Следующие две недели мы жили в том же распорядке. Я день ото дня становилась все сильнее и почти не сомневалась в том, что смогу сама постоять за себя в бою. Разумеется, не благодаря своей физической силе, а с помощью молний. Я будто родилась с этим даром. Теперь я могла сжечь сорняк на другом конце поляны, не повредив ни одной травинки по соседству. Такое впечатление, будто в меня вживили автоматическую систему самонаведения, благодаря которой я без труда находила любую цель.

Мистер Кадам почти все время пытался найти Рена. После того как мы установили, что нужный нам город – это Лхаса, остальные части пророчества встали на свои места. Мистер Кадам не сомневался, что как только мы доберемся туда, то сразу же найдем все необходимое. Но перед отъездом нам предстояло совершить еще одно путешествие в храм Дурги.

Вскоре к нам домой стали поступать посылки. Мистер Кадам купил мне новую одежду. Постепенно в углу моей спальни поселились несколько пар туристических ботинок, дюжина шерстяных носков, шерстяные и флисовые свитера, куртки из гортекса, брюки, перчатки, толстые футболки с длинным рукавом, пара ослепительно-белых утепленных ботиков для путешествий по снегу, куча утепленных штанов самых разных фасонов и коллекция шапок.

Когда прибыла последняя посылка с солнцезащитными очками, кремами и прочими косметическими принадлежностями, я со всех ног бросилась вниз.

– Мистер Кадам! Такое впечатление, что вы все-таки задумали отправить меня покорять Эверест. Как вы думаете, сколько рюкзаков я могу нести одновременно?

Он радостно захихикал.

– Входите скорее, мисс Келси, входите. Я хочу показать вам нечто очень интересное.

– Что же? Какую-нибудь хитрую куртку, чудо последних технологий, которая не позволит мне замерзнуть под лавиной?

– Нет, не угадали. Вот. – Он протянул мне книгу.

– Что это?

– «Потерянный горизонт» Джона Хилтона. Вы читали эту книгу?

– Нет. Я вообще впервые о ней слышу.

– А название Шангри-Ла вам о чем-нибудь говорит?

– Пожалуй. Кажется, это такие ночные клубы в старых голливудских фильмах? По-моему, в Вегасе есть даже казино с таким названием.

– Ох, несомненно. Короче говоря, я обнаружил определенную связь между этой книгой и нашими поисками. У вас есть время обсудить этот вопрос?

– Конечно. Только давайте позовем Кишана, пусть он тоже послушает.

Вернувшись, я поудобнее устроилась в кресле, а Кишан развалился на полу возле моих ног.

– Итак, «Потерянный горизонт» – это книга, написанная в тысяча девятьсот тридцать третьем году английским писателем Джоном Хилтоном. В ней описывается утопическое общество, обитатели которого обладают завидным долголетием и живут в гармонии друг с другом и миром. Эта вымышленная страна находится в горах Кунлун, в Гималаях. Но что особенно интересно, так это то, что, создавая свою Шангри-Ла, мистер Хилтон опирался на индуистско-буддистский миф о Шамбале, волшебной стране, отрезанной от всего мира и таящей в себе множество удивительных тайн. Не случайно в современном мире слово «шангри-ла» стало означать территорию счастья, удачи, иными словами – рай.

– Вы хотите сказать, что, пройдя через духовные врата, мы попадем в Шангри-Ла?

– Да, я пришел именно к этому выводу. Но что это за поразительный миф, друзья мои! Знаете ли вы, что эта книга вобрала в себя истории и легенды о самых разных знаменитых городах? В ней можно найти отголоски легенды о Святом Граале, фонтане молодости, Эльдорадо, городе Еноха и легендарной стране гипербореев из древнегреческих мифов? Все эти предания имеют несомненное сходство с историей о Шангри-Ла. В каждом из них люди искали либо предмет, дарующий бессмертие, либо волшебную страну, некое идеальное общество. Даже в библейской истории об Эдеме мы встретим сразу несколько сходных мотивов – дерево, змея, рай, прекрасный сад! Множество людей искали эти места, но так и не нашли.

