1 июля, день десятый.

— Тогда слушайте, — вздохнув, начал Эльрод. — Остальным, наверное, Аэглеф с Магилором уже всё рассказали. В общем, шёл я по ярмарке, искал молочный ряд, хотел сыров закупить побольше. И тут слышу голос, который показался мне знакомым. Неприятный такой, чуть с шепелявинкой, запоминающийся, в общем.

— И где же ты его прежде слышал? — поинтересовался Леонейл, подлетая поближе.

— Где слышал? — тёмно-коричневый дракон взглянул на меня, потом на летящую рядом с Леонейлом Нивену, снова на меня. — В одном очень специфическом заведении.

— Спе-ци-фическом? — тихонько переспросила я.

— Особенном, не таком, как все, — тут же пояснил Фолинор.

— Ясно. Эльрод, а чем оно особенное-то?

— Эээ… Ну, как сказать… — отчего-то замычал Эльрод. — Зря я, наверное, затеял этот рассказ при девочках.

— Эльрод, ты снова забыл, сколько мне лет? — захихикала Нивена.

— Действительно, забыл. Аэтель, а тебе сколько лет? Как-то не догадался спросить.

— Восемнадцать. Почти. Осенью будет.

— Ясно, — Эльрод ненадолго замолчал, а потом осторожно уточнил. — А ты знаешь, откуда дети берутся?

Не выдержав, я расхохоталась, уж очень забавно выглядел огромный дракон, явно стесняющийся задавать мне неловкие вопросы.

— Я прекрасно знаю, откуда берутся дети, Фолинор. Нельзя жить в деревне и не знать этого.

— А, ну, да, наверное, — покивал дракон, потом снова, ещё более настороженно взглянул на меня. — А знаешь ли ты, что мужчина и женщина не всегда занимаются этим ради продолжения рода. Порой и для удовольствия тоже.

— И это мне прекрасно известно, — вздохнула я, осознав, что меня, похоже, действительно считают ребёнком. — Это меня замуж не выдавали, потому что нянька нужна, а вообще-то, все мои ровесницы давно замужем, а некоторые и с детьми уже. И давно расписали мне в красках, что и как. Не просто же так я Годфриту глаз подбила — прекрасно знала, чего он от меня хотел, зажав за сараем и пытаясь поцеловать, у нас половина свадеб после таких вот зажиманий назначается.

— Ага, знаешь, стало быть, — несколько облегчённо выдохнул Эльрод и как-то непонятно переглянулся с Фолинором.

— Вспомните, я ведь без вопросов слушала ваши разговоры о вдовушках, — напомнила я. — Почему же сейчас вы вдруг решили, что я глупый ребёнок?

— Действительно, — хмыкнул Диэглейр. — В тот раз свободно разговаривал при Аэтель, а сейчас чего-то застеснялся.

— Похоже, это от того, что пообщался немного с Саннивой, а она — ну такой ещё наивный ребёнок, — покачал головой Эльрод. — В сказки верит, жизни толком не знает. И, видимо, что-то у меня в голове щёлкнуло, и тебя в один ряд с ней поставил.

— Ох, Эльрод, может, всё же продолжишь свой рассказ, — проворчала Нивена. — А то слишком долгая у тебя предыстория получилась. Хотя я, кажется, начинаю догадываться, что к чему. Но ты всё же расскажи сам.

— Ладно. В общем, вдовушки — это, конечно, замечательно, только вот времени на поиски и налаживание долгосрочных отношений в этот раз у нас не было, мы же знали, что вы ждёте нас с продуктами, да и как развлекаться, если вы здесь вкалываете, не покладая крыльев. А женщину-то хочется. Вы, девочки извините, но такова правда жизни. Особенно учитывая, что у нас женщин много лет не было. И я не о тех годах, что мы провели… скажем так, в небытие. Просто умирали мы все глубокими стариками, так что…

— Догадываюсь, какой вы нашли выход, — кивнул Фолинор.

