дженифер), но я не стала отвлекаться, отчаянно боясь сбиться и забыть что-нибудь из того, что хотела сказать Рену.

– Шекспир сказал, что путешествие заканчивается встречей влюбленных, – волнуясь, начала я. – Однажды ты спросил меня, что представляет собой наша история – трагедия это или комедия. Что мне ответить тебе? Мы пережили свою трагедию, оставившую пустые места вокруг нас, но мое сердце не опустело! Мое сердце переполнено. Оно согрето твоей добротой, твоим терпением и – самое главное – твоей любовью. Ты был моим стойким спутником, верным другом и настойчивым поклонником… – Тут Рен многозначительно вздернул бровь, а я не выдержала и заулыбалась. – А еще ты был моим ангелом-хранителем и воителем. Твоя любовь спасала меня так часто, что я сбилась со счета. Надеюсь, что со временем я смогу отплатить тебе тем же.

Я знаю, что каждый день, проведенный с тобой, – это драгоценный подарок, и клянусь дорожить им. Я клянусь всегда быть твоей. Я сочетаюсь с тобой и отныне буду принадлежать тебе. Если бы мироздание позволило мне создать мужчину моей мечты, я бы сотворила тебя, любовь моя.

Когда я закончила, Рен сжал мои руки и нежно улыбнулся.

– Теперь моя очередь? – спросил он у священника.

– Да, молодой человек, теперь вы можете сказать свое слово.

И Рен заговорил своим бархатным голосом:

– Когда ты впервые вошла в мою жизнь, мой мир был мрачен и пуст, но ты подарила мне то, что для меня тогда было важнее всего на свете, – надежду. Очень скоро я понял, что этого дара мне недостаточно и я хочу большего. Я захотел твоей любви. Все эти долгие два года в моей жизни не было секунды, не заполненной любовью к тебе.

Он протянул руку, коснулся моей щеки, погладил ее.

– Келси Хайес, ты для меня все. Каждый миг, проведенный с тобой, прекраснее предыдущего.

Океан вздыхал, солнце медленно клонилось к горизонту. Теплые лучи заката озарили красивое лицо Рена, когда он негромко прочитал свои обеты.

Я ОБЕЩАЮ

Обещаю всегда быть верным, Обещаю вечно быть рядом. Я клянусь победить невзгоды и свои недостатки исправить, Я клянусь стать тебя достойным. Говорю перед миром и светом, Говорю перед всеми, кто слышит: Ты предел моих грез и мечтаний, мне не нужно иного счастья. Я клянусь оправдать твою веру. Я вручаю тебе мою душу, Я вверяю тебе мое тело, Я клянусь до последнего вздоха жить в согласии с твоим сердцем, Я клянусь до конца быть твоим.

– Мое сердце больше не томится в клетке, йадала. Ты отворила темницу. Я прошел очень долгий и очень одинокий путь, чтобы встретить тебя, но знай, что я бы с радостью преодолел любые расстояния, лишь бы ты ждала меня в конце дороги.

Перед глазами у меня вдруг все расплылось, но Рен быстро поймал слезинку, скатившуюся с моих ресниц. Его добрая улыбка наполнила меня счастьем. Никогда, даже в самых сладких мечтах, я не представляла себе такой чудесной свадьбы. Но она еще не закончилась. Рен открыл маленькую коробочку и подал мне.

На бархатной подушечке лежало ожерелье, свитое из двух нитей синих и золотых бусинок. Маленькие бриллиантовые и сапфировые цветочки украшали его по всей длине, а в центре переливалась тяжелая подвеска в виде бриллиантового лотоса с рубиновой сердцевинкой. Я прижала дрожащие пальцы к губам, сразу узнав в этом цветке преображенное кольцо Кишана.

Рен повернул меня спиной к себе, осторожно убрал волосы с моей шеи и застегнул замочек украшения.

