29 января 1992 года по инициативе директора Велижского музея Ирины Юрьевны Ивановой в городе отмечали 50-летие гибели велижского гетто. Были выступления, воспоминания, зажигали свечи. Были названы имена 644 сожженных, убитых, замученных евреев, которые сумел установить житель Велижа Александр Григорьевич Бордюков, посвятивший всю жизнь поискам данных о погибших евреях-велижанах и розыску немногих уцелевших. К обелиску возложили венки. Среди присутствующих были две уцелевшие в войну еврейки — Бронислава Михайловна Пастухова (Брук), узница гетто, и Надежда Кузьминична Егорова, узница гетто и пленница фашистов в деревне Очистки.
Велиж. Памятник заживо сожженным 29 января 1942 г. евреям г. Велижа и попавших в Велиж евреев Витебска и других мест.
Это был ад!.
М. Львин
Перед Отечественной войной в этом древнем городке Смоленщины проживало немало еврейского населения. Портные и столяры, кузнецы и шорники работали в артелях. Многие трудились на построенных перед войной небольших заводиках. В первые же дни войны все мужчины призывного возраста, жившие в Велиже, ушли на фронт. В город стали прибывать беженцы из ближайших поселков и из белорусского города Витебска. Но вскоре Велиж был оккупирован фашистами.
Захватчики сразу же объявили, что все лица мужского пола от 14 до 68 лет еврейской национальности должны явиться в комендатуру. Всем евреям было приказано нашить на одежду на спине и груди круги из желтого материала. Гитлеровцы согнали всех мужчин и повели их к кирпичному заводу, заставили вырыть могилу, а затем всех расстреляли. Вместе с убитыми в землю были закопаны и раненые.
7 ноября 1941 года фашисты изолировали всех лиц еврейской национальности в гетто. Оно было создано в свинарниках, расположенных на бывшей Пашугинской улице. В этих свинарниках были построены три ряда нар в два яруса. Всего в гетто изолировали около трех тысяч человек, в основном женщины и дети.
Люди, находившиеся в гетто, были обречены на гибель. Пищу готовили на улице, на кострах. Продуктов не было. Чтобы хоть что-то достать для пропитания, приходилось нелегально пробираться через колючую проволоку, которой было огорожено гетто. На свинарниках фашисты повесили таблички: «Вход и выход из гетто строго запрещен».
Время от времени изуверы приезжали в гетто, отбирали группы людей и увозили их на расстрел. Поэтому те, кто еще сумел уцелеть во время этих рейдов фашистов, пытались спрятаться. Гитлеровцы выводили из свинарников, строили в линию и указывали, кто должен выйти из строя. Несчастных, отобранных таким образом, уводили в небытие…
Линия фронта приближалась к Велижу. Недалеко от гетто немецкие солдаты стали строить укрепления. Приехавшие полицейские закрыли людей в свинарниках, облили их керосином и подожгли. Тех, кто пытался вырваться, расстреливали на месте. И все же некоторым женщинам и мальчишкам удалось проделать в старых стенах свинарников небольшие отверстия и вылезти через них.
Это был ад!.. Бежали из гетто прямо к линии фронта. Вырвалось только около 50 человек, но большинство из них или подорвалось на минах, или были застрелены фашистами. Среди погибших в гетто была и моя мать — Рива Львовна Львина, ей было 43, года, и мой девятилетний братишка Мендель.
Спастись из этого ада и перейти линию фронта смогли всего 14 мальчиков, 9—12 лет, и несколько молодых женщин. Жизнью они во многом обязаны советским солдатам, которые с большим трудом во время боев вокруг Велижа сумели вывести их в безопасное место.
Среди спасшихся были ныне живущие в Санкт-Петербурге Б. Г. Нахимовский, В. И. Соколова, С. Б. Вербова (Чернавская), Э. С. Кусельсон (Будранович), Б. М. Куршин.
Я хочу напомнить о велижанах, русских людях, которые, рискуя жизнью, проявляя доброту сердца и смелость, оказывали помощь своим землякам-евреям. Это — Лаврентий Иванович Артемьев, Ефросинья Лаврентьевна Артемьева, Ф.З. Артемьева, врач Жуков, Матрена Семеновна Ползник, Пелагея Львовна Красинец, Ирина Никифоровна Пирожинская, Евдокия Турик. Честь им и слава!
И давайте, люди, помнить об ужасах войны и делать все возможное, чтобы на нашей земле не повторилась трагедия еврейских гетто.
Тот кошмар все еще снится (рассказ русской женщины)
Н. Егорова
Что такое война, мы узнали уже в июле 1941 года, когда начались бомбардировки города, а на баржах по Западной Двине стали прибывать беженцы из западных районов страны. Казалось, зачем бомбить такой небольшой мирный город, не имеющий крупных производств, военных объектов. Но фашисты целенаправленно уничтожали мирное население, разрушали Велиж. Потом была оккупация города.
Прожив 7 месяцев в оккупированном фашистами городе, пришлось сполна испытать ужасы фашистского плена.
Во время бомбардировок была разрушена квартира, и мы лишились всего, что имели. Спасибо добрым людям, которые приютили нас, делили с нами голодное существование. Постоянный страх, виселицы, гетто и прочие страсти — все это хорошо известно. Но и это не все.
Конец января 1942 года. Зима на редкость холодная. Морозы доходят до 40. Слышны глухие раскаты орудия. Поняв, что наши войска движутся в направлении города и что вскоре будет бой, так как немцы основательно в нем укрепились, мы ночью ушли из города в сторону приближающихся наших войск. Пройдя несколько километров, остановились в деревне Очистка, где через два дня встретились с нашими солдатами. Это были разведчики. Вот радость! Зима была снежная, и мы, взрослые и дети, ночами расчищали дорогу для солдат и техники. Днем не давали работать немецкие самолеты.
