Одесское счастье

Чарльз Джанет Скеслин

Часть II 

 

 

Глава 16

Дорогая моя бабулечка, самая лучшая во всем мире!

С приветом и любовью к тебе из Эмерсона!

Жду-пожду от тебя письма. Пожалуйста, пиши мне! Для меня шикарный сюрприз получить от тебя весточку.

Тебя бы среди здесь многое удивило. У местных есть садочки с газонами и клумбами, но нет огородов. Они живут на земле, а фрукты и овощи покупают в супермаркете. И вообще ничего не консервируют, как тебе такое, а? Подруга Тристана, Молли, говорит, что у нее и без того хлопот полон рот. Она записала мне самые правильные лейблы, и теперь хоть не приходится голову ломать, какой товар выбрать. Представляешь, здесь только шампуней и зубных паст больше чем по сотне разных. А джемов и конфитюров не сосчитать. Но самое лучшее здешнее малиновое варенье и вполовину не такое вкусное, как твое… В следующем году планирую попробовать вырастить собственные помидорчики, картофлю и клубнику. Как считаешь, чего бы мне еще посадить?

Воробьи здесь пухлые и довольные. Люди отзывчивые и дружелюбные. За свои деньги получаешь именно то, что хочешь. В одесском кафе тебе сильно повезет, если принесут настоящий кофе, а не растворимый. А еще больше повезет, если тот кофе принесут хотя бы теплым. А в Сан-Франциско, когда мы с Джейн пошли пропустить по чашечке, она заказала «очень горячий латте на снятом молоке, с долей кофеина 50 %, легкой пенкой и ванилью». Как тебе это, а? В свою очередь делать заказ я аж не знала, что бы сказать! Можешь себе представить, как за те же самые слова посмотрит на тебя официантка, попробуй ты так выступить в Одессе?

Шибко скучаю по твоему голосу, по твоим шуткам, рассказам и наставлениям. Не хочешь начать думать за то, чтобы нас тут навестить? Еще в Одессе Тристан же говорил, что ты могла бы приехать в Америку и жить здесь с нами. Пожалуйста, поразмысли над этим по-серьезному. Хочу, чтобы ты увидела этот рай своими глазами.

Со всей любовью,

Твоя Даша.

Freeze–froze–frozen. Ring–rang–rung.

И вот я надела пошитое бабулей бархатное платье. Тристан неплохо смотрелся в брюках цвета хаки и голубой рубашке, на глажку которой я убила целый час. Он крепко держал меня за руку. Его ладони вспотели, как и мои. Он упорно заправлял локончики мне за уши, а я так же упорно обратно их выпускала – ведь так и было задумано. Мало-помалу все прибыли. Все до одного. Все как один незнакомые мне люди. Сорок человек – женщины в платьях, мужчины в джинсах, шустрые дети, карабкающиеся на мебель и сбивающие светильники – набились в столовую. Я угостила ребятню конфетами и пообещали, что скоро они вырастут и все их мечты сбудутся. Растрепанные мамаши вручили мне запеканки. Я приняла их подношения с улыбкой и добрыми словами, как меня воспитала бабуля.

Бабуля.

Сердце кольнуло. Ах, если бы она была сейчас здесь со мной. Или мама. Или хотя бы Джейн. Кстати о птичках, я больше не разговаривала с Джейн. Только не после ее поносных слов. Она по-прежнему названивала, умоляла меня не замыкаться и не делать глупостей, но я в ответ говорила только за погоду, пока Джейн это не надоедало и она не вешала трубку.

Когда Хэл, более старая и мордатая версия Тристана, сгреб меня в объятия, показалось, будто я попала под гидравлический пресс. Хэл был священником, а его жена Норин, судя по кислой мине, обувшая туфли размера на два меньше нужного, – святошей.  

– Везучая ты девушка – из грязи да в князи, – процедила она. – Каждая твоя соотечественница мечтает приехать в США, и ты должна быть благодарна нашей семье за все, что мы для тебя сделали. Та другая девица оказалась совершенно неблагодарной.

– Какая другая девица? – спросила я.

Норин оглянулась на Хэла.

– Одна из бывших подружек Тристана. Ты уж не сердись на Норин, она считает, будто для нашего Тристана любая девушка недостаточно хороша, – ответил Хэл тоном не теплее сибирской зимы и так крепко взял Норин за руку, что та поморщилась.

За их спинами Молли закатила глаза и подмигнула мне. Норин и Хэл двинулись дальше, а я стояла столбом и наблюдала за окружающими незнакомцами. Они терендели вокруг меня и обо мне, но со мной разговора не заводили, и напомнили мне жужжащую тучу мух.

Мама дорогая, а ведь это день моей свадьбы. Цирк и атас.

Я приложила руку к груди. Таки да, я вдруг подумала про Влада и про то, какую свадьбу мы могли бы сыграть в Одессе. Церемония в узком кругу, безусловно, сопровождаемая банкетом, который мы подготовили бы на пару с бабулей. Ну, по большей части готовила бы бабуля, но не совсем уж без моей помощи. Первый тост в честь прекрасной невесты; второй, конечно, за жениха, счастливчика в любви; еще один за бабулю, вырастившую такую внучку; финальная похвала в адрес свекрови, самоотверженно воспитавшей трех крепких сыновей. Мы с Владом кормили бы друг друга свадебным караваем, чтобы никогда не знать нужды, обмакивая кусочки в соль, чтобы жизнь удалась. Жених бы нежно улыбался. Я бы слизывала соль с его пальцев… Нет. Я мотнула головой. Нечего бандиту делать на таком козырном торжестве.  

А в Америке всем кагалом расселись по машинам и покатили к лесочку. Тристан объявил, что, поскольку за все время пребывания в Штатах я так и не сходила на церковную службу, то я, как и он, «не набожная». Я подумывала втемяшить ему про разрушенные синагоги в Одессе, про разгул антисемитизма. Нельзя же не учитывать, что в Советском Союзе религия находилась под запретом. После перестройки люди с подозрением относились к возвращению в веру. Многие сомневались, что им за это будет, а другие, подобно мне, просто не знали, как вернуться.

Но я промолчала. Побоялась, что он обратно неправильно меня поймет, как в тот раз, когда на публике сказал, будто я не ем мяса, потому что в моей стране его было не достать. У Тристана явно имелись проблемы с пониманием моих слов.

До полноты счастья он заявил мне, что, крупно потратившись на мой переезд в Америку, мы имеем на руках слишком мало «бабок», чтобы транжирить их на «свадебную ерунду». Тристан решил, что мы соединимся перед Богом в лесу близ Эмерсона. Мы торжественно обменялись кольцами на опушке. Тишину нарушал лишь щебет птиц. Это показалось мне добрым знаком.

Потом ватага вернулась в дом Тристана на «обед». «Глупо выбрасывать приличные деньги на торжественный банкет», – объявил он и заблаговременно попросил приглашенных самим позаботиться об угощении. В результате лично мне наш прием и близко не показался торжественным. Просто суматошный пикник, где каждый принес себе что покушать в одноразовой посуде, под которой качался еле живой журнальный столик. В Одессе ни одна хозяйка никогда не попросит гостей что-то приготовить. В Одессе хозяйка своими руками спроворит шикарный стол, и ее хлопоты покажут гостям, насколько она их ценит. Я попыталась улыбнуться. В Америке, чтоб вы знали, люди улыбаются не только, когда довольны, но и когда нервничают или испытывают неуверенность. И никто не обратил внимания на то, что моя улыбка была совсем не радостной. Гости обнимали меня и называли милочкой. Желали благополучия, интересовались, счастлива ли я. А я улыбалась и улыбалась.

                  * * * * *

Каша заварилась слишком быстро. В первое воскресенье после возвращения из Сан-Франциско мы с Тристаном отправились в поход. Поначалу он нервничал, заикался и терял ход мыслей. Наконец мы устроили привал и, усевшись на выцветшее одеяло, стали кушать бутерброды с сыром. А потом он встал посреди одеяла на колени и потянул меня, чтобы я тоже встала. Держа мои ладони в своих, он заглянул мне в глаза и спросил:

– Ты сделаешь меня самым счастливым мужчиной на свете? Выйдешь за меня замуж?

Когда я представила, как трудно ему было набраться храбрости и сделать это предложение на трезвую голову безо всяких ста граммов, на меня накатила небывалая нежность.

– Спрашиваю в последний раз, – произнес он строго и сжал мою ладонь. – Я знаю, чего хочу. Но это должно быть и твое желание.

Я подумала, о том, чего хотела: о защищенности, о доме, о ребенке, о настоящей семье. До кучи подумала о конце семейному проклятью. Бабуля хотела для меня того же самого. Тристан уже доказал свою надежность, в отличие от бухого Влада. Я посмотрела в глаза Тристану и увидела там нежность и искренность. Ему таки можно доверять. Он любил меня. Наши желания совпадали. Так чего еще ждать? Я обвила его шею руками.

– Да, выйду!

Он целовал меня и обратно целовал, и крепко обнимал. Мне было приятно. Приятно сознавать, что я остаюсь в Америке с надежным мужчиной. Который никогда просто так не исчезнет. Который всегда будет рядом.

– Мы должны пожениться немедленно, – сказал мой мужчина, стоило нам вернуться домой.

Я кивнула, ошеломленная его приказным тоном и поспешностью. Но разве не за этим я приехала в Штаты? Куй железо, не отходя от кассы.

– Не хочу, чтобы ты успела передумать, – пошутил Тристан.

Затем позвонил по громкой связи Молли. Я слышала, как она закричала:

– Боже мой! Мои поздравления! – Позвала Тоби, затем еще раз вскрикнула: – Боже мой!

Тристан спросил у нее, реально ли устроить свадьбу на этой неделе. Она пообещала срочным порядком все организовать: приглашения, банкет, зал. Он внес поправку, что у нас «ограниченный бюджет», что следовало понимать как «денег нет», и предложил собраться у него дома.

Я позвонила Джейн и попросила ее стать подружкой невесты.

– Боже мой! Конечно!

Трудно не заметить, что Бог у американцев повсюду: в речах, в помыслах и на их купюрах.

– Церемония назначена на пятницу.

– Эту пятницу? – завопила она.

– А что не так?

– Ты слишком спешишь. У тебя же виза на три месяца. Не хочешь использовать это время на то, чтобы узнать Тристана получше?

– Я уже знаю все, что необходимо; мы с ним хотим одного и того же. К чему еще ждать?

Джейн взяла паузу, чтобы проверить цены на билеты. Через полчаса перезвонила.

– Если брать билет в последний момент, он выходит дороже тысячи долларов. Почему в пятницу? Почему в будний день? Почему так скоро?

На самом деле она уже знала ответы. Просто пыталась заставить меня их проговорить. Тристан не хочет, чтобы Джейн или бабуля приехали на свадьбу. Потому и настаивает, чтобы мы поженились в пожарном порядке. Не оставляет мне времени на размышления. В моей голове эти мысли вертелись – я ведь не дура. Но знать и признать – две большие разницы.

– Он гораздо старше тебя. И ты совсем недолго с ним знакома. Разве ты его любишь?

Лучшая защита – нападение, как говорят у нас в Одессе.

– А сама-то… Твой Тенс практически пенсионер. Ты его любишь?

– Да, люблю. И нет, замуж за него не собираюсь.

– Можешь себе позволить не выходить замуж. Ты же американка. А я здесь по трехмесячной визе.

– Ты его любишь? – повторила Джейн.

 Чтобы да, так нет, я хотела его любить.

– Пожалуйста, пожалуйста, подожди, – молила она. – Некуда спешить. У вас двоих впереди еще целая жизнь.  

Я различала отчаянные нотки в ее голосе: тревогу, беспокойство и страх. Но я же не спрашивала ее мнения. И не хотела обратно слышать, что гоню лошадей, что крупно облажаюсь.

– Когда в Одессе ты давала мне советы, я всегда прислушивалась, – не сдавалась Джейн. – Всегда тебе доверяла. И на своей территории ты всегда оказывалась права. Пожалуйста, здесь и сейчас доверься мне. Не делай этого. Не надо. Давай найдем какой-нибудь другой выход. Может, тебе удастся получить рабочую визу. Или подобрать другого жениха.

Я-то надеялась услышать от подруги, что принимаю верное решение. Она уже раз ошиблась насчет Будапешта. Будь я с самого начала такой умной, как в конце, слетала бы к Тристану на встречу. И на этот раз она обратно ошибалась. Ее голимый негатив заставил меня ответить Тристану согласием. Через потому, что она не понимала его так хорошо, как я. Не знала, какой он иногда добрый и внимательный. Да и вообще, что путного она могла мне присоветовать, эта старая дева. Она же в замужестве ни ухом, ни рылом. И тут я оглохла для голоса Джейн, для голоса разума.

– Прости, мне пора. Нужно еще с бабулей поговорить.

                  * * * * *

Таки нет, эта сходка и близко не тянула на свадьбу моей мечты. Но если подбить баланс, удача продолжала мне улыбаться. Я в Америке. У меня будет собственная семья. Новые друзья. Я посмотрела на Молли, которая встречала гостей, следила за порядком и организовывала все это торжество. Она даже вареники приготовила. Меня так тронула ее сердечность, что я положила себе на тарелку три вареника с картошкой. Бог любит троицу, если верить одесситам.

– Надеюсь, на вкус они ничего, – сказала Молли.

Я прожевала один и кивнула.

– Моя бабушка всегда говорит, мол, что с первого раза получилось хорошо, на второй выйдет еще лучше. Спасибо, что перенесла кусочек Одессы в Эмерсон.

– Пожалуйста. Я замешивала тесто «с нуля», по рецепту слово в слово. Вы, украинские девчонки, легких путей явно не ищете.

Кто бы сомневался.

Я опустила глаза на свой букет и тронула красные лепестки.

Прошлым вечером к Тристану зашел муж Молли, Тоби. С застенчивым видом сообщил, что его отправили пригласить Тристана на пару пива.

– Ну вроде как мальчишник, – пояснил он.

Тристан отнекивался, но Тоби умел убеждать.

– Пошли, старик. Разве ты когда-нибудь отказывался от пивасика?

– Пивасик! Ха! Это по-каковски? Неужели ты по-русски заговорил?

И они ушли.

Я наполнила ванну, собираясь немножко расслабиться и поразмыслить, что за жизнь у меня спереди. Реальность – невероятный факт, что до гробовой доски я буду повязана с этим мужчиной – проступала на первый план. Через это я нервничала все больше и больше. А не права ли Джейн? Не стоит ли мне подождать? Я погрузилась в воду, прокручивая мысли, темные, как бабулин любимый черный чай.

Каждой одесситке хорошо известно – мужчины на привязи не сидят, то и дело куда-то отлучаются. В море уходят, по миру бродят. Спешат воевать, или счастье пытать, или с друзьями за воротник заливать. А женщины… Женщины остаются на своем месте. Ждут у моря погоды да гадают. Вот Пенелопа была истинной одесситкой. Год за годом ждала своего Одиссея. Ждала, пряжу пряла, саван ткала, слезы лила, гадала, возможно, даже молилась. Образцовая жена. («Полная идиотка!» – сказала бы Джейн.) Наши женщины мужей не оставляют. Не подают на развод. Женщины терпят, терпят и терпят. На уроках ОБЖ (основ безопасной жизнедеятельности) нас учат, что девочки быстрее мальчиков созревают; что женщины в пересчете на килограмм сильнее мужчин, живут дольше, способны вынашивать детей, способны вынести гораздо больше, чем мужчины, да если приглядеться, наши женщины выносят практически все, точка. Поспрашивайте одесситок. Они расскажут, как наши мужчины с одной войны уходили на другую, как их истреблял Сталин, и что в результате теперь женщин больше, чем мужчин. И не нужно быть шибко деловой, чтобы усвоить концепцию спроса и предложения.

Мы, одесситки, учимся быть культурными, хорошо воспитанными, женственными; учимся тяжело и много работать, самостоятельно разбираться с разными трудностями, учимся стойко держать удар и принимать как данность, что в один непрекрасный день мы можем остаться в одиночестве… Мы выносливые. Терпеливые. Мужчина для нас – король замка, даже если весь его замок – комната в коммуналке. Зато жены ни с какой стороны не королевы. Иногда я задумываюсь: вот когда моряки уходят в море, испытывают ли их морячки облегчение?

Только я вылезла из простывшей воды, в дверь позвонили. Кое-как одевшись, я открыла нежданным визитерам. Молли и Серенити схватили меня за руки и потащили на улицу. Они хихикали, суетились и выглядели счастливыми. Счастливыми. Ясен пень, я пошла с ними. Мы завалились в бар с неоновой надписью над входом, показавшейся мне по-волшебному завлекательной. «Заходи на огонек». За столом с наваленной кучей коробок в блестящей обертке и бантиках нас ждали еще пять женщин. Последовало знакомство.

– Мы решили закатить тебе девичник, то бишь девчачью холостяцкую вечеринку! – воскликнула Серенити.

– Спасибо. Огромное спасибо, – промямлила я, тронутая неожиданным проявлением внимания.

Бармен, которого Молли квалифицировала как «парень что надо», подошел, чтобы принять у нас заказы.

– «Бад Лайт», пожалуйста, – попросила Молли.

– «Мишелоб Лайт».

– Диетическую колу и ром.

Я понятия не имела, что пьют американки, поэтому, когда бармен повернулся ко мне, сказала:

– Будьте добры, коньяк.

– О-о-о! Вот это шик! – впечатлилась Молли. – Я передумала. Мне того же.

– И мне.

– И мне.

Было дико приятно, что они ко мне хором присоседились. Коньяк согрел внутренности и снял тяжесть в груди. Я расслабилась, натурально и полностью расслабилась впервые со дня приезда. Мы терендели и смеялись. Как же ж мне не хватало такой вот дружеской поддержки. Я вспомнила бабулю, тетю Валю, Джейн. Даже Дэвида вспомнила, как мы с ним сидели в полумраке переговорной, пили холодный кофе и говорили за жизнь и литературу.

– Давай, открывай подарки! – воскликнула Серенити, возвращая меня к настоящему.

Аккуратно развернув блестящую бумагу, чтобы позже использовать ее для весточек бабуле, я открыла одну из коробок и достала какой-то лоскуток шелка. Когда до меня дошло, что это такое, я покраснела и затолкала вещицу обратно.

– Показывай, что там у тебя! – завопила Молли с глазами такими же дикими, как ее золотисто-каштановая грива.

– Гарантированная удовлетворялка.

– Нет, завлекалка.

– Другую открывай!

Вычурное нижнее белье: такого тонкого у меня никогда прежде не было. Ароматические свечи. Массажное масло.

Американки улюлюкали и свистели. Когда бармен обслуживал нас по второму кругу, Молли что-то нашептала ему на ухо, и скоро он принес букет красных роз и белых фрезий. Я погладила бархатные листочки, окружавшие цветы. Ой-вей, я таки забыла заказать свадебный букет, и сейчас почувствовала огромную благодарность.

– Надеюсь, я правильно поступаю… – от коньяка у меня развязался язык.

– Если выйдешь за него замуж, ты ведь сможешь здесь остаться? – спросила Серенити.

Я кивнула.

– Ты должна остаться, мы хотим, чтобы ты осталась, – напористо сказала Молли.

– И я хочу того же. Просто не вполне уверена...

Женщины надолго умолкли, уставившись на меня во все глаза. Я понимала их сочувствие и беспокойство. Внезапно мне показалось, что девичник важен сам по себе, отдельно от свадьбы, от предстоящего замужества.

Наконец Молли нашла, чем меня успокоить:

– Он хороший добытчик.

– Ага, хороший добытчик.

– Хороший добытчик, – вторили они одна за другой.

Я зарылась носом в букет и глубоко вдохнула. Молли сжала мою ладонь, а потом Серенити обняла меня за плечи. Вот так мы и просидели весь остаток вечера.

                  * * * * *

Чем дольше гуляют свадьбу, тем дольше продлится брак, как говорят у нас в Одессе. Наше с Тристаном торжество закруглилось часам к девяти. Тоби стоял на крыльце и провожал проходящих мимо к своим машинам гостей крепким хлопком по спине. Молли шастала по дому с необъятным мусорным пакетом, сгребая туда бумажные тарелки и одноразовые стаканчики. Напоследок она заныкала в морозильник два кусочка торта, чтоб нам было чем отметить годовщину, и по-тихому слиняла. Мы с Тристаном уставились друг на друга. Сегодня я должна была переехать из кабинета в спальню. Я видела, чего ему хочется, и тоже испытывала любопытство. На что это, интересно, окажется похоже? Мне местами нравились его цемочки и обжимашки – в его руках я чувствовала себя в безопасности, ровно в гнезде.

Кстати о птичках, спасибо Владу, теперь-то я знала, что, любясь с мужчиной, можно испытать большую приятность. Можно растаять и улететь на небо. Почему я опять подумала про Влада? Внезапно я почувствовала себя предательницей. Кончиками пальцев Тристан водил по моим рукам, по спине, по волосам, по всему моему телу, словно по книге для слепых, напечатанной рельефным шрифтом Брайля. Я дожидалась, когда же меня подхватит прилив страсти и вожделения. Его ласки не были неприятными, но не зажигали.

– Мне использовать защиту?

Я покачала головой, поскольку мы оба не хотели откладывать детишек на потом.

Тристан раздел меня и уложил на кровать.

– Вау! – воскликнул он, рассмотрев на мою грудь. – Ничего себе!

Только я начала немножко расслабляться, как он остановился и стянул с себя одежду. А затем набросился на меня, покрывая влажными поцелуями.

Ride-rode-ridden. Sow-sowed-sewn. Go-went-gone. Grind-ground-ground.

Его лихорадочные телодвижения заставили меня обратно напрячься. Я обняла его за плечи и крепко поцеловала, стремясь почувствовать желание. Засунула язык ему в рот. Он застонал и вжался в меня тазом. Я подалась ему навстречу, надеясь, что при ударе наши бедренные кости высекут искру, которая перерастет в нечто большее.

                  * * * * *

Привет тебе, бабуля, от очень счастливой молодой жены!

Вчера мы с Тристаном поженились. Как же ж мы хотели, чтобы ты тоже была здесь и разделила с нами эту радость! Я надела то самое платье, что ты для меня сшила, и на него полюбовалось много-много гостей, которые пришли пожелать нам всего наилучшего! У Тристана куча друзей, плюс смогли приехать его брат Хэл и невестка. Хэл в своих краях что-то вроде батюшки! Вот и вышло, что брат Тристана не просто поприсутствовал на церемонии, но еще и поженил нас! Скоро ты станешь прабабушкой!

Целую, твоя Даша.

Я отослала письмо бабуле бандеролью вместе со всеми красивыми открытками, что нам с Тристаном надарили, и мы отправились в медовый месяц. И пусть я никогда не ходила в поход с палаткой («перебиваться» – обходиться без водоснабжения и электричества – не слишком заманчивая перспектива для людей, для которых подобные лишения являлись частью повседневной жизни), я натурально кайфовала, топча берег Тихого океана. Море – это природы совершенство, с ним ничто не сравнится. Звук разбивающихся о песок волн. Неотвратимое постоянство приливов и отливов. Ритм матери, качающей дитя. Земля и вода, древние, как само время. Запах соли и тумана. Загадочная черта горизонта, где серо-голубое море сливается с серо-голубым небом, и кажется, что если туда доплыть, то получится дотронуться до небосвода. Если доплыть.

– Как вожак скаутов, я знаю все места, где открывается отличный вид, – похвастался Тристан, выгружая из пикапа припасы.

Затем выкопал неглубокую яму и развел костер. Мы посидели бок о бок, держась за руки и глядя на волны.

Он отошел к деревьям и вернулся с двумя тонкими веточками. Ножом срезал кору с одного конца.

– Для чего это? – спросила я, когда он подал палочку мне.

– Увидишь.

Тристан полез в корзинку и вытащил целлофановый пакет. Разорвал и достал оттуда какой-то белый комочек, похожий на губку. Насадил на веточку и приблизил к костру.

– Вперед, бери зефирку, – подбодрил он, протягивая мне пакет.

Когда зефирка зазолотилась и стала пузыриться, Тристан положил ее на шоколадный батончик и добавил крекеры сверху и снизу. Я повторила за ним.

– Что может быть вкуснее? – риторически спросил он, прикончив свою порцию. – Еще хочешь? Распробовала? Их называют «ещёшки».

Я кивнула.

– Мне столькому надо тебя научить, – улыбнулся Тристан.

Он был добрым и нежным. Я сделала правильный выбор. Это моя судьба.

Так зачем же я то и дело прижимала руку к груди, щупая кольцо с брюликом, надежно схороненное под блузкой? Я надевала цепочку, едва Тристан уходил на работу, и снимала перед самым его возвращением домой. Почему так? В первый раз надела, чтобы никто не увидел и не свистнул дорогое кольцо в поезде до Киева, затем не стала скидывать в аэропорту… По правильному следовало набраться пороха и распрощаться с ним. Распрощаться с той частью моей жизни, которая вконец закончилась. Ни шагу назад, только вперед!

Но чем дальше, тем чаще я забывала снять цепочку до возвращения Тристана. Тянула до крайнего момента, когда мы отправлялись спать. Она меня почему-то успокаивала. Я как вживую видела бабулю, протягивавшую мне то кольцо со словами: «Пригодится на крайний случай». Видела Влада, стоявшего передо мной на коленях.

                  * * * * *

Однажды вечером перед сном Тристан стянул с меня блузку и замер, увидев кольцо. Он еле выдавил одно-единственное слово:

– Кто?

Я похолодела.

Tell-told-told.

– Кто тебе это подарил? – спросил он.

– Что ты сказал? – Я заставила его повторить вопрос – старая одесская хитрость, – чтобы выкроить себе десять секунд на поиск подходящего ответа.

– Кто дал тебе это кольцо? – жестко повторил Тристан.

– Бабуля… когда мы с ней прощались.

Я прикусила губу. У нас в Одессе говорят: «Лучше бодяжная правда, чем чистая ложь».

Он снисходительно улыбнулся и облегченно выдохнул.

– Думаешь, оно принадлежало ей?

– А кому же еще? – применила я гениальную одесскую технику ответа вопросом на вопрос.

– Твоей маме. Хэлу досталось обручальное кольцо нашей матери.

Я кивнула. Конечно.

– Очень сексуально смотрится в твоем декольте, – заметил он. Его пальцы прочертили линию вдоль моей ключицы. – Выглядит дорогим.

– Оно бесценно, – рассердилась я, застигнутая врасплох горечью в собственном голосе.

                  * * * * *

Поначалу я не могла придумать, чем бы себя занять. Время текло быстро. Я сидела и смотрела, как оно стремительно неслось куда-то мимо. Джейн советовала наблюдать и адаптироваться. Мне оно не надо, чтобы местные держали меня за дурочку, как в тот раз, когда Тристан расписал им мой восторг по поводу автоматической гаражной двери. В основной своей массе американцы проявлялись сердечными и дружелюбными. Я с удовольствием слушала их терендеж, пока стояла в очереди на почте, гуляла по рядам в супермаркете или смотрела телевизор. Телик, если называть по-здешнему. На каждую тему в телике имеется отдельный телеканал. Гольф. Погода. Декор. Секс. Я смотрела про кулинарию, чтобы научиться готовить для Тристана настоящую американскую еду.

В Одессе у меня никогда не находилось времени просто посидеть и поприпухать. Я училась в школе, училась в институте, шустрила в транспортной компании и в брачном агентстве, выбивала с бабулей ковры, ходила на Привоз, таскала ведра с кипятком от плиты до ванной, чтобы постирать нашу одежду и постельное белье. А зараз я поимела возможность в свое удовольствие днями напролет читать книги, смотреть телик, лазить в Интернете, болтать по телефону с Молли, хотя та не могла подолгу разговаривать – постоянно срывалась за своими двойняшками. И все-таки я жалела, что в Эмерсоне не водилось конструкторских бюро, где бы обналичить мое верхнее образование.

Первые два месяца в Америке я провела словно в коконе. Мы с Тристаном кушали пиццу, зажигали камин, брали фильмы напрокат за доллар в сутки в соседнем магазинчике и в обнимку валялись на диване. Не вели серьезных разговоров за будущее. Не тусовались с другими людьми. Но меня такое затворничество не беспокоило, ведь перво-наперво я хотела получше узнать Тристана. Однако теперь, когда мы уже поженились, я ощутила позыв расправить крылья и вырваться из кокона.

Муж вечером вернулся домой, и я предложила:

– Почему бы нам не прогуляться? Или можем пригласить к себе Молли и Тоби. Или давай повидаемся с Серенити.

– О, сладенькая, я же только пришел. Хочу просто сесть, вытянуть ноги и отдохнуть с тобой одной.

– Я тут с собой одной весь день просидела. Мне выйти хочется, с людьми пообщаться. – Я улыбнулась и погладила его по руке.

– Ну, раз так, почему бы тебе не найти себе работу? Или не научиться стряпать? Вечная пицца у меня уже в печенках сидит. Между прочим, постоянно заказывать готовую еду нам не по карману.

Feel-fel-felt.

Моя улыбка увяла. Захотелось прям тут же взяться за поиски подходящей вакансии – куй железо, не отходя от кассы, – но Тристан меня придержал, сказав, что спешить некуда. Ага, а раньше он говорил, что живет недалеко от Сан-Франциско. Я надеялась поступить на работу по специальности, а в итоге очутилась у черта на рогах посреди бескрайних полей, где инженеры никому даром не нужны.

– Здесь нет конструкторских бюро.

– Так устройся в кафе или в продуктовый магазин. Жизнь, знаешь ли, недешево обходится. Многие жены работают.

– Да я бы с радостью. Только почему бы нам не переехать в город побольше, где требуются специалисты моего профиля?

Он не ответил, лишь отправился на кухню и взял пиво. В один присест выдул всю жестянку и выдал:

– Ты знала, где я живу, когда за меня выходила. Мы никуда отсюда не переедем. Здесь мой дом. Мои деньги. Мои правила.

Догадываюсь, что тетя Валя сказала бы про него и про его правила. «Дай мужику разок принять за тебя решение, и он возомнит себя самым главным. Пусть считает себя головой в доме, но мы-то с тобой знаем, кто там мозг».

                  * * * * *

Жизнь в Америке протекала поразительно… спокойно. Здесь никогда не приключалось перебоев с водой или электричеством. Компьютер завсегда работал. Фасады зданий и окна лоснились, как после ремонта. Когда оранжевые и красные листья падали на землю, мужчина в спецодежде, похожей на скафандр, сдувал их в кучу с помощью огромного аппарата, и затем эти кучи подбирал грузовик. Я тосковала по ежедневным разговорам с бабулей; тосковала по шаркающему над головой деду Володе, чья тяжелая поступь вдалбливала мне, что я не одна на свете; тосковала по доносившемуся из окна запаху пирожков Марии Денисовны; тосковала по шуму машин, несущихся по мощеным улицам. Здешняя тишина иногда казалась мне кладбищенской.

Тристан настаивал на ежедневном сексе, чтобы я побыстрей забеременела. Я тоже ничего не имела против ребенка. По ночам муж пыхтел и хекал на мне, а я горячо желала, чтоб у него поскорее закончилась сперма.

                  * * * * *

Одесситки великолепные хозяйки. Панькают своих мужчин, подают им лучшие кусочки, прежде чем усесться за стол самим. Таки да, Тристан кайфовал, когда я его обслуживала. Я же рассчитывала ощутить большее удовлетворение. Адаптация почему-то проходила нелегко. Ойц, мне же здесь хужее, чем было в Одессе. Эта мысль частенько стучалась мне в голову, но я гнала ее прочь. Никаких сомнений, мне повезло! Повезло по полной. Я из кожи вон лезла, старалась изо всех сил, но ничего хорошего не добивалась. Вот как сегодня вечером. Начистила картошки, угробив целый час, поскольку до приезда в Америку никогда этим не занималась – за стряпню у нас всю дорогу отвечала бабуля. Затем положила ломтики в глубокую сковородку и добавила чуточку масла. Жареная картошка всегда дарила мне ощущение покоя. Мне нравилось слушать ее шипение, нравился ее солоноватый запах. Она напоминала о бабуле, о доме.

– Смотреть страшно! Да тут литр масла, не меньше. Убить нас хочешь?

– И как же жареная картошка нас убьет?

– Это сплошной холестерин. В свидетельстве напишут: «причина смерти – закупорка артерий».

Я готовила один в один как моя бабуля. Ее жареха всегда получалась нежной и хрустящей. Одесситки – наилучшие поварихи в мире. Это всем известно. Каждый встречный-поперечный от Калининграда до Владивостока скажет то же самое.

Тристан снял сковородку с плиты и вывалил картошку в дуршлаг. Промыл и высыпал обратно на сковородку.

– Без масла подгорит, – предупредила я с ухмылкой, как только раздалось шипение. Пусть я в стряпне не шибко разбираюсь, но это-то знала точно.

– Тебе действительно надо многому научиться, – вздохнул муж. – Сковорода с антипригарным покрытием. И у меня есть в запасе секретное оружие. Тебе понравится.

Он достал из шкафчика какой-то аэрозоль и принялся пшикать на картошку.

– Ты что творишь? – завопила я. – Зачем распыляешь химикаты на нашу еду?

– Это «Пэм». Обезжиренный, – с расстановкой произнес Тристан, будто с адиёткой разговаривал.

Жареху я съела, потому что продукты выбрасывать грешно. Но на вкус она не удалась.

В выходные я позвонила бабуле и доложила о нашем кухонном споре, ожидая получить хоть капельку сочувствия, но она сказала:

– Ну, деточка, не хипеши, мужчины завсегда считают, что во всем подряд лучше нас разбираются. Пусть твой и дальше так думает, какой от этого вред? Все люди разные и расходятся во мнениях, зато имеют, об чем поговорить. Муж тебя любит. Старается помочь приспособиться к его образу жизни. Зараз ты убедилась, что американцы и вправду химичат со стряпней. Ну так возьми глаза в руки и тоже так научись.

– Но ты не понимаешь, ба…

– Эй, теперь ты против меня выступаешь? И что за шмакодявку я вырастила? Брак, знаешь ли, как море: редко когда штиль, редко когда шторм, а чаще всего просто волнение. Семейная жизнь требует от женщины терпения, уступок и мудрости.

Тристан принес домой поваренную книгу, которую позаимствовал у Молли, «Обезжиренное – вот что я люблю». В ней предлагалось готовить овощи на пустой водичке. Я попробовала, и та же картошка получалась абсолютно безвкусной, но Тристану нравилась. По крайней мере, мне так казалось, пока месяц спустя он не спросил:

– Да что ты к этой картошке привязалась, а? Неужели никогда не слышала о рисе или спагетти?

Я гордилась тем, как навела порядок в его доме. В Одессе я даже стол после еды не вытирала – бабуля всегда настаивала, что приберется сама. В Одессе чистящие средства выпускались в скучных коричневых упаковках и назывались «чистящая жидкость» или «чистящий порошок». Не слишком аппетитно. То ли дело «Комет». Или «Фантастик». Может, я и вправду немножко с ними переборщила, но они приятно пахли и действительно все подряд чистили до блеска и скрипа. До кучи я не знала, чем бы еще себя занять. В Эмерсоне не имелось ни толковой библиотеки, ни книжного магазина. Ушло всего полдня на то, чтобы изучить городок вдоль и поперек. Я уже по сто раз перечитала захваченные с собой романы и исследовала почти каждый доступный уголок киберпространства. Намаявшись бездельем, я хотела принести пользу и поэтому драила и шкрябала как заведенная. Сдается мне, это послужило для меня своего рода покаянием. Искуплением моих беспутных, скаженных мыслей.

Вернувшись с работы домой, Тристан открыл нараспашку все окна и проворчал:

– Ты чего? Уморить меня хочешь?

Потом правда обнял и успокоил:

– Все нормально, ты ведь ничего лучшего не знала.