– Это ожерелье называется «мангалсутра». На протяжении веков индийские женихи в день свадьбы преподносят своим нареченным такое украшение. В древности мангалсутрабыла простым браслетом, который должен был показать всему свету, что его обладательница принадлежит своему мужу и находится под его защитой. Позже мангалсутрапревратилась в ожерелье и стала символом союза между мужчиной и женщиной, подобно обручальному кольцу. Это знак неразрывной связи мужа и жены, любовь моя.

Когда я снова повернулась к нему, Рен провел пальцем по сверкающим бусинкам цепочки.

– Пусть золото и синие тигриные глаза напоминают о том, что было обретено. – Его палец спустился к рубиновой сердцевинке лотоса. – Бриллиантовый лотос и алый рубин будут напоминать о том, что было утрачено. – Он скользнул пальцем вверх, погладил крохотные сапфировые цветочки. – А синие сапфиры символизируют то, что ждет впереди.

Он взял мои руки в свои.

– Сегодня я дарю этот драгоценный символ той, кто для меня дороже всего на свете, в знак моего поклонения и любви. Келси Хайес, ты – моя мере джан, ты – моя жизнь!

Слезы побежали у меня по щекам, но Рен бережно, едва касаясь, вытер их. После этого он повернулся к священнику, и тот громко объявил:

– А теперь, после того как молодые люди в присутствии свидетелей принесли друг другу обеты любви и верности, пришло время официально оформить их союз.

Снова вступили барабаны, загудели трубы, и наш священнослужитель запел высоким голосом. Когда музыка смолкла, он ослепительно улыбнулся, посмотрел на нас и сказал:

– Ритуальные врата ториисимволизируют пересечение земного мира с царством духа. После того как жених возьмет свою нареченную за руку и проведет через тории, вы начнете новую жизнь. До сих пор вас было двое, после этого вы станете единым целым, навсегда соединенным нерушимыми узами.

Рен уверенно взял меня за руки.

– Ты готова?

Я улыбнулась ему сквозь слезы и прошептала:

– А что ты сделаешь, если я скажу: нет?

Он приблизил губы к моему уху.

– О, у меня есть наготове средство для укрощения строптивых невест!

И, прежде чем я успела пискнуть, он подхватил меня на руки вместе со всеми складками и шлейфами моего пятистофунтового платья.

Тихо смеясь, я отбросила упавшие ему на глаза волосы и под радостные возгласы гостей обвила руками за шею.

– Можно мне поцеловать тебя? – спросил Рен.

– Давно пора, тигр! – ответила я.

Прильнув губами к моим губам, Рен перенес меня через ворота и закружил под веселую музыку японских музыкантов. Потом он поставил меня на землю и наклонился, приготовившись что-то сказать, но тут подбежавший Сунил радостно хлопнул его по плечу, и нас обступили гости.

После того как родные и друзья тепло поздравили нас и мы все вместе и по отдельности сфотографировались на фоне заката, Нилима вновь взяла бразды правления в свои руки и погнала всех в сторону ресторана.

Рен еще раз поцеловал меня, да так, что я запротестовала.

– Ты испортишь мой макияж!

Он лукаво подмигнул мне.

– Провоцируешь?

Я подобрала свои тяжелые юбки и побежала к ожидавшему нас лимузину, крикнув через плечо:

– Сначала догони меня, тигр! Или ты только за мартышками горазд гоняться?

Через секунду я пронзительно взвизгнула, услышав грозное рычание над ухом, а потом сильные руки оторвали меня от земли. Усадив меня в лимузин, Рен прижался щекой к моей щеке.

– Я взял ваш след, миссис Раджарам, и никакая сила не заставит меня потерять его!

– Искренне надеюсь, что так оно и будет! – прыснула я, а Рен сгреб меня в объятия и, не слушая никаких воплей о прическе и макияже, не отпускал моих губ до самого ресторана.

– Ну вот, я отправилась в путь с тигром, а вернулась с мужем, – прошептала я, прильнув к его плечу.

Он поцеловал меня в нос.

– А я отправился в путь без ничего, а обрел все. Я люблю тебя, Келси Хайес Раджарам.

Я улыбнулась, наслаждаясь каждым звуком своего нового имени.