— А какой у нас был выбор, учитывая, что свободного времени почти не было? — И Эльрод снова замолчал.

— Фолинор, может, вы расскажете? — обратилась я к золотому дракону. — А то уже гора наша виднеется, а мне так ничего пока не ясно.

— Видишь ли, Аэтель, — начал Фолинор. Как я и думала, он готов был ответить на любой мой вопрос. — В городах есть такие специальные дома, где живут женщины, которые готовы оказать данную услугу всем мужчинам, которые им заплатят.

— Угу, — я задумалась, переваривая услышанное. — Я слышала сплетни, что в соседней деревне есть одна вдова, которая готова пустить на ночь любого мужчину, если он ей в огороде поможет, или, например, крышу подлатает, или сена накосит. Мужа-то своего нет, а руки мужские в хозяйстве всегда нужны. Это ж наверное, то же самое, да?

— Почти, — кивнул дракон. — Только здесь мужчины платят деньги, а уж на них можно и крышу перекрыть, и сена купить, и не только сена, а всё, что нужно.

— Ну, так у наших, деревенских-то, денег обычно не много, зато руки всегда при себе, — закивала я. — А в городе так, наверное, проще, да?

— Да. Так вот, в городе такие женщины, которые по-другому заработать не могут, а мужа у них нет, живут все вместе, в одном доме. Это ведь в деревне все знают, где такая вдовушка живёт, а в городе найти её было бы сложно.

— Наверное, да, — кивнула я. — Меня папанька как-то брал в город. Давно. Он рыбу отвозил на ярмарку, его очередь была. Мне город таким огромным показался, жуть просто. Я так боялась потеряться там, поэтому старалась не отходить далеко от нашей телеги, хотя очень хотелось всё рассмотреть и заглянуть во все витрины. А папанька потом сказал, что мы только немного в город заехали, а так-то он намного больше. Я просила его немного там погулять со мной, чтобы посмотреть получше, но ему некогда было. Так жаль. А больше он меня не брал, только кого-нибудь из братьев, а я дома была нужна.

— Я обязательно возьму тебя как-нибудь в город, и ты сможешь рассмотреть всё, что захочешь, — пообещал Фолинор, и я счастливо заулыбалась. — Когда в следующий раз нужно будет пополнять припасы, вот тогда и поедем, обещаю.

— Тогда и мы в следующий раз с вами отправимся, — вмешалась Нивена. — Я уже и не помню, когда в последний раз в городе была. Но, может, ты закончишь свой рассказ, Эльрод? Хотелось бы узнать подробности.

— Подробности? Да какие подробности… В общем, посетили мы такой дом, приятно провели вечер, а на следующий день иду я по базару и слышу голос управляющего, который нам еще вчера красавиц своих расписывал. А он такой… слегка шепелявый, с другим не спутаешь. Оглянулся, а там рядом толпа стоит, на помосте две девушки, а этот — торгуется за них.

— Управляющий? — снова спросила я у золотого дракона.

— В таком доме обычно есть хозяин или хозяйка, — пояснил Фолинор. — Он самый главный, и это его дом, поэтому большую часть денег этот человек забирает себе.

— А те женщины — они разве его собственность? Вы же говорили, что женщины сами решают жить вместе… — я на самом деле запуталась.

— Чаще всего — так оно и есть, — пояснил мне золотой дракон. — Но женщины не от хорошей жизни решаются на такое, для большинства из них это единственный способ выжить, прокормить себя, а порой и семью. Но обычно эти женщины всё же могут уйти, если захотят, другое дело, что идти им некуда — будь у них выбор, они бы вряд ли взялись за такое. Но бывает так, что даже такой вот иллюзии свободы нет. Если бы тот человек купил девочек, им бы пришлось работать в этом доме и ублажать мужчин, хотят они этого или нет. И я сомневаюсь, что они бы этого хотели. Но и уйти не могли бы — ведь они стали бы собственностью управляющего на десять лет.

