Джиллиан, словно ошпаренная, вскочила с дивана, чувствуя себя гораздо менее апатично, нежели пару дней назад. Она пробралась между коленями Ханны и столом, на котором в беспорядке громоздились чашки с чаем, быстро прошла в ванную, закрыла за собой дверь и прижалась щекой к холодному кафелю.
Глядя на себя в зеркало, она ужаснулась. Глаза опухли и покраснели, щеки белые, уши красные, волосы никуда не годятся! Но девушка заметила и кое-что другое. Отражение изменилось. Оставалось лишь надеяться, что зеркало не врет. Джиллиан выглядела спокойно, но решительно. Подбородок упрямо подался вперед, а тело выпрямилось.
Чтобы прошлое оставило ее в покое, нужно принять свои страхи и перестать ждать новой боли от Брэда, ведь все, что он делал за последние месяцы, приносило ей только радость.
Боже, она разрушила их отношения!
Но не все еще потеряно, никогда не поздно вернуть все на круги своя. Джиллиан протянула руку и взяла с полочки гигиенические салфетки. Смочив их в холодной воде, она приложила пропитанную целебным раствором бумагу к опухшим глазам, затем растерла кожу лица, пока оно не зарделось ярким пламенем. Волосы ее послушно улеглись под умелыми руками с расческой и феном. Эти незначительные усилия смыли следы двухдневной депрессии.
Разве была она счастлива до приезда ее любимого? Конечно, нет! Неужели теперь она не имеет права на простое женское счастье?
Стук в дверь отвлек девушку от размышлений.
— Джиллиан, с тобой все хорошо? — спросила Ханна через толстую дубовую дверь.
— Лучше не бывает, — ответила она.
Дотянувшись до ручки, Джиллиан открыла дверь, чтобы впустить трех женщин. Посреди стояла крупная Ханна, а по бокам, плотно прижавшись к сестре, — Грета и Миллисент. Три пары встревоженных глаз внимательно смотрели на нее.
— Со мной правда все в порядке, — сказала она улыбаясь. — Я знаю… — Джиллиан была не в состоянии говорить, парализованная невероятной радостью, заполнившей ее сердце.
— Что ты знаешь, дорогуша? — спросила Миллисент.
— Я знаю, что мне нужно делать. Я поняла, в чем моя ошибка.
— А я думала, это он сделал что-то не так, — сказала несколько разочарованно Ханна.
— Нет-нет. Он был абсолютно прав. — Джиллиан снова улыбнулась при виде растерянных старушек.
— Так, значит, Брэд не виноват? — спросила Миллисент.
— Нет, — ответила Джиллиан, беря ее за руку, — на этот раз я просто перетрусила. Но у меня есть шанс все исправить, и я это сделаю.
— Ну, вот и ладненько, — вздохнула с облегчением Грета.
— Что ж, в таком случае нам, наверное, пора. — Ханна удовлетворенно кивнула.
— Я думаю, это чай помог, — сказала Грета, сжав на прощание руку Джиллиан.
— Да, — она снова рассмеялась, — чай действительно помог.
Ханна обняла сестер за плечи.
— Ну пойдемте же, девушке есть чем заняться.
— Ладно, ладно, — услышала Джиллиан голос Миллисент, спускавшейся по лестнице, — но мне и вправду казалось, что это его вина. Ведь именно об этом говорила Брен…
Внезапно наступившая тишина вызвала подозрение у Джиллиан. Что имела в виду Миллисент и почему ее так откровенно оборвали сестры?
Бренда! Ну конечно, весь этот спектакль — ее рук дело! В кои-то веки Джиллиан была рада вмешательству подруги. Она готова послать ей корзину роз и коробку шоколадных конфет, но не раньше, чем сможет повидаться с Брэдом и произнести три заветных слова, которые следовало сказать давным-давно.
Кстати, Бренда может ей здорово пригодиться со своими способностями в области конспирации. Сама-то Джиллиан не была интриганкой, поэтому помощь лучшей подруги отнюдь не повредит. Она будет предельно откровенна с Брэдом, но сначала надо остаться с ним наедине.