Но наша радость была недолгой. Не успев закрепиться на позициях и не получив подкрепления, наша небольшая группа солдат не смогла противостоять фашистам. Они прорвались с тыла, со стороны Тиванцов, завязался неравный бой, в котором немцы одержали победу.
Не щадили и мирное население. Все кругом горело, немцы стреляли из-за каждого угла, бежать было некуда. Наш дом загорелся, мы выскочили во двор, где нас и настигли фашисты. Оставшихся в живых человек двадцать пять женщин и детей под конвоем погнали по деревне. Раненых везли на санях. В конце деревни стояла старенькая колхозная сторожка без окон, в которую нас и загнали, как скот.
Справа и слева от нее находились немецкие посты, уйти было невозможно. Тех, кто пытался в отчаянии вырваться оттуда, сразу же расстреливали.
На следующий день фашисты жгли уцелевшие после боя дома. Последним оставался наш сарай. К нему подошли трое солдат, в руках они держали бутылки с зажигательной смесью. Вот тогда мы поняли, что участь наша решена. Но, постояв немного, немцы ушли. Тогда мы не представляли, что будет еще страшнее.
Прошло несколько дней. Тяжело раненные не выживали, и среди нас уже были умершие. В одну из холодных ночей здесь рожала молодая женщина, роды принимала старушка, моя тетя. Она завернула ребенка в свою нижнюю юбку, и он до утра был живой. А утром начался обстрел нашей сторожки. Немцы били из миномета с небольшого расстояния. Три мины попали в цель, и на нас посыпался град осколков. Трудно представить, что творилось: стон, крики, кровь. Оставшиеся в живых пытались открыть дверь, но тщетно. Образовалась давка. В отчаянии стали взламывать пол, всем вместе это удалось сделать. Получилось так, что на мерзлую землю упали живые, а на полу лежали мертвые и раненые. Я очень боялась, что убьют маму, и закрыла ее собой. Но судьба-злодейка распорядилась по-своему, осколок угодил ей в ногу. Не помню точно, через какое время мы попытались снять с ноги валенок, чтобы хоть как-то перевязать, но не смогли. Валенок был полон кровавого льда. А через щели в полу на нас капала кровь умирающих. Этот кошмар мне все еще снится. Он остался на всю мою жизнь незаживающей раной.
Тем не менее, время шло и оставшиеся в живых несколько человек, обессилевшие, голодные, находившиеся в стрессовом состоянии, ждали своей участи. Насколько помню, мне хотелось пить. Так прошло семь дней. Немцы, видимо, решили, что всех нас уничтожили, и осталось только сжечь постройку. Но их опередили наши разведчики. Среди ночи мы услышали, как кто-то взламывает запоры, и в дверях появились двое в маскировочных халатах.
Успокоив нас, они достали два кирпичика мерзлого солдатского хлеба и дали нам. Но есть уже не хотелось. Они предупредили, что выводить будут по два человека. Нам пришлось тащиться втроем. Вели маму, которая уже не могла самостоятельно передвигаться. Пока добрались до расположения наших войск, она, вдобавок ко всему, обморозила руки. Утром солдаты нас согрели горячим супом и отправили в санчасть. Кто такие были эти два разведчика, до сих пор не знаю, уверена, что разведбатальон располагался в Саксонах. Они спасли нам жизнь.
Последствия пережитого не замедлили сказаться на здоровье. Начались болезни: отказали ноги у сестры, без движения оказалась мать. А тут еще сыпной тиф. Опять началась борьба за жизнь, но мы чудом выжили. Видимо, так было угодно судьбе.
Но война была еще в самом разгаре, наши бедствия продолжались. А в сентябре 1943 года, сразу же после освобождения, мы возвратились в город и с большим энтузиазмом начали восстанавливать его.
(«Велижская новь» № 16 /6464/ суббота 15 февраля 1992 г.)
Воспоминания Кудрянович-Кусельсон
Подготовил А. Бордюков
Воспоминания велижанки Кудрянович (Кусельсон) Эммы Соломоновны (1917–1993 гг.), которая училась в одном из учебных заведений Ленинграда и накануне войны приехала на каникулы в Велиж.
«В первых числах июня 1941 года я приехала из Ленинграда в Велиж на каникулы к своим престарелым родителям и к мужу, Борису Рынковскому.
22 июня началась война. Никто в городе не думал, что немцы так быстро подойдут к Велижу. 27 июня муж уехал на фронт, где пропал без вести, а я осталась в Велиже со своими престарелыми родителями.
9 июля на Велиж налетела большая группа немецких бомбардировщиков. Она начала бомбить улицы города по правому и левому берегам Западной Двины, сбрасывая при этом и зажигательные бомбы. На Малой стороне (правобережной части города) сгорело 172 дома, в которых в основном проживало еврейское население. Все это было так неожиданно и страшно, люди метались, не зная, куда спрятаться. Многие прятались на огородах в картофельной ботве, а немецкие летчики поливали их свинцом из пулеметов.
Через несколько дней немецко-фашистские войска вступили в город, начался оккупационный период. Буквально в первые дни оккупации немецко-фашистские власти издали приказ, обязывающий всех граждан города, имеющих радиоприемники, сдать их немедленно в комендатуру, а всем евреям явиться в комендатуру для регистрации. Приказ запрещал евреям выходить за черту города. Потом появился новый приказ, который требовал, чтобы все евреи-мужчины в возрасте от 15 до 60 лет ежедневно являлись к комендатуре с лопатами для отправки на различные работы. Этот же приказ обязывал все еврейское население нашить на верхнюю одежду с левой стороны на спине и груди круги из желтой ткани и не появляться на улице без этих знаков. Далее приказ требовал, чтобы все трудоспособные женщины-еврейки ежедневно являлись к комендатуре на работу.