— Я просто не мог такое позволить, — тёмно-коричневый дракон пожал плечами. — Это, конечно, был порыв, но… В общем, я расспросил кое-кого из толпы, понял, в чём дело, и выкупил всех четверых. Да, мы не планировали привозить на наш остров еще людей, да, не так уж и нужны нам были поросята. Но я не мог поступить иначе.

— Ты поступил правильно, — сказал Диэглейр, а остальные просто кивнули.

— Младшая — еще такой ребёнок, — вздохнул Эльрод. — Всё ещё верит в сказки. Не знаю, как старшая, она явно в любой ситуации не пропадёт, а эта девочка там бы не выжила.

А я сидела на ладони дракона, смотрела на быстро приближающуюся гору, ставшую мне домом, и думала. «Участь, страшнее смерти»… Неужели, это, действительно, так? Я знала, что происходит в постели между мужчиной и женщиной, сестра и подруги описали всё в подробностях. Но чтобы ТАК ужасно… Такого они не говорили, наоборот, некоторым это всё очень нравилось. Другим, правда, не особо, но это выражалось скорее словами «надоело», «вечно лезет со своими хотелками», «угомону на него нет», но никак не «страшнее смерти».

Но все драконы восприняли то, что Эльрод выкупил девушек, действительно, как спасение, а у них опыта намного больше моего. Больше тысячи лет каждому, уж они в своей жизни видели и испытали в сто раз больше, чем я. Значит, это правда, не верить драконам у меня причин не было. Было просто непонятно.

Я всегда знала, что когда-нибудь выйду замуж, и воспринимала то, что будет проходить в супружеской постели, как неизбежность, не особо переживая на этот счёт, и как-то даже не задумываясь. Наверное, мне понравилось бы делать это с Брандом и тошнило от одной мысли, что пришлось бы лечь в постель с Годфритом или Идгаром. Но несколько минут можно и потерпеть. Мне и навоз за свиньями чистить противно было, но чистила же. Работа есть работа, приятная или нет, но делать её нужно. Так и супружеский долг — хочешь-не хочешь, а исполнять надо. Не всем нравилось, но никогда я не слышала, чтобы прям «страшнее смерти».

В общем, явно я чего-то недопонимаю. Нужно будет расспросить Фолинора поподробнее, он всё объяснит, он же знает всё на свете. Только не сейчас, не хочется при всех выставлять себя глупой. Потом, вечером, когда дети уснут, и у нас будет урок, я обязательно его спрошу.

В этот момент драконы начали опускаться на выступ перед пещерой и превращаться в людей. Мои мысли тут же переключились — стало любопытно посмотреть, что за припасы привезли из города. Да и корова с козой недоенные стоят, ужин не готов, малыши не кормлены, в общем, дел — океан.

К моему приятному удивлению, моих рук дожидались лишь животные. Оказалось, что под руководством Луччи, Элрохин с Бекилором и немудрёный ужин сготовили, потушив картошку с мясом, и дети были накормлены, и припасы по местам уже разложены. Так что, расцеловав радостно приковылявшую ко мне малышку Лани, я подхватила подойник и отправилась к жалобно мычащим животным.

Когда с дойкой было покончено, малыши напоены парным молоком, выкупаны и уложены спать, а мы поужинали, Элрохин пошёл показывать нам с Нивеной припасы. Хотя большинство мужчин, и Нивена с мужем, жили в других пещерах, столовались все здесь, поэтому и припасы расположили так, чтобы всё было у меня под рукой.

Первой мыслью, когда я увидела кладовую, было, что в город за новыми припасами ехать придётся нескоро, и обещанную Φолинором поездку придётся подождать. Но когда я оглядела полки, ломящиеся от копчёного мяса и рыбы, окороков и сала, колбас, которые я пробовала лишь раз в жизни, когда староста дочь замуж выдавал, и на столе было это городское чудо, а так же множество головок сыра и корзины с яйцами, то заметила ещё кое-что странное. А именно — овощей, круп, муки и прочих припасов, которые были здесь прежде, тоже стало больше, а это было уже непонятно. Зачем нужно было покупать и привозить ту же капусту, если в огородах рос новый урожай, который и так придётся скармливать животным.

