Почувствовав какое-то движение, я открыла глаза и увидела над собой темно-зеленый полог листвы. Кишан нес меня через джунгли. Я с облегчением отметила, что он уже вернул себе свой прежний облик. Признаться, мне было немного неловко видеть его в маскировке.
– Кишан? Куда мы идем?
– Ш-ш-ш. Не шевелись. Байга ведут нас в глубь джунглей. Нам всем нужно как можно дальше отойти от базы.
– Сколько я пробыла в отключке?
– Часа три. Как ты себя чувствуешь?
Я осторожно потрогала свою челюсть.
– Как будто меня медведь нокаутировал. Он… он в порядке?
– Он без сознания. Байга несут его на самодельных носилках.
– Но он в безопасности?
– Насколько это возможно.
Тут Кишан негромко сказал что-то на незнакомом языке, и подошедший мистер Кадам осмотрел мое лицо. Он поднес к моим губам открытую флягу, и я медленно отпила несколько глотков, болезненно морщась каждый раз, когда приходилось двигать челюстью.
– Будь добр, поставь меня на землю, Кишан. Мне кажется, я уже могу идти.
– Как скажешь. Можешь опереться на меня, если будет нужно.
Он осторожно опустил меня на землю и поддержал, когда я покачнулась, пытаясь найти равновесие. Припадая на больную ногу, я сделала несколько неуклюжих шагов, но Кишан не выдержал и с ворчанием подхватил меня на руки. Я прижалась к его груди, закрыла глаза и поняла, что у меня болит все тело. Все руки у меня были в синяках, и я почти не могла шевелить губами. Оказалось, что мы шагали в длинной процессии, уходившей в чащу джунглей. Десятки людей проходили мимо нас, почтительно кивая головами, прежде чем отойти. Байга ступали совершенно бесшумно, даже женщины и дети тихо, как призраки, шли по темным джунглям.
Четверо здоровенных мужчин несли носилки с распростертым на них неподвижным телом. Когда они проходили мимо нас, я чуть не свернула шею, чтобы хотя бы мельком увидеть его. Кишан прибавил шаг и пошел рядом с носилками, чтобы я могла как следует рассмотреть бесчувственное тело Рена. Переменив положение рук, он чуть крепче прижал меня к своей груди. Лицо его было непроницаемо. Так мы шли около часа. Рен все время спал. Когда мы вышли на поляну, какой-то старый байга приблизился к мистеру Кадаму и почтительно растянулся у его ног. Обернувшись к нам, мистер Кадам сказал, что байга хотят разбить лагерь на ночь и приглашают нас на праздничный пир.
Мне казалось, что было бы лучше продолжить путь и поскорее добраться до нашего сборного пункта, но я решила подчиниться мнению мистера Кадама. В конце концов, он был нашим стратегом и командиром, и раз он считал, что сделать привал будет безопасно, то так тому и быть. Кроме того, Рену тоже было полезно как следует отоспаться перед путешествием домой. Мы остановились и стали смотреть, как байга разбивают стоянку. Они были чрезвычайно искусны и расторопны, однако им недоставало материалов и инструментов. Сжалившись над нашими союзниками, мистер Кадам попросил Шафр предоставить спальные места каждой семье. Я не сводила глаз с Рена. Носильщики занесли его в одну из палаток, но когда я хотела пойти за ними, мистер Кадам подозвал меня к себе.
Видя, что я разрываюсь пополам, Кишан сказал, что сам проведает Рена. Бережно опустив меня на землю возле нашего полководца, он направился в палатку, заметив, что мне в любом случае лучше пока побыть с мистером Кадамом, однако не объяснил почему. Когда он ушел, мистер Кадам попросил меня взять Золотой плод и устроить пир для байга. Им всем нужно было как следует подкрепиться. Чтобы ни на миг не ослаблять кольцо защитной магии, жестокий Локеш не позволял им покидать лагерь даже для охоты, и бедные байга уже давно голодали. Дав мне подробные указания, мистер Кадам взял Шарф и попросил его соткать большой толстый ковер, на котором могло бы рассесться все племя.