– Понятно, звучит потрясающе. Чем больше я узнаю, тем труднее мне кажется наша задача. Может быть, было бы проще вообще не забивать себе голову. Меньше знаешь – крепче спишь, как говорится.

– Вы хотите, чтобы я больше ничего вам не рассказывал.

Я уныло вздохнула.

– Да нет, это я так… Конечно, я должна все это знать. Чтобы ориентироваться. Значит, никто никогда так и не отыскал эту самую Шангри-Ла?

– Нет. Хотя многие пытались. Кстати, мне попалась на глаза весьма любопытная информация. Оказывается, Адольф Гитлер верил в то, что в Шангре-Ла обитает древняя и чистокровная раса господ. В тысяча девятьсот тридцать восьмом году он даже отправил в Тибет экспедицию под руководством некоего Эрнста Шефера.

– Хорошо, что они ничего не нашли.

– Безусловно.

Мистер Кадам вручил мне «Потерянный горизонт» для ознакомления и предупредил, что мы отправимся в путь в конце недели. Следующие несколько дней все шло как обычно, но я все сильнее нервничала. Признаться, прошлое путешествие было довольно жутким, но там со мной все время был Рен. Полпути мы с ним ссорились, полпути целовались, но, несмотря на все эти сердечные бури, я постоянно чувствовала себя в безопасности. Я знала, что он защитит меня от всех врагов, будь то злобные мартышки или мерзкие демоны-каппы. И сейчас, стоя на пороге нового опасного путешествия, я так отчаянно хотела, чтобы Рен был со мной рядом, что внутри у меня поселилась сплошная ноющая пустота. Единственное, что побуждало меня отправиться в путь, – это понимание, что я делаю это для него. Я не разрешала себе даже думать о том, что он может не пережить предстоящие недели. Он выживет. Он должен. Без него жизнь утратит для меня всякий смысл.

Впрочем, я делала это не только для Рена, но и ради Кишана. Его я тоже не могла предать. Так уж я устроена. Я знала, что он сделает все возможное, чтобы защитить меня, да и мои новые способности тоже не стоило сбрасывать со счетов. И все-таки с Реном все было бы иначе…

Но дни шли за днями, а мы до сих пор не могли найти его. Кишан и без того ходил как в воду опущенный, поэтому я не решалась беспокоить его разговорами о брате. Тем более что после его недавнего признания мне вообще было неловко заговаривать с ним о Рене. А стоило мне случайно обмолвиться мистеру Кадаму о том, что мне тяжело без Рена, как добрый старик всякий раз страшно расстраивался и с виноватым видом зарывался в книги, забывая о еде и сне.

Мы с Кишаном больше ни разу не заговаривали о его чувствах ко мне. Поначалу мы оба испытывали неловкость, но поскольку, не сговариваясь, дружно избегали этой темы, то вскоре наши отношения стали почти прежними. Каждый день Кишан учил меня искусству рукопашного боя, и постепенно я искренне привязалась к нему.

Братья были во многом очень похожи, но теперь я видела и различия между ними. Например, Кишан был осторожнее Рена. Он мог с готовностью обсудить любую тему, но никогда не спешил с ответами. Его мысли всегда были глубоки и взвешены. К себе он относился беспощадно, постоянно терзаясь стыдом и чувством вины за все, что натворил в жизни.

Но при этом очень часто его мысли и даже слова, в которые он их облекал, напоминали мне о Рене. Разговаривать с ним было так же легко, как и с его братом. Даже голоса у них звучали похоже. Порой я забывала, с кем говорю, и называла его Реном. Кишан каждый раз уверял меня, что это вполне понятная оговорка, но я видела, что причиняю ему боль.

Всю последнюю неделю в доме витало напряжение. Наконец настал день отъезда. Наши сумки погрузили в джип. Кишан сел на место Рена, и мы отправились в путь. Перед отъездом мистер Кадам вручил нам проездные документы и объяснил, что наше путешествие будет проходить через три страны. Когда я, не утерпев, заглянула в свой паспорт, то с удивлением увидела в нем свое новое имя – К.Х. Хан и старую фотографию времен средней школы. Да уж, вид на ней у меня был тот еще!