Работа этих женщин была бессмысленной: в один день они собирали камни и складывали их в кучу, на следующий день они разбрасывали камни из этой кучи и складывали их вновь. Иногда придумывали более изнурительную работу: женщин заставляли носить из реки воду на гору, около которой находится военкомат, выливать воду на землю, а потом снова идти вниз за водой. Того, кто не успевал вовремя принести на гору воду, охранник бил плеткой по спине. Такой удар однажды получила и я. Подобные работы проводились не раз. Делалось это для того, чтобы все мы слушали стоны и крики истязаемых фашистами людей в подвале молокозавода, который находился почти рядом с местом, где мы носили воду. В подвале истязали коммунистов, советских работников и военнопленных.
Приближались холода. В это время я работала в здании фельджандармерии истопником. В городском сквере фашисты построили виселицу. В один из осенних дней они на ней повесили троих партизан и одного красноармейца, предварительно сняв с них обувь.
В этот день жандармы вытолкнули меня из здания на улицу, показали на повешенных и сказали: «Смотри, как красиво». Потом выставили свои грязные сапоги, заставили меня их чистить и сказали: «Смотри и запомни, плохо сделаешь — и ты там будешь».
Осенью 1941 года комендатурой был дан приказ, в котором говорилось, что все еврейское население, проживающее в городе Велиже и его пригородах, должно переселиться в гетто, захватив с собой вещи, которые в состоянии донести.
Гетто размещалось на улице Жгутовской (ныне — улица Курасова) в помещении свинарника и в нескольких жилых домах. В свинарнике были сделаны двух- и трехъярусные нары. Для отопления была сложена одна печь. Топили редко, так как не было дров и не было из чего готовить еду. Были случаи, когда старые люди, слезая с верхних нар, падали и разбивались.
Никакой медицинской помощи в гетто организовано не было. Спасибо русскому врачу Жукову Василию Ивановичу, который жил в гетто вместе со своей женой-еврейкой. Он оказывал медицинскую помощь всем безотказно.
Самым страшным явлением для жителей гетто был голод. Больше всех от голода страдали беженцы из Витебска, Суража, Усвят и других мест, которых в гетто было много. Люди ходили опухшими от голода. Особенно от голода страдала молодежь из числа беженцев, многие из них умирали на ходу. Смельчаки евреи-велижане иногда ходили в город к знакомым, чтобы у них достать что-нибудь из еды. Но редко удавалось уйти с территории гетто незамеченными. Больше всех гонялись за нами полицейские-предатели из местного русского населения. Когда полицай замечал вышедшего из гетто человека, бежал за ним и кричал: «Держите жида!». Если удавалось поймать этого человека, его приводили в гетто, всем обитателям гетто приказывали выйти из жилищ на улицу и присутствовать при наказании. Жертву клали на железную бочку и били плетьми.
Иногда полицейские приходили в гетто, производили обыск и забирали себе хорошие вещи.
В конце декабря 1941 года в гетто пришли полицейские с приказом коменданта города отобрать 10–15 девушек на работу. Молодые девушки охотно согласились, так как им надоело сидеть взаперти. Кроме этого, каждая из них надеялась, выйдя за пределы гетто, достать что-нибудь из еды для своих родных. (Есть сведения, что было отобрано несколько десятков человек.) С этой партией девушек ушла и моя двоюродная сестра Нина Кудрянович. Не для работы взяли этих девушек. Их погнали в ров, что возле военкомата, заставили раздеться, а потом всех расстреляли.
После этого случая, когда полицейские приходили в гетто, молодежь пряталась. Но полицаи искали. Кого находили, куда-то уводили и расстреливали. Оставшиеся узники гетто ждали своей участи, завидовали мертвым, потому что сами медленно умирали от голода.
Жить становилось страшно, так как все жили в голоде, холоде, тесноте и темноте. Нельзя было зажечь коптилку, так как кончился керосин. Люди собирались группами и молча сидели в темноте. Говорить друг с другом им не хотелось.
В один из православных религиозных праздников (точно не помню, было ли это Рождество или Крещение) пришла и моя очередь встретиться с полицейскими. Сами полицаи в этот раз в гетто не заходили. Они дали распоряжение нашему старосте, чтобы он вывел за ворота гетто 8-10 человек из молодежи. Старостой в гетто был мой любимый учитель Иткин Мендель Беркович. В этот раз он подошел ко мне, тронул за руку и сказал: «Пойдем». Я все поняла, машинально встала, а потом, как подкошенная, упала на пол. Меня подняли, дали попить воды, и я пошла. В этот день был сильный мороз, но я шла в расстегнутой куртке, без варежек и не чувствовала холода. Мозг сверлила мысль, как сообщить отцу, что я взята на работу и, возможно, не приду назад.
В команде нас было десять человек: мой сосед по улице Берсон Илья, ему было 15 лет, художница, беженка из Витебска. Остальных не помню. Нас привели к зданию полиции, подвели к уборной, которая находилась в углу сада, и заставили руками разгребать замерзший человеческий кал. Это была тяжелая, унизительная работа. Мы раздирали руки в кровь. Потом нам дали лопаты и подвели к машине. Все мы поняли, куда нас повезут. А у меня появилось желание последний раз насмотреться на небо. Оно и сейчас стоит перед моими глазами голубое-голубое. В этот момент прибежал полицейский и сказал охранявшему нас полицаю, чтобы нас пока не трогали, а оставили до особого распоряжения. После этого нас отвели в гетто.