В душе я взвилась, но взяла себя в руки и удержалась от резкого ответа – в голове прочно засели слова Джейн, что обруганный, даже справедливо, человек обидится, но не изменится. Таки нет, Тристан по любому не сделается другим. Единственный, кто должен подстраиваться – я сама…

Он работал неполный день, поэтому, когда я после обеда пыталась цивильненько почитать книгу и послушать музыку в гостиной, тоже там маячил. И врубал по телику какую-то убойную игру в мяч, да так, что рев трибун и комментатора заглушал моего возвышенного Баха. В результате открытая планировка, которая по первости мне крайне понравилась, вышла боком.  

Я выключала проигрыватель и перебиралась с книгой в кабинет. Тристан шел следом и начинал играть в компьютерные игры. Под стрекот пулемета особо не почитаешь, но я по опыту знала, что если вернусь в гостиную или отправлюсь в спальню, он обратно за мной увяжется. Спрятаться негде. Ни уголка, ни норки.

 – Ты не мог бы сделать потише? – однажды попросила я.

 Муж посмотрел на меня, задержав угрюмый взгляд на моей блузке цвета слоновой кости и на брюках из приличного ателье.

– Сладенькая, зачем тебе нужно постоянно быть при полном параде? Давай-ка прошвырнемся по магазинам и заодно где-нибудь поужинаем.

Я обрадовалась шансу хоть ненадолго куда-то выбраться, сменить обрыдлую обстановку.

Он отвез меня в магазин «Уолмарт» и там подобрал мне кое-какие шмутки. Когда я вышла из примерочной в мешковатых джинсах и крикливой футболке, одобрительно кивнул:

– Вот теперь ты вписываешься, теперь ты как все.

Одесситки нацелены выглядеть особенными, а не как все.

Я оглянулась на других покупательниц. Таки да, теперь я с ними под одну гребенку.

– Спасибо, Пигмалион, – поблагодарила я с легкой долей сарказма.

– Кем ты меня только что назвала? Пигмеем?

– Нет-нет! Пигмалионом. Это такой учитель из пьесы Джорджа Бернарда Шоу. Этого писателя очень любили в бывшем Советском Союзе. Все школьники зачитывались его книгами.

Я пристально рассматривала свое отражение в высоком зеркале. Терпимо. Даже где-то неплохо. Но ничего особенного. А одесским девушкам нравится выглядеть шикарно и неповторимо. К тому же я терпеть не могла разбазаривать деньги на тряпки, которые не собиралась носить. Что же делать?

 «Мужчина, может, и голова в доме, – сказала бы тетя Валя, – но женщина – это шея. Куда захочет, туда мужиком и вертит. Включай одесское очарование. Не забывай про реснички – тушь нам дана не для просто так, спасибо тебе Господи. Полупай глазками. Изобрази улыбочку. Говори с ним ласково. Так доходчивей, чем обухом по голове. Он и не заметит, что его сгубило».

– Тристан, – я взяла его за руку, – спасибо, ты выбрал мне прекрасную одежду, но я думала о чем-то… – «Говори на его языке». – Более сексуальном. Как насчет блузки? Или свитерка?

– Конечно… да, все, что пожелаешь.

Он выглядел немножко пришибленным, будто и вправду получил по кумполу. Дальше мы рылись в вешалках, пока я не выбрала несколько подходящих вещичек. Вдогонку меня мучила совесть, будто я применила оружие против беззащитного существа.

                  * * * * *

Мне дико повезло уехать в Америку. Повезло жить в большом отдельном доме. Разве ж я могла отбрехиваться, когда Тристан на меня наезжал? Разве могла жалиться, когда он поучал, как мне стряпать и вести хозяйство? Опять же, кого люблю, того и бью – в нашем случае, ругаю. Таки нет, он не придирался – лишь хотел, чтобы я подстроилась под американский образ жизни. Вписалась. Стала как все. И я старалась. Но, мама дорогая, как же ж мне было трудно. Особенно трудно было не постоять за себя. 

Как в тот раз, когда Тристан вышел из ванной с моим тюбиком специальной пасты для зубных протезов.

– Сладенькая, – смеялся он, – тебе надо научиться читать. Это не зубная паста, а «Полидент». Для беззубых хрычей. Я стар, но не настолько, ха-ха!

Спрашивается вопрос: что мне было на это ответить? Я и промолчала, по старой привычке зажав ладонью рот.

Он крепко обнял меня и сказал:

– Ты такая милая.

Ясен пень, это означало «ты идиотка».

Жизнь в Америке была тихой. Через постоянно закупоренные окна в дом Тристана не проникали никакие признаки наружной жизни – в теплую погоду он включал кондиционер. Никто не возбухал, никто не качал права. Все вокруг взаимно улыбались. Жители деревни водили большие «форды» и «шевроле». Никаких «мерседесов» с тонированными стеклами. Облегчение, вот что я чувствовала. Нет, серьезно.

Но первоначальные эйфория и восторг, окрылявшие меня по приезде, куда-то улетучились. Прошли те дни, когда я дивилась ровному дорожному покрытию, автоматическим гаражным воротам, микроволновке. Меня будто бы мало-помалу окутывало белой марлей, как паука собственной паутиной. Я, кстати, слышать не слышала про культурный шок или про ностальгию. Кто мог рассказать мне об этом в бывшем Советском Союзе? Большинство тамошних людей жили и умирали в одном и том же месте. А уезжавшие из страны уезжали навсегда.

                  * * * * *

Одним субботним утром Тристану вдруг загорелось отправиться в очередной поход. Он привел меня к машине, сгреб рулоны туалетной бумаги с пассажирского сиденья и перебросил на заднее. Я проследила взглядом их траекторию и увидела на коврике швабру и железное ведро. В кабине пахло хлоркой.

Я уселась, и он закрыл за мной дверь. Зачем учителю возить с собой туалетную бумагу? «Не выдумывай, не суди со своей колокольни», – напомнила я себе. Опустила стекло и глубоко вдохнула. Запах сосен, мха и ясной погоды дарил умиротворение. Крутя баранку, Тристан насвистывал. Я вспомнила, как Джейн рассказывала, что у каждого в Америке есть машина и что вместе с машиной человек обретает свободу. Внезапно мне захотелось попробовать этой свободы.

– Можешь научить меня? – спросила я, указывая на рулевое колесо.

Муж улыбнулся. Открытой, беззаботной улыбкой. На природе он казался счастливым – совсем как я когда-то в каменных джунглях большого города.

– Хорошо. Просто сложи губы трубочкой, вот так.

– В смысле?

– Чтобы свистнуть, надо сложить губы вот так. – Он как будто собирался меня поцеловать.

Ха, да он меня неправильно понял. А скажи я ему об этом, наверняка заявит, что это я неправильно попросила. Я хотела, чтобы он научил меня водить, а он пытался научить меня свистеть. Я вздохнула.

Тристан нахмурился.

– Разве нельзя просто проехаться и получить удовольствие от отличного денька? Одну минуту ты улыбаешься, а на следующую уже дуешься. Я тебя не понимаю. Господи, терпеть не могу, когда ты вот так выдыхаешь. Прям как надувная лодка, когда я спускаю из нее воздух.

Я на сто процентов чувствовала себя сдутой. Непонимание за непониманием. В чем, собственно, проблема? В моем характере? В моем английском? Эта мысль заставила меня замкнуться и замолчать свой рот. Я отвернулась к окну.

 – Не куксись, – велел муж.

Я посмотрела на него. Непроизвольно на ум пришли строки Сергея Есенина: «Мне осталась одна забава: пальцы в рот – и веселый свист». Есенин был великим русским поэтом, хотя на Западе прославился скорее как муж танцовщицы Айседоры Дункан. Конечно же, она с ним развелась, а он, по слухам, потом перерезал себе вены и собственной кровью написал стихотворение. «Мне осталась одна забава…»

Убийственные горести и трудности Есенина не шли с моими ни в какое сравнение. Йокаламене, я же среди здесь, в этой шикарной стране, и все, на что способна – жалеть себя? Да что со мной такое?! Мне же повезло! Полное счастье в сплошном шоколаде. Я сунула пальцы в рот и попробовала свистнуть. Вышел лишь воздух. Я попробовала обратно.

– Убери пальцы. Просто вытяни губы и дуй.

Нулевой эффект.

– Дотронься языком до верхних зубов и дуй.

Получился тихий звук.

– Вот видишь! Теперь продолжай практиковаться.

Тристан припарковал машину, и мы вышли на стоянку среди деревьев.

– Надо бы тебе нормальную обувь прикупить, – произнес он, глядя на мои балетки.

Мы шагали и шагали. Свистели и свистели. В вышине щебетали птицы, а в зарослях близ тропинки шуршала мелкая живность, вероятно, белки или ящерицы.

– Что это за цветок? – поинтересовалась я, показывая на нежно-розовое соцветие.

– Лиза Джейн.

Я улыбнулась.

– Серьезно, как он называется?

– Без понятия, – признался он.

Несколькими минутами позже мы проходили мимо другого неизвестного мне растения.

– А это как называется?

– Я не уверен.

– Тогда просто скажи мне его латинское название.

– Не знаю.

– Но ты же учитель. И вожак скаутов.

Муж воткнулся взглядом в землю.

– В Одессе все школьники изучают флору и фауну Украины. Это часть грамотности, часть культуры. Как ты можешь не знать растений, среди которых живешь?

Он не поднял глаз.

– Просто не знаю.

– Почему ты возишь в машине туалетную бумагу?

– Я скаут – всегда готов, – попытался отшутиться Тристан. Его явно плющило и колбасило.

Смотрелось это подозрительно.

– Идем дальше. – Он снова зашагал.

Я схватила его за руку.

– Нет. Я с тобой никуда не пойду, пока не расскажешь мне правду.

Долго мы там простояли. Ему, по всей видимости, хотелось смыться, но я уперлась. Одесситам нет равных в гляделках. Техника такая: выставляешь подбородок пистолетом, задираешь одну бровь и прожигаешь противника взглядом, пока тот не сдастся. Успех гарантирован.

– Я главный по техническому обслуживанию.

– Что это означает? Ты учитель или нет?

– Не совсем. Я убираю и слежу за школой.

Цирк и атас! Вот это я попала. По самое не горюй. Живу в глухой деревне за много часов езды до Сан-Франциско и замужем за уборщиком. Дыши, Даша, дыши. Что еще он держит за пазухой? Что еще я с собой наделала? Где была моя голова, когда я улетела в чужую страну и выскочила замуж за незнакомого человека?

Он попытался взять меня за руку, но я ее отдернула.

– Прости, – проблеял он. – Я думал, ты не полюбишь меня, если будешь знать правду.

– Никто не любит, когда его обманывают, – сказала я, ненавидя себя за то, что так глупо облажалась.

– Я не совсем обманывал. Я действительно работаю в школе. И действительно вожу отряд скаутов.

– Почему ты не преподаешь?

– Я не закончил колледж.

– Что ж, сколько тебе осталось до диплома? – Возможно, он еще сможет досдать пропущенное, а потом устроиться учителем.

– Три с половиной курса, – признался Тристан.

– Так ты окончил всего один семестр? – воскликнула я.

Он кивнул.

– Без диплома я не мог преподавать в школе, поэтому взялся там за единственную работу, какую удалось получить. Зато я все равно помогаю ребятишкам. И чувствую себя настоящим учителем.

Я же чувствовала себя полной дурой. Распоследней. Пришли на память его рассказы, как он преподавал в летней школе, его нежелание, чтобы я туда приходила. Следовало свести концы с концами и просечь брехню уже тогда. Все это время он шлифовал мне уши. Теперь вон стоит с жалким видом. В глаза не смотрит, руки трясутся. Я не вопила, не кричала, не плакала. Что толку размазывать кашу по столу? Я просто молчала и казнила себя. «Кота в мешке покупаете на свой страх и риск». Вышла замуж на скорую руку, да на долгую муку. Я побрела обратно к пикапу. Тристан молча плелся следом.

 

Глава 17

Бабуля, моя дорогая и любимая бабулечка!

Шлю тебе привет из далекого Сан-Франциско!

Ты была на двести процентов права, поддержав мое решение переехать в Америку. Тристан прекрасно обо мне заботится. На одной только прошлой неделе купил мне два новых наряда. Он хороший добытчик. Жизнь здесь намного лучше, чем в любом другом месте. Все, за что ни возьмись, фирмовое и первоклассное. Люди как на подбор высококультурные. Воробьи такие упитанные, что еле летают. В этом раю не поимел бы счастья только последний дурак, а я у тебя совсем не такая.

Тристан, должно быть, замечательный учитель, потому что, когда вечерком мы с ним прогуливаемся, детишки то и дело подбегают к нему перекинуться словечком. А ведь что до наших учителей, так глаза б мои их не видели за пределами классной комнаты. Наверняка он будет замечательным отцом. Не могу дождаться, когда стану мамочкой.

Я устроилась на работу в конструкторское бюро. Наконец-то подвернулась возможность применить мое верхнее образование. А зарплата! Даже еще выше, чем в транспортной компании, в «Аргонавте»…

До полного счастья мне не хватает только тебя, бабуля, чтобы ты была здесь, рядом. Иногда мне немножко тоскливо, все валится из рук и голова не соображает, что приготовить на ужин. Пожалуйста, может, подумаешь насчет приезда к нам? Это был бы чудный сюрприз.

Люблю и скучаю,

Твоя Даша.

Чтобы да, так нет, этот брак обернулся не моей судьбой, а моей огроменной ошибкой.

А самое худшее – я ни с кем не могла нормально поговорить. Вот бабуля, выложи я ей правду, до смерти огорчилась бы и завела пластинку про наше семейное проклятие, а оно мне совсем не надо. Что до моих одесских подружек – они бы обиделись, что я с ними не поделилась, когда вострила лыжи в Калифорнию, и начали завидовать, что я туда попала-таки. А на мои жалобы беспременно принялись бы издеваться: «Ах ты, футы-нуты, бедная принцесса не нашла себя в Америке, вытянула дупель пусто». Я и сама на их месте примерно так бы отреагировала. Со стороны жизнь в Штатах выглядела идеальной. Мы с Молли частенько разговаривали, но она приходилась подругой Тристану, и я опасалась, что, если разоткровенничаюсь, она примет его сторону.

Ужасно хотелось довериться Джейн, но было слишком стеснительно – она же с самого начала пыталась меня предостеречь. Как теперь ей признаться, в какую лужу я села.

С Джейн мы познакомились в ее самый первый день в Одессе и сразу поняли, что нам на роду написано стать лучшими подругами. Американские миссионеры, которые встречались мне до нее, ныли как заведенные, мол, жизнь в Одессе хуже каторги, и я решила помочь новой знакомой по полной программе. Каждый вечер звонила и часто зазывала ее в гости. В те дни на вопрос «какие проблемы?» Джейн лишь перечисляла закавыки при изучении русского языка. Теперь-то я видела – ей тогда было на что с непривычки жалиться: регулярные отключения электричества, скудный выбор товаров, отсутствие зимнего отопления, никаких кондиционеров, стиралок и сушилок, плюс телефоны, которые, сравнительно с американскими, выглядели и работали как столетнее барахло.

Теперь она мне названивала чуть не каждый день, как я когда-то ей. Разговаривала на моем языке, упрашивала: «Поговори со мной. Расскажи по-русски. Я же знаю, тебе с ним нелегко».

Но я держала рот на замке. Даже русские слова не шли с языка.

Таки да, меня обидело, что Тристан начал нашу супружескую жизнь со лжи. Дальше-то больше, я потеряла к нему всякое уважение. Не потому, что он солгал – без вранья никто не обходится, – а потому, что ему не хватило сообразительности, чтобы скрыть потом от меня свою безграмотность, или же она его попросту не заботила. После нашей первой вылазки на природу любой одессит дотумкал бы купить книгу о местной флоре и фауне. Любой одессит пополнил бы свой умственный багаж и замел бы следы отсталости. Вот как мы завсегда поступаем. Если что-то по ходу упускаем, то при первой возможности заполняем пробел, прежде чем его заметят. Если не имеем ингредиента из рецепта, то импровизируем. Если не знаем ответа на вопрос, стараемся узнать – и поскорее. Соображаем на ходу, потому что ходим по краю. «На Украине» значит «на окраине». На окраине России. И не просто на окраине, а буквально на грани. На грани нищеты. На грани выживания. Скучившись в наших тесных халабудах, мы нуждались в любой краюшке, в любой выгоде, какую могли урвать. Но Тристан, к сожалению, был начисто лишен родного мне стремления к лучшему. Ему вполне хватало для счастья быть уборщиком на полставки, а на полную – неотесанным чмошником в деревне, даже на карте не обозначенной, и водить грузовик, который просился в металлолом, когда я еще не родилась. Может, потому-то мой муж и отправился за женой в Одессу? Потому что ни одна американка не захотела с ним связываться? А вдруг я обратно крупно ошибаюсь?

                  * * * * *

Бабуля писала мне письма на единственной общедоступной в Одессе бумаге – на шершавых серых листах, которые здесь сгодились бы разве что для школьных работ по геометрии из-за мелкой клетки вместо линеечек. Рачительная бабуля исписывала обе стороны, не соблюдая полей. Она не ставила в конце свое имя – остатки паранойи со времен бывшего Советского Союза.

Дашенька, моя дорогая и любимая внученька!

Привет тебе из солнечной Одессы!

Заинька, читая твое письмо, я не могла налюбоваться на шикарную бумагу. Если там и все остальное такое же первоклассное, то я не ошиблась, подтолкнув тебя к переезду из Одессы.

Спасибо за деньги, что ты прислала. Не стоило этого делать – и дальше, пожалуйста, так не поступай. Тебе прекрасно известно, что почтальон вскрывает девять писем из десяти. Того, что ты оставила, мне еще надолго хватит.

Вчера иду я домой с базара и вдруг вижу во дворе твоего начальника, с виду поддатого. Какими судьбами его туда занесло, я так и не выяснила, поскольку первым делом сказала ему, чтобы прекратил слать мне всякие деликатесы и выбрасывать деньги на ветер. Он только посмеялся. В кошельке у меня лежала валюта, что ты прислала, и я попыталась свести с ним счеты, но он покраснел и наотрез отказался. Ну, раз уж он пришел, я решила его накормить. Он теперь тощий как спичка, и набросился на мой картофельный салат, что твой волк. Кстати, по-русски он изъясняется совсем не так плохо, как ты за него рассказывала.

А я и не подозревала, что Хэрмон продолжает снабжать бабулю фирмовыми продуктами. Она правильно его окоротила. Следовало бы мне самой закрыть с ним все вопросы. И вообще, зачем, интересно, он там сидел, у нас во дворе? Тощий как спичка. Почему он за собой не следит? Хотя, если за его питание отвечает Оля, только естественно, что он с ней оскелетился.

Странно было вспоминать Хэрмона. На моей памяти ни разу не видела бывшего шефа краснеющим. Через почему-то мне казалось, будто, пока я в Америке, в Одессе абсолютно ничего не меняется, как сценка в снежном шаре. Но жизнь и там не стояла на месте, со мной или без меня.

                  * * * * *

Закупаясь продуктами на неделю, я увидела в магазине высокую блондинку, расставлявшую товары по полкам. Что-то в ней мне подсказало, что она тоже иностранка. Ее румяные щеки, или грубая обувь, или свитер ручной вязки.

Она посмотрела на меня и улыбнулась.

– Ты, должно быть, Дарья.

– Как ты догадалась?

– Маленький городишко. Я подумывала заехать к тебе поздороваться. Так ты русская?

– Украинка. Одесситка.

– Одесси-и-итка, – повторила она, слово прозвучало как восхищенный вздох. – С городом тебе повезло. Пляжи, кафе, памятники. Однажды я там побывала и мне очень понравилось.

Сами понимаете, на почве ее любви к Одессе я мигом прониклась симпатией к новой знакомой. Она представилась: Анна, замужем за доктором-американцем, по профессии учитель польского языка. Ей тоже пока не удалось найти работу в Эмерсоне по специальности. Некоторые из местных вворачивали испанские словечки, но подавляющее большинство считали иностранные языки никому не нужными.

– Мне все равно грех жаловаться, – рассказывала Анна. – Даже эта работа позволяет мне посылать деньги родителям в Краков. – Она постоянно улыбалась и выглядела так, будто не могла поверить в свою удачу. Может, и я так выглядела, когда только приехала в Америку. – Заходи ко мне на чай.

Я пришла на следующий же день. Анна чмокнула меня в щеку и потянула в дом. Я сняла обувь и получила пару домашних тапочек.

– Проходи и познакомься с моим мужем. Стив! – крикнула хозяйка в коридор.

К нам вышел долговязый мужчина с веселым взглядом.

Он пожал мне руку со словами:

– Приятно познакомиться. Я как раз ухожу. – Затем обратился к Анне. – Обещал помочь отцу Уильяму.

Анна хихикнула:

– Не сачкуй там!

Стив усмехнулся и поцеловал ее. Я не знала, чему они смеялись, но тоже улыбнулась.

– Будьте как дома, – добавил он. Какой воспитанный мужчина.

Анна взяла меня за руку и отвела на кухню, где стол был застелен белой скатертью (я потрогала – офигенное качество!) с вышитыми красными цветами по углам.

– Работа моей матери. Ее свадебный подарок.

– Как давно ты в Штатах?

– В целом уже три года. Два из них замужем за Стивом. В Эмерсоне я только два месяца. А до свадьбы работала няней в Сакраменто. Быстро здесь время летит, правда?

 Для меня здешнее время тащилось как черепаха, но я ей этого не сказала. Просто кивнула.

 Анна насыпала заварку в чайник со словами:

– Настоящий английский фарфор. Как и чашки. Когда мы поженились, его родители проявили большую щедрость. Они боялись, что Стив никогда не остепенится.

– А почему?

– Когда мы познакомились, он вел жизнь настоящего плейбоя. Частенько захаживал в тот дом, где я нянчилась с детьми, потому что мой наниматель был его коллегой. Там постоянно устраивали вечеринки у бассейна. Стив приглашал меня куда-нибудь с ним сходить, но я всегда отказывалась. Не хотела тратить время на несерьезного человека.

– А как же вы поженились?

– Моя виза истекала, и я с нетерпением ждала встречи с родными. Мы целый год не виделись, а разговоры по телефону – совсем не то.

– Прекрасно тебя понимаю, – согласилась я.

– И вдруг он предложил мне выйти за него. Я посмеялась, посчитав, что он так шутит. Мне казалось, что он просто не способен на такой серьезный поступок. Но он меня переубедил, и вот мы здесь, женатые и безумно влюбленные.

– Замечательная история. – Я порадовалась за нее, хотя этот сказочный сюжет не мог не вызвать у меня зависти. Ведь именно такой жизни я хотела для себя. Уставившись на свою чашку, я постаралась проглотить подступившую к горлу ядовитую желчь. – Какой тонкой работы эти чашки.

– Никогда их здесь не доставала, – призналась Анна. – Местные любят дешевые кружки. Китайское барахло. Я же предпочитаю настоящий фарфор.

– Они просто боятся разбить такую красоту.

Хозяйка подала на стол шоколадные пирожные и польское сахарное печенье. Я взяла того и другого и сказала:

– Спасибо за хлопоты.

– Какие тут хлопоты, – улыбнулась она. – Одно удовольствие.

– А как все обстоит… на самом деле? – спросила я. Под ее улыбкой мне рисовались какие-то напряги: с мужниной родней, с работой, с самим мужем…

– Я люблю Стива, мне здесь очень нравится. Я рада, что мы переехали в деревню. Жизнь прекрасна! А как дела у тебя?

Ага, перевела стрелку.

Поскольку Анна шлифовала мне уши, то и я слабала тот же мотивчик.

– Отлично. Просто отлично. Лучше не бывает.

                  * * * * *

Все эти недели Тристан с меня глаз не спускал. Я пыталась ему улыбаться, но получалось неубедительно. Пыталась смеяться его шуткам, но выходил лишь вздох. По ночам в постели я обнимала подушку, поворачивалась спиной к мужу и принимала позу зародыша. Тристан проявлял терпение. Каждый вечер мыл посуду. (Ну, ставил тарелки в посудомоечную машину.) Пылесосил. Заказывал на дом пиццу с сыром. Спрашивал, не нужно ли разжечь камин. Я пожимала плечами. Он даже интересовался, не хочу ли я научиться свистеть. Нет, свистеть я была совсем не в настроении.

Каждую неделю я звонила бабуле и разговаривала с ней хотя бы по пять минут. Но не хотела грузить ее своей хандрой. Не хотела ее волновать. Да и что я могла ей рассказать про свои чувства, если себе самой не умела их объяснить.

                  * * * * *

Как-то раз муж вернулся домой, я оторвалась от книги, которую, по правде, и не читала, а он, лыбясь от уха до уха, позвал меня выйти на крыльцо. Я вышла и увидела на подъездной дорожке небольшую белую машину.

– Это тебе, – пояснил Тристан. – Коробка-автомат, так что научишься водить без проблем.

– Вау! – воскликнула я, используя привычное ему междометие, и обняла его. Первое спонтанное объятие за долгое время. Обычно это он начинал меня лапать.

– Машине десять лет, – признался Тристан извиняющимся тоном, – но у «тойот» вечные двигатели. Хочешь прямо сейчас прокатиться?

Он показал мне, как поворачивать ключ, жать на тормоз и ставить рычаг коробки передач в положение «задний ход». Показал, как подавать назад, делать разворот на месте и дальше ехать вперед. Мы прокатались целый час. Я вас умоляю, это был никакой не подарок, а жест доброй воли. Магарыч. Взятка. Но при всем при том я уже несколько месяцев не чувствовала себя так замечательно, так свободно.

                  * * * * *

Джейн продолжала названивать. Интересовалась, как я поживаю, подружилась ли с кем-нибудь. Я на все вопросы отвечала в положительном смысле, но правда заключалась в том, что большую часть своей жизни в Эмерсоне я проводила наедине с собой или с Тристаном. После моего приезда он, самодовольно надув щеки, провел меня по главной улице, где представил владельцу бара и организатору местной бейсбольной команды Филу, Джозефу с пожарной станции, а также отставной секретарше Луизе. Он хвастался, что я «создаю пробки». Потом жители деревни приносили разную еду, чтобы поприветствовать меня и поздравить Тристана. Но после знакомства я больше ни с кем из них не виделась. Я ждала и ждала, когда же кто-нибудь из местных снова к нам заглянет, а потом решилась сама пойти на контакт.

В воскресенье я пригласила на кофе Молли и Серенити. Тристан по плану должен был смотреть какую-то игру с Тоби.

– Милые мои, вы понятия не имеете, как мне не хватает взрослых разговоров, – пожаловалась Молли. – Не поймите превратно, растить детей здорово. – Она улыбнулась и указала на свои растрепанные волосы и бледное лицо. – Но вот уже десять лет мне не хватает времени на макияж и прическу.

Мы посмеялись, но она говорила вполне серьезно. Действительно, несмотря на облегчающую жизнь современную бытовую технику, Молли пахала с утра до вечера. Она возила старшенького с американского футбола на футбол европейский, чтобы нарабатывал практику. Ее сын Фарли проводил в школе только полдня, а маленькие близнецы постоянно расползались в разные стороны, и все они требовали присмотра и ухода. А ведь кроме детей ухода требовали еще дом и двор. Плюс бесконечная готовка. Когда бы я ни позвонила, в трубке слышался звон кухонной жизнедеятельности. Я представляла, как Молли зажимает телефон между ухом и плечом, а обеими руками разгружает посудомоечную машину, чтобы затем заново ее заполнить тарелками с недавнего ужина. Приглашая на кофе, я надеялась устроить ей небольшую передышку.

Мы сидели за обеденным столом, который я застелила привезенными из дома льняными салфетками. Они были вышиты синими и желтыми нитками под цвет украинского флага. Желтый символизировал наши пшеничные поля – в конце концов мы были житницей всего бывшего Советского Союза. А синий символизировал высокое ясное небо. Я подала испеченный по бабулиному рецепту белый фунтовый кекс с кремом, а Молли разлила по чашкам крепкий черный кофе. Мои новые подруги принялись делиться местными сплетнями: кто купил дом Джонсона, кто раскошелился на новый холодильник, кто планировал переезд в Лас-Вегас. Если я не распознавала какое-то слово, то легко угадывала смысл по интонации. Радуясь сложившемуся женскому царству, я начала немножко расслабляться. Эти американки ничегошеньки от меня не добивались. Их глаза были приветливыми и понимающими, а фигуры – пухленькими, мягкими и округлыми. Никаких острых граней или резкой критики. Хотелось сплести с ними руки и положить голову на дружеское плечо, как с любимой бабулей.

А еще хотелось их поспрашивать про мои отношения с Тристаном (нормально ли, что он звонит чуть не каждый час и стремится проводить со мной все свободное от работы время?), но Молли была его подругой, поэтому я достала фотографии бабули, Черного моря, одесской оперы и филармонии (в нашем всемирно известном оркестре дирижировал американец Хобарт Эрл). Я рассказала им, что у нас наипрекраснейшие в мире пляжи. Золотой песок ласкают теплые волны. Под солнцем море пестрит, как узор калейдоскопа, – синее, зеленое, серебристое.

– Почему же ты покинула такой прекрасный город? – спросила Серенити, рассматривая волны на картинке.

Ойц, я не знала, что ей ответить. Этот вопрос как гвоздь забился мне в голову. Может, пуститься в объяснения насчет слабой украинской экономики? Описать, как трудно найти в Одессе приличную денежную работу? Вон наш Хобарт, великий дирижер, получает лишь пятьдесят долларов за целый месяц. А поймут ли меня эти женщины из страны всеобщего изобилия? А понимаю ли я сама, что сорвало меня с места? Предначертание или мой собственный свободный выбор? А может, меня кто-то подталкивал? Или тянул? Бежала ли я от своей судьбы или ей навстречу?

– Просто она влюбилась, – ответила за меня Молли, мудро не уточняя, влюбилась ли я в Тристана или в Америку. – Тебе повезло, – продолжила она. – Поначалу всегда цветы и поцелуи. Но с каждым годом все усложняется и усложняется. И Тоби мне жизнь ни капельки не облегчает. К примеру, на днях Фарли отказался чистить зубы. Когда я попросила Тоби о помощи, он сказал Фарли, что если тот будет безропотно чистить зубы пять дней подряд, добрый папа купит ему хомяка. Теперь мне вдобавок ко всему прочему приходится еще и клетку выгребать. Если так дальше пойдет, совсем скоро станем подкупать сына, чтобы тот делал домашнюю работу.

Следующей изливала душу Серенити. Она мучилась сомнениями. Ей хотелось жить со своим парнем, но не хотелось оставлять свой дом. Что-то ее удерживало. Знакомые ощущения. Что же это такое? Нервы? Или инстинкт самосохранения?

Вопрос так и не удалось прояснить. Хлопнула входная дверь.

Cling-clang-clung.

Получаса не прошло, а уже вернулся Тристан. Ну как тут не взвыть. Нечестно! Нечестно!! Даже часика не удалось выкроить для самой себя. Я еще надеялась, что он просто что-то возьмет и обратно уйдет или, по крайней мере, закроется в кабинете, но нет, куда там. Он встал во главе стола и произнес «О, кекс!» тоном первооткрывателя (перед уходом он уже сжевал большой кусок), а потом уселся, словно не замечая нашего неловкого молчания.

– Не понравилась игра? – спросила Молли. – Обычно ты остаешься на весь вечер.

– Я ведь больше не холостяк. Решил посмотреть, чем вы, девчонки, тут занимаетесь.

– Девчачьими разговорами, – вздохнула Молли. – Всего лишь девчачьими разговорами.

В ее голосе слышалось разочарование.

Я достала тарелку и положила мужу скибочку кекса. Повернулась к Серенити, надеясь, что она продолжит откровенничать, но момент был непоправимо испорчен.

– Вы не поверите, какая тяжкая у меня выдалась неделя, – выступил вдруг Тристан. – Детишки придумали себе новое веселье: трясут банки с колой и затем открывают в школьных коридорах. Брызги повсюду: на потолке, на стенах, на полу. Поймать безобразников с поличным мне скорость не позволяет, поэтому за четыре дня раз десять отработал шваброй по полной. Боже! – он заводился с каждым словом, балабоня все громче и быстрее.

Мы втроем ошарашенно таращились на него. Неужели ж он не понимал, как сильно нам хотелось встретиться и поболтать между нами девочками чисто по-женски. Неужели ж не понимал, что подминает всю беседу под себя. «Он старается как лучше», – убеждала я себя. Молли и Серенити извинились и встали из-за стола.

– Тристану нравится проводить со мной все свободное время, – тихо оправдывалась я, провожая подруг к «субару» Серенити.

Гостьи широко улыбнулись. Слишком широко. Боюсь, больше они сюда не приедут.

Молли повернулась ко мне и прошептала:

– Чувствую, что должна тебе сказать…

– Что еще за секреты, Молли? – спросил подкравшийся Тристан с резкостью, какой я никогда прежде от него не слышала. Вцепившись в плечо, он подтащил меня к себе.

Молли посмотрела на меня и сглотнула.

– Я просто хотела поблагодарить Дарью за гостеприимство.

Поздняк метаться, но что же она пыталась мне сказать?

– Было очень приятно с вами поболтать, – проговорила я. – Пожалуйста, приходите снова. Пожалуйста.

Гостьи покивали и забрались в машину.

– Славно посидели, – подал голос Тристан. – Славные женщины. Рад, что ты заводишь подруг.

– Все было славно до того, как ты досрочно вернулся и все нам поломал. Неужели мне нельзя посвятить новым подругам хотя бы один вечер?

– Но я, видишь ли, я…

– Видел, как быстро они ушли? Ты им слова не давал вставить.

– Но, сладенькая, мне просто не терпелось побыть с тобой.

                  * * * * *

Через пару дней после кофепития на нашей с Тристаном территории уже Молли пригласила нас к себе на ужин. Я наконец познакомилась с ее старшими детьми, Эшли и Питером, которые ходили в среднюю школу. Питер взахлеб рассказывал о терках в своем бэнде: они никак не могли порешить, что лабать (гранж или кантри) и как назваться («Биток» или «Восьмерка»). Эшли, слегка шепелявя из-за брекетов, жалилась, что отсталые предки ее щемят, когда всем другим девочкам давно разрешено смотреть фильмы для взрослых, макияжиться и гулять с парнями. Молли достаточно твердо вставила, что Эшли для нее никогда не будет какой-то «другой девочкой». Фарли же не расставался со своей хомячихой Клементиной. Клетка стояла у него под стулом, и все время, пока мы ужинали, зверюга наматывала километраж в своем скрипучем колесе.

– Клем получает в день примерно четыре часа кардионагрузок, – пояснила Молли, которая кормила сидящих на высоких стульчиках малышей.

Вот чего я всю дорогу хотела для себя. Счастливой семейной жизни. Мы с Тристаном – сияющие родители, гордо выслушиваем рассказы своих детей. Небольшие трещины из-за разницы в интересах заполняются взаимной любовью. Умиление стояло у меня в горле до тех пор, пока я не разула глаза и не увидела, что Молли и Тоби между собой никак не взаимодействуют.

После ужина мы перебрались в гостиную. Наблюдать за Фарли и Клементиной было гораздо интереснее, чем пялиться в телик. Пацанчик продвинул чипсину в клетку между прутьями решетки и восторженно глядел, как хомячиха уминает угощение за щеку, отчего та раздувается, как от флюса. Я вызвалась нянькаться с детишками в любое время – такие они милашки! Мы с Тристаном тетешкали по малышу, пока те не заснули. Держать этот комочек любви, такой теплый и мягкий – чудное ощущение. Тристан встретился со мной взглядом и ласково улыбнулся. Я застенчиво улыбнулась в ответ. Как же ж немножко надо для полного счастья: хороший обед с друзьями, дремлющий на руках и пахнущий молоком малютка, секундное взаимопонимание с мужем.  

Той ночью, когда Тристан взобрался на меня, я реально молилась, чтобы на этот раз зачать. Закончив, он скатился на спину и чмокнул меня в щеку, а две минуты спустя уже храпел. Я же дышала и пялилась в потолок.

Мы не жили рядом с Сан-Франциско.

Мой муж оказался не тем, за кого себя выдавал.

Он позволял мне побыть одной только в ванной.

Центровая надежда не сбылась: не получилось найти по месту жительства работу по моей специальности.