Мы держали путь в Непал, в город Бхактапур. Нам потребовалось два дня, чтобы пересечь Индию и въехать в Непал через погранпереход Биргандж-Раксаул. На границе мистеру Кадаму пришлось долго провозиться с бумагами, нам потребовалась предъявить специальный таможенный документ Carnet de Passages en Douane, чтобы получить право ввезти свой джип в Непал.

Заехав в отель «Джахур», мы с мистером Кадамом оставили Кишана отсыпаться в номере, а сами взяли рикшу и поехали осматривать бирганджскую часовую башню.

Вернувшись в гостиницу, мы разбудили Кишана и все вместе отправились ужинать в ресторан неподалеку от отеля. Мистер Кадам заказал для меня чатамари, оказавшейся чем-то вроде пиццы, только на лепешке из рисовой муки. Из предложенных вариантов начинок я выбрала только те, которые узнала. Себе мистер Кадам заказал масу – подобие мясного карри с рисом. Он выбрал масу с курятиной, но в меню были также баранина и мясо буйволов – а я и не знала, что они водятся в Непале! Кишан в конце концов остановился на овощном пулао, разновидности плова с жареным рисом, щедро приправленным зирой и турмериком, бараньем масу и тукпе – жареной яичной лапше с различными добавками.

На следующий день мы встали ни свет ни заря и отправились в Бхактапур. Снова остановились в гостинице и пошли на дворцовую площадь города. Оказалось, что туда запрещен въезд не только автомобилям, но даже рикшам. Мистер Кадам сказал, что это делается для того, чтобы на площади всегда было тихо, чисто и спокойно. Мы прошли через большой рынок, где торговали самыми разными гончарными изделиями. Я обратила внимание на множество ярко раскрашенной посуды из характерной черной глины. На лотках и прилавках были выставлены маски демонов, животных, богов и богинь. Дальше тянулись ряды с овощами и фруктами и тележки с закусками. Мы купили знаменитый местный йогурт, называвшийся куджу дхау. Он делался из буйволиного молока и продавался с заправками из фруктов, орехов, изюма и корицы.

Миновав рынок, мы вышли на главную площадь. По пути мистер Кадам давал нам необходимые пояснения:

– Итак, перед нами площадь Дурбар, или Дворцовая площадь. Ага, а вот и то, что нам нужно, храм Ватсала– Дурга.

Два каменных льва охраняли вход в святилище. Сам храм, как и Вирупакши в Хампи, был выстроен в виде башни или горы, только с кирпичной террасой по сторонам. С одной стороны от храма на двух каменных столбах висел гигантский колокол.

– Ой, мистер Кадам, похоже, здесь мне не понадобится ножной браслет! Смотрите, какой огромный колокол!

– Да, мисс Келси. Это колокол Таледжу, он сделан из бронзы и неслучайно установлен перед храмом. Хотите выслушать его историю?

– Конечно!

– Этот колокол еще называют Лающим колоколом. Однажды, в глубокой древности, одному государю приснился сон. Подробности, как водится, разнятся, однако считается, будто царь увидел, как ночью на его город напали кошмарные существа в облике псов.

– Твари, похожие на псов? Может, это были вервольфы?

– Вполне вероятно, мисс Келси. Государю также приснилось, что эти демонические создания боялись только колокольного звона. Голос колокола был столь силен и звучен, что демоны бросились наутек, не причинив вреда жителям города. Проснувшись, государь немедленно приказал отлить особый колокол. Можете себе представить, насколько напугал его этот сон! Колокол был изготовлен и стал использоваться для оповещения горожан о начале вечерней службы. Люди верили, что до тех пор, пока они слушаются колокольного звона, им не грозит никакая опасность. Многие до сих пор уверяют, что когда колокол начинает звонить, все окрестные собаки заливаются лаем.

– Какая хорошая сказка! – воскликнула я и пихнула локтем Кишана. – Интересно, этот колокол действует только на вервольфов или на вертигров тоже?