Брэд ума не мог приложить, почему Бренда захотела видеть их с Джереми на ужине. Только милых семейных вечеров им сейчас и не хватало. Джереми хотел видеть мисс Джиллиан, да и Брэд тоже. Но хочет ли этого она? Он сделал все, что можно было в данной ситуации, осталось лишь уповать на Всевышнего в надежде, что упрямая девчонка образумится и осознает, как сильно любит его.
Сквозь мрак ранней весенней ночи он медленно брел, понурив голову, к задней двери своего особняка.
Должно быть, кто-то из соседей устроил вечеринку во дворе, поскольку слышна была приятная музыка. Воздух за домом словно пропитался мягким светом, как будто от свечей. Наверное, они жгут новомодные факелы для освещения внутренних двориков, думал он. Брэд залюбовался призрачным светом, заслушался чудной спокойной музыкой, вдыхая удивительные ароматы поздней весны. Он любил этот дом и надеялся, что Джиллиан будет счастлива здесь. Когда-то, давным-давно, еще в подростковом возрасте, они обсуждали эту тему, и она тогда заявила, что мечтает жить и воспитывать детей в старом викторианском доме, угнездившемся в тиши огромных деревьев вдоль тихих улочек, подальше от шумных магистралей и бездушных небоскребов.
Мысли о деревьях и домах заставили взглянуть наверх, где в кроне гигантского дуба спрятался их с Джиллиан домик на дереве. Строить его с ней на пару было удивительным развлечением. Да, неплохо они провели тогда время…
— Какого черта… — прошептал он, наблюдая, как тусклый свет пробивается из-за струганных досок. Пляшущие отблески живого огня, беснующиеся на крыше и бросающие блики на молодую зелень. Неужели там пожар?
Брэд ринулся к стене дома. Схватив поливочный шланг и возблагодарив звезды за то, что он оказался привинченным к водопроводу, он открутил вентиль с подачей воды до упора и кинулся к дереву.
Джиллиан развалилась на пуховых подушках, хаотично раскиданных на полу. Она сделала глоток вина из бокала и задумчиво вздохнула, глядя в темноту. Принести сюда предметы утонченного соблазнения было не так-то легко. Она дважды едва не растеряла все по пути наверх, пока не сообразила покидать все подушки в большой пластиковый пакет и тащить его за собой. К счастью, у нее все еще сохранился ключ от дома Брэда, который тот дал, когда оставил на ее попечительство сына. Джиллиан разыскала среди его запасов моток бечевки, мешки для мусора, добавила к этому пару бутылок вина и бокалы. Забравшись в домик на дереве со своим грузом, она разожгла свечи и начала готовиться к предстоящей встрече. Сердце учащенно билось от предвкушения реакции Брэда. Единственное беспокоило ее: Джиллиан могла не успеть до возвращения любимого с импровизированного семейного ужина у Бренды.
Идея позвонить подруге была просто гениальной. Девушка улыбнулась. Джереми остался ночевать у тети, и это решало все проблемы.
Но как бы там ни было, свечи неумолимо таяли, ночь становилась все темнее, а Брэда не видать. Первоначальная эйфория медленно угасала, а на смену ей приходила тревога. Если сегодняшняя ночь не увенчается успехом… что ж, придется повторить все завтра утром, вечером, послезавтра, да уже и не важно — когда. Пусть не будет романтической обстановки, но она исправит свою ошибку.
Джиллиан уже решила было, что он не появится, как возле дома раздался скрип тормозов. Предвкушение снова захлестнуло горячей волной. Ее начала бить мелкая дрожь возбуждения. Взглянув поверх перил, девушка убедилась, что это красный грузовичок Брэда.
Что дальше? Она огляделась вокруг и вспомнила о музыке. Ну конечно, легкая мелодия поможет им расслабиться. Джиллиан надеялась, что он услышит музыку, посмотрит наверх и, увидев свет свечей, поймет что к чему.