Положа руку на сердце, на фоне всех этих обломов ребенок будет для меня еще важнее, чем раньше представлялось.

                  * * * * *

Машина подарила мне насущную цель в жизни: получить настоящее американское удостоверение личности – водительские права. Я до одури готовилась к экзамену. Улыбалась на фотографию лучезарной счастливой улыбкой. Улыбкой автовладельца. И в результате сидела на месте водителя и рулила, куда хотела. Получив по почте права, я ощутила себя натуральной американкой: свободной, гордой и полной сил. Сколько же времени потребуется на получение грин-карты? Мы заполнили все бумаги сразу после медового месяца. «Скоро. Пусть это случится скоро», – думала я про себя, хотя знала, что процедура займет года два.

Я опустила стекло и врубила музыку, громко подпевая. Как же права была Джейн: машина – это свобода. Впервые я не скучала по морю, не смурялась, что со всех сторон окружена сушей. Впервые прочувствовала, что действительно здесь живу. Теперь окружающий пейзаж виделся мне по-другому. Не как глухая стена, а как окно в шикарную страну. В собственной машине я ни капельки не чувствовала себя расстроенной. Только свободной. Абсолютно свободной. 

Первым делом я направилась в магазинчик Серенити в Эмерсоне. Она поздравила меня с четырехколесным приобретением и подарила свое новейшее творение: свечу под названием «Черное море», на создание которой ее вдохновила я! Свеча походила на всплеснувшуюся закрученную волну, у основания черную как смоль, но постепенно светлевшую до серебристо-серого гребня.

– Глупо, конечно, – усмехнулась Серенити. – В смысле, я ведь знаю, что Черное море на самом деле никакое не черное.

– Нет, нет! Вовсе не глупо. Наше море может быть как лазурным, так и черным. Все зависит от освещения. Когда надвигается буря, оно именно такое, как ты изобразила. Спасибо. Благодаря тебе мне кажется, будто держу в руках кусочек дома.

Свеча пахла солью, туманом и тайной.

Мне понравился магазинчик Серенити, заполненный изделиями ее рук: свечами и мылом. Я словно стояла на пьедестале, пробежав линию финиша. И держала ароматную награду за сдачу экзамена. Здесь я имела пищу для ума. Здесь я развивалась, а не просто тухла одна в доме, как в тюремной камере. Рядышком отирались доброжелательные покупатели, мы с Серенити болтали, и я восхищенно трогала разные невообразимые свечи. Мама дорогая: «Сочный лимон», «Ель», «Ночь», «Черное море».

За ужином – дело было в среду, поэтому мы кушали сырную пиццу и пили диетическую колу – Тристан сказал:

– Я сегодня звонил тебе впустую три раза.

– Решила прокатиться. Хотела посмотреть магазин Серенити.

– Обязательно предупреждай меня, когда куда-то собираешься, чтобы я понапрасну не волновался.

Я миролюбиво кивнула.

– У меня для тебя сюрприз, – объявил Тристан. – Недавно на заправке я разговорился с одним парнем, и узнал, что он тоже женат на русской.

– А в чем сюрприз? – спросила я.

– Ну, когда мы с ним выяснили, что оба привезли себе русских жен, то решили, что стоит встретиться вчетвером. Пара на пару. Вчера я созвонился с ним и конкретно договорился.

Я улыбнулась, радуясь возможности повидаться с соотечественницей. Сдается мне, она живет в Модесто, городке неподалеку от Эмерсона, раз мы с ней раньше не пересеклись.

                  * * * * *

В стейк-хаусе Джерри, здоровенный водитель-дальнобойщик лет пятидесяти, рассказал, что познакомился с Оксаной на соушле. Я не удивилась, что он выбрал именно ее. По моим наблюдениям, мужчины на соушлах в первую очередь западали на грудастых блондинок. Джерри хвастался, что заграбастал молоденькую – всего-то тридцать.

– Да, те вечеринки здорово напоминали мясную лавку – вокруг сплошное аппетитное мясцо.

Я офонарела и глянула на Оксану. Ноль реакции с ее стороны.

– Ага, – не унимался Джерри. – Отборные кусочки.

Он сграбастал жену за плечи и притянул к себе. Безжизненная и бесхребетная, она привалилась к нему так уступчиво, будто сотни раз повторения приучили ее к такому обращению. Оксана мельком улыбнулась – горький изгиб губ, яростный взгляд темных глаз. И тут я уловила, что ее инертность не была пораженческой. Она подавалась как вода. Как волна о скалу. Волны кажутся покорными ветру, но в шторм они способны разбивать скалы, а в штиль – мало-помалу превращают самые огромные валуны в ничто. Капля камень точит.

– И как тебе Москва? – поинтересовалась я, пытаясь завязать с новым знакомцем вежливую беседу.

– Холодно до чертиков, – отозвался Джерри. – Чуть орехи себе не отморозил. – Он глянул на Оксану и добавил: – Повезло тебе, что все обошлось.

Меня глубоко возмутил его комментарий, а она и бровью не повела. И тут меня обратно озарило: она его попросту не понимала. Не знала языка.

Поскольку в ресторане курение запрещалось, Джерри вышел подымить на улицу, а Тристан составил ему компанию.

– Как ты с ним познакомилась? – спросила я Оксану на русском.

– Через интернет-каталог «Очаровательные россиянки». Мои коллеги по мединституту в шутку скинулись и заплатили, чтобы там разместили мою фотографию. Я ничего об этом не подозревала до того момента, пока мне не начали приходить письма от мужчин-американцев. Джерри писал почти каждый день.

– Обалдеть, – прониклась я, быстренько пересматривая свое первоначальное мнение о неотесанном водиле. Возможно, я поторопилась и проглядела в нем что-то положительное.

– От него я получала самые прекрасные письма. Думаю, он кого-то нанял, чтобы не просто переводить послания на русский, а сочинять их с нуля. Теперь-то мне ясно, что сам Джерри ничего подобного написать не мог.

– Ого… – Какой жестокий розыгрыш.

– Потом он стал регулярно звонить.

– Ты его понимала?

– Нет, но притворялась, будто понимаю. В тех случаях, когда возникала пауза, я вставляла «йес» или «Джерри». Представь, ему этого вполне хватало.

– Так ты вообще не говоришь по-английски?

Оксана помотала головой.

– В школе учила немецкий. Английский стала осваивать только здесь. Он не хочет, чтобы я работала, поэтому сижу дома и целыми днями смотрю сериалы – такие примитивные, что даже с моим мизерным словарным запасом все понятно. И попутно для практики повторяю отдельные реплики. – Она пристально посмотрела на меня, взяла за руку и зашептала на чистейшем английском: – Никки, ты единственная женщина, которую я в жизни любил.

Мы захихикали. Я тоже смотрела несколько серий «Молодых и дерзких».

Ее улыбка увяла.

– У Джерри невнятное произношение, и весь он какой-то невнятный. Теперь, когда я поднахваталась английских слов и немного разбираю, о чем он говорит, то сожалею, что стала понимать его выступления. Он такой… неотесанный.

Я сочувственно кивнула.

– Наверное, тебе писали и другие мужчины. Почему ты выбрала именно его?

– Чтобы встретиться с американцами, я оплатила перелет из Владивостока и остановилась в московской гостинице. Жениха необходимо было найти до того, как закончатся деньги на проживание. Джерри, казалось, увлекся только мною, и, признаться, мне это льстило. Когда я вернулась домой, прочие кандидаты просто продолжили со мной переписываться, а он звонил каждый день.

– Как мило.

– Нет. Ничего милого. Расчет и контроль, – быстро проговорила Оксана, и ее зрачки расширились на возвращающихся мужчин. – Контроль. Контроль.

Мы кушали свои салаты как ни в чем не бывало. Оксана слегка улыбалась. Официантка убрала тарелки, и Джерри пошел выкурить очередную сигарету. Тристан слинял следом. Он редко оставлял меня без присмотра, но, похоже, жаждал добиться одобрения от нового друга.

Я повернулась к Оксане, и она продолжила, словно и не прерывалась.

– Еще в Москве он спросил, во сколько я заканчиваю работать, и всегда звонил через полчаса. Это казалось мне трогательным, пока однажды я не припозднилась. Он пришел в бешенство и принялся обвинять меня в неверности. А ведь задержалась я меньше чем на час.

 – И что ты?

– Повесила трубку. Но потом он написал, что так бурно отреагировал, потому что слишком сильно меня полюбил. Убедил меня, что от беспокойства слетел с катушек. Теперь-то я понимаю, что он даже не ревнив, а просто кошмарно не уверен в себе.

Не уверен в себе. Один в один про Тристана.

– А почему он не уверен в себе?

– Ни за что не поверишь, – усмехнулась она. – История как в фильме. Фантастическом. С элементами порнушки.

– Не томи, рассказывай. – Я подалась вперед.

– Его жена работала надзирательницей в тюрьме. И влюбилась в коллегу.

– Звучит не так уж фантастично. Служебные романы случаются довольно часто.

– Да, но той коллегой была женщина.

– Кино! – воскликнула я: этим словом мы в Одессе называем что-то невероятное. Слово пришло из немецкого языка и означает художественный фильм. В русском его употребляют, когда говорят о чем-то, что может произойти только на экране, а никак не в жизни.

– Да уж. И вот после двадцати пяти лет брака она пришла домой и заявила: «Я никогда тебя не любила. Ты мне никогда даже не нравился. И вообще я лесбиянка».

– Значит, на старости лет она оказалась розовой?

– Розовее розы.

– А ты-то здесь причем? – спросила я, но на лице собеседницы обратно нарисовалась манекенная улыбка. Мужья возвращались.

Подошла официантка со стейками и моими баклажанами. Джерри беспрерывно громко выступал, его рот набивался, но не затыкался. Я не сводила глаз с Оксаны, которая сидела с прямой спиной и кушала так парадно, будто на приеме в Кремле, а не в захолустной забегаловке. Спрашивается вопрос: что же у нее спереди, чем же она будет дальше заниматься. Как умная симпатичная девушка вроде нее может жить с таким мужланом-рогометом? Таки да, я ее жалела. Встретившись со мной взглядом, Оксана наклонила голову, и меня осенила ужасная мысль: она сидела напротив и думала за меня все то же самое.

Покончив с обедом, Джерри снова вышел из-за стола. Тристан увязался следом.

– У него трое детей, и они меня ненавидят. Здесь я не врач, а пустое место. Такого я совсем не ожидала. И из всего, – она махнула в сторону крыльца, где околачивались наши мужья, – это самое болезненное. Во Владивостоке я, сколько себя помню, была кем-то: лучшей ученицей в классе, лучшей студенткой на курсе, самой молодой женщиной-врачом в больнице, авторитетным специалистом, у которого охотно консультировались и брали интервью. Но здесь я никто.

Я лишь печально кивнула. Оксана в точности озвучила мои собственные переживания. В Эмерсоне не было ни одного конструкторского бюро. Я день за днем сидела дома на шее у Тристана. Но у него хотя бы не было ненавидящих меня детей. Хоть в этом мне немножко свезло.

– Сколько вы уже женаты? – поинтересовалась я.

– Почти полтора года. А кажется, что гораздо дольше. Иногда я прихожу к мысли, что нужно от него уйти. Должно быть, он догадывается, куда меня клонит, потому что ежедневно грозится, что, если я подам на развод, он сделает все, чтобы меня тут же депортировали.

Мы сидели в мрачном молчании, и каждая думала о том, что оставила на родине; каждая думала о том, от чего нам пришлось бы здесь отказаться, вернись мы туда, откуда бежали.

– А у тебя какая история? – спросила Оксана.

Я достала с груди кольцо с бриллиантом и показала ей.

– Вот, один парень подарил как раз перед моим отъездом из Одессы. Просил моей руки.

– Кино! И что ты ответила?

– Я как раз собирала чемоданы в Америку, но ему об этом не сказала. Он думал, что я смотаюсь на пару недель в Киев, а потом выйду за него.

– Почему же не вышла?

– Потому что он алкаш и бандит. – Я спрятала цепочку под свитер.

Оксана кивнула.

Мужья вернулись. Джерри оставил на столе доллар и скомандовал:

– Все, сматываем удочки.

Мужчины пошли к выходу, мы потащились следом.

– Он сильно старше меня, – шепнула Оксана на русском.

Я кивнула.

– Но, знаешь, может, все еще и устроится, – ее голос переполняла надежда.

Я прекрасно понимала ее чувства. В какие-то моменты мне тоже казалось, что все еще будет хорошо.

Потом она добавила:

– Может, он просто умрет.

 

Глава 18

Привет из чудного штата Калифорния!

Здравствуй, бабуля, самая любимая бабушка в Одессе!

Можешь в такое поверить, что мы с Тристаном отметили уже четыре месяца со дня свадьбы? Да, время летит быстрее самолета. Тристан сейчас сидит за кухонным столом и проверяет домашние задания своих учеников. Он крепко ответственный и заботливый.

И семья его тоже очень добрая. Деверь с невесткой приехали два дня назад. Она приветливая и ласковая. Сказала, что я – лучшее, что случалось с Тристаном за всю его жизнь. Они приехали, чтобы отпраздновать с нами День Благодарения. Это американский праздник, который случается в конце ноября. По такому поводу собираюсь закатить грандиозный пир! Как бы мне хотелось, чтобы ты была со мной рядом и немножко помогала! Когда сижу за столом с новой родней со стороны Тристана, то и дело тебя  вспоминаю и крепко грущу. Без тебя мне праздник не праздник. В душе я всегда берегу для тебя дополнительный прибор.

Целую,

Твоя внучка Даша.

Я плакала каждый раз, когда приходили месячные. Правильно Ольга меня в свое время припечатала: «Женщина без ребенка, в сущности, тот же мужчина». Недоразвитая. Никчемушная. Тристан в «красные дни календаря» оставлял меня в покое. Слыша, как я хлюпаю носом, он воображал, что я плачу от боли при «женских делах», и то предлагал таблетку обезболивающего или грелку, то разогревал для меня банку томатного супа «Кэмпбеллс».

Никогда и в голове не держала, что стану вот такой вот. Плаксивой. Чувствительной. Ранимой. В Одессе я мимоходом поглядывала на пляжащихся малышей и мамочек с колясками. С чисто проходным интересом на перспективу. Как и каждая свободная девушка. Мне нравилось нянькаться с Олиными детьми. Я вообще одобряла ребятишек. Но теперь… я натурально отчаялась. Словно не дававшаяся мне беременность была ключом к счастливой жизни. Ой-вей, такой вот закидон. Я выучилась на инженера, закончив институт лучшей в своем выпуске. Нехило освоила два иностранных языка. И до кучи переехала в Америку. На такое способны далеко не все, а совсем немногие. Но здесь я оказалась неспособной выполнить базовый наказ роду человеческому – плодиться и размножаться, – и через это чувствовала себя… лузером, как сказали бы американцы.

                  * * * * *

Надвигалась зима. Дни становились короче, серое небо провисало ниже и ниже, все шибче давя на голову. Деверь с невесткой нарисовались к нам в конце ноября на День Благодарения. Я сготовила фаршированную индейку, сиропную приправу, картофельное пюре, кукурузу и тыквенный пирог. Пришлось потрудиться, но я гордилась тем, что перенимаю традиции своей новой родины. Хэл привез три бутылки вина. Я вспомнила свой крайний бокал шабли в Одессе. Мы с Дэвидом, мистером Хэрмоном, прохлаждались в полумраке переговорной и обсуждали Гоголя. Тогда я потягивала вино медленно-медленно, «наслаждаясь букетом», как учил начальник. А сегодня чикалдыкала взахлеб – Норин кого угодно доведет до алкоголизма. Пока она разглагольствовала за свои свежие приобретения и за то, какую комнату отремонтирует следующей, я нырнула в мысли о бабуле.

– Почему лицо такое кислое? – Норин ущипнула меня за ногу под столом. – Ты должна быть благодарна. Ты в Америке. Твой муж неплохо зарабатывает. У тебя красивый дом и машина. Чем ты недовольна?

– Просто скучаю по бабушке.

– Займись делами на благо своей семьи, и станешь меньше скучать. Праздные руки – орудие дьявола. Не знаю, как Тристан тебя терпит, мисс Плохое Настроение. Лена никогда так не куксилась.

И тут все трое замерли.

– Кто такая Лена? – спросила я.

– Тристан с ней встречался до того, как познакомился с тобой, – сказал Хэл и неодобрительно покосился на Норин.

– Ты должна быть благодарна, – упрямо повторила та. – Каждый день должна быть благодарна. Когда вспоминаю, сколько Тристан заплатил, чтобы слетать в Будапешт, куда ты не явилась, и сколько потом отвалил за поездку в Одессу, плюс сколько занял у нас, чтобы оплатить твой билет сюда, то мне становится дурно. Ты, похоже, из бессовестных обирал, но имей в виду, нам достаточно только обратиться в миграционную службу, и тебя тут же депортируют.

Депортируют? Меня? Неужели это правда?

– Норин, – одернул жену Хэл. Повернулся ко мне и сказал: – Она не это имела в виду.

Кто бы сомневался, что именно это и имела.

Я глянула на варящийся на плите кофе и снова посмотрела на Норин. Нет, обливать эту свиноматку горячим кофе я не стану. Настоящей одесситке не к лицу проделывать дважды один и тот же трюк. Я справлялась с такими хабалками, как Оля, Вита и Вера, – Норин с ними и близко не стояла. Так с какой радости я позволяю ей капать мне на мозги? Тоже мне, ласковая невестушка выискалась, да за такие ласки хамуру чистят!

Я приложила руку к груди и, извинившись, вышла из-за стола. Тикай от стен, чтоб не приперли, как говорят в Одессе. А заканчивается поговорка так: но если уж загнали в угол, поставь себя за главного. Я принялась мерять шагами крыльцо. Спрашивается вопрос: что со мной не так? Через почему я одна в Америке кругом несчастливая? Промокнула глаза салфеткой. Это от вина меня так развезло. Не считается, что я зараз оставила позади всю свою жизнь и бабулю, чтобы приехать сюда. Все мои жертвы не считаются. За главного здесь всегда будет Тристан, потому что в расчет берутся только деньги, которые у него, а не у меня. Здесь все его: его дом, его мебель, его машина, его друзья, его семья. У нас нет ничего «нашего». Дупель пусто. У меня нет ничего моего.

– У тебя есть я, – раздался за спиной тихий голос.

Неужели я думала вслух? По-английски?

– У тебя есть я, – повторил он.

Никого у меня нет. Никого и ничего.

Муж меня обнял.

– Хочешь, расскажу секрет? Тебе сразу полегчает. Заценила моего брата Хэла, великого проповедника? Того самого, кто десять минут кряду благословлял нашу индейку? На самом деле он атеист.

Кино!

– А Норин знает?

Тристан покачал головой.

– Если бы узнала, умерла бы на месте. Весь смысл ее жизни в том, что она жена священника. – Он хихикнул и добавил: – Порой так и подмывает открыть ей глаза.

И в ту секунду я ощутила, что мы с ним заодно, словно настоящие муж и жена, настоящая семья. Я цеплялась за такие моменты, понимая, что долго они не продлятся, предчувствуя, что Тристан разрушит хрупкий фундамент, который мы построили.

                  * * * * *

Это случилось три дня спустя. Тристан отчего-то картинно дулся. Ну да, утром я съездила навестить Анну, а после обеда помогала Серенити в ее магазине. Но ему-то какая разница, что я была не дома? Его ведь тоже не было в это время. Я по-прежнему исправно кухарила и прибиралась, а после устраивала проветривание, чтобы запах чистящих средств не шибал Тристану в нос. И пищу стряпала, какая ему нравилась: безвкусную и без жира.

Мы сидели за столом, я кушала вегетарианский плов, а муж – приготовленную мной по его рецепту куриную грудку. Шел обмен привычными репликами, и вдруг его прорвало:

– Тебя никогда нет дома, когда я звоню. Зачем я женился? Чтобы посадить себе на шею вертихвостку? И еще одно. Мне до чертиков надоело слушать, что там у вас говорят или делают в Одессе. Теперь ты живешь здесь, в Америке, вбей это себе в голову. И меня зовут Тристан. Не Трис, не Три-иста-ан. Научись наконец правильно произносить мое имя. Научись говорить, как все нормальные люди. Господи, какая же ты глупая!

Щеки горели, словно прижженные утюгом. Я прикрыла их ладонями, чтобы не выдать, что ему удалось-таки задеть меня за живое. Неужели я и вправду глупая? Внутренний голос услужливо ответил: «Ага, раз уехала из Одессы».

Никто и никогда не критиковал мой английский: ни начальство в транспортной компании, ни учителя. Черт, та же Джейн убеждала, что я разговариваю лучше многих носителей языка! При этой мысли мне чуток полегчало.

Неужели мой английский действительно плох? Таки да, мое произношение заметно отличалось от выговора Тристана и других жителей Эмерсона. Естественно, я не пыталась их поправлять – бабуля наставляла, что по-настоящему культурные люди стараются раскрепостить собеседников, а не ловить их на невежестве, – но Тристан, на минуточку, постоянно путал глаголы с предлогами, в своих письмах наляпывал массу орфографических ошибок и вдобавок не имел понятия о третьем столбце в таблице неправильных глаголов. А еще в Эмерсоне напрочь игнорировали наречия. То тут, то там в глаза бросалось: «Езди в безопасности!» или «У меня все крутое». Местоимения тоже жевали до неузнаваемости, что меня порядком бесило, как «евойный» в русском. Нет, не только я допускала ошибки. Да как он посмел наезжать на мой английский! Пусть бы прохаживался по поводу моей стряпни или манеры одеваться, но английский – это святое. Это все, что я для себя наработала упорным многолетним трудом. Другие девочки играли в куклы, а я – в слова. Другие девочки собирали цацки-пецки, а я – неправильные глаголы. Я запиливала кассеты с песнями на английском, заучивая куплеты. Заводила знакомства с американскими миссионерами и высиживала их нудные лекции, лишь бы послушать носителей языка. Я даже штудировала Библию и религиозные журналы, чтобы расширить лексикон.

А сейчас я не знала, что сказать. Вернее, слов-то на языке крутилось предостаточно, но чтобы не подымать хипеш, я их проглотила вместе с обидой.

С тех самых пор, как Джейн умоляла меня погодить со свадьбой, я ей ни разу не звонила, но после этого ужина заперлась в ванной с телефонной трубкой и набрала номер подруги, имевшей диплом учителя. Коротенько обрисовала ситуацию, и вот что она ответила:

– Ну и придурок. У тебя прекрасный английский. Но мы можем проделать одно упражнение, чтобы подкорректировать твое произношение. Сосредоточься на звуке «и» и повторяй за мной: кретин, дебил, тиран, Тристан.

Под ее руководством я повторяла эти четыре слова снова и снова, быстрее и быстрее. Оттерендевшись мы хором посмеялись, и на душе полегчало.

Потом Джейн спросила:

– Тебя разве не задевает, что по-настоящему тебя зовут Дарья, а он называет тебя Дорой?

                  * * * * *

Моя дорогая внучка, любимая заинька,

Шлю тебе привет из Жемчужины Черного моря!

Получила наконец твою цидульку, а до того все переживала, потому что давно уже никакой весточки от тебя не приходило. Эта шла целых три недели. Ты, конечно, в том не виновата, но если не слишком загружена работой, может, постараешься писать почаще? Не звони! Это слишком дорого. Подумать страшно, сколько валюты берут с тебя за звонки. Сохраняй деньги для своей семьи и помни – копейка рубль бережет.

Когда ты уехала, ко мне начал захаживать сосед по старой квартире, Борис Михайлович. Говорит, что волнуется, как я тут одна пробиваюсь. Таскает мне разные тяжести – по десять кило лука и картошки с базара и много чего еще, поэтому я для него стряпаю. Представляешь, он дарит мне цветы. Я не хочу их принимать – дорого да и глупо! – но он настаивает, говорит, что ездит на базар всего два раза в неделю, а кушает у меня почти каждый день.

Я люблю тебя, дорогая моя девочка. Думаю о тебе без перерыву и горжусь, что ты смогла снять наше семейное проклятие и теперь в полное свое удовольствие живешь в шикарном доме с приличным мужчиной. Скоро у вас ребеночек народится, и это будет настоящее счастье.

Крепко обнимаю и целую,

Твоя бабуля.

В Одессе мне снились чудесные сны, но, открыв глаза, я их мигом забывала, хотя всегда хотела удержать эти приятные моменты подольше, как послевкусие от шоколада во рту. Увы и ах. Крайне редко хоть что-то запоминалось. Может, потому что я, целиком и полностью отдавшись учебе, а потом – работе, спала без задних ног как убитая. А может, потому что мои дневные мечты по части фантастичности далеко обгоняли любые сны.

Но теперь, когда я долго тынялась без дела, даже слишком долго, сны оставались со мной и после пробуждения. В них я снова работала в транспортной компании. Без зубов – губы загибались на голые десны. Дэвид выходил из своего кабинета с моим зубным протезом и говорил: «У меня навсегда остался кусочек тебя».

В этом месте я обычно открывала глаза и обнаруживала, что зажимаю рот рукой.

Напрашивается мысль, что те дни, когда стоматолог уже выдрал мне все зубы и только изготавливал протез, были для меня самыми погаными. Так нет же ж. Хотя я, конечно, за себя такую стеснялась, но имела в виду, что скоро буду выглядеть на пять баллов. Я считала, что мне сказочно свезло – Дэвид взял и подарил мне идеальную улыбку. От когда родилась ни от кого не получала столь ценного подарка. Мучаясь неудобствами, я знала, что в конце испытания меня ждет радость. Я видела спереди огни порта. Несложно перетерпеть четверть со строгим учителем или свидание со скучным кавалером. Это как плавание. Главное – выдерживать правильный курс, и в один прекрасный момент бурное море останется позади и покажется причал. Если знаешь, что земля близко, то справишься с любыми трудностями. Но моя жизнь с Тристаном не походила на плавание – я нигде не видела ни огней, ни берега и едва удерживала голову над водой.

С течением времени даже сны затопила отстойная реальность. В них больше не появлялся Дэвид. Его место занял Тристан. Он бакланил, что я глупая, не умею съедобно готовить, не умею правильно говорить. Что он меня не понимает, и вообще никто не понимает. В этих снах я постоянно прикрывала рот ладонью. В этих снах я была беззубой и безъязыкой. И дико себя стыдилась. Просыпалась я в холодном поту с рукой у рта и пересохшим горлом. Смотрела на Тристана и шептала: «Господи, помоги».

 

Глава 19

Дорогая бабуля,

В нашем большом городе с каждым днем все лучше. Прости, что я несколько недель тебе не писала. Наше конструкторское бюро проучаствовало в крупном тендере и, лафа таки случается, получило контракт! Босс обратно меня повысил, а в корпоративной газете тиснули про меня заметочку в разделе «Перспективные сотрудники».

Тристан удивительно культурный. Я счастливейшая из жен. Вечерами мы сидим в гостиной и он читает мне «Анну Каренину». У него низкий бархатистый голос, и мне дико  интересно слушать Толстого на английском.

Мы никуда не ходим. Конечно, поначалу это меня смуряло – ты же знаешь, как я люблю филармонию. Помнишь концерт на восьмое марта в прошлом году, когда играл наш Хобарт с оркестром? Звучал ли когда-нибудь Чайковский в более великолепном исполнении?

Но Тристан прав: нам нужно экономить. Деньги ведь на огороде не растут. Он сказал, что ребенок обойдется как минимум в десять тысяч долларов, можешь себе представить? В голову не укладывается, что такая кроха вдруг так дорого стоит.

Вчера мы прикупили колыбельку и мягонькое постельное белье. Подумать только, сама-то я в первые месяцы своей жизни без проблем спала в ящике комода! Мы пока не стали брать одеяльце. Надеюсь, что ты свяжешь его и привезешь, когда приедешь нас навестить. Мы с Тристаном всем сердцем хотим, чтобы ты приехала. Я хочу, чтобы ты приехала и помогла мне с малышом. Я хочу, чтобы ты приехала. Точка.

С любовью,

Твоя Даша.

Эмерсон украсили к Рождеству сразу после Дня Благодарения. Сверкающие гирлянды вдребезги раскоцывали темноту. Мне нравилось смотреть на оленей, санки и надувных снеговиков, оккупировавших соседские газоны. Тристан нарядил натуральную елку, и весь дом пропах хвоей. На сей раз я не сглупила и ничем не выдала свой восторг. Мне оно не надо, чтобы надо мной обратно насмехались. Я делала такое лицо, будто вся эта красота ничего нового для меня не представляет. Но по правде, это празднование Рождества стало для меня первым от когда родилась. В Одессе во времена СССР и даже после мы отмечали не Рождество, а Новый Год, когда Дед Мороз приносил нам конфеты и мандарины.

Рождественским утром настало время открывать подарки. Я презентовала Тристану три рубашки на пуговицах и синий шелковый галстук, а он мне – еще одни джинсы, пару футболок и походные ботинки. Хотя шмутки не подходили мне по стилю, я была благодарна. Вот еще одно последствие извращенного эксперимента над людьми под названием СССР: мы, хлебнувшие лиха в той стране, всегда испытывали благодарность за каждую крошку еды, за любую вещь, за каплю воды из крана, за лампочку Ильича, освещавшую наши темные дни. Всякий раз, разжигая камин в доме Тристана, я шепотом говорила: «Спасибо». Мы с бабулей слишком много зим пережили без отопления. Когда еды, одежды и возможностей почти не имеешь, учишься ценить каждую малость. Я постоянно себе влечивала: пусть Тристан не приходится мне родственной душой, пусть он меня толком не понимает, но здешняя жизнь всяко лучше, чем дома.

Я надеялась, что на следующий год мы будем встречать Рождество уже втроем. Праздники существуют для детей. Все дни прежде всего для детей. Для семьи. Я решила для полного счастья позвонить бабуле. Всякий раз, набирая ее номер, я молилась, чтобы на линии не было помех и мы смогли нормально пообщаться. В Америке, когда берут трубку, то говорят: «Алло». В Одессе же мы обычно говорим: «Слушаю». Но бабуля каждый мой звонок встречала вопросом: «Даша?»

– Да, это я, бабуль.

– Как поживает моя умненькая американочка?

– Ах, бабуля…

– Что такое, заинька?

– Да ничего… Просто рада слышать твой голос. Очень по тебе соскучилась.

– И я соскучилась, мое солнышко.

Я боялась, что расплачусь, если скажу хоть слово еще, поэтому закусила губу и захлопала ресницами, пытаясь сдержать слезы.

– Ну-ка, как сделать «жигули» в два раза дороже? – спросила бабуля, зная, что анекдоты завсегда поднимали мне настроение.

– И как же?

– Залить полный бак бензина.

Я рассмеялась.

– Это мне рассказал Борис Михайлович. Он такой смешняк, то и дело меня расхохатывает.

– Борис Михайлович? – По крайней мере, она не зовет его просто по имени, Борисом. Значит, в их отношениях пока сохраняется какая-никакая формальная дистанция.

– Он ко мне время от времени заходит. Вот вчера принес рыбу, которую сам поймал и сготовил. Ты же знаешь, как  мне не нравится чистить рыбу.

И тут я услышала на заднем плане невнятное мужское ворчание.

– Он и сейчас у тебя?

Кино! Сдается мне, у бабули завелся ухажер.

                  * * * * *

В «Уолмарте», пока Тристан присматривал шины, я купила белый детский комбинезончик и вязаные пинетки. Прикрыла их прокладками, чтобы муж не увидел. Добравшись до дому, почувствовала себя адиёткой и спрятала пакет под кровать. Но когда Тристан уходил на работу, я доставала тот комбинезончик и поглаживала мягкую хлопковую ткань.

Мама дорогая, через почему же я никак не могу забеременеть, когда так шибко этого хочу? Слава богу, хоть Тристан на меня не злился, а с ухмылкой подбадривал: «Ну, думаю, нужно просто продолжать попытки». Ага, терпенье и труд таки все перетрут. Я попросила его свозить меня в гости к Джерри и Оксане – она же дома работала врачом, так пусть меня посмотрит, – но он отмахнулся: «Сладенькая, не нуди. Вернувшись с работы, я хочу лишь помыться и расслабиться в кресле, а не ездить туда-сюда».

Он любил три вещи на свете:

Компьютерные игры, кресло-качалку

И национальные парки Америки.

Не любил дорогих нарядов,

Не любил вечной картошки

И женской неблагодарности.

…А я была его женой.

                  * * * * *

После Нового Года Джейн собиралась прилететь на выходные в Сан-Франциско и предложила мне составить ей там компанию. Я сразу сказала, что Тристан не захочет.

– Кому какое дело, что он себе хочет? – возмутилась Джейн. – Приезжай на автобусе. Если нужны деньги, я тебе отправлю.

                  * * * * *

– Я не поеду, – нахмурился Тристан.

– Ладно, тогда я поеду одна. – Можно купить билет на автобус из тех денег, что Дэвид подарил мне на прощание. Мне ужасно захотелось съездить в город самой по себе.

– И как ты туда доберешься? – ухмыльнулся Тристан. – Ты еще недостаточно опытный водитель, чтобы ездить по городу, да и денег на дорогу у тебя нет.

– Доберусь автостопом, – парировала я, снова чувствуя себя собой – дерзкой и немного безбашенной. Чистый кайф!

Он всю неделю дулся, с силой захлопывая дверцы буфета, вздыхая и бросая на меня злобные взгляды за ужином.

Fight-fought-fought.

Я задерживала дыхание и ходила по дому на цыпочках, стараясь скрыть свою радость от предвкушения поездки. К несчастью, уже на пороге муж таки решил составить мне компанию и выхватил из моей руки ключи от тачки. Мне не терпелось увидеть Джейн, но напряженность между мной и Тристаном в «моей» машине здорово угнетала.

– Твои друзья для тебя важнее меня, – стонал он. – Мои желания для тебя вообще ничего не значат.

«Кретин, дебил, тиран, Тристан», – про себя повторяла я, сосредотачиваясь на правильном произношении звука «и».

Когда мы наконец припарковались перед викторианским особняком, Тенс и Джейн вышли нам навстречу. На Джейн был дорогой бежевый брючный костюм, а на Тенсе – привычный синий свитер. Я заметила шикарное кольцо с изумрудом на ее пальце. Подарок Тенса? Он обнимал Джейн, она к нему прижималась. Отчего-то рядом с ней он выглядел моложе. Сдается мне, он про это знал. Тенс поприветствовал нас – меня поцелуем в щеку, Тристана рукопожатием – и извиняющимся тоном сообщил, что у него очень много гостей, и поэтому он забронировал для нас номер в отеле по соседству. Тристан поджал губы – жаба ела тратиться на ночлег. Я прошептала, что это станет для нас вторым медовым месяцем. Он проворчал, что медовый месяц не стоил ему по сто баксов за ночь.

Надувшийся Тристан повез наш багаж в отель. Я была рада передышке, рада вернуться в Сан-Франциско: шум проезжающих машин, толпы гуляющих людей и со всех сторон интересные возможности, шикарные возможности большого города. В дом Тенса действительно набилось полно народу. Гости кушали на кухне, бакланили в коридоре, танцевали в гостиной. По ходу вечера прибывали все новые и новые кадры. Доктора, адвокаты, богатые наследницы, писатели, гомики, чьи-то матери, пьяные водилы, жулики, актеры, беженцы – на вечеринках Тенса находилось место для всех и каждого. Мы с Джейн стояли у дверей и наблюдали за потоком гостей в вечерних нарядах. Она указала на группку чуть дальше по коридору и пояснила:

– Джоно притащил кокаин, вот почему такая толпа перед кабинетом. Он там торгует. А еще принимает ставки на своего рода подпольный тотализатор. Интересные люди. – Она кивнула на брокершу Миа, соседа Марко, который имел представительство автомобилей марки «ягуар», и топ-модель Дестини. – Но у них слишком много времени и денег. Месяц назад они поспорили, кого первым остановит полиция, а потом гоняли по всему городу на предельной скорости. Не удивлюсь, если сейчас ставят на то, когда мы с Тенсом окончательно разбежимся.

– Тебя это волнует? – спросила я.

