Мак-Лин

Проснувшись посреди ночи, Клэр ощутила то, чего не ощущала уже очень давно, – жар и возбуждение. Она смутно припомнила, как они с Рэнди развалились на его аккуратно застеленной кровати, обсуждая события этого дня. Они поступали так уже много раз, и Клэр даже в голову не приходило, что это может вылиться во что-то еще. Они легли поболтать прямо в рабочей одежде, часов в пять вечера. Однако затем, должно быть, оба заснули. А когда проснулись, в комнате было темно, а воздух пульсировал от взаимного желания.

Губы Рэнди легонько касались ее щеки, а рука теребила фланелевую рубашку Клэр чуть ниже груди. Следуя внутреннему побуждению, Клэр повернулась к нему и провела ладонью по плечу. Рэнди ответил поцелуем, и по телу Клэр прошла волна возбуждения, порожденного желанием угодить и долгим отсутствием секса. В тот момент, когда Рэнди принялся расстегивать пуговицы на ее рубашке, Клэр окончательно решила пойти ему навстречу.

Она безропотно позволила Рэнди раздеть ее, с особой остротой ощущая настойчивые прикосновения его пальцев.

– Я не слишком назойлив? – шепнул он ей на ухо.

Клэр молча покачала головой, после чего притянула его к себе и заскользила пальцами по молнии на брюках, по пуговицам рубашки. Рэнди встал, чтобы раздеться, и Клэр замерла, завороженная столь явной эрекцией. Она даже не коснулась его, а он уже был готов.

Рэнди исчез в ванной, а Клэр тем временем забралась под одеяло. Вернулся он с презервативом в руках, и Клэр невольно вспомнилось, как они с Джоном пытались однажды заняться сексом, используя эту штучку. Оба в то время были еще подростками, юными и неопытными, и этот кусочек латекса едва не довел Джона до слез, когда он безуспешно пытался приспособить его к своей несовершенной эрекции. У Рэнди подобных проблем не возникло. Стоя возле кровати, он быстро надел презерватив, и Клэр невольно залюбовалась его мускулистой фигурой. К тому моменту, когда он вновь лег в постель, все ее мысли были только о сексе.

Рэнди двигался все быстрее и быстрее. Клэр пыталась поначалу уловить привычные ощущения подъема и спада, но затем отдалась на волю чувств. Рука ее, незаметно для нее самой, скользнула между их телами, заняв привычное положение. Вспышка желания была такой яркой, что Клэр невольно зажмурилась, погружаясь в охватившее ее пламя.

Рэнди кончил чуть позже. Какое-то время он еще лежал на ней, тяжело дыша, после чего перекатился на бок. Внезапно Клэр ощутила, как глаза защипало от слез. Виной всему было чувство раскаяния, которое казалось здесь так некстати.

– Ну, как ты? – спросил Рэнди.

– Хорошо, – откликнулась она.

– И только?

– Не торопи меня, – попросила Клэр. – Я еще не успела разобраться в своих чувствах.

– По крайней мере, честно, – улыбнулся он. – Ну, а я так на вершине блаженства, – эти слова он сопроводил легким поцелуем. – Скажи, тебе так уж нужно держать между нами ладонь, пока мы занимаемся сексом?

– Я привыкла, – смущенно ответила она. – Без этого я просто не могла достичь оргазма.

– Но я-то… физически здоров, – осторожно заметил Рэнди.

– Что поделаешь, привычка. Тебя это раздражает?

– Да нет, – покачал он головой. – Если тебе так лучше, то и мне нормально.

И снова наступило молчание. Рэнди оно, судя по всему, ничуть не тяготило. Его голова лежала у Клэр на плече, и она долго прислушивалась к ровному дыханию.

Самой ей никак не удавалось заснуть. Она смотрела в потолок, ощущая скопившийся в груди комок грусти. В одно мгновение характер их отношений с Рэнди изменился. Клэр знала, что это не прошло для нее даром. Она потеряла главное – уважение к себе. Пересекла границу, которую вовсе не собиралась переходить.

* * *

На следующее утро, за завтраком, Рэнди легонько коснулся ее руки.

– Собираешься и дальше носить это? – спросил он, кивая на золотую полоску обручального кольца.

Клэр взглянула на кольцо. Она даже не помнила, когда в последний раз снимала его. Тем не менее она быстро стянула кольцо с пальца и спрятала в карман халата. После этого она перевела взгляд на мужчину, который стал ее любовником.