Кишан схватил меня за локоть, притянул к себе и усмехнулся:

– На твоем месте я бы на это не рассчитывал. Если тигр явится по твою душу, его будет не так-то просто прогнать. Мы, тигры, весьма целеустремленные создания.

У меня закралось подозрение, что он имеет в виду не совсем то, что я. На всякий случай я поспешила сменить тему.

Большая часть мужчин, проходивших мимо нас, носила какие-то странные высокие головные уборы. Воспользовавшись этим предлогом, я спросила мистера Кадама о том, что это такое, и он прочитал нам подробнейшую лекцию об исторических корнях и религиозной символике местной одежды.

– Мистер Кадам, вы просто ходячая энциклопедия премудрости! Вы незаменимый спутник в любом путешествии, и слушать вас гораздо интереснее, чем любого преподавателя!

Он польщенно улыбнулся.

– Спасибо. Но прошу вас, не стесняйтесь останавливать меня, когда я слишком углублюсь в подробности. Меня порой заносит.

– Разумеется, хотя очень сомневаюсь, что я могу с вами соскучиться, – рассмеялась я. – Но если случится такое чудо, я дам вам знать.

Кишан ухмыльнулся до ушей и воспользовался моими словами, чтобы обнять меня за плечи и погладить по голой руке.

– Даю тебе слово, что со мной ты тоже никогда не соскучишься, – промурлыкал он.

Это оказалось приятно… даже слишком приятно. Пристыженная, я отреагировала излишне эмоционально – съежилась под его тяжелой ручищей и попыталась сбросить ее.

– Кыш! Слишком много себе позволяешь! Ты не забыл, что сначала нужно спросить разрешения?

Кишан наклонился ко мне и прошептал:

– Это я улажу.

Я ответила ему сердитым взглядом, и мы пошли дальше.

Остаток дня мы знакомились с местностью, соображая, как лучше пробраться сюда в сумерках. Когда план был готов, мистер Кадам нажал на какие-то скрытые пружины или задействовал возможности своей безграничной телефонной книжки, так что в результате нам позволили прийти на Дворцовую площадь после закрытия.

Полосы света гасли в темнеющем небе, когда мы снова подошли к храму. Мистер Кадам проводил нас до ступеней святилища и вручил мне рюкзак, набитый всевозможными предметами, которые предполагалось использовать в качестве подношения богине. На этот раз здесь было все, имеющее хоть какое-то отношение к воздуху: различные птичьи перья, китайский веер, хвост воздушного змея, накачанный гелием воздушный шарик, деревянная флейта, пластмассовый самолетик, который запускается при помощи резинки, миниатюрный барометр, игрушечная лодка с парусом и даже маленькая призма, превращающая поток света в радугу. На всякий случай мы захватили с собой и несколько фруктов.

Мистер Кадам отдал мне Фаниндру, и я надела ее себе на руку. Она тут же плотно обвилась спиралью вокруг моего предплечья, дав понять, что собирается сопровождать меня на встречу с богиней. Мы с Кишаном поднялись по каменным ступеням, ведущим в сердце святилища. Прошли мимо каменных сторожевых слонов, потом миновали парочку львов. Статуя Дурги была видна даже с улицы, она стояла в нише высоко над нашими головами. Я немного беспокоилась, не увидит ли ее кто-нибудь из прохожих, если богиня задумает ожить, как в прошлый раз.

Мы молча обошли храм сзади, обогнули каменное крыльцо с колоннами и увидели винтовую лестницу, ведущую наверх. Кишан протянул мне руку, я взяла ее. Внутри храма было темно и прохладно. Свет уличных фонарей тускло освещал коридор, ведущий к статуе. Кишан шагал рядом со мной – черный, бесшумный и прохладный, как все в этом храме. Мне было хорошо рядом с ним, но я тосковала по теплу и свету, которые всегда излучал мой Рен.

Мы вошли в небольшое помещение и остановились перед стеной. Я знала, что статуя Дурги находится с другой стороны, озаренная светом уличных фонарей. Она примерно на два фута отстояла от стены храма, так что мы, пожалуй, могли бы встать по обе стороны за ее спиной, спрятавшись в тени.