– Такая постановка вопроса? Не-а. Я и сама знаю, что скоро это закончится, пусть и помимо моего желания. Приезжать сюда на выходные просто чудесно, полная смена обстановки после Монтаны. Тенс отличный парень. Но мы с ним оба понимаем, что у нас нет будущего. Одному богу известно, догадываются ли об этом спорщики. Но пока мы неплохо ладим.

Она взяла два бокала шампанского с подноса курсирующего среди гостей официанта. Мы чокнулись и хором сказали глупый одесский тост:

– За лучших людей в мире – за нас! – и рассмеялись.

Через ее откровенность мне стало легче. Я попыталась извиниться за то, что все это время с ней толком не разговаривала.

– Брось, – отмахнулась подруга. – Я же понимаю. Не надо было мне раскрывать свой большой рот и просить тебя не выходить замуж. Ты имеешь право делать то, что считаешь нужным…

Я залпом проглотила шампанское, взяла Джейн под руку и положила голову на ее плечо. Она погладила меня и пробормотала по-русски:

– Ты умница, ты справишься, все будет хорошо. Я в тебя верю.

Ее слова придали мне сил, уверенности, даже счастья. Я радовалась тому, что нахожусь здесь, рядом с любимой подругой, в большом заграничном городе. Радовалась, что слушаю музыку и заряжаюсь от нее энергией. Мы хлопнули еще по бокалу, а потом еще по одному. Голова пошла кругом, мысли перемешались. Джейн увидела, что я малость поплыла, и отвела меня на мягкий диван в гостиной. Там Зора играла на скрипке, а Гамбино на гитаре. Точь-в-точь как дома, когда мы собирались у Саши, потому что у него имелось пианино, и пели, смеялись, танцевали. Зора завела американскую народную песню. Все было так распрекрасно, что я почти забыла о возвращении Тристана, который сидел, надувшись, бок о бок со мной.

– Я не доверяю Джоно, – прошептала Джейн, когда к кабинету прошла еще одна группа людей. Она указала на его красную шелковую рубашку. – Посмотри-ка, вырядился, как певец из Лас-Вегаса. Кем он себя возомнил? Сэмми Дэвисом-младшим?

Без понятия, кто это.

– Не знаю, почему он продолжает таскать сюда эту дрянь, – продолжила Джейн.

– Тристан, пива? – спросил подошедший Тенс.

– Что? Ничего не слышу из-за этой какофонии.

– Пива? – громче повторил Тенс. – Давай покажу, где здесь что.

И приподнял брови, словно говоря: «Видите, я с вами по-хорошему, даже увожу Тристана, чтобы дать вам вволю поболтать».

Когда они отчалили, я повернулась к Джейн.

– Расскажи мне про свое кольцо. Такое красивое. – Суперская вещь, лучше не бывает. Изумруд обрамляли золотые лепестки. Какая жалость, что золотых дел мастера, как и кузнецы, в наше время повывелись. Я посмотрела на свое скромное обручальное колечко. Нынешние ювелиры просто вставляют камень в золотой ободок. Для этого не нужно ни выдумки, ни таланта.

– Тенс подарил на Рождество. Сказал, что оно принадлежало его матери.

– Ты вроде как не особо в это веришь.

– Ему пятьдесят пять, и он никогда не был женат. Уже десяток раз мог отдать материно кольцо кому угодно. Штука в том, – она кивнула на улыбающегося молодого человека со слишком блестящими глазами, – что Джоно перепродает фамильные ценности. То есть, когда кто-то умирает, он скупает старомодную ювелирку по дешевке, а потом сбывает за хорошую цену.

– Но Тенс же сказал…

– Да знаю я, что он сказал, как знаю и то, чем его лучший друг зарабатывает на жизнь.

– Тенс тебя любит.

– Что не значит, будто ему можно доверять, – покачала головой Джейн. – Все, кто здесь присутствуют, – лжецы. Это единственное, что между ними общего.

– Ты оставишь кольцо у себя? – Я вернула ей драгоценность.

– Спрашиваешь!

Я одобрительно кивнула. В каком-то смысле Джейн сделалась настоящей одесситкой. Я приложила руку к груди. Интересно, смогла бы я разлучиться со своим кольцом? Интересно, сколько Джонотан за него отвалит? И что мне с этими деньгами делать?

                  * * * * *

Словно чтобы компенсировать свой нудеж по поводу отеля, Тристан спросил, не хотим ли мы с Джейн посмотреть «Призрака оперы». Я с восторгом согласилась пойти наконец в театр и жутко возгордилась Тристаном за его заботу. Джейн пока не видела его в лучшем свете. Для друзей Тенса мой муж был пустым местом. Но вот он показал, что умеет проявлять ко мне внимание. Для меня было важно, чтобы они с Джейн поладили, чтобы она убедилась, как насчет него ошибалась. Билетер проводил нас до наших мест… на заднем ряду. Я пробурчала, что оттуда ничего не видно. Тристан прямо перед Джейн возразил, что билеты обошлись ему в семьдесят долларов штука. Мне захотелось умереть на месте. Земля, пожалуйста, разверзнись и поглоти меня. Наедине и среди чужих я могла, не моргнув глазом, снести от него десятки унизительных комментариев и наездов на мое достоинство. Но в присутствии Джейн его мелочность меня просто убивала. Подруга сжала мою ладонь и прошептала: «Все будет хорошо».

– Спасибо, что пригласил меня. Так мило с твоей стороны, – Джейн улыбнулась Тристану.

– Когда я тебя приглашал, то еще не знал, что билеты такие дорогие.

Я прям ахнула. Ушам не верю! Ни один мужчина в Одессе не повел бы себя настолько по-жмотски. Что он за человек – сначала приглашает девушку на спектакль, а потом намекает ей вернуть деньги за билет? Джейн вытащила из сумочки несколько купюр. Тристан посмотрел на них, потом на меня. Я бросила на него такой яростный взгляд, что он не посмел взять эти деньги. Джейн сплелась со мной пальцами, пытаясь успокоить, но я сгорала от стыда. В Эмерсоне я не раз поступалась своей гордостью, не подавая вида, но при Джейн унижение встало костью в горле.

Мне претило смотреть на Тристана, и я от него отвернулась. Джейн снова сжала мою руку и повторила: «Все будет хорошо». Я расслышала в ее голосе жалостливые нотки и едва не разревелась. Наклонила голову, чтобы подруга не увидела моих слез. Хотелось выбежать из зала, но Тристан сидел на пути.

– Казните меня, – прошептала я, желая, чтобы кто-нибудь по-хорошему отрубил мне голову.

– Что? – переспросил Тристан.

– Пустите меня выйти, – исправилась я.

– Но сейчас уже начнется представление!

– Занавес все равно поднимется, здесь я или нет.

Я бродила по коридорам, пока они совсем не опустели. Пока слезы меня не ослепили. Я знала, что должна быть благодарна. Я же в театре, не так ли? Мне повезло. Обратно повезло. Слезы текли по щекам, я шумно захлюпала носом, надеясь вместе с соплями высморкать наружу и размягчившиеся извилины. Путь преградил пожилой джентльмен, который спросил, что стряслось.

– Из лучшей ложи я переместилась на последний ряд, – всхлипывая, ответила я.

Он протянул мне платок.

– Ну, эту проблему мне под силу решить. Присоединяйтесь к нам с супругой.

Мы вошли в ложу. Мало-помалу увлекшись происходящим на сцене, я забыла обо всем остальном. Когда в антракте зажегся свет, добрый джентльмен спросил, где я работаю. Первый вопрос, который всегда задают в Америке. Стыдясь признаться, что тыняюсь без дела, я ответила:

– Раньше работала в «Аргонавте», транспортной компании.

– Здесь в Сан-Франциско?

– Даже не думала, что здесь тоже есть их филиал…

– Наш сын там работает, – кивнула пожилая женщина. – А кто вы по специальности?

– Инженер.

– Умница. – Старик протянул мне визитку. – Я написал на обороте номер телефона нашего сына. Позвоните ему.

Вот так нечаянно я и получила в руки кончик новой путеводной нити. Засунула драгоценную визитку в кошелек, пока занавес поднимался, давая старт новому действию в пьесе моей жизни. Может, Тристану тоже удастся подыскать работу в Сан-Франциско. Или у меня получится на буднях жить здесь на съемной квартире, а на выходные возвращаться в Эмерсон.

Когда спектакль закончился, я сердечно поблагодарила пожилую пару. Чтоб вы знали, американцы потрясающе добрые, открытые и готовые помочь. Боже ж мой же ж, я не могла поверить в свою удачу, ожидая Джейн и Тристана у входа. Не терпелось выложить им мои новости. Завидев меня, Тристан, как взбесившийся бык, бросился мне навстречу и схватил за руки.

– Где ты была? – он с силой меня встряхнул. – Я два часа бегал по коридорам! Никогда в жизни так не боялся!

– Я ему говорила, что не надо переживать… – вклинилась Джейн. – Что ты способна сама о себе позаботиться…

– Что с тобой? – Он снова меня встряхнул, да так сильно, что зубы клацнули. – Я устроил тебе приятный вечер и даже пригласил твою подругу, и вот как ты мне отплатила?

– Конечно, я тебе благодарна, – попыталась я его успокоить. – Большое спасибо.

– Ты знаешь, сколько я заплатил за билеты. Выброшенные деньги! Где тебя носило?

Деньги. Всегда только деньги. Я решила попридержать свои радостные новости. А потом подумала: «По-твоему, Даша, он за тебя обрадуется? Щаз, разбежалась. Он никогда не позволит тебе работать в Сан-Франциско». А если я его оставлю, как быть дальше? У меня нет грин-карты, и я целиком и полностью на его содержании. Целиком и полностью в ловушке. Счастье, которое переполняло меня совсем недавно, испарилось, словно никогда не существовало, как сон, как утренний туман.

                  * * * * *

Джейн решила поехать с нами до Эмерсона. Мы с ней засели на заднем сидении, не обращая внимания на Тристана, который все ворчал, что его, бедняжку, одного усадили рулить.

Drive-drove-driven.

– В Америке муж и жена должны сидеть рядом.

– А в Одессе мужчины не упустят случая сделать женщинам приятное. – Таки да, одесситы имеют уважение к женской гордости. А я-то всю дорогу принимала это как должное…

– Не так уж и часто они делают женщинам приятное, раз тебе пришлось уехать из Одессы, чтобы подцепить приличного парня вроде меня, – усмехнулся он.

Я фыркнула и оставила его слова без ответа, поскольку Джейн, похоже, чувствовала себя не в своей тарелке.

В присутствии других людей даже на своей территории Тристан вел себя не так, как обычно. Он распинался перед Джейн, как познакомил меня с джинсами и футболками, словно я до него понятия не имела о моде и стиле. Он превозносил свое умение кулинарить на скорую руку, попутно высмеивая мой способ готовки борща, мол, только дура станет отваривать сырую свеклу, когда могла бы сразу купить консервированную. «Мы в Америке, – выступал он, – здесь нет смысла делать лишнюю работу». Но мне нравилось готовить для Джейн. Нравилось баловать дорогую гостью. Под ее взглядом я впервые заметила, что мой муж не смеется, а ржет как осел.

– Конечно, она все делает по-своему, – втолковывала ему Джейн, – но это не неправильно, а просто по-другому. Мир был бы скучен, будь мы все одинаковыми.

Когда мне хотелось пройтись, он решал, что проще проехаться. Когда я готовила кофе – отмеряла зерна, молола их, споласкивала кипятком чашки, чтобы напиток дольше оставался горячим, – он открывал банку пива и заявлял, что так быстрее. Он все подряд стремился делать практичнее, быстрее, проще, дешевле – главное, дешевле.

Вот почему я обратно влюбилась в Джейн. Иной раз, когда я что-то говорила или делала – сейчас уже не вспомню, что именно, – Тристан заговорщически улыбался Джейн, словно шепча: «Она всего лишь тупая иностранка, чего от нее ждать?»

Джейн никогда не улыбалась ему в ответ.

Когда я только приехала в Эмерсон, мы с бабулей осмеливались говорить лишь по несколько минут, хотя Тристан наши переговоры в открытую не ограничивал. Из-за дороговизны международных звонков я набирала родной номер всего-то разик в неделю, просто чтобы доложиться, что со мной все хорошо. Я радовалась без задних ног, что таки оказалась в Америке, и не шибко скучала по бабуле и по Одессе. И только со временем я начала осознавать, что от когда родилась воспринимала бабулю как нечто само собой разумеющееся. Каждую неделю мы с ней еще чуточку удлиняли разговор, и с каждой неделей мне становилось все труднее и труднее вешать трубку.

Часто после звонка по моим щекам текли слезы – горький коктейль из любви, тоски и отчаяния. Совесть грызла меня все свирепее за то, что я бросила ее одну. Она же сделала для меня все, что могла, и даже еще больше, а когда пришла моя очередь ей помогать, я ее попросту бросила. Ужасная правда состояла в том, что я недооценивала бабулю и всю ее обо мне заботу, пока не слиняла из Одессы. Она была крючком, на который я вешала пиджак, приходя с работы.

После маминой смерти наша жизнь вращалась вокруг меня любимой. Чем я занималась в школе. Кто на неделе отметился в моих лучших подругах. Что мне дальше изучать. Чего я хочу на ужин. Я, я, я. А про нее я всю дорогу ничего не знала и даже не задумывалась. Только оказавшись в Америке, я начала задаваться вопросами. Не имея возможности увидеть бабулю, я захотела разузнать о ней всю подноготную.

Чтобы получить ответы, нужно поспрошать. Нелегкая задача. Телефонные линии на Украине настолько плохи, что порой я едва ее слышала. Иногда из-за совмещенных проводов в Одессе на бабулин голос накладывался хипеж посторонних людей.

– Пожалуйста, повесьте трубку, я пытаюсь поговорить с бабушкой, – попросила я в одном таком случае.

– Сама и вешай, – огрызнулась какая-то женщина.

– Пожалуйста, я звоню издалека, из Америки.

– Ойц, прямо из Аме-е-ерики, – издевательски прогнусила та. – Раз такая счастливая, тогда сама и перезванивай. Я вот намертво застряла в этой дыре. – Они с подружкой хором рассмеялись и продолжили громко терендеть.

Дурака передуривай, как говорят в Одессе. Я орала песни, пока эти коровы не отключились.

Тристан жестом попросил меня положить трубку.

– Что с тобой такое? Заканчивай концерт!

Я отвернулась от него.

– Бабуль, расскажи что-нибудь интересное.

– Заходил твой мистер Хэрмон.

– Что? – опешила я. – И ты молчала?

– Принес мне манго.

– Манго? Что он вообще у тебя забыл?

– Да он не первый раз заходит. Говорит, что ему в охотку время от времени меня навещать. Сидел тут за столом, чистил свои фрукты. Вкуснее я никогда ничего не кушала.

У меня аж слезы на глаза навернулись. Не из-за доброты Дэвида, а потому что кто-то там уделял бабуле внимание и приносил ей вкусности. Этим человеком должна была быть я. Это я должна была приносить домой манго.

– Что он сказал? – спросила я.

– Он уже довольно неплохо говорит по-русски.

– Бабуля, – вздохнула я.

– Просто спросил, нужно ли мне… – Помехи.

– Что?

– Спросил, где ты… – Помехи.

– Что?

– Хотел узнать то же, что и всегда – твой киевский номер.

Конечно же, бабуля никогда меня не выдаст, но мне льстило, что Дэвид не уставал ее пытать.

Она снова заговорила, но помехи не позволяли разобрать ни слова.

– Что ты сказала?

– Говорю, со дня твоего отъезда я ни разу не получила счета за телефон, странно, да?

– Бабуль, тебя почти не слышно. Все нормально?

Казалось, с каждой неделей она звучит все тише и тише.

– Не волнуйся обо мне, заинька, – громко и четко ответила бабуля, но по напрягу в голосе я догадалась, что она страшно устала.

Для помыва мы нагревали ведро воды на плите, потом относили в ванную и выливали. Бабуле теперь, наверное, не под силу тягать то ведро. А еще покупки. Бабуля уже не могла сама таскать мешки с луком и картошкой. Хорошо, что для грузовых работ у нее появился Борис Михайлович, но мне-то хотелось самой ей помогать. Ойц, чтобы да, так нет, не стоило мне от нее уезжать. Какой же я всю дорогу была эгоисткой. Бабуля старенькая и нуждается во мне. И я нуждалась в ней больше, чем в ком бы то ни было на целом свете. 

 

Глава 20

Дорогая моя бабуля,

Привет тебе из Золотого Штата!

Сегодня День Святого Валентина – День влюбленных в Америке. Тристан купил мне большую коробку конфет в форме сердца, отвел в дорогущий ресторан и предложил заказать все, что хочется.

После ужина мы сходили на концерт. Его ученики лабают в небольшом оркестрике, причем вполне себе неплохо, учитывая, что учились играть года два от силы.

Мой английский с каждым днем становится все лучше. К слову сказать, школьный английский имеет мало общего с тем, как здесь говорят живые люди. Я строчу за ними, как сумасшедшая, скапливая в блокнот сленговые словечки и памятки о произношении.

Конечно, это нелегко, зато полезно. Счастье ведь не за просто так стучится в дверь. Сперва за ним нужно погоняться, словить его за хвост, а оно ужас какое верткое.

Я крепко скучаю по тебе, скучаю по дому. Скучаю даже по стенке в нашей с тобой квартире и мечтаю упереться в нее лбом и ладонями. Все будет хорошо. Не волнуйся, со мной здесь все будет хорошо. Но, пожалуйста, подумай, разве ты не хочешь тоже переехать в Калифорнию? У нас как раз имеется свободная комната. Разве ты по мне не соскучилась?

С любовью,

Твоя внучка Даша.

Полгода брака мы с Тристаном отметили в клинике, где нас заверили, что нельзя считать пару бесплодной, если она пытается зачать меньше года.

– Просто продолжайте пытаться, – вот что доктор прописал. – Если еще через шесть месяцев результатов по-прежнему не будет, тогда возвращайтесь. – Он рассказал нам об овуляции и о цервикальном канале и дал мне задание определить пиковое время созревания моей яйцеклетки.

Мы-то стругали ребеночка почти каждую ночь, а, оказалось, что для зачатия благоприятен чуть ли ни один день в месяц. Всего двадцать четыре часа. Век живи – век учись, я и не знала, как многого я не знала. Мы с бабулей никогда не разговаривали о постельных делах. Если она сворачивала на эту тему, я заливалась краской и замыкалась в себе. Хотя сомневаюсь, чтобы ей было что-то известно о цервикальном канале. Как и моим продвинутым одноклассницам. В школьные годы многие проживали с родителями в одной комнате. Девочки румяно расписывали возню и стоны по ночам, но эти истории звучали для меня столь же нереально, как сказки о Деде Морозе. В подростковом возрасте некоторые подружки вплотную интересовались сексом, но сильно нервничали, боясь словить нежданчика. До нас доносились слухи о чудесах на Западе. Там женщина, пописав на бумажную полоску, могла зараз узнать, беременна или нет, или, принимая специальные таблетки, могла вообще не беременеть. Нам, правда, рассказывали, что в тех противозачаточных таблетках содержатся мужские гормоны и, если их долго принимать, то борода отрастет. Но это все заграничная теория, а на практике сложности начинались с того, чтобы найти укромное место, где с удобствами перепихнуться: когда в одной квартире обитают три поколения, дома постоянно кто-то околачивается. Я лишилась девственности в подвале в позе «на стреме»: парень задирает девушке юбку и пользует ее сзади, а если кто-то нагрянет, можно притвориться, будто ничего не происходит. Ничего особенного. Ничего особо приятного. Тогдашняя прелюдия – нежные слова, цветы, опера – понравилась мне гораздо больше.

Но можно и потерпеть, чтобы завести ребенка. Девчушку, с которой получится разделить радости американской жизни. Доченьку, которая сумеет понять мои переживания. Я хотела кого-то – плоть от плоти своей, – чтобы не чувствовать себя такой одинокой, такой пустой изнутри. Кого-то, кто всегда будет меня любить. Бабуля, мама и я образовывали троицу, которую любит Бог. И теперь настало мое время создать новую троицу. Я хотела, чтобы у моей дочери было то, чего я сама отродясь не имела: папа.

Чтобы да, так нет, Тристан и близко не дотягивал до мужа моей мечты, но из него наверняка получится заботливый отец. Он крепко стоит на ногах, имеет дом, работу и будущее. Он никуда не денется, всегда будет рядом. Как и я, он нацелился заделать ребенка немедленно, прям на счет раз. Тихий внутренний голос подсказывал, что этот чмошник просто боится меня потерять, а малыш послужил бы цементом, способным намертво удержать нас вместе. Тристан не раз говорил, что не хотел бы становиться старым родителем, как его мама и папа. Подозреваю, он до сих пор таил на них камень за пазухой. Никогда о них не распространялся, только пару раз упомянул, что они с ним не были близки. А вот мы с мамой были самыми близкими людьми на свете. Девочки не разлей вода. Помню, как жалась у мамы на коленях в кухне – там было градусов на пять теплее, чем в остальной квартире, – и мы хором рассматривали западные модные журналы. О, как же ж она любила «Вог»! От нее вкусно пахло ванилью. Гуляя по тенистым одесским бульварам, она всегда держала меня за руку. Читала мне на ночь. Ее голос провожал меня в сон. Когда я доросла до желания заиметь сестренку, папа давно нас бросил, а мама заболела. Мы с бабулей заботились о ней до самой ее кончины. А потом бабуля стала для меня всем – бабушкой, мамой, старшей сестрой, лучшей подругой. Теперь же, оставшись одна на чужом берегу, я больше всего на свете хотела с кем-то разделить ее мудрость, смелость, жизнь. Хотела родить доченьку, которой смогу передать наши одесские истории.

Тристан никогда не слиняет от меня, в отличие от Влада. У его ребенка никогда не возникнет тех вопросов, которыми я упорно пытала маму.

В первую очередь мне было интересно, на кого я похожа. Пока я была маленькой, она отвечала: «На маленькую сказочную принцессу, которая спустилась на землю, чтобы порадовать нас с бабулей». Ответ мне нравился, но довольно скоро перестал удовлетворять. Став постарше, я рассматривала в зеркале изящные арки своих бровей и думала о маминых прямых и густых – брежневских. О ее гладких волосах, широких плечах, больших ладонях. Она была родной мне изнутри и полной противоположностью снаружи. Снова и снова я спрашивала: «На кого я похожа? На кого? На кого?» Я умоляла хоть о малюсеньком кецыке собственной истории. Ну почему мне нельзя этого знать? За что? На кого? На кого? «На себя, – отвечала мама. – Ты похожа на себя».

Точка. Конец дискуссии.

Я хотела, чтобы мой ребенок знал, в кого уродился.

                  * * * * *

Слова доктора меня успокоили. Я часто прикладывала ладонь к животу, влечивая себе: «Скоро». Доставала из-под кровати детский комбинезончик и не могла на него нарадоваться. Мы с Тристаном перенесли компьютер из кабинета в гостиную, чтобы освободить место для кроватки. Муж тогда взял меня за руку. У моей дочери будет хороший отец. Настоящая семья. Бог любит троицу. Мы продолжали пытаться.

Иногда я косила от ответственности, воображая, будто все это происходит с кем-то другим. Фокус таки работал. Не я отчаивалась. Не я разочаровывалась. Кто-то другой тянул лямку вместо меня.

Он скатывается с нее. Без ничего она бредет в ванную. Представляет, что если бы любила его, то накинула бы одну из его старых футболок из мягкого застиранного хлопка. Но она надевает сшитую бабушкой пижаму и возвращается в постель.

Он сонно обнимает ее и целует в висок. Она терпеливо ждет, пока он не обмякнет, а потом осторожно высвобождается и отползает на прохладный край постели.

«Нельзя иметь все», – думает она.

«Но одно-то можно», – отвечает ей голос.

Она смотрит на отрубившегося мужа.

«Он хорошо зарабатывает», – тянет свою песню бабушка.

«Он хороший добытчик», – вторит ей Молли.

Он тихо похрапывает. Если бы она любила его, это негромкое бульканье напоминало бы ей шепот волн.

Она не удовлетворена и хочет разрядки. Хочет капельки радости после дней и ночей в море тоски.

«Хочу, хочу», – думает она.

«Так давай, милая», – вновь шепчет голос. Мужской. Голос мужчины, о котором она мечтает. Проводит рукой по животу к лобку. Замирает.

«Да, да», – шепчет он.

«Да, да», – вздыхает она.

Ее спина выгибается, рука движется ниже, она закрывает глаза и дает себе то единственное, что в ее силах.

                  * * * * *

Прошел еще один бесплодный месяц. Тристану исполнилось сорок один – столько же, сколько было его папе, когда родился младший сын.

– Я буду старым отцом. Старпером. А все ты виновата.

– Не надо было так долго ждать, – парировала я. – Мог бы уже с десяток детей заиметь. Надо было создавать семью в двадцать четыре, как я.

– Я не хотел создавать семью с нелюбимой.

Как будто я хотела!

Я удержала эти слова при себе, но они рвались с языка.

Я упросила секретаря в клинике назначить нам еще один прием, хотя год еще не истек. Как обычно, на долю мужчин доставалось самое легкое. Обследование Тристана сводилось к одноразовому стаканчику и журналу «Плейбой». Концентрация сперматозоидов ниже средней, но «далека от катастрофической».

Доктор засунул в меня обтянутые перчаткой пальцы и долго щупал яичники. А ну как найдет там что-нибудь плохое?

После процедур мы с Тристаном сели напротив врача. Приговор: у меня якобы недостаточно жировых запасов и, возможно, мне следует поднабрать вес. Тристан тут же завел шарманку, что я выросла в голодной России и с детства немало настрадалась. Я закатила глаза.

– Ну, она уже довольно давно в Америке, и по-прежнему худая. Думаю, ее стройность обусловлена тем, что она питалась здоровой пищей, а не хроническим недоеданием.

Я с благодарностью посмотрела на умного человека.

 – Она вегетарианка, – выпалил Тристан.

– Таких мам много, – заверил его доктор. – Проблема не в этом.

В приемной муж выписал чек за обследование и консультацию. Мама дорогая, какие деньжищи! А мы даже часа там не пробыли. Увидев, как я потряслась, секретарь меня успокоила:

– Большую часть покроет страховка.

– Откуда у нее страховка? – вздохнул Тристан.

Поездка домой выдалась напряженной. Ужин прошел напряженно. Я всю дорогу напрягалась.

Bind-bound-bound.

Когда зазвонил телефон, я аж вздрогнула. Он редко оживал, а если такое случалось, на проводе обычно висел рекламный агент. Тристану, казалось, нравилось их отшивать.

– Что-что, новые окна? А дай-ка мне свой домашний телефон, чтобы я тебе вот так же позвонил и помешал ужинать. Ну? Ну? – выкрикивал он и бросал трубку. – Как я их, а?

– Они же просто делают свою работу.

– Если им поручено меня взбесить, то миссия выполнена.

Я пожимала плечами.

– Никто не любит холодные звонки, – стоял на своем Тристан.

Я скоренько побежала к телефону, чтобы избежать мужниных криков.

– Привет, красавица, – раздался в трубке голос Оксаны. – Хорошие новости. Я могу вернуться к медицине.

– В смысле?

– Начнем сначала. В России, когда Джерри сказал, что не хочет, чтобы я работала, я подумала, он собирается меня избаловать, и была всеми руками за. Не поверишь, чего я только себе ни воображала. Особняк с бассейном и парком. Долларовые купюры, вырастающие по ночам на кустах роз. Чудесный муж.

Мы хором расхохотались. Я вспомнила, как сочла Тристана богатым через подаренный мне компьютер. Я тоже себе воображала, что стану жить в викторианском особняке в завидном районе Сан-Франциско. Воображала себе полное семейное счастье. О да, по части фантазий я дока.

Оксана продолжила:

– Теперь-то я понимаю, что он просто не хотел, чтобы у меня завелись друзья, коллеги и собственные деньги. Я здесь живу, будто в изоляторе, и медленно схожу с ума от тоски, не зная к чему руки приложить в этом чужом доме. Так вот, два месяца назад я не выдержала и послала резюме в больницу.

– Молодец!

– Оказалось, не так все просто. Они захотели посмотреть мое приложение к диплому. Мама отправила копию в бюро переводов в Лос-Анджелесе. Я должна была оплатить услугу чеком или кредиткой, но у меня нет ни того, ни другого. Наличных Джерри мне тоже не дает, только на еду. Экономя по чуть-чуть, я насобирала на денежный перевод.

– Джерри такой жмот? – спросила я.

– Снега зимой не допросишься, – вздохнула она.

– Кто там? – крикнул Тристан.

– Оксана.

– Говорите по-английски!

– Твой такой же, как Джерри, – констатировала собеседница.

– Ну, не такой уж он плохой, – вяло возразила я.

– Теперь мне нужно сдать экзамен на английском. Поможешь?

– С удовольствием. Но, может, тебе лучше обратиться за помощью к носителю языка? – предложила я, боясь ее подвести, боясь, что Тристан прав и мой английский никуда не годится.

– Никто здесь так не робеет и не сомневается в себе, как русские и украинцы.

– Это точно, – согласилась я.

– Как вообще дела?

Я лишь вздохнула.

– Понимаю. Мой говорит, что меня в момент депортируют, если я его брошу. Думаешь, он и вправду сможет такое провернуть?

– Не знаю.

– Все записано на него: дом, машина, банковский счет. Я здесь словно привидение. Меня не существует. Американцы всегда твердят о своих правах. «Это мое право», – талдычат они. А как же мы? Какие у нас права?

– Без понятия.

– Я во всем завишу от Джерри. Он говорит, что в случае развода я останусь без гроша голой и босой.

– А ты думаешь о разводе?

– Раньше не думала. Но меня уже достало, что он мне не верит, ни в чем не верит. Он будто бы постоянно ждет, что я вот-вот взорвусь, как бомба. Ждет, чтобы сказать: «Я так и знал, что тебе нельзя доверять».

Тристан с яростью сверлил меня взглядом.

– Неприлично выходить из-за стола во время ужина!

Ойц, ну пипец. Теперь он учит меня хорошим манерам.

– Я приехала сюда за безопасностью, за стабильностью, – продолжала кипятиться Оксана. – Понимала, что вряд ли его полюблю, но рассчитывала, что мы будем жить дружно, на равных. Но он все держит в своих руках. Здесь я как будто на пороховой бочке сижу, еще хуже, чем дома. Что бы ты сделала на моем месте?

Я оглянулась на Тристана, который жадно поглощал рис.

– Честно говоря, я на таком же месте и есть.

                  * * * * *

Медсестра позвонила и сообщила, что обследование никаких отклонений не выявило. Посоветовала отслеживать пиковые дни овуляции и тогда поактивнее заниматься с мужем сексом. И это все? Все, чем могут нам помочь в пафосной клинике после тошнотных проверок за кучу валюты? Таки да, деньги на ветер. Начало теряться мое доверие к западной медицине. Она показала себя ничем не лучше статуэток богини плодородия, которые Дэвид держал в своей квартире, пока в его жизни не нарисовалась Ольга.

Я попросила Оксану меня обследовать. Она сказала, что если я ходила на консультацию к американскому врачу, то ей вряд ли удастся что-то добавить к его заключению, но предложила мне встретиться с ее подругой, тоже приезжей, которая раньше работала акушеркой. Сошлись на воскресенье. Тристан поворчал, но отвез меня к Джерри. Оксана и незнакомая женщина уже ждали нас на крыльце. Я враз почувствовала, что приехала не зря. Ворожея оказалась пухленькой и низкорослой с темными глазами и черными как вороново крыло волосами. Как ни странно, она напомнила мне маму, и на меня накатил прилив надежды. Может, вот эта и сумеет мне помочь.

Тристан было устремился за нами, но Джерри его окликнул:

– Не лезь в бабские дела. Иди сюда, посмотрим матч. – Он махнул на огромный телик.

На кухне Оксана обвела руками темные шкафчики и узорчатые обои.

– Я зову эту темницу «кухней бывшей жены». Хотела тут все обновить, сделать посветлее, но Джерри запретил. Сказал, что детям нужно чувствовать себя как дома. Но они все равно сюда не приезжают.

На ее глазах выступили слезы.

– Все будет хорошо, – закудахтала я, обнимая ее за ссутуленные плечи. Ворожея поставила чайник. За чаем она травила больничные байки, пока Оксану не отпустило.

Ворожея пощупала мой пульс, измерила температуру и задала те же вопросы, что и в клинике. Я стеснялась говорить об интимных вещах с врачом-американцем, но обсуждая их с женщиной на родном языке, расслабилась. Выслушав историю моей бесплодности, она перенесла интерес в нетоптанную область:

– Какие у вас отношения с мужем?

Я посмотрела на Оксану.

– Твоя жизнь вряд ли хуже моей, – подбодрила та.

– Сложные, – прошептала я, глядя в пол, стыдясь признать вслух свои пролеты. – Он следит, куда я хожу, кому я звоню. Поначалу у меня появились здесь друзья, но он их отвадил. Я думала, у него так получилось из-за неловкости, но теперь понимаю, что вполне намеренно, чтобы я ни с кем не общалась… При знакомстве представлялся учителем, а на самом деле он уборщик в школе. Я с самого начала не считала его миллионером, но и в голове не держала, что он гол как сокол. Его послушать, так я все делаю неправильно: одеваюсь, готовлю, говорю. Потому что не по-здешнему.

Ворожея понимающе кивнула:

– Стресс и нездоровая атмосфера в семье. Я дам тебе благовония, чтобы выкурить негативную энергию.

Боюсь, в моем случае никакого курева не хватит.

Она вытащила из сумки стетоскоп и попросила меня снять блузку.

Я посмотрела на Оксану:

– Можно запереть дверь?

– В этом доме даже туалеты не запираются.

– Кошмар!

– Он хочет следить за мной постоянно.

Ворожея приложила холодный кругляш к моей груди и попросила дышать.

– Что это? – спросила она, указывая на кольцо с бриллиантом.

– Все сложно, – прошептала я, глядя на Оксану.

Та вкратце изложила мою историю. Девушка знакомится с бандитом. Влюбляется в бандита. Бежит от бандита. Оставляет на память сувенир.

– Избавься, – посоветовала ворожея. – Эта штука только вредит. – Она приложила кругляш к моей спине. – Слушаю, слушаю, и твое сердце рассказывает много чего интересного.

Она убрала стетоскоп и встала за моей спиной. Я как раз собиралась повернуться, когда почувствовала ее пальцы на плечах. Она промассировала их до шеи.

– Ну, ну. – Зажгла ароматный конус в маленькой металлической подставке. Розмарин и чабрец. Обходя меня, обвела благовоние вокруг моей головы и посмотрела, так тонкая струйка дыма уходит вверх и растворяется в воздухе.

– Детка, – произнесла ворожея, глядя вслед дыму. – Ты не можешь зачать, потому что не хочешь ребенка. Не от этого мужчины.

Я закрыла ладонями лицо.

– Ерунда! – выплюнула Оксана. – Если бы женщина могла беременеть или нет по своему желанию, могла выбирать, от кого зачать, в противозачаточных не было бы нужды.

– Она такая напряженная, – сказала ворожея. Попыталась размять, расслабить мои плечи, но они не подались. – Когда женщина в таком состоянии, ее тело наглухо закрывается. Тело и разум едины, и в данном случае разум, не приемля окружающее, диктует телу.

Было больно слышать, как чужой человек озвучивает мысль, которая давно уже крутилась у меня в голове.

 

Глава 21

Дорогая бабуля!

Привет тебе из солнечной Калифорнии!

Америка – все-все, о чем мне мечталось и даже с гаком. У меня классная работа. Тристан – прекрасный муж! В этой стране живешь словно в раю – в достатке и тихо-мирно.