Я достала из рюкзака Золотой плод и стала заказывать блюда по списку, составленному мистером Кадамом. Душистый рис с жареными грибами, ломтики манго и других местных фруктов (оставалось надеяться, что я правильно выговорила их названия), печеная рыба, зеленые салаты, жаренные на гриле овощи, а от себя я добавила гигантский клубничный слоеный торт со свежими взбитыми сливками и густым баварским заварным кремом, совсем как в Шангри-Ла. Мистер Кадам удивленно приподнял брови, но ничего не сказал.
Он пригласил байга к столу. Кишан вышел из палатки и сел рядом со мной. Когда все расселись, я хотела незаметно покинуть пиршество и заглянуть в палатку к Рену, но Кишан твердо взял меня за руку, усадил на место и прошептал, что с Реном все будет в порядке, а я сегодня вечером непременно должна сидеть рядом с мистером Кадамом. Он так горячо настаивал, что я в конце концов сдалась. Мистер Кадам начал говорить речь на языке байгани. Я терпеливо ждала, когда он закончит, бросая беспокойные взгляды на палатку, в которой лежал Рен.
Когда цветистая речь мистера Кадама подошла к концу, женщины байга вышли в центр круга и стали мыть всем руки душистой водой с ароматом цветов апельсина. После этого по кругу пустили огромные блюда с едой. Ни тарелок, ни приборов не предусматривалось. Конечно, Золотой плод мог бы с легкостью сервировать стол по высшему разряду, но мистер Кадам настоял на том, чтобы пир прошел в традициях племени байга. Поэтому мы по очереди зачерпывали руками с каждого блюда, а потом передавали его следующему едоку. Мне совсем не хотелось есть, но Кишан не забирал у меня блюда, пока я не брала хотя бы по капельке из каждого. Когда еда описала полный круг и все попробовали угощенье, блюда вновь пустились в путь. Так продолжалось до тех пор, пока вся еда не была съедена. Стараясь сохранять терпение, я вымыла перепачканные пальцы водой из фляги и приготовилась к очередному ритуалу. Улучив минутку, я шепнула Кишану, что мы напрасно теряем время, на что он ответил, что спешить нам некуда и что Рену нужно как следует отдохнуть.
Байга с радостью продолжили празднество. Появились музыкальные инструменты. Начались песни и пляски. Две женщины приблизились ко мне с чашами, наполненными какой-то черной жидкостью, и заговорили. Мистер Кадам перевел:
– Они спрашивают, не хотите ли вы сделать татуировку на память о славной победе вашего супруга над злыми силами.
– Почему они думают, что я замужем?
Мистер Кадам покраснел.
– Видите ли, они считают вас моей женой.
– А их не смущает наша… определенная разница в возрасте?
– Ах, мисс Келси, в племени байга считается вполне обычным делом, когда юная дева выходит замуж за мужчину в возрасте, тем более за мудрого старейшину. Они видели, как вы отдавали приказания Золотому плоду, поэтому принимают вас за богиню, мою супругу.
– Понятно. Что ж, поблагодарите их от моего имени и скажите, что я запомню эту славную победу и без всякой татуировки. Но скажите, пожалуйста, так, любопытства ради, за кого они принимают Кишана?
– Они считают его нашим сыном, а мы с вами, по их версии, явились в джунгли, чтобы освободить своего старшего сына.
– Они полагают, что я похожа на мать двух взрослых сыновей?!
– Ах, мисс Келси, над прекрасной богиней время не властно!
– Вашими бы устами да мед пить, мистер Кадам!
– Покажите им свою кисть, мисс Келси.
– Мою кисть?
– Да-да, ту, на которой нанесен рисунок хной. Заставьте ее светиться, чтобы они увидели знаки.
Я подняла руку и собрала в себе энергию. Моя кисть, как обычно, засветилась изнутри. Кожа стала прозрачной, и на поверхности проступили нанесенные хной символы – алые на белом фоне.
Мистер Кадам что-то быстро заговорил, обращаясь к женщинам, и те, к моему огромному облегчению, с низким поклоном оставили меня в покое.
– Что вы им сказали?
– Сказал, что уже дал вам огненную татуировку в память об этом дне. Байга верят, что татуировки делают их женщин более прекрасными. Поэтому они ни за что не поверили бы, скажи я им, что не хочу портить вашу кожу. Каждый мужчина племени мечтает о жене с замысловатой татуировкой.
