Гпаза Бастиана, когда Вэйланд вышел из-за трона, я не забуду никогда.
— Ты? Нет, это невозможно! Ты не можешь быть жив! — шок, неверие, понимание, ужас и… ненависть, неприкрытая, лютая ненависть.
Её тут же сменила радость. Но, стоя практически за спиной Вэйланда, я всё это видела ясно и отчётливо. И ненависть — тоже.
— Так ты спасся? А меня обманули? Но как? Как тебе удалось сбежать? Мне же показали твои останки. Или… неужели они всё подстроили?
Как быстро он сориентировался, просто невероятно! Но неужели и правда надеется, что ему поверят? Или просто цепляется за соломинку.
— Бастиан, может, достаточно? — покачал головой Вэйланд.
— О чём ты, брат? Я неделю считал тебя погибшим, а тут такое счастье! Дай, обниму!
И он, действительно, двинулся к Вэйланду с распростёртыми объятиями.
— Довольно, — его остановил резкий окрик короля. — Пора прекращать этот балаган. Савьер!
Тот, подошёл сзади к Бастиану и, не успел принц понять, в чём дело, как на его шее защёлкнулся ошейник, очень похожий на тот, что не так давно «украшал» Вэйланда.
— Что? Что вы делаете? Снимите немедленно! Вы не имеете права! — племянник короля вцепился в ошейник, безуспешно пытаясь его расстегнуть. — Я принц крови! На меня нельзя надевать ошейник!
— А на него, стало быть, можно? — грозно спросил король, кивнув на своего сына. — Продолжишь нам и дальше рассказывать, как его похитили, как ты его спасти пытался, как мстил за него? Или всё же признаешься в том, что сделал на самом деле?
— Я не виноват! Меня оклеветали! — Бастиан глядел на окружающих совершенно дикими глазами.
— Прекрати, — громыхнул король. — Я сам, своими руками, снял со своего умирающего сына такой же ошейник. И мне прекрасно известно, кто именно поставил на него дополнительный запор. Или ты считаешь — я настолько слабый маг, что не смогу узнать печать твоей ауры на ошейнике?
С каждым словом, Бастиан съёживался и словно бы становился ниже ростом, сдувался. Наверное, до последнего надеялся выкрутиться, но отпечаток ауры на ошейнике, видимо, был неоспоримым доказательством.
— Думаю, можно начинать, — негромко сказал король, и сразу же дверь, через которую мы пришли, открылась, и вошли сначала девять незнакомых мне драконов, видимо, это и был весь королевский совет, за ними — Гровер.
— Отец, — Бастиан подался было к нему, но тот взглянул на сына с таким разочарованием, что тот отшатнулся. А брат короля молча сел на кушетку, рядом с уже рассевшимися членами совета.
Следом зашли Лихнис и Реарден, они тоже сели на кушетку, но уже ближе к трону. Все вошедшие заняли места с одной стороны зала, по правую руку от короля. Вэйланд положил руку мне на плечо и мотнул головой, предлагая к ним присоединиться. В итоге я оказалась между ним и старым королём.
Последними вошли пятеро стражников. Один занял моё место возле трона, двое — у парадной двери, а ещё двое подошли к Бастиану и указали на кушетку с левой стороны. Тот покорно сел, куда велели, а стражники встали с двух сторон от него. Интересно, кто им сказал, кому и куда вставать? Не могли же они заранее всё знать? Или могли?
Увидев того, чью личину приняла, извиняюще улыбнулась и вернула свою внешность. Точнее — голову парня Элая, оставив тело стражника, иначе одежда с меня просто свалилась бы.
— Что за?.. — начал, было, Бастиан, в изумлении глядя на меня, но, перехватив тяжёлый взгляд деда, опустил голову и уставился на свои руки. Кстати, все присутствующие смотрели на него примерно так же.
— Я собрал вас здесь, — заговорил король, когда все расселись, и наступила полная тишина, — чтобы провести суд над своим племянником Бастианом. Для меня его вина однозначна и бесспорна, я полностью доверяю свидетелю обвинения, но понимаю, что у вас могут возникнуть сомнения в правдивости тех, кто будет перед вами выступать. И потому распорядился принести сюда Кристалл Правды. Вы знаете, что это такое.
Все закивали. Бастиан уронил голову на руки. Я удивлённо посмотрела на короля. Он слегка улыбнулся.