Мое полное счастье не до конца полное, потому что я скучаю по тебе. Невыносимо скучаю. И по Одессе. Мне не хватает нашей уютной квартирки. Я скучаю по старой работе в «Аргонавте», где меня держали за умную, где я кое-что да значила. Я даже по Дэвиду, мистеру нашему Хэрмону, немножко скучаю. И больше всего на свете хотела бы приехать домой. Теперь-то я знаю, что полное счастье приходит только туда, где ты среди любимых людей. И все те ништяки, которые, как мне казалось, на счет раз сделают меня счастливой – доставка еды прямо к порогу, авто с правами, отдельный дом – ровно ничего не стоят, если…

Я вытаскиваю другой листок из пачки бумаги, переливаю туда первый абзац, добавив водички, и подписываю очередное письмо: «Люблю и скучаю по тебе, твоя Даша». И ни чуточки не греет мысль, что я не одна такая, что толпы эмигрантов-балаболов, вот так же пишут домой, мол, в Америке улицы золотыми слитками вымощены. А ведь еще Ленин сказал, что не все то золото, что блестит. Как же ж он был прав.

И чем больше мне хотелось предъявить бабуле голую правду, тем больше я красиво врала. Вот он, страшнейший грех одесситов – при полной разрухе до издыхания держим фасад; и даже тут я не оригинальничала: списывала довольные фразы из писем, полученных когда-то от клиенток агентства «Совет да любовь».

Он – прекрасный муж.

Живешь тут словно в раю.

Почему мне не хватило ума прочесть между строк письма наших девочек? Где были мои глаза? А не переговорить ли с кем-то из них, кто прижился здесь, в Америке.

                  * * * * *

«А как же мы? Какие у нас права?» – часто спрашиваются у меня в голове Оксанины вопросы. Какие права нам положены среди здесь? Я таки позвонила нескольким переселенкам из тех, кому когда-то помогала, и они поделились со мной своим разным опытом. Некоторые поимели здесь счастье, другие – нет, но все говорили за одно и то же. Одна даже сделала подборку полезных документов и выпустила ее под названием «Обрести любовь. Как заиметь русскую жену». Книга продавалась в Интернете всего по сорок девять долларов девяносто девять центов. Автор прислала мне экземпляр за бесплатно в благодарность, что я в лучшем виде переводила ей в Одессе.

Я быстро пробежалась по страницам: подготовка пакета для посольства, ожидание, снятие отпечатков пальцев, ожидание, интервью, ожидание, оформление документов на право проживания в стране, ожидание, получение вида на жительство. В книге даже не рассматривался вопрос прав или депортации. Главное в сухом осадке – пара должна прожить вместе в браке два года, прежде чем невеста-иностранка получит постоянный вид на жительство. Оксана дико обрадовалась, когда узнала, как она близка к получению козырного статуса постоянного жителя США, который позволит ей дальше идти по жизни с Джерри или без него. А я посмурнела, поскольку не отбыла еще и половины того срока.

Сквозь помехи и спаренные телефоны я каждое воскресенье говорила с бабулей. До кучи мне пришлось воевать еще и с Тристаном. Стоило мне начать общаться по телефону, он вставал передо мной и кивал на часы. Все чаще и чаще мне мечталось съездить домой, хотя бы в гости. Все больше и больше мне хотелось вживую увидеть бабулю. Но был только один вариант, откуда достать валюту на билет. Кольцо. И моя рука тянулась к груди.

Может, ворожея и здесь не ошиблась. Эта штука только вредит.

                  * * * * *

Однажды, как только я положила трубку, Тристан поймал меня за руку:

– Я не хочу тебя обидеть, но должен сказать, что мы не можем себе этого позволить. С деньгами сейчас совсем туго. Я не говорил тебе, но поездка в Сан-Франциско обошлась нам в пятьсот баксов с лишним. А десятиминутный звонок на Украину стоит сорок. Пожалуйста, ты не могла бы меньше болтать по телефону? У нас действительно проблемы с деньгами.

– Ладно, попробую, – ответила я. – Просто я очень скучаю по бабуле.

– Понимаю, – он обнял меня и поцеловал в висок.

                  * * * * *

В понедельник утром, как только Тристан усвистал на работу, я набрала свой старый домашний номер. Чтоб вы знали, гэц меня не кусал, но мне дико нужна была хоть какая соломинка, чтоб за нее подержаться, дико нужно было услышать бабулин голос.

На этот раз линию ничто не засоряло.

– Бабуль, расскажи о своей маме.

– Мама была красавицей, но после того, как овдовела, больше замуж так и не вышла. А значит, мы были крайне бедные, потому что выживали на одну только ее зарплату. Когда мне исполнилось шестнадцать, я пошла работать на фабрику. Жизнь тогда была очень тяжелой. Мы во всем нуждались и постоянно голодали. Помню, с сестренкой Стасей мы ловили рыбу на леску с крючком из проволоки. Как же ж мы гордились, если удавалось хоть что-нибудь съедобное выудить.

Безо всяких помех мы с бабулей проговорили почти час, будто я вернулась домой и мы снова сидели на нашей кухне. Только на этот раз говорила в основном она, а я слушала.

– Бабуль, вот я никак не могу понять один момент, насчет религии…

Сама не знаю, про что я это спросила. Может, про то, каким образом бабуля в Одессе из еврейки стала украинкой. Или почему. А может, я спрашивала ее про то, кто она есть. Или пыталась разобраться, а кто я сама такая.

Бабуля вздохнула:

– С чего же начать, заинька? Мы с соседом Изей поступили на фабрику в один и тот же день. И работали рядом, единственные евреи на всю фабрику. Изя влюбился в девушку по имени Инна. Его родители не были шибко счастливы за такой выбор сына, но дело-то было сразу после войны. В каждой семье оплакивали потери, все голодали, все нуждались. И родители Изи позволили ему жениться на его украинке. В те дни свадьбы гуляли скромно – семьи не могли себе позволить накрыть стол для оравы гостей. Изя расписался в субботу и уже во вторник вернулся на работу. Но вернулся совсем другим человеком, потому что, сменяв паспорт, назвался Игорем и взял фамилию жены. И не только лишь он так делал. Глядя на него, я и узнала про возможность поменяться вместе с документами. Мы с тем Изей всю жизнь проработали вместе. Он тоже расстроился, когда мою умницу-дочку не взяли в университет только через то, что она еврейка. А потом я стала хвалиться, какая уже ты у меня умная, тут-то он и предложил мне подправить документы, чтобы хоть у тебя появился шанец получить достойное образование. Двоюродная сестра его жены, та самая, которая самому Изе документы выправила, уходила на пенсию через неделю и готова была для меня постараться за тысячу рублей, а Изя предложил внести половину от той суммы. У меня даже времени на подумать не оставалось. Ты тогда была маленькой, но мне хотелось, чтобы хоть у тебя получилось нормально пожить. Может, я тогда и ошиблась. До сих пор не знаю. Но ты пошла учиться в университет и получила диплом.

– Но веруешь ли ты, бабуля? И во что ты веруешь?

– Верую?

И дальше тишина.

Недослышала мой вопрос? Или не хочет отвечать? Или просто не стоит затрагивать эту тему?

– На что это похоже – расти еврейкой? – попыталась я зайти с другого бока.

– Ну, в смысле религии нас с сестрой особо не воспитывали, как и наших подруг. Может, будь мы мальчиками, нас бы чему-то такому и учили. Пока росла, я и в мыслях не держала какую-то религию или веру. Такие вопросы в нашей семье никогда не спрашивались. Мама была скрытная, а мы со Стасей старались уважать ее чувства.

– А ты сама? Как насчет тебя?

– Может, там в Америке все и по-другому, – тихо ответила она после тяжелого вздоха. – Может, там ты сперва американец, а только потом еврей. Здесь же, в Украине, нельзя быть и евреем и украинцем зараз, а только кем-то одним. Я здесь родилась и жила со всеми наравне, но все равно не считалась ни украинкой, ни полноценной гражданкой, пока не подменила документы. Такие вот дела. Потому-то я и хотела, чтоб ты уехала из этой дурки насовсем. Чтоб кругом тебя не стояли люди, навроде той же Ольги, которые улыбаются тебе в лицо, а потом, стоит отвернуться, тычут ножом в спину.

– Расскажи про иконы. Зачем их тебе так много? – перебила я, возвращаясь в прежнее русло. Мне больше никогда не хотелось даже думать про бывшую подругу.

– А, иконы… – Она вздохнула. – Я нарочно никому не рассказывала, что сменила документы. Но люди сами прознали. Одесса ведь как деревня, где все про всех знают. Однажды вечером иду я с работы, а под дверью лежит небольшой сверток. Я взяла его и внесла в квартиру. Внутри была икона, небольшая дощечка с ликом какой-то святой. Она мне показалась спокойной и по-доброму внимательной. В нижнем левом углу было что-то написано на старославянском. Понимаешь, какой-то человек подложил мне ту икону на порог, совсем как в древности клали чеснок на могилу упыря. Словно предупреждение или осуждение, словно говоря: «Я про тебя всю правду знаю». Но я не потому оставила ту икону. Глядя на нее, я подумала, что эта женщина много повидала и страданий, и потерь. И поставила ее на видное место на нашей книжной полке. А потом принесли еще одну икону, и еще. Всегда с записками: «Брехунья! Прихильница! Двурушница!» Не знаю, кто их притаскивал, но при взгляде на лики святых я почему-то успокаивалась и могла жить дальше. И до сих пор они мне говорят, что я-то свое отжила, а тебе, деточка, здесь жизни не будет, что тебе нужно отсюда уезжать.

Ну и как я могла после такого выложить бабуле, что мечтаю вернуться домой?

                  * * * * *

Через месяц, получив счет за телефонные переговоры, Тристан швырнул его передо мной на кухонный стол.

Hide-hid-hidden.

– Как ты могла? – завопил он. – Я же говорил, что у нас совсем нет денег, а ты за моей спиной стала звонить еще больше? Наболтала на четыре сотни долларов! Да это в два раза больше обычного! Черт! Ты сумасшедшая. Или тупая. Я уже не знаю, какая ты!

Leave-left-left.

Тристан принялся швырять на стол квиток за квитком. Выписки с банковских счетов – все уже просроченные. Телефонные счета за то время, когда он за мной ухаживал. Счета за пользование кредитной карточкой.

– Звонки на Украину. Билеты в Будапешт, мой и твой, рестораны и отель в Будапеште. Ноутбук и поездка в Одессу. Твой билет из Одессы в Сан-Франциско.

Мама дорогая, да он тысячи в валюте на меня выбросил. Еще даже до нашей встречи. Конечно, я замечала, что влетаю ему в копеечку, но увидеть весь мой долг перед ним вот так вот черным по белому… Тут хоть стой, хоть падай от тяжелой мысли, что мне нипочем не покрыть все эти затраты.

– Ты меня разорила. Мне пришлось занимать у Хэла, когда я полностью опустошил свои кредитки. Нет больше никаких денег платить по твоим чертовым телефонным счетам! Или за твои увеселительные поездки в Сан-Франциско по пять сотен каждая. Гостиницы стоят денег. Бензин стоит денег. Мы разорены. Ты знаешь, что значит это слово? Разорены!

Я кивнула.

– Я от многого отказался, чтобы ты сюда приехала и здесь неплохо жила, так что теперь твоя очередь чем-то жертвовать. Понимаю, это совсем не похоже на работу твоей мечты, но в Паломе требуются помощники сиделок. Да и в кафе всегда нужны дополнительные руки. Если мы хотим, чтобы у нас была семья, нужно откладывать деньги. – Он схватил меня за подбородок: – И больше никаких телефонных разговоров, договорились?

                  * * * * *

На следующее утро, когда Тристан уехал на работу, я позвонила на прямой номер Дэвиду.

Tell-told-told.

Сама не знаю, с какого перепуга я такое учудила. Может, я действительно спятила?

– Слушаю, – энергично ответил Дэвид, как настоящий одессит. Одним русским словом.

Это меня приятно удивило. Я за него загордилась. Дэвид приспосабливался. И ему нравился наш язык.

– Слушаю, – повторил Дэвид.

Я ничего не сказала в ответ: тоже слушала его.

– Кто это? Откуда вы взяли этот номер? – напористо спросил он уже по-английски.

Я вздохнула:

– Дэвид.

Ничего не могу с собой поделать, но я по нему соскучилась.

– Дарья, – прошептал он. – Это ты?

По моим щекам покатились молчаливые слезы.

– Дарья, где бы ты ни была, возвращайся домой.

Я всхлипнула.

– Тебе нужны деньги? Я тебе вышлю, скажи только, где ты. Возвращайся домой. Я скучаю по тебе. Ты мне нужна.

Я вас умоляю! Домой. Скучаю по тебе. Ты мне нужна. Я бросила трубку, опасаясь, что, как попугай, повторю за ним его же слова: возвращаюсь домой, скучаю по тебе, ты мне нужен. Тристан прав: мне нужна работа, нужно какое-то занятие, пока с концами крышу не унесло. Я выбежала из дома, понимая, что если останусь около телефона, то обратно наберу номер Дэвида и все ему начистоту выложу.

Сиднем сидеть дома было невыносимо. Я уже по несколько раз выдраила каждую поверхность, даже окна. Испробовала все рецепты из поваренной книги «Готовим без лишнего жира». Пересмотрела все фильмы Тристана («Крепкий орешек I, II, III», «Звездные войны I, II, III», «Индиана Джонс I, II, III», «Рэмбо I, II, III», «Рокки I, II, III, IV»). Десятки раз перечитала все свои книги. Я брала листок и писала: «Дорогая Джейн. Прости за молчание. Ты была абсолютно права, а я ошибалась и просто не хотела этого признавать». А потом рвала то письмо, бросала клочки в камин и смотрела, как они горят.

Джейн запросила из ближайших университетов информацию по обучающим программам. Я пролистала каталоги Беркли и Стэнфорда, уважительно прикасаясь к гладким глянцевым страницам с фотографиями счастливых студентов. Но если нам не хватает на оплату телефонных переговоров, где взять деньги на образование? Даже если я умудрюсь получить кредиты и гранты, о которых рассказывала Джейн, Тристан все равно не спустит меня с короткого поводка, не отпустит меня от себя.

Пока не наделала еще новых разорительных звонков, я направила свои ноги прочь от телефона в единственное в городе кафе.

                  * * * * *

В кафе было мрачно. Темные панели на стенах и коричневый ковер. А запах такой, будто повар лет тридцать кряду без перерыва жарил и жарил курицу. За кассой стоял татуированный мужчина в поношенных джинсах и футболке, с длинными волосами и подкрученными кверху усами. Когда он улыбнулся, стало видно, что наколок у него больше, чем зубов. Я спросила, с кем можно переговорить по поводу работы.

– Я тут хозяин, – ответил он. – Звать Скитом.

Американцы часто задают прямые невежливые вопросы. Мне стала нравиться такая их черта. И жутко захотелось влиться в струю:

– А Скит – это сокращение от какого имени?

– От Джорджа, – заржал Скит и вручил мне анкету.

Я заполнила форму, поставив крестик за вечернюю смену. Жирный крест на одесской мечте, как буду культурно, по-киношному пановать за американским мужем. Пережевывая горечь поражения, я, согласно бабулиным наставлениям, старалась отыскать в своем очередном пролете положительные стороны. Работа даст мне возможность передохнуть от Тристана и хоть какой-то собственный доход. Я не позволяла себе возбухать, что городок такой маленький. Не позволяла себе вспоминать, как не смогла найти Эмерсон на карте США, а ведь только последняя адиётка не сообразила бы, что это неспроста, и не разведала бы, что там и почем, прежде чем переезжать незнамо куда. Я пошла в туалетную комнату, переоделась в выданную Скитом коричневую униформу с пятнами от чужого пота и почувствовала, как от моего нового запаха дохнут мои детские мечты. «Встряхнись! – подбодрила я свое отражение в зеркале. – Работа есть работа, а деньги – это деньги. Деньги не пахнут. Зато ты в Америке, как всю дорогу и хотела».

Скит научил меня принимать заказы и нести за раз по пять тарелок.

– Это тяжело. Ты должна быть сильной.

Ха, я сильная, я справлюсь. Раз не смогла сработать головой, придется руками.

А после я отправилась домой и рассказала Тристану свои новости.

                  * * * * *

Официанткой я себя ощущала совсем неплохо. Мне нравилось терендеть и юморить с клиентами, я освоилась на работе и даже ждала своих смен с нетерпением. Благодаря кафе мне теперь было, куда пойти из дома. Естественно, после первой пробы я больше никогда там не кушала. Никогда. Даже на халяву. Салат из пакета на вкус отдавал формалином. Картошка закупалась уже очищенная и сваренная. Где и кем – лучше не знать. Стейки выдерживались в бадьях с майонезом, чтобы мясо стало мягче. А огромные противни сготовленной лазаньи неделями хранились в холодильнике. Я своими глазами видела, как Скит, уронив масляный гренок на пол, поднял его и положил обратно на тарелку. Такой хавчик лучше в таз, чем в нас.

Повара звали Рэймондом. Он ишачил по две смены, потому что его жена тяжело болела и не имела страховки, чтобы покрыть плату за ее лекарства. Посуду по вечерам отмывал старшеклассник Рокки. Он обожал свой пикап, уроки труда и Памелу Андерсон.

Мне нравилось, как я себя чувствовала в обществе американцев. Они могли ляпнуть что угодно, абсолютно не фильтровали базар. Запросто обсуждали даже самые личные моменты. Как-то раз, когда клиентов было негусто, я разговорилась с еще одной официанткой по имени Пэм. Она носила такую же униформу, что и я, – платье из полиэстера длиной по колено с большим белым отложным воротничком. Пэм сразу выложила, что пережила тяжелый развод (спрашивается вопрос: а разве разводы бывают легкими?) и ей понадобилось сменить обстановку. Выглядела она лет на тридцать, глаза постоянно слезились, а белки были розоватыми. Ее траурный настрой держал меня в напряжении: а ну как разревется.

– Так откуда ты приехала-то, а? Ты так забавно говоришь.

Я не слышала ничего забавного в моем произношении, но коротко ответила, что я из России, потому что здесь никто понятия не имел про Украину. И продолжила переливать сливочно-чесночный соус из белого ведра в пластиковые бутылки. Пэм параллельно наполняла солонки.

– Ну, ты говоришь прям как дикторша из телика.

Я пожала плечами. Тут уж ничего не поделать.

Пэм бросила взгляд на мою окольцованную руку.

– Значит, ты замужем?

Я кивнула.

– А дети есть?

Я покачала головой.

– У меня двое, – поделилась Пэм. – Как-то сами собой получились. Не знаю, о чем я только думала. Мне бы стоило подождать, вот как ты.

Неужели она действительно высказала сожаление, что имеет детей?

– А долго вы женаты? – спросила она.

– Девять месяцев.

– Вроде твой-то частенько сюда заходит.

– Угу, – бросила я, отрабатывая новое подхваченное словечко, которое здешние то и дело пускали в ход. Целую неделю по вечерам на работе я была свободна как ветер. Потом Тристан забрел посмотреть, как тут дела. Заказал кока-колу, получил от меня стакан и сидел над ним час напролет, водя за мной взглядом. На следующий вечер он обратно пришел, и опять, и снова заседал здесь у меня над душой, бычась на каждого, кто со мной заговаривал. В такие минуты я его просто ненавидела.

– Думаешь, он и сегодня явится? – спросила Пэм и принялась насыпать перец в перечницы.

Изнутри рвалось «Боже, надеюсь, что нет!», но я смолчала.

Пэм слегка толкнула меня локтем и подмигнула:

– А в постели-то с ним как?

Таки да, мне хотелось быть такой же легкой в общении, как настоящие американцы. Хотелось бросаться фразочками типа «ты ни хрена не въезжаешь» или «да она фигачит как газованная». Дальше-больше, мне хотелось быть откровенной и прямолинейной, как американцы. Хотелось поделиться с Пэм, которой до меня кисло в чубчик, всем тем, что я скрывала и от Джейн, и от самой себя. Я глубоко вдохнула и, набравшись храбрости, выдохнула:

– Отстой. Полный отстой.

                  * * * * *

Теперь я имела работу за деньги и сама оплачивала телефонные счета, но всякий раз, стоило мне кому-то позвонить, пусть даже Молли, Тристан настолько увеличивал громкость телевизора, что я едва слышала собеседника. Муж ненавидел, когда я говорила по-русски с бабулей, потому что не понимал моих слов. Этот параноик себя убедил, что мы обсуждаем его. Щаз! Мы болтали обо всем, кроме него. Бабуля расписывала, какой наваристый борщ она сготовила на этой неделе или какой янтарный мед купила на базаре. У меня аж слюнки текли, стоило вспомнить такой родной, домашний вкус. Бабуля еще сказала, что до сих пор так и не получила ни одного счета за телефон, а когда позвонила в телефонную компанию, там ее заверили, что все счета оплачены. Здравствуй, дедушка Мороз.

Она добавила:

– В любом случае, если они просчитываются в мою пользу, я их поправлять не стану.

– Ты все еще висишь на телефоне? – рыкнул мне в спину Тристан.

Shrink-shrank-shrunk.

– Почему он там у тебя все время голос повышает? – спросила бабуля. – В Одессе-то казался таким любезным. Неужто всю дорогу перед нами прикидывался?

Ох, бабуля, ты даже не представляешь.

Плотно закрыв ладонью микрофон телефона, я сказала:

– Будешь ли ты так добр, чтобы дать мне спокойно договорить с бабушкой?

– Ты треплешься уже двадцать минут, это восемьдесят долларов. Хватит! – Тристан выхватил у меня трубку и бросил на рычаг.

– Ты! Чудовище! – прошипела я. – У меня есть эти доллары. Мои собственные, заработанные доллары. Я могу их тратить на что хочу!

Муж обалдело вылупился на меня

– П-прости.

Зазвонил телефон. Он все звонил и звонил. Мы оба на него уставились. А он все звонил. В конце концов я взяла трубку. Бабуля. Я надиктовала ей этот номер на всякий пожарный случай, но никогда не думала, что она им воспользуется – звонки с Украины безумно дорогие. Минута ей обойдется в пятую часть месячной пенсии.

– Должно быть, связь прервалась. Ты же знаешь, какие у нас телефонные линии, – нашлась я.

– Да знаю я, знаю про ваши линии, – повторила она за мной таким голосом, что сомневаться не приходилось: она догадалась про нашу сшибку. – Заинька, может, тебе стоит приехать домой? Может, я была не права, толкая тебя в Америку?

– У меня здесь все отлично, бабуль. Неужели я бы тебе не поплакалась, придись мне тут плохо? А денежки-то, на минуточку, капают. Давай попрощаемся, и я позвоню тебе на следующей неделе, ладно? – на этом я мягонько положила трубку.

– Извини, извини, – запричитал Тристан. – Прости меня, прости. Я люблю тебя. Я тебя люблю.

– Черт побери, да оставь ты меня в покое! – откровенно завопила я, как настоящая американка.

Схватила свой томик «Анны Карениной» и укрылась в ванной комнате – во всем доме только там имелся замок. Проторчала там чуть не весь день, лежа в ванной на полотенце и читая. И, как всегда, Толстой принялся учить меня жизни прямо с первой страницы:

«…чувствовали, что нет смысла в их сожительстве и что на каждом постоялом дворе случайно сошедшиеся люди более связаны между собой, чем они…»

Что же делать? Как несчастный Облонский, я снова и снова переживала каждое слово нашей с Тристаном ссоры, осознавая всю тупиковость моего положения и, самое горькое, мою собственную вину.

И все же… Да как он посмел прервать мой душевный разговор с бабулей?! Она права. В Одессе Тристан был любезным. Но это было тогда. А сейчас… А сейчас глаза б мои его не видели. Представила, что случайно дотронусь до него во сне, и меня передернула. Что за холера? Буду ночевать в другой комнате. То, что доктор прописал. Йокаламене, как же ж я ненавидела ощущение, когда его белесая сперма долго-долго вытекала из моего тела, сколько ночей я укладывалась на боковую с прокладкой между ногами, чтобы та впитала в себя эту его гадость.

Я постелила себе на диване в кабинете и устроилась там, рядом с пустой колыбелькой. В полночь Тристан открыл дверь и включил свет.

– Ты собираешься ложиться спать?

Я прищурилась:

– Я уже сплю.

Тристан хлопнул дверью.

На следующий день на работе я узнала, как врезать в дверь кабинета замок.

Тристан принес домой шесть вялых роз в попытке меня задобрить. Я скормила букет измельчителю мусора. Никогда прежде я так не радовалась продвинутым хозяйственным устройствам.

Уподобившись Советскому Союзу и США в начале Холодной войны, мы не воевали и не лаялись промежду собой. Мы просто не разговаривали. После шести дней, в течение которых я сладко спала в кабинете за закрытой дверью, Тристан попытался навести мосты, когда я на кухне готовила для него ростбиф из костреца, а для себя варила яблочный компот. Поперек моего свирепого взгляда он подобрался ко мне боком, словно собака, рассердившая своего хозяина. Положил на кухонную стойку очередной подарок. «Мужчины с Марса, женщины с Венеры». На этот раз подношение было выбрано правильно: я всегда радовалась книгам.

Ужин прошел в унынии. Мы не разговаривали, и тишину нарушали лишь его чавканье да скрежет ножа при разделывании мяса. После я взяла книгу и принялась читать.

Таки да. Мужчины – они другие. И потребности у них не как у нас, женщин. И желания перпендикулярные. Кто бы спорил. Между страницами я нашла письмо.

Драгоценная Дарья!

Мы не писали друг другу с твоего приезда в Калифорнию. Я скучаю по твоим письмам. В них было точно сказано, что ты чувствуешь. И когда я сам писал тебе, то всегда подолгу размышлял над каждым словом. А теперь я говорю или делаю что-то, не задумываясь, как ты это воспримешь. Возможно, мне стоит снова вернуться к написанию писем.

С твоего приезда сюда я совершил много ошибок. Я жалею, что прервал ваш разговор с бабушкой. Это хутший поступок в моей жизни. Я должен был понимать, как важны для тебя разговоры с ней. Я должен был быть более понимающим. Вы с ней должны иметь возможность говорить столько, сколько вам хочется, когда бы тебе ни захотелось. Я буду работать больше, чтобы у тебя была возможность подольше с ней поговорить.

Надеюсь, ты сможешь простить, что иногда я веду себя как кретин. Я люблю тебя больше чем что-либо или кого-либо, всем сердцем и душой, и больше всего на свете хочу жить с тобой как муж и жена, создать семью, быть настоящей семьей. Ты самая прикрасная женщина на свете, и когда я с тобой, то наконец-то чувствую и себя кем-то.

Твой любящий муж,

Тристан.

Я открыла дверь кабинета. Когда Тристан привлек меня к себе, я почувствовала лишь жалость и опустошение. Но эти эмоции связывают людей ничуть не слабее, чем любовь. Он повел меня в спальню. Судя по печали на лице, он собирался снова обсасывать наш камень преткновения. Но я такого желания не имела. Стоило мужу открыть рот, я его перебила:

– Как ты меня нашел?

В глазах Тристана блеснули слезы.

– Все началось на двадцатой встрече выпускников. Туда один перец привел жену-филиппинку, очень милую и молоденькую. Она ни слова не знала по-английски и смотрела на мужа с щенячьим обожанием. Тогда она только с месяц как приехала в Штаты. Было похоже, что он просто не хотел идти на юбилейную вечеринку один, вот и обзавелся женой. На мои расспросы ответил, что все очень просто: есть дюжины сайтов знакомств и тысячи женщин ищут славного парня. Когда он сам прочитал анкету Амелии и рассмотрел ее фото, то сразу понял – она та самая, которая ему нужна!

– Амелия – это ведь не азиатское имя, – заметила я.

– Ну, вообще-то, имя она поменяла. Ее настоящее трудно выговорить.

«Наверное, как и мое», – подумала я.

– Как она выглядела? И что о себе сообщила в той анкете?

– Невысокого роста, миленькая. В анкете написала… Ну, кто-то для нее сделал перевод, она ведь и двух слов связать по-английски не умела. Написала, что она консервативная девушка и мечтает о доме, муже и детях. Что ей не нужно богатства, а хочется доброты и уважения. Мужик поехал и вернулся с ней. И после его рассказа у меня появилась мысль: если у него получилось, то почему я так не смогу? Он такой же простой работяга, как и я, но легко заимел сексуальную жену лет на двадцать моложе. Я решил, что у меня будет больше общего с европейками, поэтому стал искать на русских сайтах. Там на каждом выложены сотни анкет. Фантастика! Поначалу я присматривался к моим ровесницам, но те выглядели лет на десять меня старше…

Так и есть, нашим женщинам на долю выпадает столько работы и тревог, что старятся они очень быстро.

– Поэтому я перешел к девушкам помоложе. Сплошные красавицы, в Америке у меня с такими шансов бы не было. И это подействовало, ну, как тпру…

– Тпру?

– Ну, показалось нереальным. Я смотрел на эти картинки и чувствовал себя отчаявшимся дураком. И решил остановиться.

Слова Тристана меня тронули – ведь и мне были знакомы те же чувства. Я взяла мужа за руку.

– Но наступила зима, и мне стало совсем пусто… Я представил, что так вот и умру бессемейным, и снова принялся за поиски. Здесь, в Эмерсоне, нет ни одной одинокой женщины. На кого ни посмотри, у каждой уже есть парень, понимаешь? Все мои ровесницы замужем, а те, что помладше, уезжают отсюда в поисках чего-то большего и лучшего. Поэтому я опять полез в Интернет на сайты знакомств и даже планировал поехать в Санкт-Петербург.

– Ты был в России? – сработал в голове тревожный звоночек. Он же говорил, что до меня никогда никуда не ездил. Неужели и тут соврал?

– Нет, нет, – последовал быстрый ответ. – Я тогда струсил.

– Струсил?

– Поджал хвост. Спрятался в кусты.

– О.

– А потом я попал на сайт агентства «Совет да любовь». Сразу тебя заметил на групповых фотографиях с вечеринок, но в разделе анкет не нашел, и поэтому решил, что ты там работаешь. То, как ты улыбалась… ты вся сияла. Мне хотелось стать таким же счастливым. Наверное, это звучит глупо, но мне казалось, будто ты смотришь прямо на меня, глаза в глаза. Будто между нами протянулась ниточка. Будто ты тоже хотела бы со мной встретиться. Вот я и набрал номер своей кредитной карточки и создал на сайте свой профиль, как делали все клиенты агентства. Понадеялся, что ты увидишь мою анкету, почувствуешь связь между нами и сама мне напишешь. Так все и случилось, правда?

– Моя начальница велела мне начать с кем-то переписываться. И я выбрала тебя. – Мне стало совестно. Я соскучилась по тете Вале, по ее прямолинейному проницательному подходу ко всему подряд. Почему я позволила мужу заточить себя в четырех стенах, лишить себя общения с интересными людьми? Если бы я рассказала ей про свои заморочки, что она бы присоветовала? Что-то вроде «Зазови его в поход на безлюдье, чтоб без свидетелей, подпои, подбери палку потолще и вколоти ему урок, а палку потом в костре сожги?»

– Ты выбрала меня? – благоговейно спросил Тристан, словно прежде никто и никогда его не выбирал. – Почему?

Не могла же я выдать ему, что была в раздрае, не имела желания вообще ни с кем переписываться, и меня подкупило только название его якобы родного города Сан-Франциско. Я воспользовалась одной из общих фраз, которую часто слышала на наших соушлах:

– У тебя были самые добрые глаза.

– Ух ты!

Рука Тристана легла на мое бедро и крепко сжала, будто кусок теста. Я обратно не почувствовала ни влечения, ни искры, и в который раз мысленно прокляла Влада. Если бы он не показал мне, как это бывает по-настоящему, может, я и смогла бы удовлетвориться Тристаном, его слюнявыми поцелуями, его неуклюжей физкультурой в постели. Я твердила себе, что это только к лучшему: да, по части интима он не фонтан, но зато и не бабник. И даже хороший секс не стоит переоценивать. Но я не верила собственным уговорам. Мне до черноты в глазах хотелось снова ощутить на своем теле сильные чувственные руки. Я попыталась показать Тристану, чего мне от него не хватает, но он, как обычно, принялся за свою стандартную череду движений. Я крепко зажмурилась и приготовилась к стремительной атаке. Каждый раз одно и то же. Его язык вкручивается в мой рот, будто вертушка на палочке. Потом он шепчет: «Я люблю тебя». И весь эффект тут же стирается, когда его язык слюнявит мою ушную раковину, словно Тристан старается слизать оттуда свои слова. Я пытаюсь отодвинуться, но он лишь сильнее прижимает меня к себе. В этот раз я с силой выкручиваюсь из его рук, так что грудью вжимаюсь в матрас. Мои ноги запутываются в простынях, и зад приподнимается, когда я пытаюсь уползти, словно землемерка.

– А, вот как ты хочешь сегодня поиграть! – пыхтит Тристан и вонзается в меня сзади. Я смотрю на изголовье из сосны и начинаю про себя считать. Пиление заканчивается на счете восемь. Таки да, четные числа – несчастливые.

 

Глава 22

Дорогая бабуля,

Надеюсь, что у тебя все хорошо. Я…

Зазвонил телефон. Не успела я даже договорить «Алло», как в ухо загремел знакомый голос:

– Дарья, это ты? Я наконец-то тебя нашел? Ты в Америке, но где? Не узнаю код города.

На глаза навернулись слезы. Слова не находились. Да и что сказать про адиётскую залипуху с моей стороны? Это ж надо ж, потеряться. В Америке.

– Помощь требуется? Ты домой возвращаться собираешься?

Я силилась не расплакаться.

– Я по тебе скучаю. Ты нужна нам здесь, очень нужна. Владлен дышит мне в затылок, в порту день ото дня повышают расценки, а Вита с Верой превратили жизнь сменившей тебя девушки в настоящий ад. Будь ты здесь, я уверен, эти чертовы таможенники не посмели бы драть с нас три шкуры. Ты бы легко поставила на место Виту с Верой. И смогла бы защитить меня от Владлена.

Как же ж давно мне ничто не напоминало о том, кем я была в натуре: находчивой и неглупой девушкой. Вдруг не получалось выдавить из себя ни единого слова. Желчь, флегма и кровь хором заштормили. Горло сдавило. Подбородок затрясся. Я силилась взять себя в руки.

– Как ты попала в Америку?

Ик.

– Только не говори, что вышла замуж за одного из тех неудачников с твоих сборищ.

Всхлип.

– Все-таки вышла. Поверить не могу. – Дэвид вздохнул. – Разве я тебя не предупреждал, что все они жалкие идиоты, раз не способны найти себе жену в родной стране? Что же ты меня не послушала?

И тут я заревела. И ревела, и ревела. Какое же ж облегчение, когда кто-то знает про тебя правду. Нет слов. Хоть капелька сочувствия из телефона, и я бы просто насмерть утонула. Но вместо этого Дэвид совершенно правильно притворился, будто все пучочком и я вовсе не исхожу на рев на том конце провода. Он заговорил об Одессе: погода (идеальная, разумеется, это же Одесса), опера, которую давали накануне, новые памятники на центральных улицах. Долгое перечисление и монотонный звук его голоса успокоили меня, и я наконец-то сумела членораздельно вякнуть в ответ:

– Ни в одном городе мира нет столько памятников, как в Одессе.

– Знаю, – подхватил он. – Ты мне это сто раз повторяла. А еще, что Одесский оперный театр – самый прекрасный в мире после Сиднейского и Тимбуктунского.

Я засмеялась.

– А почему не повторить? Мы, одесситы, гордимся своим городом.

Слова за Одессу вылетали сами собой. Было немножко стыдно, что Дэвид знает про меня самое поганое, но как же ж хорошо, что не нужно ничего объяснять. Об своей жизни он тоже ничего не рассказывал. Пока выкладывал городские новости, мои слезы высохли и я впервые за три месяца почувствовала себя почти счастливой. И достаточно ожила, чтобы поинтересоваться:

– Как ты нашел этот номер?

– А ты как думаешь? Украл, конечно.

Я улыбнулась. Дэвид и вправду заделался натуральным одесситом.

– Я надеялся, что рано или поздно бабушка тебе позвонит. И месяцами выкрадывал ее телефонные счета. И в конце концов она действительно позвонила. – Судя по голосу, он гордился своей оборотистостью.

– Я рада, что ты не сдался за все эти месяцы.