Услышав неясное бормотание Брэда у подножия дерева, она вспомнила о вине и наполнила бокалы в ожидании своего принца. Сердце Джиллиан бешено колотилось в груди, словно птица в клетке. Он уже близко, ближе, ближе…
С напряженной гримасой Брэд преодолел последние ступеньки и ввалился на платформу.
Девушка взвизгнула, увидев уставившийся ей в живот раструб огнетушителя.
— Джиллиан?! — Он чуть не выпал из домика от удивления.
Она опустила руки, затем уставилась на него, словно на привидение, разразившись диким хохотом, не в силах совладать с собой.
— Что такого смешного? — спросил Брэд обиженно. Она услышала, как вода полилась из шланга на пол домика.
— Ты… — Джиллиан зажала рот ладонью, чтобы снова не расхохотаться, — ты… я думала, меня сейчас будут тушить.
— Да почти так и было… — Он огляделся.
Девушка надеялась, что Брэд оценит по достоинству ее попытки создать романтическую атмосферу. На полу правильным овалом были расставлены зажженные свечи с ароматом миндаля и ванили, создавая дивную эротическую ауру. Между хаотично набросанными подушками лежало мягкое одеяло. В углу притаился проигрыватель компакт-дисков, из которого лилась нежная музыка.
— Это, конечно, вполне очевидно, но тем не менее я должен быть до конца уверен… Ты… пытаешься меня соблазнить?
— Да, — промурлыкала в ответ Джиллиан, — получается?
— Ну, это зависит от того, что у тебя еще на уме. — Брэд опустился рядом с ней на одеяло.
— Множество идей, — прошептала она, тая под его ласковым взглядом.
— Сколько?
— Бесконечность. — Девушка поставила бокал с вином на пол и придвинулась к нему вплотную.
— Джиллиан, скажи мне, — остановил ее Брэд жестом, — я хочу услышать эти слова.
— Я люблю тебя, — мягко сказала она, глядя в его бездонные, как небеса, серо-голубые глаза, чувствуя, как ток пробегает между их телами.
— О, Джиллиан, — прошептал Брэд, обняв ее. Она млела в его объятиях, поцелуи сменяли друг друга без счета, обнаженные тела сплелись в единое целое, освещенные лишь отблесками свечей.
Пару часов спустя они сидели на дереве, глядя на звезды и попивая красное вино из хрустальных бокалов.
— Я боялась полюбить тебя снова, — шептала Джиллиан, — я знала, что стоит тебе опять уехать — и мое сердце будет разбито навсегда.
— Я никогда не оставлю тебя. Что бы ты ни решила делать — поступать в ветеринарный колледж или продолжать бизнес, здесь или где-то еще, — мы всегда будем вместе.
Она дотронулась ладонью до его щеки.
— Я очень привязана к этому городу, к своему дому, — Джиллиан оглянулась вокруг, — но я лишь недавно поняла, что использовала все это как предлог не открывать тебе двери к моему сердцу. Я не хочу никуда уезжать, но, если ты решишь делать карьеру в Хьюстоне, я поеду за тобой. Мы будем вместе.
— Вместе, — Брэд прижал ее к себе, — это волшебное слово, Джилли.
Он поцеловал ее в губы, в шею, ниже, еще…
— Нам придется построить Джереми новый домик, этот стал мне слишком дорог, — поделилась она своими мыслями с Брэдом.
— Я приступлю к работе над ним, как только мы все устроим.
— Что именно?
— Ну, например, свадьбу. Нужно выбрать кольца, обновить мебель.
— Паттерсон, это предложение?
— Нет, глупышка, это констатация факта.
— Твое самомнение не доведет тебя до добра.
— Это не самомнение, а самоуверенность, — ответил он, заключив Джиллиан в страстные объятия. Она растаяла, как лед под лучами палящего солнца, а любовь в сердце разгоралась все сильнее и сильнее. Школьная любовь — навсегда.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.