Когда мы пришли на территорию гетто, то увидели, что все его жители выстроены в шеренги и стоят на улице, а полицейские их пересчитывают. Другая группа полицейских в это время рылась в нашем жилье, в утвари и в одежде и забирала себе понравившиеся вещи. Уставшие и озябшие на морозе люди ждали своей участи, но в этот вечер полицейские забирали только вещи, а людей оставили в покое.
Во второй половине января 1942 года до нас дошла весть, что к городу приближаются части Красной Армии. Это мы узнали из листовок, которые подбрасывали к нам в гетто подпольщики.
В это время мой отец принес мне записку от Яшиной Нины Николаевны. Отец мой был портным. Немцы заставили его и других портных-евреев шить им маскхалаты, поэтому эти люди работали вне территории гетто. В записке Нина писала, что Красная Армия приближается к Велижу, что немцы намереваются уничтожить гетто, чтобы я поскорее уходила из него.
Рано утром, кажется 27 января, я вместе с отцом вышла из гетто. Отец пошел на работу, а я пошла к Нине Яшиной. С отцом договорились, что после работы он зайдет за мной к Яшиной.
Но я его так и не дождалась. Позже мне рассказали, что перейдя через Западную Двину, отец встретил полицейского, который стал издеваться над ним, а потом убил его. Так я осталась в доме Яшиных.
Назавтра Нина ушла на работу (она работала буфетчицей в полиции). Там ей удалось узнать, что части Красной Армии подошли к самому городу, что из города выехал начальник полиции и т. п. Я хотела вернуться в гетто, чтобы не подвергать семью Яшиной опасности, но Нина меня не отпустила.
Около восьми часов вечера в дом Яшиной постучали полицейские. Нина вышла к ним, а ее мать и дети стали прятать меня. Они спрятали меня за печку, заложив дровами. Когда опасность миновала, мы с Ниной договорились, что рано утром пойдем в деревню Красное, где уже находились части нашей армии. Как только мы вышли из дома, началась бомбежка. Мы с Ниной потеряли друг друга, и я одна добралась до деревни Красное, перейдя благополучно под обстрелом немцев линию фронта. Мне просто повезло.
В крайних домах этой деревни размещалась санитарная рота 360-й стрелковой дивизии. Меня оставили в этой части ухаживать за бойцами. Потом я служила в полевом передвижном госпитале № 733, который одно время размещался в деревне Селезни, что в 20 км от Велижа.
Моя мать Рейза Ароновна и двоюродная сестра Фаня Израилевна остались в гетто, где и погибли 29 января 1942 года».
Удалось убежать от смерти
В. Файнштейн (Поташникова)
Поташникова (Файнштейн) Вера Евсеевна, 1928 года рождения, вспоминает:
«В то время мне было 12 лет. Все, что мне пришлось пережить, я помню так, как будто это было вчера. Расскажу с самого начала, как все происходило. После первой бомбежки города немецкими самолетами многие еврейские семьи стали покидать Велиж. Так как через городок не проходила железная дорога, люди бежали в разных направлениях. По правильному пути уехали очень немногие, остальные вернулись в город. Некоторым очень жаль было оставлять свое добро, например, моему дяде. Когда поняли свою ошибку, было уже поздно.
13—14 июля немцы заняли город Велиж и всю территорию района. Сразу были созданы управа и комендатура. Везде по городу были развешаны приказы о том, что евреям нужно пройти регистрацию в комендатуре и после этого нашить на верхнюю одежду, на грудь и на спину, круги из материи желтого цвета диаметром, примерно, 7–8 см.
Ходить по городу стало опасно, в основном из-за некоторой части русского населения. Многие из них смотрели на нас, как коршуны на добычу. Жить в своих домах стало страшно, поэтому в одном доме собиралось по нескольку семей, в основном родственники. Молодые мужчины все были на фронте, а те, которые по каким-то причинам остались, вызывались комендатурой на работу, после чего домой уже не возвращались. Пока мы жили по своим домам, продукты были почти у всех. В Велиже был сырзавод, крахмало-паточный завод. Все церкви были забиты зерном, мукой, крупой. Продуктами успело запастись все население города.
В сентябре началось переселение евреев в гетто. Помню, было сухо и тепло. Взять с собой было разрешено столько, сколько мог унести каждый человек. Брали, в основном, продукты и теплую одежду. Наша семья двинулась в гетто, где размещались свинарник и несколько жилых домов. Нас поселили в один из этих домов.
В Велиже оказалось много евреев — беженцев из Польши и Витебска, дачников из Москвы и Ленинграда и отпускников с детьми.
С нашей семьей в этом доме жили еще четыре семьи. Одна витебская беженка (пишу о ней для того, чтобы кто-нибудь из родных узнал о ней) говорила, что по специальности медсестра. С ней были ее двое маленьких детей — мальчиков. Старшего звали Фимой. Он был очень красивый: с большими круглыми черными глазами. Второго звали Нёмой, ему было 2–3 месяца. Фамилию этой беженки я не знаю. Она была очень молчалива, все время сидела за печкой и плакала. Характерной особенностью ее лица был «птичий» подбородок.
Гетто огородили колючей проволокой, а в некоторых местах и забором. Охранял гетто полицейский.
С наступлением холодов условия жизни в гетто стали невыносимыми. Продукты кончились, начался голод.
Среди русского населения были добрые люди. Бывшие соседи, рискуя жизнью, через забор и проволоку передавали узникам вареную и печеную картошку и хлеб.
Немного лучше с продовольствием было в тех семьях, где были смешанные браки. Русским родственникам удавалось как-то подкармливать свою семью. Моя старшая сестра была замужем за русским врачом Василием Ивановичем Жуковым. Он жил с семьей в гетто, а работал в городе. За два дня до трагедии он смог вывести семью в город и всех спас.