– Был момент, когда я чуть не опустил руки. Чувствуешь себя полным идиотом, пока слоняешься по чужому подъезду, поджидая почтальоншу и избегая любопытных жильцов, а потом ковыряешь замок почтового ящика перочинным ножом. Но когда ты мне позвонила и назвала по имени, я решил не сдаваться, так как понял, что тебе сильно нужен друг.

– Сильнее, чем когда-либо.

– Никто здесь не понятия не имеет, где ты. Почему ты никому не сказала, что уезжаешь навсегда? Почему не написала той же Валентине или какой-нибудь подруге?

– Ну... Не знаю, почему я ото всех держала свои планы в тайне. Наверное, боялась сглазить.

– Ох уж мне эти ваши одесские суеверия.

– Мы по-другому не можем.

– У тебя такой несчастный голос. Могу я что-нибудь для тебя сделать?

Я вздохнула. Повернуть время вспять. Достать мне грин-карту, чтобы я могла подыскать приличную работу в Сан-Франциско. Предложить мне прежнюю должность в Одессе. Найти кого-нибудь, кто сделал бы из Тристана человека.

– Неужели ты действительно слышишь по голосу, что я несчастна? – Погано, что мой голос меня выдает, что Дэвид улавливает, насколько мне плохо.

– Только потому, что я тебя изучил. Разве твоя бабушка ничего такого тебе не говорила?

– Нет, но я все от нее скрываю.

– Что за «все» ты от нее скрываешь?

– С Витой и Верой нужно не стесняться за себя постоять. Скажи это своей новой помощнице. Когда они станут наезжать, пусть прикрикнет при свидетелях, мол, эта парочка просто-напросто ошибка природы с одной извилиной на двоих. Если она их на людях как следует обхамит, эти стервы отступятся.

– Что ты скрываешь?

– Пригрози какому-нибудь конкретному таможеннику. Возьми его визитку. А потом скажи, что если фирма станет на него часто жаловаться, то его уволят. И напомни ему, что есть длинная очередь из желающих занять его тепленькое местечко при малейшей возможности.

– Что ты скрываешь?!

– Скажи Владу, что ты не в состоянии сосредоточиться на зарабатывании денег и управлении бизнесом, пока он дышит тебе в затылок. Пусть оставит тебя в покое, а не то понесет убытки.

– Так и будешь отмалчиваться?

– Не заставляй меня об этом говорить, пожалуйста, – прошептала я. – Вообрази самое плохое, и не слишком ошибешься.

 – Почему ты не позволяешь мне тебе помочь?

Я промолчала.

– Скажи, что сделать, и я это сделаю, – хрипло выпалил он. – Скажи, в чем ты нуждаешься, и я это достану. Ты же знаешь, для тебя я готов на все.

Я закрыла глаза. Дико хотелось, чтобы мне помогли. Я отчаянно нуждалась в помощи. Но не хотела залезать в новые долги.

– Мне пора идти.

Рука понесла трубку от уха.

– Погоди! – вскричал Дэвид. – Владлен все еще спрашивает о тебе. Он постоянно здесь крутится. Думает, что мне известно, где ты. Уже перерыл всю Одессу и даже весь Киев. Я слышал, что он нанял кого-то следить за твоей бабушкой. Подкинь ему хотя бы намек.

Я представила себе, как Влад сохнет и чахнет от любви ко мне, как остается без гроша, спустив все свои миллионы на мои поиски, как томится злостью… нет, круче, ненавистью к самому себе за то, что упустил самое прекрасное в своей жизни. Я представила, будто вот он снова стоит передо мной на коленях.

– Какое мне может быть дело до Владлена? – проскрипела я. – И потом, я ведь замужем.

– И что с того?

А то.

Повесив трубку и немного походив, я сложила первый лист раздела по морской биологии из каталога Калифорнийского университета, сунула в конверт и отослала Владу безо всяких записок и обратного адреса – лишь с почтовым штемпелем Эмерсона. Пустяк, а какой же ж кайф! Улетный изврат: в одном конверте и измена Тристану, и пытка для Влада.

Сами понимаете, когда месяц спустя я шла на работу, то с полной неожиданностью увидела припаркованный возле кафе «мерседес» с тонированными стеклами. На лобовом стекле лежала штрафная квитанция, поскольку машина занимала место для инвалидов. Почему так? Может, водитель – богатый олигарх, которому плевать на правила и штрафы. А может, он приехал из дикой страны, где нет специальных парковок для инвалидов или приоритетных очередей в кассу для беременных? Влад?! Нет, невозможно. А вдруг? Я пригладила волосы, так, на всякий разный случай. Нет, не может быть. Но как же ж я надеялась, что это он.

О, как медлительно жизнь идет,

Неистов Надежды взлет!

Да уж, жизнь нетороплива, а надежда нетерпелива. Это никак не может быть он. Я прижала руку к кольцу – его кольцу, – к своему сердцу.

Beat-beat-beaten.

Я вошла в кафе. Влад сидел на одном из металлических стульев лицом ко входу.

Shake-shook-shaken.

Увидев меня, он встал. Вместо привычного черного костюма на нем были джинсы и оксфордская рубашка. Он таки приехал. Приплыл, прилетел. Через полземли, через сто морей. Прошагал весь этот путь. Это что-то да значит. Я для него что-то значу. Во мне всколыхнулась надежда.

Sing-sang-sung.

Он уставился на меня, охватывая взглядом мое лицо, коричневую полиэстеровую униформу, белые носки и спортивные тапочки. И произнес единственное слово:

– Не-ет.

– Да.

Я опустила взгляд на свои полукеды. Вспомнила, сколько сносила замечательных туфель на каблуках в Одессе! Там я была кем-то, там я была не абы кем. А здесь я никто. Единственно утешало, что прежние знакомые не видели моего падения. И теперь человек, перед которым я ни за что не хотела бы предстать в таком халамидном виде, стоял прямо передо мной. Здесь! Он здесь! Я прикусила губу. Чувства закружились, словно взвихренные снежинки в метель на одесских улицах. Смущена, обнадежена, испугана, польщена, заинтригована, сконфужена – в полном раздрае.

Все будет хорошо. Все будет хорошо.

Fling-flung-flung.

Я заправила прядку волос за ухо. На ум не шло ни единого слова.

– Когда мужчина из гастронома подсказал, где ты работаешь, я решил, что ты здесь бухгалтер.

Я тут же вздернула подбородок, и Влад рассмеялся.

– Не обижайся, милая, мне без разницы твоя должность.

– Правда?

– Ты прекрасна, как медовая дыня среди огородных пугал.

Я застенчиво улыбнулась и шагнула к нему навстречу.

– А это что? – спросил он, глядя на мою левую руку.  

И глаза, глядевшие тускло,

Не сводил с моего кольца.

– А что это, по-твоему? Думаешь, как я сюда попала? – напала я, внезапно разозлившись.

Он обогнул меня стороной и вышел вон.

Я села и тупо уставилась в стенку.

– Боже, какой красавец-мужчина, – встряла Пэм. – Гляди-ка, – она показала двадцатку. – Вот сколько он мне дал на чаевые.

– Он богатый. Может купить все, что пожелает, – с горечью сказала я.

– Так ты его знаешь?

Я подняла на нее взгляд.

– Это тот парень, с которым я встречалась у себя дома, как раз перед тем, как приехала сюда.

Она тоже села.

– И ты вышла за Тристана вместо этого крутого мачо? Почему?

С моих губ сорвался смешок.

– Сейчас мне и самой хотелось бы вспомнить, почему так.

Она сунула двадцатку в карман.

– Думаю, он по-настоящему тебя любит. А ты все еще любишь его?

Мои губы скривились в кислой усмешке. Любить. Люблю ли я? А что такое любовь? Я все еще не знала.

– Думаешь, хороший мужик, пролетев полпланеты до Америки, чтобы увидеть девушку, стал бы вот так разбивать ей сердце?

– Может, ты и правильно поступила.

– А может, мне следовало выбрать третий вариант: не связываться ни с первым, ни со вторым.

Она накрыла мою руку своей. 

– Ой, милая.

– Прошу, никому не говори, что я такое сказала, – подстраховалась я.

– Могила.

И я не сомневалась, что мой секрет надежно похоронен. Пэм была почти такой же, как и множество одесских женщин. Тех, на кого разок взглянешь и сразу понимаешь, что жизнь их неслабо потрепала. Всё, чем я мучилась, в чём не могла признаться бабуле или Джейн, знала Пэм. Почему чужому человеку так легко рассказать то, чего не расскажешь самым близким и родным?

– Спасибо, Пэм.

Она встала сама и подняла меня на ноги.

– Будто с неба звездочка упала, а увидели ее только мы с тобой.

Кафе пустовало. Влад был единственным посетителем. Скит куда-то отлучился, а ребята готовили на кухне.

Я горько улыбнулась.

– Скорее, мы с тобой увидели мираж.

– Как думаешь, он вернется? – спросила Пэм, раскладывая по столам бумажные салфетки.

Я молча пожала плечами.

– Почему ты не пошла за ним? Я бы точно пошла, - не отставала она.

Я положила столовые приборы поверх очередной салфетки.

– Ничего бы не изменилось.

Будешь бегать за мужчиной, он побежит еще быстрее. Так говорят в Одессе. Разве в Америке не так же?

Я попыталась обнаружить в ситуации хоть что-то хорошее, хоть что-то, за что можно порадоваться и быть благодарной. Опаньки, хорошо, что хоть Тристан не явился. По крайней мере он не увидел Влада, спасибо понедельничному футболу. Или бейсболу?

Вечер тянулся пусто и медленно, и Пэм рано отослала меня домой. Я тоскливо плелась по Мэйн-стрит, ощущая пропитавший кожу запах жареного масла, облепивший все тело пот, тупую боль в груди. Ну почему я не спрятала обручальное кольцо? Почему таки не схватила Влада за руку, когда он подался на выход? Нет. Лучше бы я его тогда как следует приложила. Я посмотрела на свое отражение в темной витрине магазина. И увидела жалкую, усталую дуру с мертвыми глазами и поникшими плечами. Дуру, которая бросила родную бабулю, порвала все связи с друзьями, оставила Одессу, и все за ради чего? И до кучи эта дура все еще любила Влада. И так и не сумела полюбить своего мужа.

Я стояла, прикипев взглядом к стеклу, пока не увидела рядом с собой отражение красавца-мужчины. Обратно мираж.

– А это что? – передразнила я, поднимая левую руку. – Да ничто по сравнению вот с этим.

Я вытянула наружу бриллиант, что грела у самого сердца. Впервые со Влада словно спала маска, и показалось нежное, понимающее лицо. Рот смягчился, темные глаза засияли.

– Дашенька-душенька, – прошептал он. – Так ты носишь мое кольцо. Прости. Если б я знал. Какое у меня право сердиться? Ты сделала то, что посчитала нужным, посчитала лучшим для себя. Кому как не мне это понимать.

– Что ты здесь делаешь? – Мой подбородок вздергивается. Защита снова включена. Одесситка я или кто? Эмоциями нас не прошибешь.

– Я думал, ты послала за мной. Тот листок с университетской программой – разве не любовное письмо, разве не замануха?

Он таки тоже одессит и тоже спасается сарказмом. Сперва делает широкий жест, а потом прикидывается, что это ерунда. Неужто ж я ожидала, что он открытым текстом скажет: «Я скучал по тебе. И хотел узнать, нет ли хоть шансика, что мы снова будем вместе»?

– Да пошел ты, – вздохнула я.

– Это не то же самое, что «отвали», я заметил. Еще не все потеряно?

Рука инстинктивно сдвинулась к груди, и я обхватила пальцами его кольцо.

– Я всю Одессу перевернул в поисках тебя. Черт, да я даже в Киеве отметился. Мои глаза и уши искали твой след в Питере и в Москве. Едва получил твою «цидульку», сразу подал на визу и купил гребаную карту Калифорнии. Еще не все потеряно?

– Что именно не потеряно? Я замужем. И в этом виноват ты.

– Что? – взревел Влад. – Это каким же боком я и в этом виноват?

– Ты от меня уехал. На три месяца.

– Я вернулся.

– Слишком поздно. – Я обхватила себя руками, словно отгораживаясь от него. – Посмотри, как ты повел себя в кафе. Я что-то сказала, что тебе не шибко понравилось, и ты просто ушел.

– Но я же вернулся. И всегда буду возвращаться. – Он шагнул ко мне.

Я не сдвинулась с места. Пусть идет до конца.

Он протянул мне руку ладонью вверх.

– Не хочу тебя принуждать. Ты сама должна решить и решиться.

Я внимательно изучала его взглядом. Гнев улетучился. Остались гордость, обида, разочарование, одиночество и голод. Мама дорогая, как же ж я по нему изголодалась.

Что возьмет верх? Год назад Влад мог бы поманить меня пальцем, и я понеслась бы к нему сломя голову. Но с тех пор многое изменилось. С тех пор я выросла. И не брошусь к нему. Просто не смогу.

Или нет?

Во мне боролись противоречивые чувства. Тянули. Толкали. Да. Нет. Почему? А почему нет? Хоть разочек побалуй себя. Забудь о Тристане. Забудь обо всем. Всего один разочек.

Я схватила Влада за руку и потащила его прочь с пустынной главной улицы. Спустя пять минут мы стояли среди деревьев, глядя друг на друга. Он уткнулся лицом мне в волосы, провел носом по шее. Я вздохнула.

– Аппетитно пахнешь, – пробормотал Влад.

– От меня маслом несет, – возразила я и, смутившись, его оттолкнула.

Он обратно притянул меня к себе.

– Именно. Пахнешь жареной картошкой. Так и хочется тебя съесть. – Он взял мою правую руку и поцеловал каждый палец, ладонь, запястье. – Я так по тебе скучал. Скучал по нашим разговорам. Черт, даже по твоим подколкам.

Мне не хотелось подкалывать, не хотелось говорить. Я расстегнула форму и сбросила тапочки.

– Хочу. Тебя. Сейчас. Здесь.

– Ну не здесь же, – запротестовал Влад, но я-то знала, что это чисто для порядка, что это тот случай, когда «нет» означает «да, и немедленно».

Я потянула его за собой на листья, траву, теплую землю. Прижала к себе, впиваясь пальцами в плоть, клеймя шею жаркими поцелуями. Пусть он толкается в меня снова и снова, сильнее и сильнее, пока я не улечу. В небеса, в страну полного счастья.

– Тебе необязательно возвращаться, – сказала я потом. – Можешь остаться здесь. Купишь себе гражданство.

– Сама подумай, в Одессе ты ведь практически управляла транспортной компанией. Разбиралась с таможенниками, с налоговиками, с крышующими. А здесь? Самая умная девушка на всю Одессу здесь сгодилась только в официантки. Официантка! Америка не принесла тебе ничего хорошего, ничего лучшего. Вот и я. Дома я король. А здесь кем буду? Парнем, с которым ты наскоро перепихиваешься, натаскавшись с подносами, перед тем как вернуться домой к муженьку?

Я предпочла не обращать внимания на прозвучавшие в его голосе гневные нотки.

– Ты мог бы здесь стать морским биологом.

– Одиноким морским биологом, – подхватил он, – ухлестывающим за замужней женщиной. Нет, это не для меня. Возвращайся-ка ты в Одессу. Там я дам тебе все, что пожелаешь. Забудь, что вообще жила здесь. Возвращайся домой.

Его слова резко вернули меня в реальность. Ну да, местами-временами я хотела вернуться в Одессу. Повидаться с бабулей, обнять ее. Уверена, Дэвид принял бы меня обратно на работу. В Одессе надо мной никто не потешался. Там я была сильной. Если Влад король, я окажусь при нем королевой. Но вдруг возвращение станет для меня шагом назад? Правильно ли оставить Тристана после всего, что он для меня сделал? «У тебя есть свой заработок. Можешь возместить ему убытки. Поезжай с Владом домой. Разве тебе не хочется поскорее увидеть бабулю?» Внутренний голос искушал, нашептывая из глубины души в точности то, чего мне больше всего хотелось. Но разумно ли бросить стабильную, благополучную, полную перспектив Америку ради Влада, который ненадежен настолько же, насколько красив?

– Как я могу тебе доверять? – спросила я, вытаскивая из волос листья и веточки.

Влад стряхнул мусор с моего затылка и со спины. Минуту назад его прикосновения были ласкающими, а теперь резкими, почти наказывающими.

– Ну, ты и сама отнюдь не образец честности и открытости.

Типичный одессит. На выпад отвечает выпадом. Колет. Рубит.

– А ты чего ожидал? – спросила я, уперев руки в боки и вздернув подбородок. – Что ради тебя я все прям бегом брошу? Щаз! Мне здесь нравится.

Я ожидала, что Влад втянется в спор, но он просто вложил мне в ладонь свою визитку и сжал поверх пальцев.

– Я по тебе скучаю. Потому-то и приехал в такую даль. Повидаться с тобой, понять, сможем ли мы дальше быть вместе. Приезжай теперь ты ко мне. Я остановился в люксе отеля «Бересфорд» в Сан-Франциско. Буду ждать тебя сорок восемь часов, пока ты собираешь здесь вещи и прощаешься.

Я ответила ему пристальным взглядом.

– Приезжай ко мне, – прошептал он. – Я люблю тебя.

Мы молча оделись и вышли из леса, чтобы вернуться в реальный мир – каждый в свой.

Одна, совсем одна я зашагала к дому Тристана, пожевывая нижнюю губу и обдумывая вдруг открывшиеся передо мной возможности. Как здорово будет увидеть бабулю. Увидеть Одессу. Довериться Владу. Положиться на него во всем. Но если я пойду к нему в руки, то для меня это будет означать «прощай, Америка».

Перед тем как открыть входную дверь, я еще раз проверила, не осталось ли в волосах лесного мусора. Тристан поджидал меня на пороге, и я сходу ощетинилась.

– Знаешь, – вместо приветствия сказал он, – ты теперь неплохо зарабатываешь в кафе. Думаю, нам пора делить расходы.

Я посмотрела на него: и о чем я думала, когда выходила замуж за этого жлоба?

– Вышли мне счет.

                  * * * * *

Я думала, думала, думала. Думала поехать в Сан-Франциско на машине. Думала купить билет на автобус. Думала бросить Тристана и оставить Америку позади. Мысли о Владе постоянно крутились в голове. Я смотрела на визитку с адресом и телефонным номером отеля. На обороте Влад нацарапал номер люкса, где меня ждал. Я брала телефон, начинала тыкать в кнопки и досрочно вешала трубку. Смотрела на часы и позволяла минутам течь мимо, мимо, мимо. Ой-вей, если бы мне тогда иметь побольше смелости да не прятать голову в песок...

                  * * * * *

Через три недели после отмеренного Владом крайнего срока перед нашим домом остановился почтовый фургон. (Когда такие же коричневые фургоны с буквами «УПС» только появились в Одессе, многие считали, что это транспорт «Укрпочты».) Таки да, посылку с маркировкой «хрупкий груз» доставили мне из Одессы. Почерк на этикетке с адресом был не бабулин. А помимо нее мое здешнее местонахождение знал только один одессит.

Я сидела, глядя на коробку. Что там может быть заложено? Я думала о нем, думающем обо мне. Злится ли он? Смог ли меня понять? Раздербанила упаковку и увидела стеклянный шарик с искусственным снегом и одесским оперным театром внутри. Увидела, что он меня не забыл. Я трясла и трясла шарик, пока снег не превратился в густую метель. Мело, мело по всей земле, во все пределы.

Об Одессе не выпускают никаких сувениров, похожих на западные: ни футболок, ни брелоков для ключей, ни кружек с видами достопримечательностей. Этот шарик сработали на заказ. В посылке не оказалось ни письма, ни открытки, ни записки. Только программка с нашего вечера в опере.

                  * * * * *

На годовщину моего приезда в Эмерсон Молли принесла видеокассету с записью нашей с Тристаном свадьбы, которую снимал ее двоюродный брат. Я со стороны рассмотрела себя в сшитом бабулей платье.

– Ты красавица, – подтвердила мое впечатление Молли, не отрывая глаз от большого экрана.

Церемония в лесу выглядела торжественной. Там мои глаза сияли надеждой. Вот я беру Тристана за руку и надеваю на его палец привезенное из Одессы серебряное кольцо. Сейчас то, что оно тогда село как влитое, казалось мне зловещим предзнаменованием.

На «свадебном обеде» оператор спросил у собравшихся:

– Кто готов дать совет новобрачным?

– Если ему захочется порыбачить, пусть рыбачит! – выкрикнул Тоби, и все расхохотались.

– Любите друг друга, – посоветовала какая-то пожилая дама, – и не ложитесь в постель злыми друг на друга.

– Да, – поддержала ее соседка. – Оставайтесь на ногах и ссорьтесь до последнего.

Камера повернулась к Молли.

– Можешь перечислить, какие его привычки тебе сначала понравились? Что ж, со временем именно они начнут тебя бесить. – Она нервно улыбнулась и продолжила: – Но не забывай вспоминать, что в нем привлекло тебя с самого начала. Иногда это помогает.

Запись продолжалась, но я уже не смотрела. Молли попала в яблочко. С самого начала мне польстил интерес Тристана ко мне любимой. Он казался таким преданным, таким внимательным. Когда в Одессе я предложила ему сходить на соушл, где будут другие девушки, он наотрез отказался: «Нет, теперь я с тобой». И всячески показывал, что готов остепениться, в отличие от того же Влада. Но я и в голове не держала, что стану для Тристана центром его жизни. Его внимание ко мне, в общем-то, не изменилось, зато изменились мои чувства, вернее, мое восприятие этого внимания. Раньше оно мне льстило, а сейчас – душило.

                  * * * * *

Каждое утро Анна приглашала меня на чай. Тристан ворчал, но мне было фиолетово. Анна своей жизнерадостностью заражала меня почти до полного счастья. Она напоминала светлячка или подснежник – доброе предзнаменование. Бизнес Серенити процветал и разрастался: она открыла второй магазин. Дэвид звонил каждую неделю и уговаривал меня двигаться дальше. Но мне было по-прежнему стыдно признать свои пролеты перед Джейн или перед тетей Валей. А вот Пэм что-нибудь рассказывать было необязательно, она видела мою жизнь своими глазами и молчала. Я по-прежнему встречалась с Молли, но через детей и постоянные хлопоты даже на нейтральной территории она зачастую выпадала в свой внутренний мир.

Как-то раз мы сидели у нее на заднем дворе и наблюдали за резвящимися близнецами. Молли выглядела отрешенной, и я не могла угадать, смотрит ли она на своих детей или заглядывает в недоступное мне будущее.

– Что такое? – спросила я.

Молли глубоко вдохнула и выдохнула:

– Я подумываю уйти от Тоби.

Некоторое время я не находила слов и просто пялилась на нее, отказываясь понимать. Они казались мне такими счастливыми. Допетрив, что Молли ждет ответа, я взяла ее за руку и сказала:

– Прости. – Очевидно, я умудрилась ничего не увидеть дальше фасада. Очевидно, что-то за их фасадом было не так. – Он тебе изменяет? Или… бьет? – Я оглядела ее шею и руки в поисках «следков» – так в Одессе называли синяки.

Молли побледнела и запротестовала:

– Господи, нет, конечно! Просто мы стали друг другу чужими.

Я по-прежнему не понимала. В Одессе пары разводились через то, что муж бил жену или напивался, или через гавканье с родственниками, живущими под той же крышей, или через привычку ходить налево (разовая измена мужа, само собой, поводом для развода не считалась). На Украине не разводятся лишь потому, что стали друг другу чужими. Сдается мне, брак в принципе отучает виснуть друг на друге и приучает ценить дистанцию.

                  * * * * *

Мы с Рокки, Рэймондом и Пэм обычно встречались в кафе за двадцать минут до начала смены. В Одессе мне не шибко хотелось приходить на работу пораньше, но в Эмерсоне наоборот радовала возможность слинять из дома, уйти от Тристана. Вкусно было выпить чашку кофе с коллегами за обеденной стойкой – это напоминало мне наши с Дэвидом одесские посиделки в приемной. Рэймонд поддразнивал Рокки за его любовь к Памеле Андерсон. Рокки доложил про свои очередные успехи: он почти закончил собирать двигатель для своего «форда». Пэм с гордостью рассказала, что ее дочь снова вошла в список отличников, и поинтересовалась, не звонил ли мне кто-нибудь из дома, очевидно имея в виду Влада.

– Только бабушка, – ответила я, и она разочарованно вздохнула.

Я была благодарна, что он за мной приехал. Благодарна за проведенные вместе минуты. Но не знала, что мне делать дальше. Выйти с ним на связь? А вдруг он по новой меня бросит? А вдруг уже нашел мне замену? Вдруг я оставлю свою американскую жизнь, а он обратно исчезнет, как мираж?

– Получила грин-карту? – поинтересовался Рэймонд.

– Не-а. Должно пройти два года.

– Два года? Я думал, что иностранцы получают гражданство сразу, как только заключат брак с американцем.

– Я тоже так думала, – кивнула я.

– Будет здорово, когда ты ее получишь. Тогда сможешь здесь остаться, что бы ни случилось.

Я улыбнулась, тронутая заботой со стороны коллег. Они стали для меня чем-то вроде семьи. Мне нравилось проводить с ними вечера, пусть и подавая незнакомцам еду или убирая со столов. Ребята много и тяжело трудились. Хотелось бы мне, чтобы их жизнь была полегче. Я перевела взгляд с веселой Пэм на умученного Рэя, а потом на тощего Рокки, мужающего у нас на глазах, и поняла, что живу в той Америке, которую у нас в Одессе никогда не показывали по телевизору. На экране Штаты смотрелись завидными и замечательными, сплошные Беверли-Хиллз да Санта-Барбара. Здесь же, в захолустном Эмерсоне, жили настоящие работяги, настоящие американцы. Таких в телевизоре не увидишь. Почему так, а?

Рэй постоянно переживал из-за больной жены. Даже двойные смены не покрывали расходов на врачей. Пока он вкалывал, она лежала одна в их трейлере. Бывший муж Пэм названивал ей с угрозами, и она крепко боялась за себя и детей, а в полиции говорили, что ничем не могут ей помочь, пока бывший не нарушит закон, телефонные же угрозы убить ее и детей преступлением не считаются. Рокки по большей части помалкивал, болтая соломинкой в большом стакане с колой. Он еще учился в школе, а уже стал частью взрослого мира. Сами понимаете, мне не требовалось описывать собственный трудный случай: он являлся сюда почти каждый вечер.

Сегодня я, как обычно, подала мужу колу. Он, как обычно, следил за каждым моим движением. Когда Рокки вышел в зал на перерыв, чтобы сделать уроки, я принесла ему тарелку жареного картофеля, и он в благодарность улыбнулся.

– Перестань пялиться на мою жену! – заорал Тристан.

Шестеро человек, находившихся в зале, тут же на него уставились. Рэй вышел из кухни проверить, все ли нормально.

Сгорая от стыда, я подошла к столику Тристана и прошипела:

– Да что с тобой такое? Он же ребенок! Мальчишка, который пашет на дерьмовой работе, чтобы поменьше встречаться с козлом-отчимом. Оставь его в покое.

– Прости, – сдулся Тристан и перед Рокки тоже извинился.

Я поймала взгляд Пэм: она все понимала. Еще одна сцена, о которой я не расскажу ни Джейн, ни бабуле, ни тете Вале, но Пэм-то это видела. От нее ничего не скроется.

– Он плохо с тобой обращается. Ты уже думала о разводе? – прошептала Пэм, когда мы пошли с новыми заказами на кухню.

– В последнее время все чаще и чаще.

– Он больной, – продолжила Пэм.

– Больной? Ты имеешь в виду, неуверенный в себе?

– Не совсем. С ним явно что-то не так. Он на тебе как будто помешался. Может, мне стоит позвонить Скиту и попросить наставить твоего муженька на путь истинный.

Я благодарно кивнула.

– Как ты собираешься продержаться два года? – спросила она.

Я обреченно пожала плечами.

– Прости, – тут же извинилась Пэм. – Глупо было спрашивать.

Тристан постоянно злобился и уже ничем не напоминал того добряка, за которого я вроде бы выходила замуж. Сравнить-то его мне было не с кем: я росла без отца, без дедушки или дяди. Но поступки мужа не слишком отличались от действий моих бывших парней. Даже Влад таскался за мной по городу на своем «мерседесе», не давал мне свободно вздохнуть...

                  * * * * *

Чтобы добавить культуры в жизнь, я придумала отпраздновать приход лета и пригласила друзей на натуральный одесский обед. Несколько дней жарила, парила и пекла по лучшим бабулиным рецептам. Яркий винегрет, который тает во рту и скрашивает любой день. И борщ, потому что Молли хотела его попробовать. Бабуля никогда не клала яйца в тесто для пельменей – привычка, оставшаяся от голодных советских времен, – но я решила гулять на полную катушку и добавила одно. Замесила тесто, раскатала на маленькие кружочки, завернула в каждый немного мясного фарша, защипнула и бросила в кипяток. Когда ушки всплыли, выловила и положила в миску, немного помаслив, чтобы не слиплись. Над резаным луком пришлось поплакать. Пока лук обжаривался в оливковом масле, почистила и поставила вариться картофель. Делая пюре, спрыснула его оливковым маслом с ароматом лука. На вкус божественно. Я не понимала патологической ненависти Тристана к любому маслу (которое он некрасиво называл жиром). Судя по книгам, в странах вроде Италии и Испании оливковое масло очень в чести.

Я испекла «наполеон» (во Франции его называют «мильфей» – тысяча листьев), бережно промазывая каждый слой кремом, совсем как бабуля. А еще испекла шоколадный торт по рецепту Молли и песочное печенье с пеканом (в Одессе мы замешиваем в тесто фундук).

Я пригласила Оксану с Джерри, Молли с Тоби и детьми, Анну со Стивом, Рокки, Пэм и Рэймонда с женой. Тристан находился в зоне комфорта – дома. Он пил пиво и хором смеялся с Тоби и Джерри.

За обеденным столом мы расселись так близко друг к другу, что соприкасались локтями. Уютно и дружественно. Анна и Стив держались за руки и скармливали друг другу кусочки со своих тарелок. Он что-то прошептал ей на ухо, а она, покраснев, одарила мужа очень личной улыбкой. Может, она и не выдавала желаемое за действительное, когда сказала, что у них все замечательно и они друг другу очень подходят. Увидев их взаимодействие своими глазами за своим столом, я порадовалась за счастливую пару и взгрустнула за собственный брак.

От сладкой парочки я повернулась к Оксане. Закрыв глаза, она медленно жевала, наслаждаясь каждым кусочком.

– Вкусно как дома, – прошептала она. – Божественно.

Остальные с нею согласились.

Оксана подняла бокал и сказала тост:

– За хозяйку и ее умелые руки. – Всего за несколько месяцев наших уроков по телефону она значительно продвинулась в английском.

После обеда гвоздем сезона выступила хомячиха Фарли. Мальчик открыл дверцу ее клетки, но зверушка продолжила бежать в колесе.

– Давай, Клементина, иди сюда, – звал он, но хомячиха лишь нервно дергала носиком.

– Оставь ее, парень, – проворчал Тоби. – Она не хочет выходить. В клетке ей привычнее.

Совсем как мне в моей эмерсонской клетке. Дверь-то открыта, нужно просто набраться смелости и переступить порог.

                  * * * * *

Когда гости отчалили, я спросила:

– Ты доволен нашими отношениями?

Тристан достал из холодильника пиво:

– Ага.

Плетясь за ним из кухни в гостиную, я заметила:

– Но ты постоянно на меня сердишься.

Он включил телевизор и принялся щелкать пультом.

–  А ты бы как себя чувствовала на моем месте? – спросил он, не сводя глаз с экрана. – Я все для тебя сделал, а ты мне не благодарна.

– Я благодарна. Очень. И это единственная причина? Что тебе не хватает от меня благодарности?

– Ты не делаешь того, о чем я прошу. Вот что меня злит. – Он прибавил громкости.

– Значит, это я виновата, что у тебя плохое настроение?

– К чему ты ведешь? – резко спросил он, внезапно поворачиваясь ко мне.

Swing-swung-swung.

Тристан будто изготовился на меня накинуться: напрягся, оскалил зубы. Нет. Он же мой ласковый школьный учитель. Вот только никакой он не учитель. Но нет, он по-любому не станет меня бить. Или станет? Я зажмурилась. Как же ж мне не хватало смелости! И зачем я его водила за нос? Как же ж мне хотелось прямо сказать, что нам никогда не следовало жениться. Как же ж мне хотелось найти понятные слова и объяснить ему, что я хочу вырваться из этой клетки…

Возникла мысль предложить полумеру, чтобы проверить, как он себя поведет.

– Наверное, нам стоит некоторое время пожить отдельно.

– То есть ты хочешь развода? – Дыхание мужа участилось, он пристально на меня уставился. Настолько пристально, что я обратно испугалась и сменила тактику.

– Ну, ты ведь хочешь ребенка, а у меня не получается зачать. Может, тебе стоит найти себе другую жену. – Я потупилась, глядя на бежевый ковер в ожидании вердикта. Примет ли он мое предложение?

– Другая мне не нужна. И ты с ума сошла, если думаешь, что найдется еще один дурак, который полюбит тебя так же, как я. Кто еще станет мириться со всеми твоими тараканами? Черт.

– Ты прав. Ты заслуживаешь женщину получше меня.

– У тебя появился другой? – потребовал ответа Тристан. – Тот посудомойщик из кафе? Я видел, как он на тебя смотрит. Как они все на тебя смотрят.

– Нет, дело касается только нас с тобой, – попыталась я сохранить беседу в конструктивном русле.

– Я покончу с собой, если ты уйдешь. Покончу с собой, слышишь? Кто тебе навел на мысли о разводе? Оксана?

Я покачала головой. Он встал. Я попятилась.

– Значит, Анна? Ты к ней каждый день таскаешься. Мне она не нравится.

– Нет, – покачала я головой, – Оксана с Анной здесь ни при чем. Просто мне кажется, что мы с тобой… стали чужими людьми.

– Тебе что, о Лене наболтали, да? Молли? Или эта стерва Серенити? – Он шагнул ко мне.

Я отступила.       

– Что еще за Лена? О чем мне могли наболтать?

– Ни о чем, забудь. – Тристан провел рукой по редеющим волосам и пробормотал: – Ты не даешь нам времени привыкнуть друг к другу. В каждом браке бывают взлеты и падения. Я столько для тебя сделал, а ты хочешь меня бросить? Что ж, я тебя не отпущу. – Он схватил меня за плечи и крепко встряхнул. Когда отпустил, колени так дрожали, что я упала на диван.

За хорошей женой и муж пригож, как говорят в Одессе. Если муж гуляет, пьет или бьет, то, скорее всего, потому что жена что-то делает не так. Или ее котлеты недостаточно нежны, или она не ублажает мужа должным образом. К примеру, пилит, когда надо просто оставить его в покое.

                  * * * * *

Я начала подолгу принимать ванну, пока Тристан ошивался дома. Просто дико хотелось от него запереться. Я выключала свет и сидела в воде, пока не остынет. Читала про себя стихи Ахматовой, составляла списки покупок, считала пустые дни – все что угодно, лишь бы не думать о неотвратимом и неизбежном. Раньше я всегда представляла развод где-то так: супруги сидят за кухонным столом напротив друг друга и, пусть напряженно, но совместно принимают нелегкое решение. Теперь-то до меня дошло, что эта картинка такая же наивная, как детские представления о зачатии ребенка. Папа крепко обнимает маму, и у нее в животике начинает расти малыш. Никакого напряга, никаких трудностей.

 – Дорогая, что сегодня на ужин? – позвал Тристан.

Теперь-то до меня дошло: один человек из пары узнает о грядущем разводе первым. И это ужасно.

Я забыла вещи в сушилке. Когда же наконец достала, от них пахло плесенью. Мне не хотелось встречаться с друзьями. Не хотелось болтать с бабулей. На улице светило солнце, а в моем сердце царил мрак. Хотелось спрятаться под водой. Я ненавижу свет однообразных звезд.