– Рэнди, я пока сама не знаю, чего мне хочется, – ответила она. – Прошу тебя, не строй никаких планов на мой счет…

– Ш-ш-ш, – наклонившись, он поцеловал ее. – Я и не строю. Я просто очень счастлив, что ты сейчас со мной.

Они поговорили еще немного, и все это время Клэр внимательно смотрела на своего собеседника. Она еще не забыла того желания, которое испытала прошлой ночью. Другой вопрос, было ли это тягой к Рэнди или просто минутной страстью? Этого Клэр пока не знала.

После завтрака, убрав грязные тарелки в посудомоечную машину, Клэр поднялась на второй этаж. И лишь оказавшись у себя в гостевой, она неожиданно осознала, что рука продолжает крепко сжимать обручальное кольцо.

* * *

Этой ночью они вновь занимались любовью в его постели. Клэр даже не стала уходить к себе в гостевую. Впрочем, она так и не разобралась в своих эмоциях. Желание мешалось в ней с чувством вины. Зато Рэнди она сделала счастливым, и это само по себе многого стоило.

Рэнди давно заснул, а Клэр все лежала, размышляя о минувшей неделе. Она уже закончила расписывать декорации и теперь либо работала с Рэнди в ресторане, либо помогала портнихе шить костюмы для новой пьесы. Она и в самом деле шила! Клэр всю жизнь презирала это занятие.

Она скучала по своему дому. Скучала по Амелии и фонду. Клэр даже подумывала, не попросить ли Джона, чтобы он позволил ей вернуться к привычным занятиям. Она обсудила этот вопрос с Деброй Парлоу, и та согласилась, что работа послужила бы для Клэр хорошим стимулом. Другой вопрос, будет ли это честно по отношению к Джону? Особенно теперь, когда она практически живет с другим мужчиной.

Несколько раз она звонила Джону на голосовую почту, предлагая различные идеи насчет выездного семинара. Нынешние занятия оставляли ей массу времени на размышления, как, впрочем, и на то, чтобы еще глубже погружаться в прошлое.

В эти дни ей удалось вспомнить очень многое, и эти воспоминания уже не походили на безмятежные описания счастливого детства. Она увидела отца, отвесившего Мелли пощечину на кухне их фермерского дома; услышала громкую ссору между родителями. Клэр искренне удивлял каждый такой образ, и она до сих пор сомневалась в их безусловной подлинности. Такое чувство, будто они приходили к ней из чьей-то чужой жизни. «Не сомневайся, они твои», – тихонько говорил ей Рэнди, и Клэр понимала, что он прав.

– Рэнди, – окликнула она его, – ты не спишь?

– Нет, – он на мгновение приоткрыл глаза.

– Не могли бы мы кое-что обсудить?

– Конечно, – пробормотал он, перекатившись на спину.

– Я подумываю вернуться в фонд.

– Вот оно что, – вздохнул Рэнди. – Я, собственно, и не надеялся, что ты удовольствуешься росписью декораций и шитьем костюмов.

– Я скучаю по своей работе, – призналась Клэр. – Частичная занятость устроила бы меня как нельзя лучше.

Рэнди обнял ее за плечи.

– Скучаешь по Джону? – спросил он.

– Нет, – Клэр не скрывала своего удивления. – Ничего подобного.

– А мне кажется, скучаешь.

Оба на мгновение затихли.

– Ты никогда не говоришь о нем, – промолвил наконец Рэнди.

– В последнее время меня занимали другие вещи, – Клэр рассеянно смотрела в потолок. – На самом деле, я стараюсь не думать о Джоне. Для меня это… слишком болезненно.

Рэнди провел рукой по ее плечу.

– Расскажи мне, как вы познакомились, – попросил он.

– Зачем?

– Мне хочется знать.

Клэр взглянула на него с сомнением.

– Как-то странно говорить с тобой о Джоне.

– Пожалуйста, расскажи.

Рэнди настаивал, и она уступила. Клэр привыкла делиться с ним своими воспоминаниями, ей не трудно было свернуть на привычную колею.