Голод дополнялся и жестокостью со стороны фашистов. Под предлогом каких-то работ они два раза собирали молодых женщин и девушек, увозили их куда-то, и назад они не возвращались. Среди этих девушек оказались и мои родственницы — Женя Новикова и Стерна Филановская.
Трагедия произошла в конце января 1942 года, когда началось наступление наших войск, и фронт подошел к Велижу. Немцы и местные полицаи явились в гетто, забили со всех сторон окна и двери свинарника, облили его чем-то и подожгли, Одновременно стали поджигать и дома. Люди метались, пытаясь спастись. В лагере был сплошной крик и гарь. Мы побежали через поле. По бежавшим стреляли. Мой дядя, его жена и их дети были убиты. Я, мама, сестра и еще несколько человек перебежали через поле и попали в дом, где были русские. Повсюду шныряли полицейские и вылавливали евреев. Русские кричали: «Здесь есть евреи, и мы не хотим быть вместе с ними!» Полицейские выпустили русских из дома. С ними проскочила и моя беременная сестра. Больше мы ее не видели.
В эти дни стоял страшный мороз. Многие выскочили из домов без верхней одежды. Тех, кто добегал до каких-либо построек и был замечен, полицейские расстреливали партиями. Те, кому удалось спрятаться, замерзали до смерти.
2 февраля я, мама, наша родственница с двумя дочерьми бежали по улице Розы Люксембург. Всех сразили пули, одна я осталась невредимой и успела добежать до следующего дома. Это был дом Потапенко Александра Малаховича (до войны работал воспитателем в детском доме). Меня пустили в дом, обогрели и накормили. Под полом пряталась еще одна еврейская девушка, Даша Линейкина. Нас скрывали две недели.
В это время в Велиже шли тяжелые бои. Отдельные улицы переходили из рук в руки.
С велижскими евреями было покончено.
Русское население немцы стали собирать отовсюду и поместили всех в дом вдовы Смирновой, который находился на улице Кропоткина, напротив современного здания райпо. Всех разместили в подвале этого дома. Попали в этот дом вместе с нами и наши спасители. При входе всех спрашивали: «Жидов нет?» Отвечали: «Нет». Так я и Даша Линейкина попали в этот дом. Здесь оказалась еще одна еврейская девушка, Вера Якубовская. Через пару дней их кто-то выдал. Их вывели во двор и там расстреляли. Я сидела в темной комнате и видела, как их выводили полицейские. Вера кричала: «Всех не расстреляете!»
Вскоре в этот дом попала бомба. Многие там погибли или были ранены, нам посчастливилось уцелеть.
Когда немцы пробили дорогу на Витебск, оставшихся в доме вдовы Смирновой они увезли из Велижа. Под Витебском меня кто-то выдал, и я очутилась в подвале гестапо. Там уже лежал полуживой пожилой еврей, которого тоже кто-то выдал. Меня несколько раз допрашивали, но, в конце концов, поверили в мою легенду и выпустили.
Была их пасха. Немцы угостили меня крашеными пасхальными яйцами и велели полицейскому отвезти меня на прежнее место. Оттуда я сбежала, так как находиться там мне было нельзя, меня вновь могли выдать.
Потом меня, как и многих других из Белоруссии, повезли в Германию на работу. В Литве, в 60 км от города Алитус, мне удалось спрыгнуть с поезда. Здесь я попала на хутор, где работала у хозяина Радзюкинаса до июля 1944 года, пока эту местность не освободили наши войска».
Трагедия велижского гетто
А. Бордюков
Это произошло в маленьком древнем городе на Смоленщине в годы Великой Отечественной войны.
Город Велиж расположен на правом и левом берегах реки Западная Двина, в 125 км от города Смоленска и в 80 км от города Витебска. Возникновение Велижа историки относят к 1536 году, но он гораздо старше, ибо впервые в летописи он упоминается в XIV веке. Город имеет богатую историю. Накануне войны, как свидетельствуют данные переписи 1939 года, в Велиже проживало 11400 жителей, значительная часть которых, примерно 1/3, по национальности были евреями. При царском режиме здесь проходила черта оседлости. По данным переписи населения 1897 года, из 12193 жителей еврейская община составляла 5977 человек. Основная масса еврейского населения города была мастерами портновского, сапожного, столярного, парикмахерского, слесарного, кузнечного и ювелирного дел. Среди евреев были и кондитеры, булочники, шапочники, часовщики, шорники, стекольщики.
После революции 1917 года они объединились в соответствующие артели, где работали вместе с русскими специалистами. В школах города обучались совместно дети русских и евреев. В 1920—1930-х годах еврейская община города значительно сократилась в связи с оттоком еврейской молодежи на учебу в Ленинград или Москву. Создававшиеся в этот период новые семьи переставали быть многодетными.
Русские и евреи в Велиже жили в дружбе и согласии, никаких враждебных проявлений в отношении друг к другу не было. В 1930-е годы еврейская школа преобразована в смешанную.
Война нарушила мирный труд велижан.
В первой половине июля 1941 года в Велиж стали прибывать беженцы из Витебска. 9 июля Велиж дважды подвергся налетам немецких бомбардировщиков.
Под напором войск немецкой группы армий «Центр» части нашей 19-й армии отступали от Витебска и Орши в сторону Смоленска. Отдельные соединения этой армии отходили в направлении Сурож — Велиж — Белый — Ржев, преследуемые частями танковой группы генерала Гота.
Преодолев сопротивление красноармейских заслонов на пути к Велижу, в деревнях Беляев и Глубокое, где отходящие части нашей армии вывели из строя 13 танков и бронеавтомобилей из 20-й танковой дивизии, приведя в порядок технику, немцы на рассвете 13-го июля осторожно двинулись к Велижу, выслав вперед мотоциклистов и группу танков-разведчиков. На юго-западной окраине Велижа немцы в коротком бою смяли сопротивление отряда из местной молодежи и ворвались в город. Танки, бронетранспортеры, машины с пехотой стали расползаться по улицам. Пехотинцы рассыпались по центральной части города, прочесывая административные здания и жилые дома. Всех, кто оказывал сопротивление, сжигал документы, расстреливали на месте. К 10 часам утра Велиж был полностью в руках немцев.