— Если взять этот Кристалл в руку и солгать, он помутнеет, — пояснил он для меня. — Ты не волнуйся, Элай, это не больно. И я уверен, в твоих руках он останется абсолютно прозрачным.
И вот тут я испугалась. Потому что всё это время я всем лгала. Постоянно. Неужели, сейчас это откроется?
— Все вы слышали рассказ Бастиана, — продолжил король. Члены совета закивали, ибо обращался он именно к ним. — Позже он вновь расскажет нам, как всё было, но уже с Кристаллом Правды в руке. А пока, сын, расскажи нам, что произошло на самом деле. Возьми Кристалл. Это формальность, но у вас с Бастианом на этом суде равные права.
Вэйланд встал, вынул из шкатулки, которую открыл для него Лихнис, прозрачный кристалл, похожий на овальный бриллиант, только намного больше — он едва умещался у мужчины на ладони и был прекрасно всем виден.
— Ваше высочество, — один из членов совета, тот, что сидел рядом с Гровером, встал и обратился к нему. — Готовы ли вы рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, о чём вас спросят?
Мне почему-то показалось, что это некая ритуальная фраза. Может, так у них всех на суде спрашивают?
— Да, — кивнул Вэйланд. А потом начал свой рассказ.
Я всё это уже слышала, но всё равно внимательно, как и все остальные, слушала о том, что именно Бастиан предложил кузену инкогнито попутешествовать по стране и как он предложил ему сходить в таверну под надуманным предлогом, потому что эль там оказался так себе. Как в итоге Вэйланд пошёл один и был оглушён ударом по голове. Как очнулся в лесу, среди разбойников. В ошейнике. И как его едва не убили.
Кристалл оставался прозрачным во время всего рассказа.
Какое-то время члены совета ошеломлённо молчали, переваривая услышанное, потом раздались нестройные вопросы:
— Но как? Как вы выжили?
— А об этом нам сейчас расскажет тот, кто спас моему сыну жизнь, — король улыбнулся мне, предложив занять место Вэйланда в центре зала. Тот передал мне Кристалл Правды и ободряюще похлопал по плечу.
Камень оказался слегка тёплым, наверное, согрелся в его руке. Гладкий, приятный на ощупь, нетяжёлый. Я сжала его в руке и вопросительно взглянула на короля.
— Господин Элай, — обратился ко мне тот же дракон, что прежде к Вэйланду, — готовы ли вы рассказать нам правдиво и без утайки обо всём, о чём вас спросят?
— Да, — кивнула я, в ужасе глядя на кристалл, который словно бы наполнился дымом, став серым и мутным.
По ряду драконов прошёл шёпот недоумения. Ещё бы — сам король поручился за мою правдивость, а здесь такое.
Растерянно взглянула на Реардена. Он вопросительно поднял брови, мол, не хочешь признаться. Что, прямо здесь? При всех этих незнакомцах? Нет, я не смогу! Умоляюще посмотрела на старого короля, едва заметно покачав головой. Одарив меня укоризненным взглядом, он встал и обратился к присутствующим.
— Мне известно то, о чём не готов рассказать вам Элай. Это личное, касается его прошлого, и никак к рассматриваемому делу не относится. Поэтому прошу совет не расспрашивать мальчика о том, о чём он не хочет говорить. Под мою ответственность. Задавайте конкретные вопросы о том, что касается покушения на наследного принца, если они у вас будут, этого достаточно. Итак, Элай, готов ли ты рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, что произошло с момента вашей встречи с принцем Вэйландом?
— Да, — кивнула я. Камень снова стал прозрачным.
— Расскажите, как вы встретились с его высочеством, — снова тот же дракон. Может, он главный советник, как раньше был Лихнис?
И я стала рассказывать. Буквально в нескольких словах: что являюсь метаморфом, сбежала из дома и королевства и шла по лесу. Никто не спрашивал подробности, как и просил Реарден, и мне не пришлось лгать или изворачиваться.
Потом рассказала, как наткнулась на разбойников, пытавших человека — тогда мне так показалось, — и перебила всю шайку.
Драконы зашевелились и зашептались. В их шёпоте ясно слышалось недоумённое: «Но как?» В том, что я не лгу, сомнений у них не было, Кристалл Правды оставался прозрачным, как слеза. Но, даже будучи размером со стражника, я, видимо, не производила впечатления того, кто способен на что-то подобное. Да и видели они, какой я была до того, как стала стражником.
Пожав плечами, превратилась в орка.