– Ладно, к делу. В прошлый раз мы сделали подношение, позвонили в колокол, попросили помочь нам советом и вразумлением, а потом Рен превратился в тигра. Похоже, так и надо делать.

– Я в твоем распоряжении.

Мы вытащили из рюкзака наши подношения, разложили их у ног статуи, а сами юркнули в тень за ее спиной. Я приподняла ступню и провела пальцем по колокольчикам на браслете, невольно улыбнувшись при мысли о Рене.

Потом мы чуть отодвинулись от стены, и Кишан взял меня за руку. Я была благодарна ему за поддержку. Хоть я и видела однажды, как оживает каменная статуя, но все равно сильно нервничала.

– Давай сначала я что-нибудь скажу, а потом ты.

Он кивнул и сжал мою руку.

– Великая богиня Дурга, мы снова пришли просить у тебя помощи. Я прошу благословить нас на поиски нового сокровища, которое поможет расколдовать двух принцев. Молю тебя, не оставь меня без своей поддержки и мудрости!

Я повернулась к Кишану и кивнула.

Секунду-другую он стоял молча, потом негромко заговорил:

– Я… я не заслуживаю благословения, богиня. – Он посмотрел на меня и печально вздохнул. – Все, что случилось, случилось из-за меня, но я прошу тебя помочь моему брату. Сбереги его… ради нее. Помоги мне защитить ее в этом путешествии и убереги от беды.

Он вопросительно посмотрел на меня. Я приподнялась на цыпочки, поцеловала его в щеку и шепнула:

– Спасибо.

– На здоровье.

– Давай превращайся в тигра.

Он превратился и тут же растворился в темноте. Резкий порыв холодного ветра пробежал по храму, взлетел вверх по лестнице. Моя рубашка с длинными рукавами надулась пузырем. Я вцепилась пальцами в косматый загривок Кишана и заорала, пытаясь перекричать свист ветра:

– Вот, начинается самое страшное!

Ветер завертел пыльные смерчи вокруг нас, многолетняя грязь посыпалась из трещин стен, взметнулась с каменных полов. Я зажмурилась, зажала рот и нос рукавом. Кишан отпихнул меня в дальний угол, подальше от могучих порывов ветра, бушевавших возле окон.

Я оказалась зажатой между ним и стеной, что было очень своевременно, ибо черному тигру приходилось изо всех сил цепляться когтями за трещины пола, чтобы устоять на лапах. Он еще плотнее прижался ко мне. Присев на корточки, я обняла его за шею и зарылась лицом в черную шерсть. Постепенно вокруг нас стала проступать каменная резьба, доселе скрытая под многолетними наслоениями грязи и пыли. Песок и ветер до блеска отполировали пол, и он засиял, будто мраморный. Я ухватилась одной рукой за колонну, другой еще крепче вцепилась в Кишана.

Минут через десять ветер стих, и я открыла глаза. Все вокруг волшебным образом преобразилось. Очищенный от грязи и пыли, храм поражал красотой и блеском. Вставшая луна заливала серебристым сиянием пустые залы, сделав их призрачными и сказочными, будто во сне. На стене, за статуей Дурги, проступил уже знакомый мне отпечаток ладони. Кишан превратился в человека и встал рядом со мной.

– Что дальше? – спросил он.

– Смотри!

Я оттолкнула его себе за спину, приложила ладонь к отпечатку и пустила поток энергии по своей руке в стену. Глухой рокот сотряс стену, и мы с Кишаном одновременно попятились. Стена стала медленно поворачиваться вокруг своей оси, и вскоре перед нашими глазами предстала еще одна статуя Дурги.

Она была очень похожа на предыдущую, все те же многочисленные руки, веером раскинувшиеся вокруг тела, и верный тигр у ног. Только кабана не было. Потом раздалось мелодичное позвякивание колокольчиков, и нежный голос произнес:

– Здравствуй, юная дева. Твои подношения приняты.