Захватив Велиж и учитывая важность его стратегического положения, гитлеровцы сразу же стали превращать город в крупный узел фронтового снабжения, наполнили его охранными и карательными формированиями, которые действовали под руководством сформированных здесь на третий день оккупации органов управления.
Немецкие власти образовали и местные органы управления — городскую управу, полицию и биржу труда. Во главе городской управы они поставили бывшего учителя немецкого языка 1-й средней школы города Велижа Астафьева Николая Николаевича, начальником полиции стал Иван Кириенков из д. Крутое.
Утвердившись в Велиже, гитлеровцы стали проводить в жизнь свой «новый порядок», который основывался на политике геноцида, четко сформулированного Гитлером: «Уничтожить миллионы людей низшей расы, которые размножаются, как черви».
На четвертый день в городе появились объявления и приказы военного коменданта, который требовал явиться на регистрацию всем коммунистам и комиссарам. Евреи, которых немцы называли «юде», объявлялись вне закона, и связь с ними русского населения категорически запрещалась. В городе было введено военное положение. Все виды оружия, боеприпасы, радиоаппаратура подлежали сдаче.
Каждый приказ, каждое объявление военной комендатуры заканчивались фразой: «За неповиновение — смертная казнь». Слова «смерть», «расстрел», «повешение» прочно вошли в жизнь велижан в тот мрачный период.
Во второй половине июля еврейскому населению города было приказано пройти регистрацию, после которой они были обязаны на верхней одежде на груди и на спине пришить лоскуты — латы из желтой материи, как отличительные знаки их принадлежности к неполноценной расе. Появление еврея на улице без опознавательного знака каралось смертью на месте. В это же время появился очередной приказ оккупационных властей на немецком и русском языках, который требовал свести все еврейское население города в рабочие батальоны, запретить евреям все виды трудовой деятельности, кроме работ, которые укажут немцы. Мужчин и юношей немецкие дорожники стали использовать на ремонте полотна шоссейной дороги Велиж — Демидов — Смоленск, которое проходило через самую широкую и длинную улицу Володарского. Часто можно было видеть на этой улице (в период оккупации немцы ее переименовали в Демидовштрассе) рабочих еврейского батальона с лопатами и кирками в руках. Одни кирками разбивали кирпичи, которые привозили на машинах немецкие дорожники-саперы из центра города от разрушенных во время бомбежек зданий, другие укладывали битый кирпич на полотно проезжей части дороги. Если кто-то уличался в нерадивом отношении к работе, конвоиры заставляли жертву взять кирку или лопату в вытянутые руки и по команде конвоира приседать столько раз, сколько он назначит. Обычно назначали 100–150 приседаний. Уже после 50 приседаний истощенный человек падал в изнеможении, но его пинком сапога или ударом приклада винтовки заставляли встать, и истязание продолжалось.
В один из августовских дней из центра города подкатила легковая машина, в которой сидел немецкий офицер. Машина остановилась возле работающих евреев на ул. Володарского. Офицер вылез из машины. Он был в френче, брюках галифе, до зеркального блеска начищенных сапогах и со стеком в руке. Шофер начал разворачивать машину. Офицер стал на обочине дороги и что-то сказал конвоиру. Тот подошел к одному из работающих и прикладом винтовки подтолкнул его в сторону офицера. Когда рабочий приблизился к офицеру, тот хлестнул его стеком по плечу. Еврей упал на колени (это был далеко не молодой мужчина) и стал что-то говорить офицеру в свое оправдание, а тот вторично огрел его стеком по спине и что-то повелительно приказал. Избиваемый человек обхватил руками сапоги этого изверга и стал целовать носки его сапог. Тогда носком сапога этот садист стал бить свою жертву в лицо и бил до тех пор, пока из носа этого человека не пошла ручьем кровь. Удовлетворив свою звериную тягу к насилию над слабым, этот «цивилизованный европейский дикарь» спокойно сел в машину и укатил к центру города.
Этот же приказ требовал от евреев уважительного отношения к немецким военнослужащим. При встрече на улице с немецким офицером или солдатом евреи должны были уступать им дорогу, сойти с тротуара на проезжую часть дороги, снять головные уборы и низко кланяться.
Вот какой случай произошел на одной из центральных улиц нашего городка. Всем велижанам предвоенного периода был хорошо известен еврей по имени Лева. Называли его еще и Сурлейб. Было у него прозвище «Медвежье солнышко», потому что зимой и летом он ходил без головного убора и в галошах. Все его считали убогим. Он был невысок ростом, коренаст и широкоплеч, обладал большой физической силой. До войны на своей двухколесной тележке Лева развозил по торговым точкам мороженое, лимонад, бочки с пивом, которые снимал с тележки без посторонней помощи и вносил в пивные. В работе он не отказывал никому и делал ее бескорыстно. Когда Лева шел по улице, все уступали ему дорогу. В конце июля 1941 года Лева шел по тротуару и, встретив немецкого офицера, идущего ему навстречу, не уступил ему дорогу. Подойдя к Леве, оккупант рукой наотмашь хлестнул его по лицу. В ответ на это Лева развернулся и своим «пудовым» кулаком так трахнул по морде гитлеровца, что тот как сноп соломы упал на мостовую и потерял сознание. Дежуривший у пулемета, который стоял на перекрестке улиц, немецкий унтер, оказавшийся свидетелем этого поединка, выхватив из кобуры пистолет, разрядил в Леву всю обойму. Только после восьмого выстрела Лева прислонился к стене и сполз на панель.