— Зачем они привезли овощи? — не выдержав, спросила я у Элрохина.

— Они не привозили, — мужчина покачал головой и улыбнулся. — Это мы их сюда перенесли из соседней кладовой.

— Откуда? — удивилась я. Мне-то казалось, что я уже всю пещеру исследовала от и до, а тут ещё одна кладовая есть.

— Пойдёмте, покажу, — Элрохин первым прошёл к двери, ведущей на лестницу, мы с Нивеной — следом.

Я не то чтобы забыла о той лестнице, просто не думала о ней и не была там с того дня, как мы обнаружили воскресших старейшин. Мне просто незачем было по ней ходить, да и некуда. Не в усыпальницу же, вновь запечатанную. Я почти не выходила из пещеры, а если было нужно, то меня переносил кто-нибудь из драконов.

Но сейчас, когда я шла вниз по ступеням вслед за мужчиной, то начала осознавать, что и другие пещеры выходят на эту лестницу. И, наверное, в них много интересного, только вот заходить в них всё равно было как-то неловко, хотя, скорее всего, их хозяева или никогда не вернутся, или вылупятся тогда, когда все их вещи просто истлеют от старости.

Элрохин подошёл к ближайшему дверному проёму, но внутрь заходить не стал, а когда мы подошли, жестом показал, чтобы тоже не входили. После этого отправил внутрь несколько шариков из тех, что летели над нами и освещали нам дорогу. Заглянув внутрь, я поняла, что там, видимо, тоже была кладовка, как и в нашей пещере — я видела полки, лари, корзины. Но только никаких овощей, яблок или мешков с мукой и крупами я там не увидела. Кладовая была буквально забита разделанными тушами животных — свиней, овец, коров. Они висели на крюках, лежали на полках, корзины были заполнены тушками птицы. Столько мяса я не видела за всю свою жизнь.

— Но… но они же протухнут! — это первое, что пришло мне в голову. Одно дело — копчёное и солёное мясо или рыба, они могут долго храниться в прохладном помещении кладовой, в которой было даже холоднее, чем в погребе. Но свежее мясо быстро испортится. Я оглядела туши. Если попытаться, можно попробовать закоптить или засолить его, пока ещё можно. Только зачем? Лучше бы привезли живых животных, корма много, и мясо не испортится.

— Не протухнут, — улыбнулся Элрохин. — Мы не просто так вынесли оттуда всё остальное. Засунь внутрь руку.

Я так и сделала и тут же, взвизгнув от неожиданности, отдёрнула обратно. Потом снова осторожно сунула в дверной проём пальцы. Их опалило холодом, словно я руку в сугроб засунула.

— Что это? — вновь отдёрнув руку, спросила я.

— Всё та же магия, что и в нашей кладовой, — ответила Нивена, тоже проверяющая, насколько холодно было внутри. — Просто здесь — намного холоднее. Настолько, что всё мясо замёрзло. Так оно может храниться месяцами и даже годами, впрочем, мы съедим его раньше. Мужчины такие прожорливые существа.

— Ага, заметила, — засмеялась я, вспомнив, как быстро подошли к концу дары, принесённые Кераниром, а ведь я старалась экономить, чаще используя картошку и крупы. Но теперь буду готовить больше мяса, ведь его у нас так много. — А вот здесь, — я поводила рукой по невидимой «двери» на границе тепла и холода, — такая же магия воздуха, как на окнах и дверях, да?

— Да, — кивнул Элрохин. — Я изолировал кладовую от остальных помещений, мороз только в ней. Если что-то захочешь отсюда взять — одевайся теплее, словно зимой на улицу собираешься выйти. А ещё лучше — пошли кого-нибудь из нас.