В тот же миг все дары, которые мы с Кишаном сложили у ног статуи, замерцали и исчезли. Едва заметная дрожь прошла по каменному телу богини цвета желтого песчаника, руки Дурги заколыхались в воздухе. Каменные губы богини раздвинулись в улыбке и заалели, словно рубины. Тигр с рычанием встряхнулся. Камни, будто пыль, полетели во все стороны от него. Громко чихнув, оживший зверь уселся у ног своей хозяйки.

Кишан, не отрываясь, смотрел на богиню. Вот Дурга изящно повела плечами, и поднявшийся ветерок бережно сдул с нее всю пыль, так что богиня предстала пред нами во всей красе, словно сияющий драгоценный камень, извлеченный из-под песчаного наноса. На этот раз кожа у нее оказалась не золотой, а нежно-розовой. Она расслабила поднятые руки, потом подняла свободную ладонь и сняла с себя золотой головной убор. Блестящие черные волосы водопадом хлынули вниз по ее спине, рассыпавшись по плечам.

Богиня произнесла мелодичным голосом:

– Келси, дочь моя, как же я рада, что ты сумела отыскать мой Золотой плод!

Обратив взор на Кишана, Дурга слегка наклонила голову и приподняла брови, так что лицо ее приняло выражение прелестного недоумения.

– Но кто это с тобой? Где твой тигр, Келси?

Кишан смело шагнул вперед и низко склонился к протянутой руке богини.

– Я тоже тигр, почтенная госпожа.

В подтверждение своих слов он мгновенно обернулся в черного тигра – и обратно. Богиня рассмеялась счастливым переливчатым смехом, легким эхом облетевшим стены храма. Кишан улыбнулся ей. Она вновь посмотрела на меня и заметила золотую змею, обвившуюся вокруг моей руки.

– А вот и Фаниндра, моя любимица!

Богиня жестом поманила меня к себе, и я сделала несколько шагов вперед. Верхняя часть Фаниндры мгновенно ожила и, струясь, поползла к протянутой руке Дурги. Та ласково погладила змею по плоской головке.

– Впереди тебя ждет еще много работы, милая. Я хочу, чтобы ты пока оставалась с Келси.

В ответ змея негромко зашипела, потом снова обвилась вокруг моей руки и застыла, только ее зеленые изумрудные глазки продолжали тихо светиться, пока мы разговаривали.

Дурга вновь обратилась ко мне:

– Я чувствую, что ты огорчена и испугана, дочь моя. Расскажи мне, какая боль терзает твое сердце.

– Рен, мой белый тигр, попал в плен, и мы не может его отыскать. Мы надеемся, что ты поможешь нам найти его.

Дурга печально улыбнулась.

– Моя власть… не безгранична. Я могу наставить вас в поиске следующего дара, но у меня нет времени ни на что иное.

Слеза скатилась по моей щеке.

– Но без него… поиск даров теряет для меня всякий смысл.

Дурга протянула свою нежную руку и поймала мою блестящую слезинку. На моих глазах слеза затвердела у нее на пальце, превратившись в сияющий бриллиант. Дурга протянула его Кишану, который, похоже, остался очень доволен подарком.

– Не забывай, Келси, что путешествие, в которое я тебя посылаю, послужит не только твоим тиграм. Оно поможет всей Индии. Судьбы народов зависят от того, сумеешь ли ты добыть священные дары.

Я громко шмыгнула носом и вытерла глаза рукавом.

Дурга мило улыбнулась мне.

– Не горюй, дитя мое. Обещаю, что позабочусь о твоем белом тигре и сберегу его от беды и даже… о… теперь мне все понятно. – Она моргнула и уставилась куда-то вдаль, словно видела нечто, недоступное нам. – Да… путь, в который ты отправишься отсюда, поможет спасти твоего тигра. Но береги мои дары как зеницу ока, дабы они не попали в недобрые руки.

– Что нам делать с Золотым плодом?

– Он поможет тебе в новом странствии. Возьми его с собой, но используй с умом.

– А что за воздушный клад мы должны отыскать?

– Прежде чем ответить на этот вопрос, я хочу познакомить тебя кое с кем.

Взмахнув розовой рукой, богиня указала куда-то нам за спины, в глубину храма. Потом раздалось ритмичное позвякивание, и мы с Кишаном одновременно обернулись.