Ужасно осознавать, переступая порог, что скоро все непоправимо изменится и покуда об этом знаешь только ты. Что твой дом на самом деле больше не твой. Что ты нарушишь клятву, данную в присутствии друзей перед лицом Бога. Что ты разобьешь мужу сердце. Как слезы, струится подтаявший снег.

Куда легче, когда бросают тебя. Можно невиновато плакать и сетовать: «Почему ты ушел? Что я сделала не так? Почему ты больше меня не любишь?» Решение принято за тебя. Поначалу больно, но бремя вины не на твоих плечах. Не ты за все в ответе. Не ты разводишься. Это с тобой разводятся.

– Собираешься что-то приготовить?

Я думала, что если ум колеблется, то хотя бы душе должно быть ясно, что развод – это самое правильное решение. Но не в моем случае. Всякий раз, когда я решалась на разрыв, внутренний голос шептал: «Ты перед ним в долгу, дай ему время, он станет чудесным отцом, он может измениться, ты можешь измениться; терпи, а то вдруг уйдешь и окажешься безо всего одна на улице?" Больше всего одесситы боятся перемен, потому как научены, что жизнь переменяется только к худшему.

Тристан с такою лаской говорит о наших будущих детях. И очень любит детей Молли: катает на спине Фарли, помогает Эшли с домашними заданиями по математике, ходит на все футбольные матчи Питера, где кричит громче всех. Из него получится хороший отец.

Семья. Разве не этого я хотела? Стабильность. Дом. В Америке. Как так вышло, что я получила все, о чем мечтала, но счастья не имею?

– Почему в холодильнике пусто? Ты что, не ходила в магазин? Опять придется пиццу заказывать. Черт!

В пучине моей души одновременно штормили страх, восторг, печаль, усталость и счастье и склоняли меня во все стороны. Да. Нет. Может быть. Скорее всего. Нереально. Развестись или не развестись, вот в чем вопрос. И простого ответа на него не существует.

– Половина с сыром для тебя, половина с мясом для меня, годится?

 

Глава 23

Дорогая, любимая внученька!

Привет тебе из Одессы – жемчужины Черного моря!

Даша, Дашенька, я так давно не получала от тебя весточек! Что с тобой такое? Неужели совсем уж нету времени черкнуть хоть пару строчек бабушке? Или что-то у тебя случилось? Я шибко переживаю. Ты так много работаешь. Не забываешь ли ты покушать? Успеваешь ли отдохнуть? «Все будет хорошо, все будет хорошо». Так я себя утешаю, когда думаю о тебе все дни напролет. Да хранит и оберегает тебя Господь.

Ужасно, что я заставила бабулю так шибко волноваться. Просто, когда я не знала, что делать, то, как правило, не делала ничего.

Слава Богу, что ты уехала из этого крысиного рассадника. На базаре все подорожало вдвое, а потом и втрое. Кто-то вломился в квартиру соседки снизу – небось малолетние охламоны совесть потеряли. Утащили CD-плеер и телевизор. Бедная иностранка, она теперь не знает, что и думать об этом городе. Я угостила ее блинами и компотом. Хоть какое-то утешение.

Борис Михайлович стал заглядывать еще почаще. Говорит, что одной мне опасно, и обещается меня ото всего защитить. Он заменил перегоревшую лампочку на лестничной клетке и теперь частенько стоит у дверного глазка в карауле – все надеется на вторжение. Я, сама понимаешь, сказала ему, что не нуждаюсь в защитниках. А он вот что ответил: «Нуждаться, может, и не нуждаешься, но небось не прочь заиметь хоть одного персонального». И даже сделал мне предложение. Каков нахал!

Ох уж этот неподражаемый одесский шарм! С годами только крепчает. Бабуле уже за шестьдесят перевалило, а она все туда же! Какая же ж молодец! И хотя она не стала мне расписывать, что же ответила своему ухажеру, я все равно восхитилась ее бравадой. Возможно, это из-за Бориса Михайловича она пропускала мимо ушей мои просьбы навестить меня в Америке. Неужели бабуля повстречала-таки любовь на старости лет? Тут же спросился вопрос: а вдруг она давно его любит, но из-за меня не давала чувствам воли?

Страсть как хотелось позвонить, но я не настолько далеко ушла от жизни, чтобы не понимать, что бабуля не расколется. Из ее ровных строк русским по белому было не разобрать, по-настоящему она сердится на Бориса Михайловича или понарошку. От одессита и лицом к лицу почти невозможно добиться прямого ответа. А уж бумага все стерпит, так говорят в Одессе. Письмо и соврет – не покраснеет.

Дорогая бабуля!

Расскажи все как есть! И побыстрее! Что ты ему ответила, в конце-то концов?!

Здесь все нормально. Я пока пытаюсь кое в чем разобраться...

Ясен пень, я не имела права злиться на бабулину скрытность – как-никак, и сама-то не все подчистую ей выкладывала. Чтобы да, так нет, бывают секреты, которыми не поделишься с бабушкой, которые можно доверить только настоящему другу.

                  * * * * *

– Он заявил, что покончит с собой, если я уйду, – расписала я свою ситуацию Дэвиду, когда тот в очередной раз позвонил.

– Хорошо. Ты избавишься от него и унаследуешь дом.

– Ты ужасный человек, – по-доброму оценила я его участие.

– Может, я и ужасный. Но сроду не грозил самоубийством, чтобы удержать женщину. В любом случае типы вроде него никогда не лишают себя жизни. Твой муж просто жалок и добивается от тебя внимания. Так и вижу, как он демонстративно пилит себе запястье краем бумажного листа.

Я рассмеялась.

– Тебе, Дарья, не место рядом с таким как он...

Фраза повисла в воздухе, и у меня внезапно перехватило дыхание. Жутко хотелось услышать окончание.

– Так рядом с кем же тогда мое место?

– Прежде всего с тем, кто не слабее тебя.

Я обратно ждала продолжения, но Дэвид тянул паузу. Так мы и сидели в задумчивости, каждый на своем конце линии.

– Как поживает Ольга? – спросила я, нарушив тишину.

– Понятия не имею, – сухо ответил он.

– Что случилось?

– Я теперь лучше понимаю по-русски и однажды расслышал, как она в телефонном разговоре назвала меня старым грязным евреем.

– И что тебя больше всего обидело?

– Я вовсе не старый!

– Прости, – вздохнула я, давая понять, что эта беда не стала для меня неожиданностью.

– Ты знала?

– Узнала уже после того, как вы стали встречаться. Только тогда Ольга прекратила скрывать от меня свои истинные чувства.

– Могла бы и намекнуть.

– Ты бы мне не поверил.

– Возможно, – согласился Дэвид. – Что собираешься делать?

– Понятия не имею.

– У той Дарьи, которую я знал, всегда имелся запасной план. Она всегда все продумывала на три шага вперед. Как бы она сейчас поступила?

– Сейчас все иначе. Я в Америке и как-никак замужем за Тристаном. К счастью или к сожалению.

– Америка к счастью, а Тристан к сожалению, так что ли?

Я ничего не ответила.

– Тогда оставайся. Оставайся в Америке, но уходи от него.

– Он изрядно потратился, чтобы перевезти меня сюда.

– Ну так выпиши ему чек, когда разведешься.

– А деньги где взять? Официанткам не слишком много платят.

– Ты работаешь официанткой?! – взревел Дэвид, и я отвела от уха трубку, извергавшую поток негодования. – Где ты?

– В небольшом городке, почти поселке, в четырех часах езды от Сан-Франциско.

– В такой глуши? – ужаснулся он. – Перебирайся в город. Найди нормальную работу. Кстати, в Сан-Франциско есть отделение «Аргонавта».

– Знаю.

– Тогда почему не связалась с ними? Кесслер может тебя туда порекомендовать.

– Ну да, я об этом думала, и не раз.

– Что же тебя останавливает?

– Все очень сложно.

– Вовсе нет. Ты сама все усложняешь. Теряешь время, и совершенно напрасно. Довольно потерь. Ты молода и считаешь, что год вместе – это много, но поверь, это мизер, если брать в расчет целую жизнь. Ты потратила год, потому что многого не знала, но теперь-то разобралась и видишь, что совершила ошибку, и просто глупо с твоей стороны и дальше тратить время на неподходящего человека. Уходи сейчас, пока не появились дети.

– Ты не понимаешь. Я многим ему обязана.

– Допустим, он действительно сделал для тебя что-то хорошее. И ты собираешься всей своей жизнью за это расплачиваться? Он на целый год обзавелся хозяйственной и горячей женушкой. Как ни считай, вполне достаточная оплата. Натурой. А теперь помаши ему ручкой и скажи: «Чао!»

– Но он же грозится, что покончит с собой...

– Тогда перед уходом найди ему кого-нибудь, кто тебя заменит. Бог свидетель, ты в этом деле дока.

Меня так сильно задели слова Дэвида, что я аж вздрогнула.

– Я завязала со сватовством.

– У тебя есть деньги?

– Денег нет. – Я зажала в пальцах свой бриллиант. – Но Влад подарил мне роскошное кольцо.

– Так продай его.

– Я уже рассматривала этот вариант.

– Тогда почему ничего не предпринимаешь?

– Ну-у, не знаю…

– Ты изменилась. Похоже, у тебя депрессия.

– Я в Америке. Откуда тут взяться депрессии?

– Не все зависит от страны. Уходи от Тристана, беги из этой дыры, пока не превратилась в полную размазню.

Я непроизвольно распрямила спину и вздернула подбородок.

– Да как ты смеешь! Ты, самонадеянный...

Дэвид расхохотался.

– А вот и Дарья.

                  * * * * *

Я подписалась на «Сан-Франциско кроникл», расплатившись чеком со своего личного счета. И каждое утро дотошно изучала страницы с объявлениями о жилье и работе. Сумею ли я прожить самостоятельно? Раньше я никогда не оставалась совсем одна, даже на выходные. Не слабо ли мне? Безопасно ли в большом городе? Почем встанет квартира? Сколько я смогу заработать? Хватит ли мне на все про все этих денег?

Поглаживая подарок Влада, я вспомнила изумруд, который Тенс презентовал Джейн. И впридачу вспомнила Джонотана, промышлявшего скупкой и продажей старинной ювелирки. Интересно, сколько у него получится выручить за мое кольцо? Возможно, этого хватит, чтобы я смогла?..

Исчезнуть. Слинять отсюда. И начать все заново. Бриллиант был крупным и искристым, а со слов знающих людей, золото советского производства – лучшее в мире. Но ведь все те люди были советскими гражданами и с тем же пылом объявляли лучшим в мире советский строй. Может, эта побрякушка ничего и не стоит. Я позвонила Джейн, и она продиктовала мне номер Джонотана, наказав держать с ним ухо востро. После того как я в красках расписала кольцо, он вызвался приехать прям на следующий день и произвести оценку.

Мы встретились в кафе, пока Тристан был на работе. Я расстегнула изящную серебряную цепочку от Дэвида и уронила Владово кольцо в ладонь Джонотана. Он зажал его большим и указательным пальцами и стал медленно поворачивать, рассматривая со всех сторон. Вытащил из кармана рубашки ювелирную лупу, приставил к глазу и как-то разом превратился из легкомысленного прожигателя жизни в прагматичного спеца. Разительная перемена.

– Могу получить за него десять тысяч, – авторитетно заявил Джоно.

– Долларов?! – воскликнула я.

Обратно адиётка. Ясен пень, не гривен или рублей. Когда огромная сумма улеглась в голове, возникло желание взяться за ценное кольцо двумя руками и не выпускать. Во мне сошлись волна и камень, стремление вперед и оглядка назад. Джейн как-то сказала, что Джонотан нюхает кокаин. А вдруг он спустит на наркотики все вырученные для меня деньги? Я выставлю себя полной дурой, доверившись такой сомнительной личности. Но разве есть другой выбор? Я хотела продать, а у Джонотана имелись связи с теми, кто мог бы купить мой товар. Он молча протянул мне кольцо на раскрытой ладони, словно предлагая его забрать.

Проходившая мимо Пэм воскликнула:

– Бог ты мой! Оно настоящее?

– Само собой, – кивнул Джонатан. – Собираюсь на следующей неделе сделать своей подруге предложение, и хотел показать кольцо Дарье.

– Просто неотразимое! – восхитилась Пэм, не спуская глаз со сверкающего бриллианта. – Неужели какая-то девушка сможет вам отказать?

– Девяносто процентов девушек, населяющих область залива.

– Но вам-то нужна одна-единственная. – Пэм тряхнула головой и вздохнула. – У меня никогда не было такой прекрасной вещицы, – добавила она и помчалась на кухню.

Я вдогонку посмотрела на кольцо. Ворожея советовала избавиться от него: дескать, оно только вредит. Но подарок Влада пробыл со мной все это нелегкое время. Всю дорогу служил мне талисманом, утешением, напоминанием. «Так и будешь идти по жизни спиной вперед, глядя назад, или обернешься наконец лицом к завтрашнему дню? – твердо спросила я себя. – Хочешь отсюда вырваться? Другого пути нет». Джонотан испытующе прищурился мне в глаза. Я кивнула. Он спрятал драгоценность в кармашек зеленой шелковой рубашки. Когда брюлик исчез, я занервничала и уселась на свои руки, чтобы задавить искушение его забрать. Я еще ни разу не разлучалась с кольцом, с тех самых пор как получила его от Влада, вернее, от бабули.

– Сколько времени тебе потребуется на реализацию?

– Зависит от того, насколько быстро удастся найти покупателя. Кстати, я беру десять процентов комиссионных. Верну твою вещицу, если не продам за полгода.

Полгода! Это же целая вечность.

                  * * * * *

Стоило Джонотану уйти, как я принялась кусать себе локти.

Take-took-taken.

Что я натворила? Ни один одессит так крупно не доверился бы незнакомцу с улицы. Адиётка! Ненормальная! Отдала кольцо постороннему гешефтмахеру, даже прослышав, что он торчит от дуста.

Fall-fell-fallen.

Себя не узнаю. В Одессе я никогда бы так не облажалась. Дэвид был прав. Я стала другой и сама того не заметила, потому что менялась в день по чайной ложке. В Одессе постоянно приходилось сражаться: за место в автобусе, за обучение, за честную цену на рынке, за денежную работу... Там все подряд было нестабильным: напор воды в водопроводе, отопление зимой и электричество круглый год. Всегда следовало держаться начеку, ждать холеру с любой стороны.

В Америке же ровно наоборот, жизнь протекала гладенько и без напрягов. Встречные-поперечные лучились открытостью и дружелюбием. Полки магазинов ломились от вкусных и полезных продуктов. Из крана в любой момент текла горячая вода. За тот год, от когда я поселилась у Тристана, у нас лишь однажды отключали электричество. И чтоб вы знали, энергоснабжающая компания после прислала письмо с извинениями за доставленные неудобства. Как вам такое, а? На всю Одессу никто ни за что никогда не извинялся. В Эмерсоне официанткой я за неделю зарабатывала больше, чем в Одессе за целый месяц секретарства. Здесь я получила машину, а с нею свободу на все четыре колеса, как и говорила Джейн. И вот, привыкнув ко всему хорошему, я до того размагнитилась, что своими руками просто-напросто отдала мутному типчику жутко ценный бриллиант, размечтавшись, что все будет в шоколаде. Типическая адиётка!

Прошу, Джоно, прошу тебя, прошу. Только не подведи!

Я ощущала каждую секунду, как щелчок по темечку, будто снова сижу на уроке и слушаю палаческий метроном в ожидании своей очереди. Тик-так. Тик-так. Тиктактиктак.

Bite-bit-bitten.

Казалось, по мне прошлись долгие месяцы после встречи с Джонотаном, хотя календарь продвинулся всего на шесть дней. Чтобы не обрывать его телефон, я уходила из дома на работу, там садилась за стойку и старалась не думать о том, какой коник выкинула. Он сам сказал, что продажа может занять до полугода. Полгода! Слова Джейн, что Джоно нельзя доверять из-за кокаина, эхом отдавались в голове. Я то надеялась, то отчаивалась, то радовалась, что смогу уехать, то горевала, что застряла здесь навсегда.

Прошу, прошу, прошу.

Желудок урчал, словно маслобойка на базаре. На лице и на спине повысыпали прыщи. Я не могла уснуть, не могла проснуться. Да – нет, остаться – уйти, пан – пропал. Карл у Клары украл кораллы.

Я хлебнула прямо из бутылочки «противоязвенную микстуру Рэймонда». Пэм сострадательно скормила мне вдогонку несколько крекеров.

– Что-то случилось? – спросила она.

Ответить ей по правде я не могла – жутко не хотелось признаваться в своей несусветной глупости.

Джейн, разумеется, услышала новость от Тенса. Сразу же мне позвонила и даже не поздоровалась.

– Ты что, вот так сразу отдала кольцо? – с ходу завопила она. – О чем ты думала?! Почему не велела Джонотану сделать фотографию и с нею проверить будет ли спрос, прежде чем отдавать ему такую ценную вещь? Я же тебе говорила, что ему нельзя доверять.

– Ты права, я не подумала... Просто я очень сильно хочу отсюда уехать. Пожалуйста, не кричи на меня...

– Прости, Даша. Кто не подумал – так это я. Я не собиралась кричать, просто мне очень тревожно за тебя, вот и все. А Джоно – это Джоно... Он очарователен, но проблем у него выше крыши... Ты же одесситка. Мне казалось, ты в любых обстоятельствах способна за себя постоять. Но знаешь что? Возможно, я раздуваю из мухи слона. Все будет хорошо.

– Все будет хорошо, – повторила я, надеясь, что хоть на этот раз мантра сработает.

                  * * * * *

Возвращаясь домой с работы, из продуктового магазина, от Молли, от Анны, я первым делом прослушивала автоответчик. Дупель пусто. Ни одного искомого сообщения. А потом еще поднимала трубку, чтобы убедиться, что телефон на связи, и вдобавок каждые три минуты проверяла электронную почту. Бзик. Мания, мания, манечка моя. В поисках утешения попробовала сварить компот по бабулиному рецепту, чтобы ощутить вкус родного дома, но прошляпила момент и сожгла яблоки. Ночами я тупо глядела в потолок, пока Тристан не засыпал, а затем тынялась по комнатам, точно привидение.

В свой выходной я отправилась навестить Серенити в ее магазинчике. Увидев меня, она распахнула объятия, а потом сготовила для нас травяной чай.

Прошу, Джоно, прошу. Не подведи!

Я старательно слушала, что говорит подруга, но так разбегалась мыслями, что ей приходилось по нескольку раз повторять одни и те же слова.

– Что тебя гложет? – наконец спросила она.

Я пожала плечами.

– Ты любишь держать все в себе. Ничего страшного. Но ты ведь знаешь, что можешь поделиться со мной, да?

Я кивнула.

– Иногда помогает простейший физический труд, – и тут она поручила мне сметать пыль с полок.

Утомившись крутить себе пальцы, я была рада хоть чем-то занять руки. Присутствие Серенити успокаивало. Каждый раз, взглянув на нее, я ловила ответный взгляд и ласковую улыбку. В пять часов настало время закрывать магазин, и я покатила к Тристану, включив бодрую музыку и опустив все четыре окна.

На подходе к дому муж уже меня поджидал. Вытащил на лужайку свое кресло и засел в нем нога на ногу, руки накрест. На траве вокруг валялись пивные банки.

Sink-sank-sunk.

Слава Богу, что одесские соседи не видят моего незавидного муженька. Мою незавидную жизнь. Я заглушила мотор и отстегнула ремень безопасности. Только мандраж не выпускал меня из машины.

Hit-hit-hit.

– Где тебя черти носили? – рявкнул Тристан. – Я десять раз сегодня звонил! А ты ни разу не ответила.

– Я каталась! – крикнула я. Будто он сам не видит.

– Ты должна предупреждать меня, если куда-то уезжаешь!

– Ты пьян!

Тристан направился к машине.

Hide-hid-hidden. Hide-hid-hidden. Hide-hid-hidden.

Распахнув дверцу, вытащил меня наружу.

– Судя по спидометру, ты за сегодня накатала двадцать девять миль. Где ты была?

Я потерла руку, за которую он меня схватил.

– Говори, где была. И с кем!

Я вздернула подбородок, от оскомины челюсти так свело, что разомкнуть их смог бы только противостолбнячный укол.

                  * * * * *

Я не нарочно прекратила разговаривать с Тристаном – просто нам, в общем-то, не о чем стало говорить. Я забрала свою одежду из шкафа и чемодан из-под кровати и переехала из спальни в кабинет, в котором обитала до свадьбы. Только теперь в двери был врезан замок, а в углу стояла детская кроватка.

                  * * * * *

Наконец-то, наконец-то, наконец-то Джонотан позвонил.

– Продал?

– Близок к тому.

– Близок к тому? Насколько?

– На полсантиметра между большим пальцем и указательным. Настолько близок.

А я была настолько же близка к помешательству.

Спустя еще десять дней Джоно обратно позвонил и обрадовал, что провернул сделку и хотел бы привезти мои деньги. Слава Богу! Я трижды сплюнула через плечо, совсем как бабуля. Не повредит. Когда «ягуар» въехал на подъездную дорожку, у меня от облегчения подкосились ноги. Вот и привалило мое спасение. На просьбу не выходить из машины и не попадаться на глаза Тристану, Джонотан кивнул, совсем не удивившись. Я покраснела, получив это краткое подтверждение того, во что превратилась моя жизнь.

– Я сказал покупателю, что кольцо принадлежало русской царице, – улыбнулся он. – У тебя, случайно, нет других драгоценностей?

Я тоже улыбнулась и помотала головой.

Джонатан потянулся к бардачку и достал деньги. Я пересчитала – двенадцать тысяч долларов сотнями – и вернула ему тысячу двести.

– Если решишь уйти от этого, как его там, можешь пожить у меня. Просто позвони и дай знать.

На том оправдавший доверие гешефтмахер уехал, а я вернулась в дом, уселась на диван и положила на колени десять тысяч восемьсот долларов. Сумма казалась мне целым состоянием, но, судя по объявлениям в газете, ее не хватит даже на годовую аренду квартиры. Я погладила банкноты и обратно засомневалась, а правильно ли поступила. Услышав, как хлопнула дверца мужнина пикапа, я бросилась к шкафу и вытащила чемодан, открыв который, увидела белые пинетки и платьице. Я так сильно закусила губу, что на глазах выступили слезы. Некоторым мечтам просто не суждено сбыться – так говорят в Одессе. Сховав деньги среди детских шмуток, я убрала чемодан обратно в шкаф, повернула ключ в замке и принялась разбирать кроватку, бросая деревянные детали на пол.

Раздался стук в дверь.

– Милая, у тебя там все в порядке? – спросил Тристан.

– Все отлично.

– Может, тебе принести что-нибудь?

Я села на коврик и уставилась на груду деревяшек в углу. В комнате постепенно темнело. Забравшись на диван, я свернулась калачиком и отрубилась.

                  * * * * *

Как и положено, я уведомила Скита об увольнении за две недели, но дома молчала как рыба.

Услышав новость, Пэм обняла меня, а Рэймонд сказал, что они будут по мне скучать.

– Значит, ты нашла другую работу? Получше? – спросил Рокки.

Я покачала головой.

– Она должна думать о себе, – объяснил Рэймонд. – Должна двигаться дальше. Здесь она не на своем месте.

– Так ты от нас уезжаешь? – изумился Рокки. – Уезжаешь из Эмерсона? А как же твой муж?

Рэймонд положил руку парнишке на плечо.

– Для нее это лучший выход.

– Мужу я еще не сказала.

Пэм сжала мою ладонь. Рэймонд неуклюже потрепал по спине. По их взглядам я поняла – худшее еще спереди. Стоило вообразить реакцию Тристана, как внутри все сжалось и подступила тошнота. Я бросилась в уборную.

Когда я вернулась, Рэймонд нахмурился:

– Ты бледная, как привидение. Похоже, у тебя желудочный грипп. Сейчас он повсюду. Иди-ка лучше домой и отдохни.

Вспомнив о Тристане, развалившемся в своем кресле с банкой пива в руке и крошками на груди, я сказала, что лучше поработаю. Пэм налила мне стакан лимонада и придвинула крекеры. Чем дальше, тем шибче мне плохело. Грипп ли это или что-то другое? Неужели я на нервах подхватила какую-то заразу? Я села, надеясь, что голова перестанет кружиться. От запаха мяса обратно затошнило, и я метнулась в туалет.

Всю неделю я не могла удержать в себе ни кусочка еды и слегка температурила. К тому же на меня навалилась такая усталость, что еле-еле получалось подниматься с кровати. Почему так? Недомогание я списывала на нервы. Я похудела и чувствовала себя вывернутой наизнанку. Как-то Тристан налил мне томатного супа из жестяной банки. Во мне тот суп и минуты не задержался, с тем же успехом можно было вылить его прямо в унитаз. Следовало показаться врачу, и я уговорила Тристана отвезти меня к Джерри с Оксаной. Была мысль съездить самой, но муж засек бы пробег на тахометре, а мне хотелось избежать новой сцены. Просто не было сил на очередную разборку.

– Что ты с собой сделала?! – воскликнула Оксана, взглянув на меня. – Выглядишь совсем паршиво. Круги под глазами, бледная. Боже мой, да тебя трясет.

– Я несколько дней почти не спала.

Она обняла меня и усадила за кухонный стол. Считая пульс и слушая сердцебиение, Оксана сыпала вопросами: «Что ты ешь? Хорошо ли спишь? Усиливается ли тошнота в какое-то определенное время суток? Кашляешь? Насморк есть? Грудь увеличилась? Стала чувствительней?»

Я терпеливо отвечала, а затем спросила:

– При чем тут грудь?

Оксана взяла меня за руку и ласково сказала:

– Рыбонька, судя по твоим симптомам, это никакой не грипп, а утренний токсикоз. То есть круглосуточный токсикоз в твоем случае. Мечта сбылась. У тебя будет ребенок.

– Ребенок! – Я вскочила и крепко обняла Оксану.

– Я так рада за тебя. – Она тоже сжала меня в объятиях.

Какое-то мгновение я ощущала небывалый подъем и счастье. Не терпелось поделиться новостью с бабулей.

Тристан. Мне обухом в голову ударила мысль, до какой степени эта новость все меняет.

Я села, спрятала лицо в ладони и заплакала.

– Эй, я-то думала, ты обрадуешься, – вздохнула Оксана. – Не переживай, может, я еще ошиблась.

Чтобы да, так нет, я уже знала, что она не ошиблась. Даже не изучая долгие годы медицину, наши женщины каким-то внутренним чувством разбираются в таких вещах.

Оксана погладила мои подрагивающие плечи. Когда я перестала плакать и начала икать, она промокнула мои слезы кухонным полотенцем. Голова шла кругом. Я беременна. Беременна. Умереть – не встать. У меня же так долго не получалось забеременеть. Я положила руку на живот. Ребенок.

– Что случилось?

– Я едва решилась от него уйти, – прошептала я. – И что теперь делать?

– Прямо сейчас ничего не стоит решать, – сказала Оксана. – У тебя еще есть время успокоиться и хорошенько подумать. Главное, не пори горячку.

Я круглыми глазами вдруг разглядела, что это Влад мог подкинуть мне новый драгоценный подарочек, и обратно уронила лицо в ладони.

– Господи.

– Что такое?!

– Я была близка еще кое с кем.

– Тристан в курсе?

Я встретила Оксанин взгляд.

– Нет. По обоим пунктам.

– Это все упрощает. – Она участливо смотрела на меня. – Уровень гормонов беременной женщины в сто пятьдесят раз превышает норму. А в результате случаются частые перепады настроения. Не решай ничего с бухты-барахты.

Я попыталась встать, но меня плюхнуло обратно на стул. Что же делать?

                  * * * * *

Перед возвращением в Эмерсон я попросила Тристана заехать в книжный магазин. Уже в машине, глядя на мелькающие мимо деревья, я ощущала, как кровь пульсирует в венах, как прорастает в животе зароненное семечко. Ребенок. Вдруг он от Влада? Вдруг Тристан догадается? И что тогда? Способна ли я на самом деле уйти от мужа?

У входа в магазин Тристан заявил:

– Я не любитель всей этой литературы. Найдешь меня в журнальном ряду, когда закончишь.

Как только он отвернулся, я устремилась в секцию практических советов. На Украине мы не слишком-то полагаемся на себя, все больше на судьбу или на государство. Американцы же преуспели в самообслуживании, самолечении и самопомощи. Они мастера на все руки и все как один записные фармацевты, точно знающие, какое лекарство от какой болезни следует принимать. Ответы на свои вопросы они в основном черпают из телика и из книг. Взять хоть Тристана. Трактат «Мужчины с Марса, женщины с Венеры» явно расширил его кругозор. Пробежавшись по названиям типа «Заключаем сделку» и «Правила успешных свиданий», я наткнулась на заголовок «Десять глупостей, которые совершают женщины, чтобы испортить себе жизнь». Судя по оглавлению, мои десять глупостей в этот список не вошли. Множество изданий учили тому, как заарканить мужчину. Мне же требовались советы из серии «Поймать и отпустить: как легко и просто расстаться». Но не тут-то было. С пустыми руками я перешла в секцию материнства и стала изучать представленный ассортимент, а затем дотумкала, что купить такое пособие – это как в матюгальник прокричать о своей беременности. Поэтому я, стоя в проходе, быстренько прочла первую главу книги «Чего ждать, когда ждешь ребенка» и ничего не стала брать на кассу.

Чего ждать? Что делать? Что самое лучшее для меня? А для ребенка?

                  * * * * *

Несколько дней я чувствовала себя зрителем, который смотрит теннисный матч под палящим солнцем и постепенно покрывается волдырями. Остаться или уйти? Мячик перелетал с одной половины корта на другую. То, чего я хочу, против того, что следует сделать. То, что хорошо для мужа, против того, что хорошо для меня. А что будет лучше для ребенка? За, против. Удар слева, свеча. Повторяется вопрос, а не дать ли Тристану еще один шанс. Да. Нет. Не знаю. Да, разводись. Нет, не сдавайся. Беги. Беги со всех ног. Останься. Сиди на попе ровно. Не хлюзди. Не пасуй. Нет уж, пасуй. Фоном в голове Тристан выводил как припев: «Ты глупая. Ты сумасшедшая. Никто не полюбит тебя так, как я. Мне уже сорок, дорогая». Выровняется ли когда-нибудь счет между нами? Нет. Тристан всегда будет вести по очкам. У него есть преимущество – как-никак хозяин корта. Но ребенок мог бы как-то сгладить углы. А сгладит ли?

На улице было тепло, но Тристан разжег камин, стараясь меня порадовать. Когда он ушел на работу, я достала из шкафа свой чемодан, вынула деньги и села на белый диван, разложив пачки на коленях. Я глядела на огонь – он всегда притягивает взгляд. Вот бы пляшущие языки пламени подсказали мне ответ на все вопросы.

От когда родилась мне не хватало отца. Он никогда не целовал меня перед сном. Никогда не говорил, что любит. Ребенок. Этот нежданчик сделал меня предельно счастливой и запредельно несчастной. Я жалела себя, воображая, что останусь с Тристаном ради малыша. И жалела малыша при мысли, что уйду от Тристана, чтобы спасти свою самость. Разве можно лишать ребенка отца? Так уж повелось, что в нашем роду женщины тянули детей в одиночку, но все потому, что это мужчины нас бросали. Я вспомнила свою давнюю мечту о настоящей полной семье – папа с мамой вместе растят ребенка – и представила, как проживу остаток дней с Тристаном.

Как будто мотая тюремный срок.

Вспомнилось время, проведенное с Владом. Наша крайняя встреча. Как страсть победила разум. Как слились тела. Как я ему до донышка открылась. Я представила, как сообщаю ему свою новость, представила его приказной голос, зовущий меня немедленно вернуться в Одессу. Представила, как мы встречаемся, как смягчается его взгляд, как Влад опускается на колени и целует меня в живот, как говорит мне: «Дашенька, душенька моя».

Рука непроизвольно потянулась к груди за кольцом, за привычным утешением. Но талисман исчез. Боже ж ты ж мой же ж. Я наконец-то сдвинулась с места. Ведунья-то оказалась права, разве нет? Реально умный совет: избавиться от кольца, избавиться от прошлого. Что она хотела этим сказать? Что мне лучше остаться с Тристаном? А если мне нужен кто-то другой? Чем больше я размышляла, тем чаще билось сердце. «Прекрати выедать себе мозг, – приказала я себе. – Охолони хоть на минутку».

Я погладила деньги. До чего же ж приятно скользить по ним пальцами. Такой кучи наличных я не держала в руках с тех самых пор, как мы с бабулей продали старую квартиру и купили новую. Стало ясно, что надо делать. Надо попытаться наладить отношения с Тристаном. На него можно положиться. Он имеет здесь корни. Мне же хотелось быть уверенной в том, что у моего ребенка будет настоящая семья. Хотелось быть уверенной, что я из эгоизма не выбрала легкий только для себя выход из положения. Я бросила стодолларовую купюру в огонь, и пламя ее пожрало. Как же ж меня потянуло перекидать все бумажки в камин и посмотреть, как они становятся пеплом. Посмотреть, как они превращаются в ничто. Вспыхивают, местами чернеют, распадаются, ошметками мечутся в языках огня, сыплют искрами и исчезают. Самое время уничтожить все напоминания о Владе. Я продала его кольцо, осталось избавиться от вырученных денег. А как по-другому освободиться? Я подбросила прожорливому пламени еще одну купюру. И еще одну, и еще.

Рука потянулась к животу. Дурь все это. Вхолостую, задаром, зазря. Часть Влада завсегда теперь будет со мной. «Главное, не пори горячку». Я вспомнила Оксанины слова и постаралась взять в себя в руки. Постаралась обуздать шальную потребность своими глазами посмотреть, как горит мое будущее и прошлое. Бросила еще одну сотню в огонь, и еще.

Руки чесались кому-нибудь позвонить. Я сняла телефонную трубку.

Бабуля сказала бы: «Оставайся». Джейн сказала бы: «Уходи». Дэвид сказал бы: «Беги со всех ног». Влад сказал бы: «Возвращайся домой». Тетя Валя сказала бы: «Поспешай с промедлением». Молли сказала бы: «Тристан хороший добытчик». Но это должно быть мое желание. Моя жизнь. Мой выбор. Я положила трубку.

 

Глава 24

«Дорогой Тристан, я...»

Так уж совпало, что наши с Тристаном отношения, начавшись с письма, письмом же и заканчивались. Пусть это трусость с моей стороны, но я решила слинять из Эмерсона точно так же, как из Одессы: тихой сапой. На этот раз даже бабуле ничего не сказала.

Чемодан стоял у порога. Тристан был на работе, и я не собиралась его дожидаться ради бестолкового прости-прощай. Хватит разговоры разговаривать! Прощай шанец поиметь вид на жительство через брак с американцем, но терпение ж не резиновое, и оно таки лопнуло. Наверняка существует какой-то другой путь к полному счастью, и я нацелилась его отыскать.

Стоя у кухонного стола, я ломала голову над окончательным письмом.

«Дорогой Тристан, я пыталась.

(Мама дорогая, как же ж я пыталась).

И ты тоже пытался. Я знаю. Но мы с тобой просто-напросто совсем разные. У нас совсем разные цели».

Можно было и дальше препарировать наши отношения, но не хотелось ронять в него мысль, будто я даю ему шанс что-то исправить.

«Дорогой Тристан, прости».

Нет. Дико надоело извиняться, и через мое раздражение листок разлетелся в клочья.

«Дорогой Тристан, ты придурок».

Слишком прямолинейно.

«Дорогой Тристан, я горожанка, одесситка, а ты – деревенщина».

Слишком самонадеянно.

«Тристан, у нас с тобой ничего не вышло. Я отчаливаю».

Слишком по-американски. Опаньки! Как раз то, что надо. Я оставила этот вариант. Припомнив, сколько Тристан на меня истратил, я отсчитала сумму, покрывавшую мой билет на самолет плюс телефонные счета, и положила купюры на стол рядом с запиской и обручальным кольцом. Сами понимаете, долг платежом красен.