— Второй вариант точно лучше, — улыбнулась Нивена.

— Да, — согласилась я, тем более что тёплой одежды у меня здесь вообще не было. А просить было как-то неудобно. Если что — просто завернусь в одеяло.

Когда мы шли назад через свою кладовую, я вновь посмотрела на корзины с яйцами. Много. Похоже, в тех яйцах, что несли куры и гусыни, которых Керанир прихватил вместе со мной, уже нет такой необходимости. Может, если их не забирать, какая-нибудь курочка высидит цыплят? Было бы здорово. Но это всё решится не сегодня. Просто эту мысль нужно запомнить.

Вернувшись, мы застали ужинавших Аэглера, Мэгринира, Магилора и Керанира. Они только что вернулись после того, как перенесли оставшихся животных с кораблей на постоянное место жительства. Из их рассказов я узнала, что на острове теперь есть стадо телят и еще одно стадо овец — их разместили недалеко от нашего посёлка, чтобы можно было присматривать. Тех овечек, что пережили катаклизм, тоже перенесут поближе, но не сегодня, а когда закончат облёт острова и отыщут все яйца. Прожили как-то без присмотра почти месяц, и еще несколько дней проживут.

Так же, у нас теперь стало больше кур, и появились утки. А ещё — в леса было выпущено десятка два кроликов, пусть размножаются, крольчатина к столу лишней не будет.

В общем, можно больше не переживать, не экономить, готовить сколько угодно мясных блюд и есть их от пуза. Нужно будет завтра напечь пирожков с мясом. И с яйцами. Да, именно этим завтра и займусь.

После ужина все, кроме нас с Φолинором и Кераниром, улетели в свои пещеры. Я вышла на выступ, откуда взлетали драконы, чтобы понаблюдать, как они приземляются на точно такие же выступы перед пещерами в нашей скале или в расположенной напротив. Фолинор как-то упомянул, что хотя некоторые из них раньше жили в других посёлках, но все перебрались сюда, поближе к остальным.

Провожая их глазами, я словно впервые заметила, что совсем рядом с нашим выступом есть еще один, такой же, ведущий в пещеру, где никто не жил. И вот смотрела я на него, смотрела, и вдруг поняла, что нашла выход из ситуации, которая давно меня тревожила. Наверное, свою роль сыграло то, что сегодня я своими глазами наблюдала ту самую магию земли, которой владел Фолинор. Нет, я и раньше видела, как он двигал огромный камень в усыпальнице, а так же знала, что наши дома-пещеры — тоже дело рук тех, кто этой магией владел. Но то, что я увидела сегодня, натолкнуло меня на идею — как именно обезопасить будущих малышей, которые вылупятся из яиц. Теперь нужно обсудить всё это со старейшиной.

Вернувшись в дом, я увидела, что Керанир уже ушёл спать, а Фолинор сидит за столом, на котором разложены книги и тетради, и что-то читает в ожидании моего возвращения, чтобы начать очередной урок. Сев напротив и дождавшись, пока старейшина посмотрит на меня, я спросила:

— Я вы можете сделать на выступе для приземления такие же бортики, как и на балконе?

— Да, могу, — возможно, Φолинор и удивился моему вопросу, но вида не подал. — Но тогда на этот выступ будет неудобно приземляться. Всё давно просчитано, в том числе и его размеры.

— А сделать новый проход в скале? Например, в соседнюю пещеру? А закрыть уже существующие проходы?

— Да, всё это мне вполне по силам. Но к чему все эти вопросы?