В освещенном лунным светом углу на деревянном табурете сидела старая-престарая сгорбленная старуха. Космы седых волос торчали из-под ее линялого красного платка. Она была одета в простое домотканое коричневое платье и белый фартук. Перед старухой стоял невысокий деревянный ткацкий станок, и некоторое время я молча наблюдала, как она вытаскивает из большой плетеной корзины красивую пряжу, наматывает ее на челнок и плетет узор на станке.

Не выдержав, я спросила:

– Что ты делаешь, бабушка?

Она ответила мне добрым, но усталым голосом:

– Мир, дитя мое. Я тку мир.

– Твоя пряжа очень красива. Я никогда не видела таких прекрасных расцветок.

– Я беру осеннюю паутину для легкости, крылья фей для блеска, радуги для отлива и облака для мягкости, – проскрипела старуха. – Вот, смотри. Подойди, пощупай ткань.

Схватив Кишана за руку, я подошла ближе и дотронулась до материи. Она затрещала и уколола меня.

– Ой! Там ток!

– Да. Великий ток жизни заключен в этой ткани, но я должна научить тебя двум премудростям ткачества.

– Я слушаю, бабушка.

– Вот эти длинные нити называются основа, а те цветные – уто2к. Нити основы толстые, сильные и чаще всего невзрачные, но без них утку не за что будет зацепиться. Твои тигры цепляются за тебя, ты нужна им. Без тебя мировые ветры подхватят и унесут их.

Я понимающе кивнула.

– Что еще я должна узнать, бабушка?

Она наклонилась к моему лицу и заговорщически прошептала:

– Искусная ткачиха создает особенную ткань, а я вплела в эту материю могучие нити силы. Хорошее полотно на многое сгодится. Где только оно не поможет! Вот эта ткань умеет собирать, создавать и прятать. Запомни это, внученька, и береги ее, она тебе пригодится. И запомни главное – не спеши унывать, коли какая нить покажется тебе негодной или невзрачной. Ты погоди да присмотрись получше. Будь мудра и терпелива. У нитей свой нрав, ты лишь следи, как они вьются да плетутся, и со временем увидишь весь узор во всей его красоте.

Выпустив руку Кишана, я подошла к старушке. Я поцеловала ее в мягкую морщинистую щеку и еще раз поблагодарила за советы. Глаза ее просияли, челнок вновь засновал туда-сюда. Снова послышалось ритмичное клацанье, и на моих глазах старушка начала медленно таять в сумерках. Какое-то время слышался только шум станка, а потом и он исчез.

Мы повернулись к Дурге, которая с улыбкой смотрела на нас, поглаживая своего тигра.

– Ты доверишь мне заботу о твоем белом тигре, Келси?

– Да. Конечно.

Лицо Дурги озарилось.

– Прекрасно! Но перед тем, как отправить тебя в путь, я дам тебе еще один подарок. – Она принялась перекидывать свое оружие из руки в руку, пока не остановилась на луке и стрелах. Кишан машинально сделал шаг вперед.

– Не спеши, мой эбеновый. Для тебя у меня тоже есть подарок, но этот… этот для моей дочери.

Она протянула мне небольшой золотой лук и колчан стрел с золотыми наконечниками.

– Спасибо, богиня, – поблагодарила я, приседая в реверансе.

Дурга с улыбкой повернулась к Кишану:

– А теперь давай-ка подберем что-нибудь для тебя.

Он низко поклонился и вдруг улыбнулся ей ослепительной бесшабашной улыбкой.

– От тебя я с радостью приму все, что угодно, моя прекрасная богиня.

Я возмущенно закатила глаза. Каков наглец!

Дурга едва заметно кивнула, слегка улыбнулась, но мне показалось, будто на щеке ее заиграла едва заметная ямочка. «Хм-м. Похоже, он ей понравился. Надеюсь, она не попросит пожертвовать ей моего спутника?»

Я покосилась на Кишана, который улыбался до ушей, не в силах отвести глаз от Дурги. «Вообще-то, он очень красивый, – продолжала размышлять я. – Ведь Зевс, кажется, путался со смертными женщинами? Хм-м, когда вернемся, нужно будет поподробнее расспросить об этом мистера Кадама».