Всю дорогу в автобусе до Сан-Франциско я словно прочухивалась от долгого сна. От наркоза. В кои-то веки я что-то чувствовала. В первую очередь облегчение. Облегчение оттого, что сбежала, что не увижу больше постылого Тристана, что возвращаюсь в тот мир, которому принадлежу, что наконец-то приняла решение. И радостное предвкушение. Предвкушение всего, что меня спереди дожидалось: новая работа, новая квартира, новая жизнь, новая свобода. Радость-то какая – обратно оказаться в городе, где имеются театры, галереи, книжные магазины, музеи, библиотеки и толпы людей. Счастье. Полное счастье. Но все же… меня угрызала тревога: а ну как муж найдет способ порушить мои планы, кинется вдогонку меня преследовать. Казалось, я вырвалась из тюрьмы, отсидев всего год из положенных пятидесяти лет. Теперь он мог меня выследить и снова вернуть в застенок.

Выйдя из автобуса, я украдкой огляделась по сторонам, почти не сомневаясь, что Тристан уже караулит меня, чтобы забрать обратно в Эмерсон. Вместо этого заждавшийся Джонотан отвез меня к себе домой на Рашн-Хилл. (Русским духом там и не пахло.) Он приготовил для нас ужин, а пока я накрывала на стол, занял позицию у меня за спиной и провел руками по моим волосам.

– Ты красивая, – выдохнул он и прикусил губами мою мочку.

– Я беременная.

Выплюнув мое ухо, Джонотан отскочил на добрых три шага. Я покатывалась со смеху, пока он не выдавил кислую улыбку. Мужчины приударяли за мной не год и не два. Знай я, как эффективно их отпугивает беременность, воспользовалась бы этой отговоркой гораздо, гораздо раньше.

                  * * * * *

Поначалу я дрейфила выходить из квартиры: боялась, что Тристан найдет меня и завернет. Неважно, в Сан-Франциско или в Эмерсоне, у себя в голове я по-любому оставалась его пленницей. То и дело выглядывала из окна и гадала, безопасно ли снаружи и не засел ли он где-то поблизости.

– Не глупи, – сказал Джоно. – Пойдем, перекусим.

Но я и не думала трогаться с места.

Тогда он достал страшную маску, в каких придуриваются на Хэллоуин.

– Пойдем. Можешь надеть вот это.

– Он так просто меня не отпустит. И у него есть оружие.

 Джоно отбросил маску и заказал китайскую еду с доставкой.

                  * * * * *

Я продолжала изучать «Кроникл» в поисках жилья и работы, размышляя над тем, как бы устроиться в «Аргонавт». Не меняя заведенного распорядка, я позвонила бабуле в субботу утром, по ее времени – вечером. Нас разделяли десять часовых поясов, два континента и океан. Плюс вся та правда, которую я от нее таила, непреодолимой пропастью пролегла между нами – пропастью еще глубже и темней, чем морские пучины. Язык не поворачивался рассказать, в какую западню я угодила. Беременная. Без пяти минут разведенная. Безработная. Без вида на жительство.

– Даша? – сняла трубку бабуля.

В одном этом слове я услышала все нотки надежды, тревоги и любви, из которых складывалась симфония ее голоса.

– Да, бабуля. Это я.

– Что случилось, заинька?

Неужели она уловила мою скованность? Я заставила себя улыбнуться, надеясь, что позитив на лице придаст голосу оттенок беззаботности.

– Ничего.

– Он тебя обидел? Может, тебе стоит вернуться домой, как сделала Катя? Она тут жалилась, что Америка обернулась сущим кошмаром.

Я помнила Катин отчаянный, истеричный звонок в «Совет да любовь» и порадовалась, услышав, что она теперь в безопасности.

– Ее кошмар состоял не в Америке, а в конкретном мужчине. Не сомневайся, у меня все хорошо.

В электронных письмах к Джейн и к тете Вале я объяснила, почему от них отдалилась. Джейн мигом позвонила.

– Я давно знаю, что ты ушла от Тристана. В прошлый четверг он заявился к Тенсу в три утра пьяный в стельку.

Я тут же принялась извиняться, на что Джейн со смехом сказала, что я не несу ответственности за глупые выходки своего бывшего.

– А вдруг он меня найдет?

– Он даже не знает наверняка, что ты в Сан-Франциско. А если бы и знал, то куда он сунется в миллионном-то городе? Тенс был его единственной ниточкой, и Тристан уже убедился, что эта ниточка никуда не ведет. Ты в полной безопасности.

– Я просто волнуюсь... и боюсь. И переживаю. – «У тебя хрупкая душа, Дашенька. Поэтому ты ранимее других. Возможно, мне следовало воспитывать тебя как-то по-другому...» Ох, бабуля. Я так по тебе скучаю.

– Молодец, что от него ушла, – продолжила Джейн. – Этот мужчина не для тебя.

– Ну да, я поступила правильно...

– Ты сообщила ему?

– О чем?

– Сама знаешь.

Положив руку на живот, я сердито глянула на Джоно, а он в ответ невинно пожал плечами. Почему это за женщинами держится репутация сплетниц, если наукой установлено, что мужчины в разы болтливее?

– Нет. Это его не касается.

– О! – Джейн сразу уловила мою мысль. – И кого же это касается?

Мне не хватило духу ей признаться. Джейн была как моя бабуля – чересчур заботливой. И чересчур бескомпромиссной. А Владлен Станиславский на всю Одессу широко прославился с самой плохой стороны.

– Ты его не знаешь.

– Скажешь ему?

– Не уверена, – прошептала я.

                  * * * * *

Ясень пень, Джейн была права. В таком столпотворении Тристан при всем желании не смог бы меня отыскать. Я бродила по улицам, прикасаясь к стенам домов, и упивалась звуками города: гудками машин, возгласами людей, воем сирен, грохотом отбойных молотков. Часто заглядывала в книжные магазины, где читала романы, потягивая легкий латте без кофеина. Наблюдала за семейными пикниками и забавами в парках и думала: «Теперь я и мой маленький мир стали частью вашего большого мира». Часами просиживала на пляже, любуясь на океан. Волны приветственно накатывали на берег, словно подтверждая, что теперь мой дом здесь. В музее Почетного легиона я впитывала красоту, собранную в священных залах. Долго-долго стояла перед бюстом Родена работы Камиллы Клодель, до слез на глаза.

Я подала резюме в несколько компаний, включая «Аргонавт». И хотя ужасно не хотелось и здесь пробиваться окольным путем, обратилась к Дэвиду и мистеру Кесслеру с просьбой о помощи. Не шибко приятно быть кому-то обязанной, но нельзя жить в обществе и быть свободной от общества.

Мистер Кесслер отписался нейтрально:

«Рад вашей весточке. Если вакансия в Сан-Франциско свободна, с удовольствием рассмотрим вашу кандидатуру» .

Ответ Дэвида  с тем и близко не лежал:

«Немедленно ступай в «Аргонавт». Я обо всем позабочусь» .

Я позвонила на следующий день. Как только представилась, сотрудница из отдела кадров попросила не вешать трубку. И вот я уже беседую с директором офиса, а в итоге он назначает мне собеседование на понедельник.

                  * * * * *

Новый город. Новые надежды. Новая жизнь. Казалось, события понеслись в ускоренном темпе. Наверное, я слишком долго дремала, слишком долго тянула резину. Я нашла себе жилье: да, отдельную квартиру, правда, размером с обувную коробку, но это была моя обувная коробка.

Переезжая от Джонотана, я попыталась всучить ему деньги за постой, но он наотрез отказался.

– Ты уже рассчиталась. Мы тут организовывали тотализатор у Тенса: сколько недель ты продержишься со своим тюфяком. Когда ты мне позвонила, что приезжаешь, я сделал верную ставку и сорвал банк – пять сотен баксов.

– Ну не позор ли? Выходит, все вокруг видели, что мой развод неизбежен. Только я блуждала, как слепой котенок.

– Не кисни. Лучше заметь, что мы спорили на то, как скоро ты одумаешься, а не на то, одумаешься ли ты вообще.

В выходные я драила свою маленькую студию, представляя себя бабулей, сражающейся с засильем пыли и микробов. Даже окна вымыла, аккуратно обходя стороной телефон, словно избегая объяснения с бабулей.

Мама дорогая, она даже не знала, где я обретаюсь.

Стыдно сказать, но я аж три недели откладывала откровенный разговор в долгий ящик, надеясь подыскать правильные слова. А они так и не нашлись.

Наконец я медленно набрала заветный номер, не придумав, что говорить. Темная магия семейного проклятия выносила мне мозг на полную катушку. Возможно, я сама с собой творила это мутное волшебство. Чтобы с чистой совестью шагнуть в будущее оставалось признаться бабуле, что я наврала ей с три короба за свою чудесную прошлую американскую жизнь.

И не успела она поздороваться, как я затараторила:

– Бабуля, бабулечка, мне очень жаль! Я тебя немножко обманывала!

– О чем это ты, заинька?

– Мне не стоило уезжать из Одессы, не стоило уезжать от тебя.

– Да что такое?

– Я никогда не работала здесь инженером.

– Никогда? Как же так? Но ты ведь столько раз писала, как тебе нравится работать по специальности...

– Я вкалывала официанткой.

– Официанткой?..

Я закрыла глаза и заставила себя продолжать:

– А еще я никогда не жила в Сан-Франциско. Дом Тристана в глубинке, почти в селе.

Бабуля ахнула. Всем известно, что одесситы воспринимают сельскую жизнь как кару небесную.

– И это еще не все. После свадьбы он изменился не в лучшую сторону. Разогнал моих новых друзей. Стал права качать, мол, это его дом и его правила. Он...

– Ш-ш-ш. Все будет хорошо. Все будет хорошо, – перебила бабуля. – Больше ни слова. Не трать на него слов. Ты только расстроишься. Он не стоит твоих нервов. Тебе просто надо сообразить, куда податься, и уйти от него.

– Уже ушла. – Я завсхлипывала, наверное, от облегчения.

– Тогда к чему горевать? Ты все верно сделала. Ты же у меня завсегда была умницей. Завсегда правильно выбирала, к чему стремиться.

– Мне казалось, ты осерчаешь, что я не стала до конца пережидать черную полосу.

– Да никогда! Плохое не приводит к хорошему. Дальше бывает только хуже и хуже. Ты правильно сделала, что ушла. – Бабуля помолчала. – Вот и мама твоя также ушла от твоего отца.

– Мама от него ушла? – умереть не встать. Ведь это отец нас бросил! – Но... я-то считала, что наше проклятье в том, что мужчины нас всегда бросают.

– Наверное, следовало тебе рассказать...

– Что рассказать? – Дышать стало нечем.

Strike-struck-struck.

Внутри хором били девяносто девять курантов. Я потерла грудь, пытаясь восстановить дыхание.

– Что рассказать?

– Когда ты решила, что это Дмитрий от нас ушел, мы не стали тебя разубеждать. Нам казалось, чем меньше о нем говорить, тем скорее ты все позабудешь. Как дурной сон. Просыпаешься, и при свете дня ночные кошмары рассеиваются. К тому же твоя мама – вот ведь гордячка! – наотрез отказывалась об нем вспоминать. А потом... – бабулин голос дрогнул, – потом она умерла. А меня с давних пор совесть грызет.

– Из-за чего, бабуля, через что тебя совесть грызет? – Я прислонилась к столу, готовясь к худшему. Одесские тайны не сулят ничего хорошего. – Скажи, пожалуйста.

– Из-за моей слепоты. Твой отец был мореманом; красивым, обаятельным, хватким. Никто не умел так смешно пошутить, как Дмитрий. – Высшая похвала в Одессе. – Но кроме того он был горьким пропойцей. Твоя мама этого поначалу не понимала. До меня тоже слишком поздно дошло. Они же переехали в Крым, подальше от ее друзей и от меня. Он там не стеснялся руки распускать. Когда я думаю обо всех его выходках... – Бабуля вздохнула так глубоко и тяжко, словно испускала последний вздох. – Девочка моя. Моя малышка. Этот ирод разбил ей нос и ребра переломал. Не знаю, что еще он себе позволял. Но когда она посреди ночи сбежала из Ялты и приковыляла ко мне с тобою на руках, то вся была покрыта следками: синяками да ожогами.

Она всхлипнула, и я тоже. Бедная-бедная мама. Бедная-бедная бабуля. И почему этот разговор не состоялся раньше, еще на нашей маленькой кухне, где я обняла бы бабулю, а она обняла бы меня, и мы бы друг дружку утешили?

Тот фундамент, на котором строилась вся моя жизнь, вдруг рассыпался под ногами. Я-то думала, что мужчины непременно уходят. Мой отец ушел. Уилл. И Влад. Я-то не сомневалась, что каждый мой парень непременно уйдет, и держала глухую оборону. Ни единого шанса никому не давала. Только с Владом ослабила бдительность, но лишь на минуточку и тут же снова забором отгородилась.

– Может, настоящее проклятье – это за всю жизнь так и не встретить свою любовь, – рассуждала бабуля. – Может, я была неправа, отваживая тебя от кавалеров. Каждый раз, когда ты приводила домой какого-нибудь парня, я вспоминала, что сталось с твоей мамой, доченькой моей, и дико за тебя боялась. А уж когда Владлен Станиславский принялся около тебя нарезать круги... тут-то я поняла, что нужно срочно убрать тебя из Одессы от греха подальше.

Я закрыла глаза. Влад. Ну как я могла ей признаться?

И как я могла дальше играть в молчанку?

– Я еще не все рассказала, бабуля.

– А что еще, заинька?

– Я жду ребенка.

– Ребенка! – в ее голосе звенели слезы. – Муж знает?

– Нет. – Я набрала полную грудь воздуха. – И это не самое худшее.

– Даша?

– Худшее в том, что, скорее всего, отец ребенка не Тристан.

– Господи! – Я представила, как она крестится и трижды сплевывает. – Даша, ну?

– Скорее всего, это Влад.

– Только не Владлен Станиславский! Как же ж так вышло?

– Он сюда приезжал, мы немножко поговорили...

– Поговорили! И что ты собираешься теперь делать? Одна, брюхатая, в чужой стране…

– Бабуля, ты совершенно правильно заставила меня взять то кольцо с брюликом. Я его удачно продала. Все будет хорошо, – повторила я ее заклинание, и на этот раз сама твердо в него уверовала.

                  * * * * *

Как ни странно, в «Аргонавте» меня вышел встречать сам директор. Мы начали разговор, пока ехали в лифте.

– Дэвид сказал, что вы чрезвычайно его впечатлили. Не припомню, чтобы он был о ком-то столь высокого мнения.

– Приятно слышать, – просияла я. – Давно вы с ним вместе работаете?

– Мы вместе учились, – пояснил он. – А когда окончили колледж, Дэвид устроил меня в эту компанию.

Мы прошли по длинному холлу, украшенному неброскими картинами, на которых, по счастью, не наблюдалось ни острых каблуков, ни цветных клякс. Я скрестила пальцы. «Пожалуйста, боженька, пусть я получу эту работу. А если получу, пожалуйста, пусть у меня будут отдельные дверь и стены. И никаких решеток». Директор проводил меня к небольшому столу в просторной приемной. Не в отдел кадров.

– Здесь будет проходить собеседование? – спросила я, протягивая резюме и собираясь с духом.

– В собеседовании нет необходимости. Вы приняты переводом из филиала.

– Прекрасно... – радостно изумилась я тому, что так запросто получила работу.

Единственное, что меня немножко смуряло – недостача двери и стен. Бабуля, конечно, предложила бы взглянуть на дело с положительной стороны. Никаких решеток. Здесь вообще не было решеток. Я села за стол и поблагодарила своего провожатого.

Он как-то странно на меня посмотрел и распахнул дверь в угловой кабинетик, из окна которого открывался фантастический вид на непроглядный туман.

– Вот ваше рабочее место.

Можете такое представить, мои рекомендации были настолько вескими, что меня назначили старшим менеджером по работе с клиентами – самым молодым старшим менеджером в компании! Поначалу я боялась не справиться, но за неделю разобралась, что новая работа почти не отличается от старой, разве что взяток и писанины здесь было в разы меньше, поскольку бухгалтерия велась в одном-единственном варианте. У меня даже организовалась секретарша-помощница, Синди. Разумеется, некоторые вещи в природе не меняются, так офис завсегда остается офисом, с неистребимыми сплетнями и подковерной грызней, и без разницы, какой город значится в адресе – Одесса, Владивосток или Сан_Франциско. Но обо мне отзывались вполне себе ничего. Каким-то образом выдержки из рекомендательного письма Дэвида разлетелись по всей конторе.

«Не могу выразить в полной мере, как трудно вести бизнес на Украине. Законодательные и бандитские требования таковы, что здравомыслящие коммерсанты сразу сбегают. Даже имея экономическое образование, я и двух суток не протянул бы в Одессе без помощи Дарьи. Она прорубилась через бюрократические препоны, как мачете. Она знала всех таможенников, налоговиков и рэкетиров. У каждого из них был свой прейскурант, и только Дарья держала все расценки в голове. Помимо светлой головы у нее есть чутье на назревающие проблемы и способность замечать то, чего другие не видят. У нее безупречные как рабочие, так и личностные стандарты. Она не только проницательный бизнес-партнер, но и мудрая, наделенная интуицией молодая женщина. Дарья владеет английским, русским и ивритом...»

Вникая в текст, я потряслась до глубины души. Даже любовное послание не тронуло бы меня так, как эта рекомендация. Хотя, похоже, она чем-то таким и являлась – своеобразным признанием в любви.

Моя рука потянулась к животу, как когда-то тянулась к кольцу Влада – непроизвольно и ласково. Новая жизнь вселила в меня любовь и надежду. Я думала об растущем внутри меня маленьком человечке. Мне следовало уже сейчас об нем заботиться. О моем ребенке! Я была очень счастлива и все же порой замирала от страха. Вдруг невестка Тристана на меня донесет в иммиграционную службу? Вдруг сам Тристан заявит на высылку? Вдруг меня выдворят из страны, потому что я сбежала от мужа? Нестерпимо было постоянно тревожиться, ведь это, сами понимаете, вредило не только мне, но и ребенку. Раньше я начала бы раздумывать и колебаться, меряя шагами квартиру. Но теперь следовало не мерить, а резать, и я нуждалась в конкретных ответах на конкретные вопросы. Моя судьба касалась не только меня.

Я позвонила Молли.

– Боже мой, где ты? – воскликнула она. – С тобой все в порядке? Я ужасно за тебя волновалась!

– Прости. Надо было предупредить тебя... но я боялась.

– Боялась?

– Боялась Тристана, боялась сказать людям – даже друзьям, – что ухожу. Боялась кому-нибудь доверять... – пролепетала я.

– Я сохраню твою тайну, – пообещала Молли.

– Я в Сан-Франциско.

Ей захотелось со мной повидаться. Я замялась, не решаясь назвать свой адрес.

– Можем встретиться в кафе, – предложила Молли.

И я ей доверилась.

Два дня спустя, в субботу утром, я стояла на тротуаре перед своим домом, ожидая подругу. Она появилась минута в минуту, одетая в блузку мятного цвета и свободные брюки вместо огромной футболки и мешковатых джинсов. При макияже, золотисто-каштановые волосы собраны в стильный низкий хвост. Молли выглядела спокойной и счастливой. Удивительная перемена.

Увидев меня, она бросилась обниматься.

– Слава богу, с тобой все в порядке. Я не знала, что и думать, когда ты вдруг исчезла.

– Я просто больше ни дня не могла с ним оставаться.

Она обняла меня за плечи.

– Я бы тебе помогла.

Я сжала ее ладонь.

– Ты и так помогла.

Молли оглядела здания и оживленную улицу.

– Так здорово выбраться в город. Мы с Тоби раньше приезжали сюда раз в месяц, но после... ну, закрутились, что ли.

– Зато теперь ты здесь. Спасибо, что проделала из-за меня такой долгий путь.

Мы поднялись наверх, преодолев четыре лестничных марша.

– Лифта нет, – извинилась я.

– Мне полезно размять ноги. Поездка была неблизкая. – Молли начала хихикать, точно школьница. – Никто не знает, что я здесь. Даже Тоби.

– Он вычислит тебя по пробегу, – предупредила я.

Она рассмеялась.

– Ему и в голову не придет проверять датчик бензина, уровень масла или пробег в моей машине. Он же не механик – я сама отлично справляюсь.

Видимо, выражение моего лица было достаточно красноречивым, потому что Молли вдруг застыла.

– Боже мой! Тристан тебя проверял, да?

На глаза навернулись слезы. Почему так? Возможно, из признательности подруге, оценившей хоть малую часть того, что мне пришлось пережить и перетерпеть. Я достала ключ и открыла все три замка. Бабули за дверью не было.

Молли рассматривала книги на полках, пока я включала электрический чайник.

Она уселась за кухонный стол, стоявший напротив маленького окна.

– Выглядишь сногсшибательно, – похвалила я.

– Я тут осознала, что превращаюсь в развалину и даже впадаю в депрессию. Мы с Тоби ходим к семейному психологу. Он стал больше делать по дому, а я стала больше заниматься собой. Так что, городская девушка, я собираюсь приезжать к тебе в гости.

– Ура, ура!

– Это твой мир, – она указала на город за окном. – Ты верно поступила, что уехала от Тристана. Ты очень храбрая. Я тобой горжусь.

– Спасибо. – Я положила две ложки малинового варенья в свой чай и энергично размешала, собираясь с духом на главный вопрос. – Как думаешь, он будет меня искать?

– Нет. У него сейчас, похоже, другие заботы... – Выдержав долгую паузу, Молли добавила: – Мне следовало тебе сразу все рассказать, но он взял с нас клятву держать язык за зубами. Так вот, ты не первая, кого он сюда привез.

Кино!

– Прости, – вздохнула она. – Однажды я чуть не проболталась, но он помешал... Надо было мне действовать решительнее. Ее звали Лена. Она продержалась еще меньше тебя.

Я открыла рот, но не издала ни звука.

– Пожалуйста, не злись.

– Я не злюсь.

– Ты как? В норме? – спросила Молли.

Я кивнула.

– Откуда она была?

– Из Санкт-Петербурга.

– И сколько продержалась?

– Три месяца.

– Он ездил туда?

– Да, посетил там несколько «соушлов», как он это называл.

– А мне говорил, что хотел поехать, но струсил в последний момент. Кругом врал! Говорил, что он учитель. Говорил, что никогда не был в России. Я повела себя как наивная дурочка!

– Не вини себя, дорогая.

– А кого же еще мне винить? Я должна была смотреть внимательнее, должна была догадаться, что он темнит. А хуже всего то, что моя жизнь находится в его руках...

– О чем ты? – не поняла Молли.

– Женщина из заграницы вроде меня должна два года прожить в браке с американцем вроде него, чтобы получить здесь вид на жительство. Если я не выполню это условие, Тристану всего-то и надо, что заявить на меня в иммиграционную службу. Там рассудят, что я вышла замуж ради грин-карты, и меня депортируют.

– Какой ужас! Никого нельзя принуждать оставаться в браке... – в голос Молли закралась печаль.

– Закон суров, но это закон, – поспешно сказала я. Только жалости мне не хватало. Одесситы даже при плохой игре стараются сохранять хорошую мину. – Как думаешь, он на меня донесет?

– Не знаю. – Она закусила губу.

– О Господи! – Я прижала руку к груди. Кольца там уже не было, но ему на смену пришло нечто другое, несравнимо более ценное. Я опустила руку пониже – к животу.

– Не расстраивайся. Кто угодно сможет понять, что... Я не хочу сказать, что ты для него слишком хороша. Но все мы прекрасно видели, что ты не его поля ягода. Он единственный этого не замечал.

– Ох, Молли. Я отчасти виню себя за то, что ушла от Тристана. Глупо, да?

– Нет, дорогая. Но не стоит за него беспокоиться. Правда, когда ты сбежала, он почти неделю не просыхал, совсем как тогда, когда ушла Лена. Но теперь у него все снова наладилось. Не поверишь, но он уже ищет новую невесту. На этот раз хочет попытать счастья с филиппинкой, мол, по слухам, они гораздо покладистее европеек.

Я расхохоталась и никак не могла успокоиться. Одесситы способны посмеяться над чем угодно.

Молли последовала моему примеру.

– Это довольно забавно, – признала она, а потом всхлипнула. – Надеюсь, ты на меня не сердишься.

У меня на глаза тоже навернулись слезы.

– Я не сержусь, честное слово. Ты была мне очень хорошим другом. Никогда не забуду всего, что ты для меня сделала. Девичник, что ты организовала. Букет для моей свадьбы. Только из-за тебя, Серенити и Анны я так долго с ним продержалась. Благодаря вам я влюбилась в Америку. Ваша дружба стала лучшей частью моего путешествия. Надеюсь, мы останемся подругами, и ты будешь приезжать ко мне в гости.

Молли кивнула.

– Разве я только что не пригрозила тебе своими набегами? Ты уверена, что не злишься на меня?

– Не злюсь. У меня после твоих слов от души отлегло.

Кроме шуток. Эта глава моей жизни закончилась, пришла пора целиком сосредоточиться на будущем.

Теперь я была свободна и могла в свое удовольствие часами терендеть по телефону с бабулей и Джейн, могла есть картошку, жареную на масле, по три раза на дню и носить черное, когда захочу. Я написала Анне и Серенити. Напекла блинов и угостила соседей, а те в свою очередь пригласили меня на поздний завтрак. Записалась в книжный клуб и попросила сослуживицу, которая каждый понедельник приносила булочки с корицей, научить меня печь. По воскресеньям мы трудились на ее кухне, осваивая всё новые и новые рецепты, и я с удовольствием постигала эту науку. Я вила свое гнездо, вплетая в него веточку за веточкой.

По совету Дэвида я проконсультировалась с юристами нашей компании, объяснив им свое положение, и они заверили, что смогут помочь мне получить рабочую визу, а затем и вид на жительство. А еще рассказали, что в Калифорнии существует такая удивительная штука, как алименты. Услышав об этом феномене, я задумалась, а сколько еще полезных тайн от меня, иностранки, сокрыто. Сколько среди здесь дается даром такого, что можно взять деньгами. «Права, права! – сказала как-то Оксана. – Разве у нас есть права?» Я решила вникнуть в этот вопрос.

Сама-то я не претендовала на сбережения Тристана, но с огромной радостью сообщила Оксане, что в случае развода с Джерри она не останется нищей и бездомной.

Разумеется, я позвонила тете Вале. Она загнала торговую марку «Совет да любовь» американскому предпринимателю аж за миллион долларов, переведенных на офшорный счет. По ее словам, когда она начинала бизнес, в Одессе царил рынок покупателя – заграничные мужчины имели все козыри на руках. Теперь же, по прошествии всего нескольких лет, расклад переменился и выбирать стали одесситки.

– Теперь у нас рынок продавца. Наши красавицы завлекают иностранцев, чтобы те водили их с подружками по магазинам и по модным ресторанам. Новый владелец установил компьютеры и платит девушкам за ответы на письма. Клиенты раскошеливаются за каждый отклик. Этих лошариков разводят на деньги буквально на каждом шагу, начиная с уроков английского языка для корреспонденток и заканчивая билетами на самолет. Мой преемник размещает фото с обнаженкой, чтобы привлечь мужчин. Гениально! И почему я сама до такой вульгарщины не додумалась? – сокрушалась тетя Валя с каплей яда в голосе.

Она совершенно не изменилась.

– В Одессе все по-старому?

– Перемены со всех сторон! Заграничные деляги просто наводнили город. Какой-то олигарх восстанавливает Михайловский монастырь на Успенской улице. Мусульмане прибывают быстрее, чем успеваешь сказать «Аллах акбар». Стройки, куда ни посмотри. Безвкусица правит бал. Если хочешь знать, я готова обратно перевернуть свою жизнь. Может, соберусь навестить тебя в Америке. Старая коммунистка таки раскусила, что капитализм не так уж и плох.

Она купила билет на самолет и даже помогла бабуле оформить паспорт, чтобы та тоже смогла приехать и помочь мне с ребенком. Когда я разговаривала с бабулей по телефону, ее голос звенел, словно у влюбленной девчонки. Не припомню, чтобы я хоть когда-нибудь так порхала от счастья, собираясь к Тристану.

А Дэвид стабильно звонил мне раз в неделю. И по мере общения, я дотумкала, что своею новой жизнью отчасти обязана ему. Да, из песни слов не выкинешь, он обидел меня, даже оскорбил, но приложил немало усилий, чтобы загладить ту вину. И стал мне настоящим другом.

– Спасибо.

– За что? Я ничего не сделал.

– Как скажешь…

Он сообщил, что уезжает из Одессы.

– Прошу, не сочти за грубость, но я давно хотела спросить, – не утерпела я. – Насчет сплетни, которую разносили Вита и Вера... Правда, что тебя сослали в Одессу в качестве наказания?

– В какой-то мере.

– В чем же ты провинился?

– Тебе известно, что эту транспортную компанию создал мой дед? Так вот, когда он умер примерно два года назад, отец решил вычеркнуть меня из наследников, если я не сумею себя достойно проявить. Заморозил мой трастовый фонд и назначил меня на должность директора одесского офиса. Он считал, что это испытание вправит мне мозги. Мол, если я не сумею удержать подразделение на плаву, то станет очевидно, что семейный капитал должен отойти прямиком Мелинде, минуя одно поколение. Минуя меня. Отец тогда много чего наговорил, не хочется повторять. Я приехал сюда злой на всех и вся и готовый погрузиться в беспробудное пьянство.

– Для этого Одесса, безусловно, самое подходящее место. Но затратное.

Дэвид засмеялся.

– Знаю. В первую же неделю я просадил в здешнем казино сто тысяч долларов.

– Нет! Да как ты мог?

– Ты опять будешь на меня кричать? – спросил он.

– Уму непостижимо! Ты имел буквально все, и так бездарно все профукал!

– Таки будешь.

– Имей я твои возможности, хотя бы десятую их часть...

– Ты имеешь значительно больше. У тебя есть бабуля.

Я улыбнулась. Так и есть. Беря в расчет бабулю, я намного его богаче, но не собиралась в этом признаваться.

– Кстати, о бабуле. Не зли меня! Как ты посмел подкупать ее с помощью манго?

– Ты хочешь дослушать конец истории или нет?

Я замолчала свой рот.

– Хорошо. К счастью, я проиграл деньги бандиту, который согласился обождать с выплатой долга, приняв в качестве залога мою долю в транспортной компании.

– Это было рискованно.

– Это была сделка. И если бы я не смог с ним в срок рассчитаться, он стал бы держателем моих акций, которые стоят значительно дороже ста тысяч.

– Ох!

– Владлен Станиславский воображал, что сорвал легкий куш.

Влад? Ну конечно.

– Так вот почему он то и дело у нас маячил, – сказала я с невольным разочарованием.

– Может быть, поначалу и поэтому. Но я отдал ему весь свой проигрыш, а он продолжал приходить.

– Что ты собираешься делать теперь, когда прошел испытание? – спросила я.

– Сам не знаю, – тоскливо вздохнул Дэвид.

И я вздохнула, затосковав по нашим посиделкам в переговорной, по беседам об литературе и об Одессе. Тоска зелена и зело заразна.

                  * * * * *

Моя помощница о нем не предупредила. Дэвид просто вошел в мою дверь. Я подняла голову, ожидая увидеть кого угодно – Деда Мороза, даже фею Динь-Динь, – но только не Дэвида. Он замечательно выглядел. Сбрил усы. На нем был темно-синий пиджак, типичный для любого служащего из делового квартала. Зеленый шелковый галстук подчеркивал янтарные искорки в глазах. Естественно, Дэвид был загорелым, ведь он только что прибыл из Одессы. Черные волосы коротко острижены – на мой взгляд, слишком коротко. Не важно. Отрастут.

Я встала. Он подошел. И что дальше? Пожать руку? Слишком формально. Обнять? Это навряд ли. Я погладила Дэвида по плечу, просто чтобы убедиться, что передо мной не мираж.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я, выпятив подбородок.

 Он бесстрастно оглядел меня с ног до головы.

– Что-то в тебе изменилось.

                  * * * * *

Дэвид занял пост в совете директоров и кабинет по соседству с моим. Первое, что он сделал – это спросил у юристов, почему я до сих пор замужем. Те объяснили, что оформление документов требует немалого времени. Через стену кабинета до меня долетел его крик:

– Не хочу слышать никаких оправданий! Ей нужен развод и рабочая виза. Обеспечьте и то и другое в течение месяца!

Под его присмотром дело двинулось без проволочек. И хотя Дэвид отнекивался, я подозревала, что были задействованы некие связи.

Офисные пересуды не утихали. Станет ли он новым главой филиала в Сан-Франциско? Надолго ли задержится? Сотрудницы компании донимали личными вопросами его пожилую секретаршу. Одинок ли шеф? Интересуется ли кем-нибудь? Что и с кем он намерен сделать? Дэвид сообщил семье и коллегам, что хочет принять активное участие в работе «Аргонавта», но нуждается в передышке от головной боли, заработанной при управлении филиалом. Мне же сказал, что хочет быть рядом со мной, хотя бы на работе.

Под снежным шаром на углу стола лежали копии моих бумаг о разводе. Я догадывалась, что Влад издалека ждет сигнала, но не решалась его подать. Впервые я была счастливой и свободной. Вот бы подольше такой и оставаться. Мы с Джейн, Джоно и Тенсом посещали концерты, галереи и кафе. Наша дружба крепла. Тенс и Дэвид отлично поладили. Всем кагалом мы часто ходили ужинать.

Естественно, Джейн похвасталась, что станет крестной матерью.

– Если сделаешь меня крестным отцом, я научу твоего мальчишку играть в баскетбол, – принялся проталкивать свою кандидатуру Джоно.

– Выбери меня, и я оплачу крестнику колледж, – парировал Тенс.

Я посмотрела на Дэвида, который глядел на меня во все глаза, и задумалась за его возможное предложение.

– А ты что скажешь?

– Я уверен, что у тебя будет девочка, – ответил он. – Такая же красавица, как и ее мама.

Мои глаза затуманились. В Одессе говорят «Бог любит троицу», но, окинув взглядом наш стол, я прикинула, что такую пятерку он должен оценить куда выше.

                  * * * * *

Не всё среди здесь оказалось идеальным. Моя студия была размером с комнату в коммуналке. Цены в Сан-Франциско превышали даже московские. И хотя моя работа в чем-то была попроще, чем та, что я выполняла в Одессе, местами я нарывалась на немалые сложности. Приходилось изучать новые законы и правила и проводить в офисе ненормированно много часов. Чуть не каждый день я засиживалась до половины восьмого. И дико скучала по Одессе. Спросите хоть Джейн. Любой, кто там пожил, никогда не забудет наш оперный театр (на минуточку, третий по красоте в мире), радушных людей, многочисленные памятники, шикарную архитектуру и лазурное Черное море. Как же ж я тосковала по родному городу! Но, как к месту напомнил мне Дэвид, однажды покинув Одессу, та же Анна Ахматова уехала уже навсегда. «Нельзя идти вперед, оглядываясь назад, – говорила бабуля. – Никуда не придешь, только шею свернешь».

Я наконец-то жила той жизнью, о которой мечтала на родине, когда так отчаянно стремилась за океан, толком не представляя к чему. Меня переполняло довольство. Я жила в большом городе у самого моря. Имела хороших, высококультурных друзей и интересную, денежную работу. Я каждый день говорила на английском. И несла в этот дивный новый мир новую жизнь. Дети рождаются ежедневно, но для меня моя крошка – это чудо. Я погладила живот и подумала о своем маленьком солнышке. Как же ж сильно мы с бабулей будем ее любить!

Дэвид вошел в мою дверь, неся на подносе кофе и печенье. Я глянула на часы.

– Уложился в три минуты и девятнадцать секунд. Лучше, чем вчера. Хуже, чем позавчера.

Он разлил кофе без кофеина по чашкам. Сделав глоток, я посмотрела в окно на Сан-Франциско и сказала:

– Неплохо. Очень даже неплохо. 

__________________________________________________

Перевод осуществлен на сайте

Куратор: LuSt

Перевод: LuSt, delita, Squirrel, ЛаЛуна, Trinity, Еленочка, Мел Эванс, makeevich            

Редактура: LuSt,  codeburger

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.