Байга танцевали, ликовали и наслаждались праздником. Один из мужчин оказался огнеглотателем. Я внимательно следила за представлением, искренне восхищаясь искусством факира, но внутри чувствовала только боль и смертельную усталость. Обессилев, я привалилась к Кишану, который обнял меня за плечи. Должно быть, я ненадолго уснула, потому что, когда я снова очнулась, огнеглотатель уже закончил. Все собравшиеся смотрели в сторону палатки. Я напряглась. Из палатки вышел Рен, с обеих сторон поддерживаемый мужчинами-байга. Он был голый по пояс, но байга уже промыли его раны и переодели его в свою традиционную льняную юбку, несколько раз обернутую вокруг бедер.
Рен сильно хромал, но выглядел гораздо лучше. Его вымытые волосы были зачесаны назад. Даже его раны, при всей их кошмарности, выглядели намного лучше. Рен обвел глазами толпу и увидел нас троих. Его взгляд, скользнув по мне и мистеру Кадаму, остановился на Кишане. Слабая улыбка озарила лицо Рена, и он двинулся к брату, который вскочил с места, чтобы поздороваться с ним и поддержать, если будет нужно. Мое сердце бешено заколотилось. Рен обнял Кишана и слабо потрепал его по спине.
– Спасибо, что спас меня и послал мне еду. Я пока не могу много съесть, но все равно чувствую себя… пожалуй, что получше.
Опустившись рядом с Кишаном, он заговорил с ним на своем родном языке. Я пыталась поймать его взгляд, но Рен почему-то не спешил обратить на меня внимание.
Не выдержав, я откашлялась и спросила:
– Может быть, ты хочешь еще поесть?
Рен мельком взглянул на меня.
– Не сейчас, спасибо большое, – вежливо ответил он, возвращаясь к прерванному разговору с братом.
Мистер Кадам потрепал меня по руке и кивнул на вышедшего в круг знахаря байга. Тот опустился на колени перед мистером Кадамом и быстро-быстро залопотал на своем языке. Потом встал, выпрямился и хлопнул в ладоши. Высокий байга вышел из толпы, приблизился к Рену и низко поклонился. Это был тот самый мужчина, который истязал его в моем видении! Рен помрачнел, а мужчина, потупив взгляд, произнес несколько слов и вытащил из-за пазухи нож.
Мистер Кадам перевел:
– Пожалуйста, прости меня, о благородный! Я, как мог, противился демону, но он истязал мою семью. Теперь моя жена и дети мертвы. Мне незачем больше жить. Если ты не захочешь вернуть мне честь, я покину свое племя и отправлюсь умирать в джунгли.
Подняв руки к голове, мужчина осторожно распустил свой пучок. Длинные волосы, развернувшись, черной волной упали ему на колени. Добавив еще два слова, мужчина взмахнул ножом, вонзил его в свою гриву и одним махом отрезал ее. Не говоря ни слова, он уткнулся лбом в землю и на вытянутых руках протянул свои откромсанные волосы Рену.
Рен долго смотрел на распростертого перед ним мужчину, потом кивнул и протянул свои руки ладонями вверх, готовясь принять его волосы. После этого он произнес несколько слов, которые мистер Кадам любезно перевел для меня.
– Я принимаю твое подношение. Мы все пострадали от рук демона. Мы покараем его за совершенные преступления, включая твое беззаконное пленение и убийство твоих родных. Твои поступки против меня прощены. Я возвращаю тебе честь. Оставайся в своем племени и обрети мир в душе.
Мужчина отдал ему волосы и, пятясь, отошел. Следом знахарь привел двух красивых девушек байга. Они опустились на колени перед Реном и Кишаном, скромно сложив руки на коленях и глядя в землю.
У обеих были очень длинные, красивые черные волосы и нежные, точеные черты лица. Их тонкие талии были подчеркнуты узкими поясами из полированного камня. При этом у обеих были такие формы, каких у меня никогда в жизни не будет. Руки и ноги красавиц были покрыты сложной татуировкой, убегавшей под вырезы и подолы их легких платьев. Я невольно задумалась над тем, насколько большая часть их тел покрыта живописью. Теперь я понимала, почему в племени байга татуировки считались признаком красоты. Эта нательная роспись не имела ничего общего с тем, что я так часто видела в Америке. Никаких гигантских орлов или надписи «Я люблю мамочку» с сердечком на месте глагола.