— Я вот таким по лесу шёл. Для безопасности. Только ещё крупнее. Показал бы, но одежда лопнет.
По залу пронеслось дружное:
— А… Тогда понятно!
Вернув прежний вид, подробно, практически дословно, насколько помнила, передала наш разговор с главарём. Точно описала заказчика, который оплатил похищение и убийство дракона и выдал главарю для этого ошейник, который следовало на него надеть. Король откуда-то достал этот самый ошейник, и один из стражников передал его советникам. Каждый член совета подержал его в руках, и шестеро из девяти подтвердили, что чувствуют остаточный след от ауры Бастиана на дополнительном магическом запоре. Сам запор почувствовали все.
И хотя то, что с нами случилось дальше, уже не могло никак помочь суду в обвинении Бастиана, меня засыпали вопросами, похоже, просто из любопытства. Пришлось рассказать, как я несла, точнее — орк нёс раненного в сторону Хрустальных гор, как ему стало плохо из-за того, что я что-то неправильное сделала с его раной. И как, высматривая перевал, на наше счастье, наткнулась на тех, кто смог ему помочь.
За всё это время камень больше не потускнел ни разу.
— Бастиан, выйди, — когда я уже сидела рядом с Вэйландом, вернув кристалл Лихнису, приказал король.
Главный советник — так я для себя решила, — снова встал и сказал ритуальную фразу:
— Ваше высочество, готовы ли вы рассказать нам, правдиво и без утайки, обо всём, о чём вас спросят?
— Да, — выдавил Бастиан. Кристалл налился дымом ещё темнее, чем у меня.
* * *
— А придётся, — покачал головой король. — Бастиан, это ты организовал нападение разбойников на Вэйланда? — Пауза. — Отвечай!
— Да! — буквально выдавил из себя Бастиан, и Кристалл Правды вновь стал прозрачным.
— Это ты заплатил разбойникам за похищение и убийство?
— Да! — на этот раз ответ последовал быстрее, наверное, Бастиан осознал, что отмолчаться всё равно не получится.
— Ты специально заманил Вэйланда в ту таверну?
— Да.
— И это ты дал разбойникам ошейник, поставив на него дополнительный запор?
— Да.
— Как ты раздобыл ошейник?
— Один… хранитель… Он должен был мне денег. Я попросил услугу.
— Он был в курсе, зачем тебе ошейник?
— Нет. Я сказал, что для розыгрыша.
— Кто-то ещё был в курсе, или ты действовал один?
— Один. — И вот тут Кристалл начал затягиваться дымкой. Пока лёгкой. — Мне помогали, — тут же исправился Бастиан, и Кристалл снова посветлел. — Но они не знали всей правды.
— Кто именно тебе помогал?
— Владелец таверны — он сделал вид, что не заметил, как Вэйланда ударили. Я велел ему сказать вслух: «Опять он напился. Уносите его отсюда», чтобы остальные посетители подумали, что это не впервой, и не обратили внимания. И ещё я нанял мелкого воришку, который в суматохе снял с пальца Вэйланда перстень наследного принца.
— Зачем?
— Затем, что перстень должен был стать моим! — у Бастиана сдали нервы, или же он просто понял, что нет смысла притворяться, его вина была слишком очевидной. — Это я должен был стать наследным принцем, я, а не этот… недодракон!
Последнее слово он просто выплюнул, при этом смотрел на Вэйланда с такой лютой ненавистью, что я аж вздрогнула.
— Сын! Что ты несёшь? — воскликнул Гровер.
— Правду! Во мне — чистая кровь драконов, а в нём — убогая человеческая!
— Сказал дракон с внешностью эльфа, — пробормотала я себе под нос, но именно в этот момент Бастиан замолк, набирая побольше воздуха в грудь для очередной тирады, и мои слова услышали все. Кажется, это стало для него последней каплей.
— Убью! — совсем потеряв голову, заорал Бастиан и ринулся в мою сторону.
И напоролся на мой кулак. Идиот, он думал, что даже в ошейнике сильнее метаморфа, ведь физически мы были обычными людьми, лишь с особым даром. Вот только категория у меня была высшей, а тело мгновенно вновь стало орочьим. Пусть не таким большим, как было в лесу, но таким же крепким. А орк — это вам не человек!
Принц отлетел едва ли не к противоположной стене, и какое-то время лежал, не двигаясь. Один из приставленных к нему стражников подошёл, пощупал пульс на шее, пожал плечами.