— Знаете, старейшина, я всё время переживала, что будет, когда вылупятся остальные малыши. Сейчас я легко управляюсь с Лани, к тому же мне помогают. И мы вполне обходимся этим отгороженным кусочком комнаты, — я махнула рукой в то место, где малышка находилась, когда мне нужно было что-то сделать по дому, и я не могла за ней следить. — Но если таких малышей будет пятеро? При этом они уже будут ходить, и даже бегать, но останутся совсем глупышами. Им захочется везде лезть, всё исследовать, они могут натворить много бед. Но всё это не так страшно, как то, что они могут выбраться на выступ и упасть с него. Держать всех их в этой загородке — не выход, им будет просто тесно. И к тому же — детям нужно гулять. Если сейчас нас кто-то может спустить вниз, да я и сама могу вынести малышку на улицу по лестнице, то что будет, когда их станет пятеро?

— Я так понял, ты что-то придумала, верно?

— Да. Мы можем сделать часть соседней пещеры местом, где малыши смогут безопасно играть. Там ведь столько же места, сколько и здесь?

— Да. Для обращения нам нужен простор.

— Вот я и подумала — если сделать туда проход, который можно будет закрывать какой-нибудь невысокой загородкой, закрыть все остальные проходы, оставив только большую пещеру, чтобы малыши не смогли выбраться через кладовую, например, или не поломали ничего в жилых комнатах, а у выступа сделать высокие борта, чтобы никто не смог свалиться вниз, то там дети будут в безопасности. Настелить половики — пускай ползают. На выступ принести земли, насеять травы — это будет двор, они смогут там гулять. Этот-то выступ ведь никому не нужен для взлётов и посадок, правда?

— Правда. Знаешь, Аэтель, это прекрасная идея. Странно, что мне она и самому в голову не пришла. Нужно будет всё продумать, посмотреть, где поставить перегородки, но я думаю, что туалет с ванной можно оставить, да и гостиную, — он обвёл рукой большую комнату, в которой мы находились, — тоже. А вот спальни и подсобные помещения лучше изолировать.

— А гостиную зачем? Если там всё так же, как и здесь, — я взглянула на книжный шкаф, вспомнила стоящую на полках посуду, — то малыши всё перепортят.

— Мы уберём всё лишнее. Оставим лишь детские кроватки и игрушки.

— Кроватки! Точно! Я как-то не подумала. У нас дома кровать только у родителей, самые младшие в люльках, которые к потолку привешивают, а остальные спят на печке и полатях или, когда жарко — прямо на полу. Это моя первая кровать, — я взглянула на свой диванчик, — где я сплю одна. Наверное, и мне нужно будет туда перебраться.

— Не торопись, пусть сначала вылупятся, — улыбнулся Фолинор. — Следующий малыш может появиться завтра, а может и через год, загадывать ничего нельзя. Только ждать.

— Значит, будем ждать, — улыбнулась я. Всё же, как хорошо, что забота, потихоньку точившая меня маленьким червячком, разрешилась. Можно выдохнуть. И задать другой, очень интересующий меня вопрос.

— Ты еще о чём-то хотела меня спросить, — улыбнулся Фолинор, глядя, как я ёрзаю и покусываю губу, подбирая слова.

— Да. Вот я понять кое-что не могу. Это я про сегодняшний разговор. Я знаю, что когда мужчина и женщина спят вместе, ну, не когда спят, а когда занимаются… ну… блудом…

— Блудом? — Фолинор высоко поднял бровь.

— Ну… Так жрец называет. А подружки… они матерно говорят, я не знаю, как это назвать, чтобы не матерно.

— Занимаются любовью. Или сексом.

— Сек-сом? — я прислушалась к слову, оно ничего мне не говорило, как и многие непонятные слова, которые я слышала в разговорах драконов, и значения которых мне объяснял старейшина. Но хоть не матерно. — Пусть сексом. Любовью, наверное, не очень подходит. Так вот, когда люди занимаются сексом, мужчине всегда приятно, а женщине иногда приятно, а иногда — нет. И ещё, Эльрод сказал, что Саннива бы в том доме не выжила, а вот Аннис не пропала бы. Почему так? Почему у мужчин одинаково, а у женщин по — разному? Объясните, старейшина. Я хочу понять!