Татуировки байга были изящны. Завитушки, спирали, витки, цветы, листья и бабочки сбегали по рукам и ногам красавиц, словно изящная рамка картины или орнаментальные заставки средневековых книг. Татуировки обрамляли и подчеркивали красоту женщин, превращая их в утонченные, загадочные создания. Знахарь снова заговорил, указывая сначала на одну девушку, потом на другую.
Рен с трудом поднялся, широко улыбаясь. Я с жадностью смотрела на него. Я знала, что в бункере он не узнал меня из-за моего камуфляжа, но сейчас мне больше всего на свете хотелось обвить руками его шею, обнять и увести отсюда. К сожалению, мы должны были до конца исполнять свои роли. Прихрамывая, но сохраняя достоинство, Рен обошел вокруг девушек. Потом взял одну из них за руку, поднес ее пальцы к губам и с улыбкой поцеловал. Я смущенно нахмурила брови. Девушка подняла глаза на Рена и тоже стыдливо заулыбась. Лицо Кишана перекосилось, мистер Кадам помрачнел, как туча.
– Что это значит? – шепотом спросила я. – Что происходит?
– Подождите немного, мисс Келси.
Кишан встал и что-то негромко сказал Рену. Тот сложил руки на груди и снова посмотрел на девушек. Кишан стал что-то тихо втолковывать брату. При этом он несколько раз поглядывал то на меня, то на мистера Кадама, как будто искал помощи. Рен выглядел скорее сконфуженным, чем рассерженным. Он что-то спросил у брата, но я не расслышала, что именно. В ответ Кишан резко взмахнул рукой и указал на знахаря. Рен расхохотался, взял прядь волос девушки, потер между пальцами и произнес несколько слов, заставивших красавицу звонко рассмеяться.
– Эти девушки тоже собираются отрезать себе волосы? – спросила я.
Мистер Кадам еще больше помрачнел.
– Нет. Не думаю.
Кишан поклонился знахарю и обеим девушкам, сказал несколько слов, потом повернулся к Рену спиной и вернулся на свое место рядом со мной. Рен улыбнулся девушке, пожал плечами и сел рядом с ним.
– Мистер Кадам! Да скажите же мне, что все это значит?
Тот смущенно откашлялся.
– Ах, да… видите ли, байга хотят предложить нашим с вами сыновьям стать полноправными членами племени.
– То есть предлагают им вступить в клуб байга? Ну и замечательно, в чем проблема? Что в этом плохого?
– Мисс Келси, нашим с вами богоравным сыновьям предлагают вступить в племя, взяв в жены этих прекрасных девушек. Эти две сестры предложили себя нашим мальчикам.
– Ой, – только и смогла сказать я, в смятении морща брови. – Но тогда… о чем спорили Рен и Кишан?
– Полагаю, о том… принимать это предложение или нет.
– Ого! А зачем Рен трогал волосы этой девушки?
– Я… простите, этого я не могу вам сказать, – пробормотал мистер Кадам и отвернулся от меня, явно не желая продолжать этот разговор.
Еще раз обдумав все увиденное, я толкнула локтем Кишана.
– Кишан, если ты хочешь взять в жены девушку-байга, то не раздумывай, – горячо зашептала я ему на ухо. – То есть, если, конечно, тебе это по душе. Они обе просто прелесть.
Он раздраженно рявкнул:
– Я не хочу брать в жены байга, Келси. А теперь помолчи, я тебе потом все объясню.
На этот раз я смутилась и даже слегка взревновала, но постаралась побыстрее избавиться от этих чувств, напомнив себе о том, что представители разных культур могут ошибочно трактовать поведенческие стереотипы друг друга. Поэтому я решила выбросить из головы этот эпизод и наслаждаться праздником. К тому времени, когда он закончился, я уже дремала, уронив голову на плечо мистеру Кадаму.
Кишан потряс меня.
– Келс? Просыпайся. Пора идти.
Он поставил меня на ноги, забросил мой рюкзак себе за спину, потом дал Рену какие-то указания. Мне показалось, что поручение Кишана пришлось Рену очень по душе. Мистер Кадам попрощался с байга, которые остались ночевать в джунглях, а мы продолжили путешествие к своему сборному пункту. Мистер Кадам включил какой-то ультрасовременный военный прибор, похожий на наручные часы с видеоэкраном размером с карточную колоду, на который по мере нашего продвижения загружалась спутниковая карта с точным указанием количества миль или километров, оставшихся до места назначения.