Тем временем Дурга протянула Кишану золотой диск, который, судя по всему, пришелся ему по душе. Настолько, что он позволил себе запечатлеть горячий поцелуй на тыльной стороне руки богини. «По-моему, он переходит все границы!» Нет, вы только не подумайте, будто я ревновала. Просто не ожидала, что Кишан посмеет так дерзко флиртовать с богиней.

Эти двое так долго смотрели друг на друга, что мне пришлось взять ситуацию в свои руки. Я негромко откашлялась:

– Кхе-кхе. Так значит, нам больше ничего не нужно знать перед путешествием? Вообще-то, мы думаем отправиться в Лхасу, в Гималаи. На поиски Ноева ковчега и Шангри-Ла.

Дурга с усилием оторвала взгляд от Кишана и вернулась к нашим делам. Ее мелодичный голос вновь эхом разнесся под сводами храма.

– Да-а, – голос ее стал таять, а руки медленно вернулись в прежнее положение. – Но остерегайтесь четырех домов. Они готовят вам испытания. Используй все, чему научилась. Раздобудь второй дар, он поможет тебе спастись и найти того, кого ты любишь. Используй его…

Богиня окаменела. Ее нежная кожа огрубела, превратившись в камень.

– Пропади ты пропадом! В следующий раз я первым делом задам ей все вопросы!

Ветер понесся по залу, статуя начала медленно поворачиваться и вскоре снова заняла свое место, лицом к улице.

– Эй, алло? Земля вызывает Кишана.

Он не поворачивал головы до тех пор, пока Дурга не скрылась из виду.

– Она… О, она… несравненная!

Я фыркнула.

– Ну да. Похоже, у тебя страсть к недоступным женщинам.

Его глаза погасли, и я увидела, как он замкнулся.

– Да, – скривившись, признался он. – Ты абсолютно права, Келси. – Он невесело рассмеялся над собой. – Возможно, мне следует обратиться в группу поддержки.

Я засмеялась, но тут же погрустнела.

– Прости, Кишан. Мне не следовало так говорить.

Он с улыбкой протянул мне руку.

– Не переживай. Я по-прежнему с тобой. Если я правильно помню, ты – моя основа, а я твой уток.

– Угу. Не слишком лестное сравнение для меня, не находишь?

– Но ты красивая основа.

– Хм-м, надеюсь, наш челнок не окажется звездолетом «Энтерпрайз».

Кишан непонимающе склонил голову.

– Чего?

Я поморщилась.

– Извини. Просто мой папа был треккером, и порой из меня сыпется всякая чушь.

– Треккером?

– Нужно будет как-нибудь познакомить тебя со «Звездным путем». Это такой сериал и несколько фильмов. Думаю, тебе понравится, – сказала я и пробормотала себе под нос: – Жаль, что Скотти не может телепортировать нас из этой безумной жизни!

Кишан в недоумении сдвинул брови. Разумеется, он не понимал ни слова из моей болтовни.

– Не обращай внимания! Когда-нибудь, в перерыве между схватками с демонами, я посвящу тебя в мир научной фантастики. Начнем, пожалуй, с чего-нибудь легкого. Например, с «Инопланетянина».

Кишан равнодушно пожал плечами.

– Как скажешь.

– Что ж, идем, мой эбеновый, – подколола я. – Надо поскорее найти мистера Кадама.

– Я к твоим услугам, прелесть моя.

Я снова закатила глаза и устремилась вниз по лестнице.

– Тебе что, мало было флирта с богиней? Да ты, я посмотрю, не знаешь усталости! Но лучше побереги силы. На меня это не действует.

Он рассмеялся мне в спину.

– В таком случае буду тренироваться, пока не найду слова, которые подействуют.

– И не надейся, Казанова!

– Кто такой Казанова?

– Не важно.

Луна скрылась в облаках, стены и пол храма вновь покрылись прежним слоем пыли и грязи. Чудо ушло. Кишан взял меня за руку, и мы вместе вышли в темную ночь.