Человек, который открыл двери у Сутро, не пожалел сил. Дверь грохнула о стенку, а он сам сел на пол, по-прежнему держась за ручку.

– Землетрясение, что ли? – пробормотал он с возмущением.

Далмас посмотрел на него без тени веселья и спросил:

– Вы не знаете, здесь ли мисс Мианна Крейль?

Человек оттолкнул от себя дверь, которая захлопнулась опять с грохотом, и глубокомысленно произнес:

– А кого здесь нет? Не хватает только дьявола с бабой, но их мы ожидаем. Далмас кивнул:

– Ну, забавляйтесь дальше.

Он обошел гостя, прошел по коридору, повернул и оказался в комнате, обставленной старинной мебелью. Здесь развлекалось семь или восемь человек.

На полу какая-то девица в шортах и зеленой блузке играла в кости с мужчиной в смокинге.

Из включенного на полную силу радио лилась мелодия «Сладкого безумства».

Две пары, обнявшись, беззаботно толклись посередине.

Мужчина, чем-то похожий на Ала Смита, танцевал один с рюмкой в руке и пустотой в глазах. Высокая мертвенно-бледная блондинка помахала детективу и завизжала:

– Красавчик! Как хорошо, что ты пришел!

Далмас обошел ее и направился к женщине с шафрановым цветом лица, которая только что вошла в комнату с бутылкой джина в руке. Детектив подошел к ней и спросил о мисс Крейль.

– Она на улице... на заднем дворе... – ответила она равнодушно.

– Спасибо, миссис Сутро.

Она посмотрела на него пустым взглядом. Он прошел дальше, в следующую комнату, потом вышел на застекленную террасу, откуда лесенка вела на тропинку, уходящую во мрак. Далмас подошел к краю обрыва. Отсюда открывался вид на часть освещенного Голливуда. У самого края стояла каменная скамья. На ней сидела девушка, спиной к дому. Услышав шаги, девушка повернулась и встала.

Она была небольшого роста, смуглая. Темная помада делала, наверное, лицо выразительным, но в полумраке оно было едва видно.

– У дома стоит такси, мисс Крейль, – сказал Далмас, – но, может быть, вы приехали на своей машине?

– Нет. Пошли. Здесь ужасно, а джин я не пью. Они вернулись по тропинке, обогнули дом. Водитель стоял у машины. Увидев их, он открыл дверцу.

– Остановись где-нибудь, выпьем кофе, Джо, – велел Далмас.

– Хорошо.

Джо сел за руль и включил мотор.

– Во сколько вы вышли от Вальдена, мисс Крейль? – спросил Далмас.

– Около трех, – ответила она, не глядя на него.

– А не позднее, мисс Крейль? В три с ним были другие люди.

Девушка тихо всхлипнула. Потом прошептала:

– Я знаю... Он мертв.

Она стиснула виски руками в перчатках.

– Ясно, – сказал детектив, – хватит, мисс Крейль, приберегите ваши способности, они, вполне возможно, нам еще очень понадобятся.

– Он уже был мертвый, когда я туда пришла, – еле слышно выговорила она.

Далмас кивнул. Он не смотрел на мисс Крейль. Такси остановилось у кафе. Водитель оглянулся.

– Жаль, что я не узнал об этом от вас по телефону, – сказал Далмас, глядя на водителя, но обращаясь к девушке. – Я чуть было не влип. А может, уже и влип по уши, кто знает.

Мианна Крейль покачнулась. Далмас схватил ее прежде, чем она упала, и, придерживая ее, сказал водителю: – Бог с ним с кофе, Джо. Поехали к Чарли. Девушке нужно выпить... и побыстрее.

Джо включил мотор и нажал на газ.