Стоило нам снова войти в джунгли, как Рен превратился в тигра. Кишан сказал мне, что в этом виде он будет быстрее поправляться. Я попробовала было идти самостоятельно, но моя лодыжка распухла до размеров хорошего грейпфрута. Перед праздничным ужином мистер Кадам перевязал ее эластичным бинтом и дал мне таблетку ибупрофена, чтобы снять боль и опухоль, но моей бедной ноге не помешал бы лед. Лодыжку все еще дергало. Поскольку я продолжала настаивать, Кишан позволил мне пройти несколько шагов, опираясь на его руку. Когда Рен поравнялся со мной, я машинально протянула руку, чтобы погладить его по голове. Белый тигр негромко зарычал на меня, оскалив зубы, и Кишан поспешно встал между нами.
– Кишан? Что с ним такое?
– Он… он еще не пришел в себя, Келс.
– Мне кажется, он меня не узнает.
Кишан неуклюже попытался меня утешить:
– Мне кажется, он ведет себя, как любое раненое животное. Он защищается от боли, это естественно.
– Но помнишь, когда вы оба искалечили друг друга в джунглях, я ведь ухаживала за вами! И ни один из вас ни разу не попытался напасть на меня или даже огрызнуться. Вы всегда знали, что я – это я.
– Келси, мы не знаем, что с ним сделал Локеш. Я уверен, что он придет в себя, как только его раны исцелятся. А сейчас, будь добра, держись поближе ко мне и к мистеру Кадаму. Раненый тигр – животное крайне опасное.
– Ладно, – нехотя согласилась я. – Конечно, я не хочу доставлять ему лишних страданий.
Позволив мне прохромать еще несколько мучительных минут, Кишан не выдержал и снова взял меня на руки. Я пыталась возражать, говоря, что он выбьется из сил, но он заверил меня, что может нести меня несколько дней подряд и ни капельки не устанет. В конце концов я уснула у него на руках, поэтому переход через джунгли не отложился у меня в памяти. Когда мы остановились, Кишан осторожно поставил меня на ноги. Я тут же пошатнулась, но твердая рука Кишана легла мне на плечи, не дав упасть.
– Мистер Кадам? Где мы?
– Это плотина Майтхан на реке Баракар. Очень скоро за нами приедут.
Действительно, не прошло и минуты, как мы услышали гул моторов, и маленький самолет пролетел над нашими головами в сторону озера. Мы бросились бежать по галечному берегу и вскоре увидели, что самолет сел прямо на гладкую, посеребренную луной воду. Мистер Кадам включил неоновый фонарь, вошел в воду и побрел к самолету. Кишан подтолкнул меня следом, но я замешкалась, глядя на белого тигра.
– Не волнуйся, Келси. Он умеет плавать.
Он пропустил меня вперед. Вода была прохладная, что оказалось настоящим облегчением для моей бедной ноги. Не сводя глаз с самолета, медленно дрейфовавшего к берегу, я зашла по шею и поплыла. Мистер Кадам уже стоял на подножке самолета, держась за дверь. Наклонившись, он схватил меня за руку и втащил наверх. Нилима улыбнулась мне из кресла пилота и похлопала ладошкой по соседнему сиденью.
Заранее извинившись за то, что вымочу салон, я уселась в кресло, следом в самолет забрался Кишан, и мы все стали ждать, когда подплывет белый тигр. Добравшись до самолета, он превратился в человека, подтянулся, залез в салон и плюхнулся в кресло рядом с Кишаном. Мистер Кадам запер дверь и занял место рядом со мной.
– Ну, держитесь! – скомандовала Нилима.
Нас бросило вперед, винты стали быстро набирать обороты. Разгоняясь, самолет несколько раз подпрыгнул на воде, а потом взмыл в ночное небо. Рен снова превратился в тигра. Он закрыл глаза и уснул, уронив голову на колени брату. Я улыбнулась Кишану, но он ответил мне бесстрастным взглядом и отвернулся к окну.
Мистер Кадам укрыл себя и меня пледом. Я прислонилась головой к его мокрому плечу и уснула под убаюкивающее гудение нашего гидросамолета.