— Ничего страшного.
После чего подобрал Кристалл Правды, отброшенный Бастианом, когда тот кинулся на меня, и вернул его в шкатулку.
Никто из присутствующих даже не дёрнулся, чтобы прийти на помощь принцу крови. Наверное, у них ещё стояла перед глазами описанная мною картина, а я уж постаралась в красках расписать состояние Вэйланда при нашей первой встрече, и Кристалл Правды всё это подтвердил.
— Самозащита, — глядя на меня, твёрдо произнёс начальник стражи.
— Согласен, — кивнул король. — Бастиан напал первым.
— Свидетельствуем, — закивали советники.
— Садись, Элай, — Вэйланд похлопал меня по плечу, и я, вновь став человеком, плюхнулась возле него на кушетку, пытаясь осознать, что мне, кажется, сошло с рук избиение принца крови, то есть поступок, который приравнивается к государственной измене. — Везунчик, — это уже мне на ухо. — Как я тебе завидую!
— Да ему все сейчас завидуют, — хмыкнул Реарден, похоже, расслышавший его шёпот.
— Небо, кого я вырастил? — тяжело вздохнул Гровер.
— Мы все его проглядели, — покачал головой Реарден. — Эта ненависть не возникла внезапно, она росла десятилетиями. Возможно, всё началось ещё тогда, когда Бастиан осознал, что именно Вэйланд — наследник.
Племянник короля зашевелился, попытался сесть. Застонал, схватился за лицо, потом за затылок, которым приложился об пол. Уперевшись рукой в пол, всё же сел, но вставать не решился.
— Больно? — участливо поинтересовался король.
— Больно, — простонал Бастиан.
— Плохо без дара исцеления? — всё так же, с сочувствием в голосе, уточнил Эверилл.
Бастиан кивнул и снова застонал, схватившись за голову.
— Моему сыну было больнее, — голос короля стал жёстким. — Прочувствуй хотя бы часть его страданий. Раз уж сам напросился.
— И ему ничего не будет? — принц переводил взгляд с меня на короля, своего отца, деда, наконец, остановился на Савьере.
— Самооборона, — пожал тот плечами. — Вам не нужно было пытаться убить его, ваше высочество. Господин Элай имел право защищаться.
— Всё из-за тебя, — полные ненависти глаза вновь нашли меня. — И откуда ты взялся на мою голову? Если бы не ты, я уже был бы наследником!
— Ты ничего не путаешь, племянничек? После сына, моим наследником является мой брат, ты лишь третий в очереди. Был.
— Или ты и со мной собирался что-то сделать? — это уже Гровер. Его мне было жальче всех — осознавать, что вырастил предателя, нелегко.
— Какой смысл, отец? Ты так же стар, как и дядя, что ждать смерти одного, что двоих — разница невелика.
— Мне начинает казаться, что матушкино желание видеть меня вновь женатым не лишено смысла, — задумчиво протянул король. — Может, и правда, жениться и нарожать ещё с десяток сыновей, а?
— Нерисса будет в восторге, — хмыкнул Реарден. — Есть кандидатура?
— Это я так, в теории, — разочаровал его король.
— А мысль хорошая, брат, — поднял голову Гровер. — У меня ещё два сына, и я не хотел бы вновь испытать нечто подобное.
— Так долго готовился, всё продумал, всё просчитал. — Вряд ли слыша их разговор, Бастиан, держась за голову, начал раскачиваться, глядя куда-то в пол. — Столько лет планировал. Всем заплатил, всё организовал. Всё должно было пройти, как задумано. Всё и шло, как задумано. Ну, откуда же ты взялся на мою голову, жалкий метаморф? Что тебя занесло именно в то время и в то место? — Он взглянул на меня, потом снова опустил лицо. — Почему судьба так надо мной посмеялась? Почему, почему?
— Может, судьба решила моими руками вернуть долг твоему деду? — пожала я плечами, даже не собираясь выкать тому, кому только что врезала в челюсть. Может, для окружающих он и принц, а для меня — гад, причинивший столько физических страданий моему Вэйланду. И моральных — другим драконам, которых я тоже уже успела полюбить.
Просто удивительно, как легко забывается то, что вдалбливалось всю жизнь, а конкретно — правила этикета, когда встречаешь нечто, подобное Бастиану.
— Как оказалось, Элай — потомок моего старого друга, которого я когда-то выручил, — пояснил Реарден совету.