Немецкого офицера отвезли в госпиталь, а тело Левы полицаи оттащили на берег к мосту и сбросили в Западную Двину.
Евреям запрещалось появляться на базаре, а русскому населению общаться с ними.
Однажды в воскресный день немецкий патруль в сопровождении двух местных полицаев, проходя мимо Ильинской церкви (ныне на этом месте построено здание Дома быта), заметил, как крестьянка продала еврейке фунт сливочного масла, завернутый в капустный лист. Патруль остановил обеих женщин. Один из немецких солдат вырвал из рук еврейки масло, отбросил капустный лист, размазал масло по лицу покупательницы, а крестьянку заставил слизывать это масло о её лица. После этой процедуры перепуганных женщин избили и отпустили.
Нацисты старались в первую очередь уничтожить еврейских мужчин и юношей. Это произошло в конце лета или в начале осени 1941 г. К комендатуре было собрано около 150 мужчин и юношей, которым объявили, что их повезут на какие-то земляные работы. На грузовиках через деревню Ляхово их вывезли на поле, поросшее кустарником. Со стороны деревни Рябинки и части шоссе Велиж — Демидов — Смоленск это место хорошо просматривалось, поэтому каратели поставили дымовую завесу. Когда обреченные жертвы выкопали ров, более метра шириной и длиной более 40 метров, каратели загнали их всех в него и расстреляли. Из могилы, которую каратели наспех прикрыли ветками кустарника и комьями дерновой земли, долго слышались стоны раненых, в нескольких местах из нее были видны руки жертв, которые пытались судорожно ухватиться за край рва.
В этот день здесь погибли Нахимовский, Рувим Мордухович, Барановский Борис, Полосов Семен Борисович, Поляков Лев Самуилович, 16-летние подростки, Криловецкий Рува и Шноль Нюся. Все они жили на улице Володарского, и всех их я хорошо знал.
В конце сентября 1941 года, как свидетельствуют узники велижского гетто, которым удалось спастись, всему еврейскому населению было приказано взять с собой самые ценные вещи и переселиться на Жгутовскую улицу (ныне Курасова) в трудовой лагерь. Жители русской национальности были заранее переселены с этой улицы, а в освобожденных домах и в свинарнике бывшего пригородного хозяйства были сооружены двух- и трехъярусные нары. Для отопления свинарника была сделана одна печь. В эти помещения, обнесенные колючей проволокой, сторожевыми вышками по углам, лишенные спальных принадлежностей, элементарных бытовых удобств, и были загнаны обреченные на смерть люди. Скученность людей была так велика, что многие не могли даже сесть.
Скудную пищу людям приходилось готовить на костре на улице. Узники гетто не получали ни дров, ни воды, ни пищи. Первое время они питались за счет тех продуктов, которые удалось унести из дома. Большую помощь продуктами оказывали жертвам гетто жители соседних улиц, их бывшие соседи и знакомые, которые тайно приносили им пищу, минуя посты полицаев.
Часто сами узники, сняв с одежды желтые знаки, выходили задворками на улицы, где проживало русское население, и обращались к нему за помощью. Велижане делились всем, что у них было. Но находились и такие, кто отказывал в милосердии.
Бывшая узница, Зинаида Соломоновна Эдельсон, которой чудом удалось уцелеть, в марте 1960 года на судебном процессе в Смоленске над группой велижских полицаев рассказывала: «Это было время ожидания смерти. Каждый день от голода умирало 10–15 человек. Сперва разрешалось хоронить покойников на еврейском городском кладбище, но потом это запретили, так как жители Beлижа евреям, участвовавшим в похоронах, успевали дать краюшку хлеба, кусок сала или еще что-нибудь». После этого умерших было приказано складывать на задворках домов и свинарника.
У многих узников гетто с собой были предметы из драгоценных металлов. Многим полицаям это было известно. Некоторые из них тайком стали выменивать золотые украшения на продукты питания. Оккупационные власти расстреляли пару «бизнесменов», после чего охранники стали действовать иным способом — просто отнимать украшения силой. Один из полицаев увидел у узницы гетто красивое золотое кольцо, потребовал снять его и отдать ему. Женщина отказалась, сославшись на то, что кольцо обручальное. Тогда злодей выхватил пистолет, ударил им жертву по голове и уже с мертвой снял кольцо.
Каждое утро из гетто отправляли на работу по 10–15 молодых женщин и девушек. Попадали в такие группы и мальчики 15–16 лет. В течение всего дня они выполняли различные работы в центре города и в различных немецких учреждениях, а вечером их уводили в ров возле молокозавода и райвоенкомата и там расстреливали. На судебном процессе в марте 1960 года в Смоленске Петр Сычев, бывший агент GFP (тайной полевой полиции) сказал: «Я лично участвовал в таких расстрелах три раза».
Жестокую расправу учинили фашисты и их пособники из местной полиции в этом же рву над группой еврейских девушек в ноябре — декабре. Палачи заставили девушек раздеться донага и расстреляли всех из станкового пулемета.
Когда в конце января войска 4-й Ударной армии с боями стали приближаться к Велижу, фашисты и их пособники из местной полиции начали готовить Велиж к обороне и постарались ликвидировать следы своих злодеяний.