— Фестера? — оживился Лихнис. — Я хорошо его помню. Надо же, как причудливы порой повороты судьбы.
— Ладно, думаю, мы все узнали достаточно, — король вновь посерьёзнел и выпрямился на троне. — Нет смысла затягивать. Я готов озвучить приговор. Но сначала… Бастиан, встань и выйди на прежнее место.
— Я не могу встать, — уронил Бастиан, продолжая раскачиваться, ни на кого не глядя.
— Слабак! — фыркнула я. — А что, разве нет? — Это уже Вэйланду. — Ты, с располосованной ногой, пробитой головой и потеряв почти всю кровь — и то на костыли вставал. А этот слегка головкой ударился — и сразу сдулся. И он ещё тебя недодраконом обзывал! А сам вообще — нежный эльф!
— Помогите ему подняться, раз сам не в силах, — пряча усмешку, приказал король стражникам.
Те подошли с двух сторон и, подхватив принца подмышки, поставили его на ноги. Зло взглянув в мою сторону — я уже на эти взгляды внимания не обращала, столько их за сегодня получила, — Бастиан вырвался из удерживающих его рук.
— Я сам! — и, действительно, довольно твёрдо дошёл до того места, где мы все стояли прежде, отвечая на вопросы.
Ну, вот, а то «встать не могу». Симулянт. Может, хотел разжалобить окружающих, приговор смягчить? Что-то мне подсказывало, что король на такое не поддался бы, и принц это тоже понял.
— Бастиан, ты знаешь, что полагается за покушение на наследного принца?
— Смертная казнь, — буркнул тот. — Но ко мне это не относится, я принц крови, меня нельзя казнить!
— Да неужели? Почему ты так решил?
— Потому что… нельзя! Члены королевской семьи неприкосновенны!
— А ты помнил об этом, когда организовывал убийство моего сына? Он тоже член королевской семьи, но тебя это не остановило.
— Он — нечистокровный. А я — истинный принц, и должен был стать истинным наследником. Я просто чистил наш род от грязной крови!
— Откуда у тебя вообще возникли такие мысли? — прищурился король. — С каких пор примесь крови другого вида влияет на отношение к дракону? Наша кровь настолько сильна, что всегда победит иную, ребёнок от смешенного брака — всегда дракон. Это прописная истина, которую все мы знаем с детства. Так скажи мне, племянник, откуда у тебя взялись мысли, что человеческая кровь моего сына делает его менее полноценным драконом, чем тебя — эльфийская?
— Ниоткуда! Я это просто знаю, и всё!
— Дайте ему Кристалл Правды. — А когда приказ короля был выполнен, изменил вопрос. — Кто внушил тебе эту мысль?
— Никто! — И Кристалл резко потемнел.
— Итак, выяснили мы, оказывается, не всё, — устало вздохнул король. — Ты скажешь нам правду?
— Нет! — И кристалл тут же вновь стал светлым.
— И как теперь быть? — король откинулся на спинку трона и растерянно взглянул на совет. — Мы не можем оставить безнаказанным того, кто заморочил голову принцу настолько, что тот пошёл на преступление. Но говорить он отказывается. Что обычно делают в таких случаях?
— Таких случаев прежде не было, — покачал головой Лихнис. — Насколько я помню.
— Пытки? — предложила я. — Читал, что такое бывает у людей.
— Нет! — закричал Бастиан. — Я принц крови, меня нельзя пытать!
— Думаю, можно обойтись и без этого, — вздохнул Гровер. — Кажется, я начинаю догадываться, кто напел моему сыну о его избранности. Это кто-то из эльфийского посольства, куда ты зачастил в последнее время, сын?
— Нет! — снова закричал Бастиан, и Кристалл в его руке потемнел.
— Всё так просто? Неужели всё это лишь потому, что эльфам захотелось иметь на троне того, кто так на них похож? — удивился король. — Ладно, это выясним потом, главное — знаем направление, в котором искать, это уже твоё дело, Савьер. А сейчас я хочу закончить, наконец, с тобой, племянник. Итак, повторюсь, ты знаешь, что за твоё преступление положена смерть?
— Ты не убьёшь меня, дядя! — Слова Бастиана прозвучали слишком уверенно. — Если я умру, то он, — взмах в сторону Вэйланда, — никогда не увидит своего ребёнка.
И Кристалл Правды в его руке тут же стал чистым, как слеза.