Настал черед и велижского гетто. 29 января 1942 года к еврейскому гетто прибыли полицаи под руководством начальника полиции Ивана Кириенкова. Они расставили по периметру пулеметы. Прибывшие одновременно с ними немецкие фашисты вошли на территорию гетто и стали загонять в дома и свинарник вышедших навстречу им людей. Окна и двери помещений они забили досками. Когда все было готово, строения облили бензином и подожгли. Гетто превратилось в громадный костер, из которого слышались душераздирающие нечеловеческие вопли. Некоторые узники, сломав преграды на окнах, выпрыгивали из горящих помещений и пытались бежать к ограждению, но тут же попадали под огонь пулеметов и автоматов, стоявших в оцеплении полицаев, которые хладнокровно расстреливали беглецов с близкого, расстояния.
Когда пожар сильно разгорелся и заставил фашистов и полицаев отступить от ограждений, некоторым узникам под прикрытием дыма удалось вырваться из этого ада и укрыться в развалинах соседних домов, в оврагах речки Велижки. Но таких было мало.
Вспоминая об этом на судебном процессе в Смоленске в марте 1960 года, вот что рассказала бывшая узница Савинская Мария Львовна: «Я увидела, как у моей матери костром вспыхнули густые черные волосы. Нам удалось выскочить через окошко. С вышки строчил пулемет. Я была ранена, но подруги меня не бросили. Нам удалось спастись. Долго еще со стороны гетто тянуло запахом обгоревших человеческих тел, паленых волос. Этот запах у меня до сих пор в памяти».
В ходе судебного разбирательства под напором улик 16 марта 1960 года И. Кириенков подтвердил это свое преступление: «Да, я лично стоял в цепи окружения. Я тоже стрелял наравне с другими, стрелял и убивал. Были убиты сотни людей. Там был кошмар, описать который я не могу. У всех нас руки по плечи в крови».
В оцеплении стоял П. Сычев, который признался, что вел по узникам гетто прицельный огонь. Стояли тут и рядовые полицаи: Семен Климашевский, Николай Пронин, Сергей Филатов, которые добровольно пошли на службу в немецкую полицию и старательно выполняли все злодейские поручения фашистских извергов.
Долго не уходили палачи от догоравшего гетто. Они шарили по окрестным домам и сараям, по рвам речки Велижки, пристреливая раненых и обгоревших людей, которым удалось чудом выбраться из этого ужасного человеческого костра. Когда от пожарища остались обгоревшие трупы, дымящиеся головни и кровавые лужи на закоптелой земле, немцы сели в машины и уехали, а полицаи еще долго ходили по пожарищу, выискивая драгоценности.
Утром следующего дня немцы и полицаи стали прочесывать дома и подвалы центральных улиц города, выискивая там спасшихся из гетто узников.
Десять женщин полицай Сычев обнаружил в подвале городской пекарни. Всех их убили на месте. Потом обнаружили еще несколько человек. «Из них я лично застрелил двоих. Одна из этих женщин была в обмороке», — признался Сычев на судебном процессе. Полицай Филатов рассказал, как группой полицейских были обнаружены несколько беглецов в подвале разбитого дома. Среди них были старик и старуха. Когда пойманных вывели наверх и начали ставить к стенке, старик, собрав последние силы, бросился бежать по улице. За ним побежала старая женщина. Филатов вскинул винтовку и выстрелил. Одним выстрелом он убил обоих. Затем подошел и спокойно обшарил карманы своих жертв. Во время этой облавы полицай Пронин расстрелял 12 беззащитных женщин и детей, а Климашевский — 6 или 8 человек.
Сколько погибло граждан города Велижа в гетто, установить не удалось. Известно, что в живых осталось немногим более трех десятков человек.
Свое повествование хочу закончить словами известного узника нацизма, автора книги «Репортаж с петлей на шее» Юлиуса Фучика: «Об одном прошу тех, кто переживет это время: не забудьте».
Об этом следует помнить не только свидетелям этих событий, но и родившимся после них. Историческим событиям свойственны повторения. Этого забывать нельзя.
Лицо велижских бандитов
А. Бордюков
Иван Кириенков — начальник велижской полиции — грузный, угрюмый человек с маленькими глазками, злобно бегающими под узким покатым лбом. Он лично принимал участие в зверских расправах над советскими патриотами и, холуйски выслуживаясь перед врагами, энергично руководил действиями своих подчиненных — рядовых полицаев.
Он хладнокровно размещал своих подчиненных в линии оцепления у гетто и ставил перед нами задачу — стрелять в тех, кто попытается вырваться из пылающих сооружений.
В марте-апреле 1942 года во время эвакуации мирных граждан, больных тифом, из города Велижа Кириенков в одном из домов зверски убил, растоптав ногами, тяжело больную девочку Тевелеву.
Когда под Велижем начались ожесточенные бои, полицаев во главе с Кириенковым немцы отправили в Демидовский район, в деревню Мидюльки. Здесь полицаи патрулировали по дорогам, охраняли от партизан объекты, отбирали у населения полушубки, валенки для немецкой армии, вели бои с партизанами.
Здесь лейтенант фельджандармерии Дебелес вручил Кириенкову «Остмедаль» («Восточная медаль») и от имени немецкого командования поблагодарил его за верную службу. Как наиболее способного головореза, Кириенкова отправили в Смоленск на военные курсы. Из него готовили кадрового командира для немецкой армии. По окончании курсов ему было вручено удостоверение, в котором указывалось, что Кириенкову присвоено звание группенфюрера.
Сколько один такой бандит мог безнаказанно убить не только партизан, но и беззащитных людей?
Петр Сычев — невысокий, костлявый, с гладко причесанными волосами, с крючковатым носом и сиплым голосом. Он служил агентом немецкой тайной полевой полиции. За усердие и преданность фашистскому «новому порядку» немцы наградили Сычева «Почетной медалью».
Приговором Военного трибунала Кириенков и Сычев были приговорены к расстрелу. Их пособники, Климашевский, Пронин, Филатов, к 15 годам лишения свободы.
Избежали возмездия те, кто остался за рубежом.
г. Велиж. 1994 г.