Впервые она увидела Джона ясным октябрьским днем, в здании собственной школы. Он въехал в класс на своем инвалидном кресле, и Клэр тут же прониклась к нему живейшим интересом. Ей еще ни разу не доводилось видеть ученика, который передвигался бы подобным образом, если не считать знакомого футболиста, который сломал однажды ногу и на время пересел в инвалидное кресло. Но Джон Матиас ничуть не походил на футболиста. Все ученики тут же уставились на его ноги. Всех интересовал вопрос: это временный недуг или что-то более серьезное?

Но куда больше, чем кресло, заинтриговало Клэр лицо новичка. Тот смотрел угрюмо, если не сказать мрачно. Передавая записку миссис Векслер, он едва удостоил взглядом своих будущих одноклассников.

Слухи распространялись по школе со скоростью ветра, и к обеду Клэр уже знала о том, что этот парень из Калифорнии и что спину он повредил при крушении самолета. Раньше он был очень богатым и ходил только в частные школы. Это значит, в то время его окружали ученики совсем другого типа.

С каждой такой новостью сердце Клэр сжималось от боли. Полгода парень провел в больнице, после чего переселился к своей тете в Фоллс Черч. Его сестра и родители погибли при крушении. За какие-то шесть месяцев бедняга остался без семьи и без денег и едва не потерял свою жизнь. Но куда, собственно, подевались деньги? Клэр знала район, в котором жила его тетя. Дома там были маленькими и невзрачными. Скорее всего, кто-то пустил слух о его богатстве, чтобы приукрасить историю.

Клэр обедала со своим бойфрендом, Недом Барретом, когда в кафетерий въехал Джон. На мгновение он замер, растерянно глядя на множество столиков, после чего покатил к концу очереди.

– Поверить не могу, что ему разрешили ходить в нашу школу, – заметил Нед. – Не проще ли было сразу отправить его в Гаррет?

– Гаррет – место для умственно отсталых, – заявила Клэр. – Если у него травма позвоночника, это еще не значит, что он плохо соображает.

– А откуда ты знаешь, как он соображает?

– Ниоткуда. Просто ты считаешь его неспособным к учебе только потому, что он не может ходить.

– Парализован от самого пояса. Это значит, он утратил способность не только ходить, – хихикнул Нед.

Клэр швырнула в него бумажным пакетом, и он расхохотался. Нед был высоким привлекательным парнем с белокурыми волосами и светлыми ресницами. Еще он был вице-президентом класса и завзятым футболистом. Клэр не сомневалась, что влюблена в Неда. Она даже подумывала, не лишиться ли ей девственности в его постели. Иногда, впрочем, ее здорово доставала его бесчувственность.

– Это неправильно, – Нед не сводил глаз с Джона. – Знаешь, я ничего не имею против этого парня, наверняка он классный и все такое. Только как он собирается учиться здесь? Это нечестно прежде всего по отношению к нему. Ему было бы куда проще в обществе таких, как он сам.

Клэр его уже не слушала. Она наблюдала за тем, как еще один футболист ловко встроился в очередь впереди Джона, которому пришлось даже чуть отъехать назад.

– Только посмотри, – сказала она Неду. – Стью влез в очередь прямо перед ним.

– Это как раз то, о чем я тебе говорил. Никто тут не будет считать его за человека…

Клэр встала и решительно зашагала в сторону очереди. Подойдя к Стью, она хлопнула его по плечу.

– Что такое, детка? – обернулся тот.

– К твоему сведению, Стью, Джон был в очереди перед тобой.

– А кто такой Джон? – Стью бросил взгляд на Джона, который сидел как раз рядом с ним. – А, так это ты?

Джон ничего не ответил. Клэр видела, как на щеках у него проступили красные пятна.

– Давай-ка, Стью, отправляйся на свое место.

Стью рассмеялся, но спорить не стал и пристроился за инвалидным креслом.

– Ну что, кровожадная Харт, ты довольна? Неудивительно, что Нед такой психованный эти дни.

Клэр коснулась руки Джона.

– Не обращай внимания на его грубость. Тут не все такие. Большинство – очень даже приятные люди.

Джон мрачно взглянул на нее своими большими карими глазами.

– Спасибо, – сухо промолвил он. – Теперь благодаря тебе я чувствую себя раз в десять беспомощнее.

Клэр в онемении проследила за тем, как он проехал мимо нее, после чего вернулась к столику, где Нед оживленно обсуждал с другими футболистами предстоящий матч с «Маунт Вернон». Со своего места ей было хорошо видно, как Джон продвигается к подносам с едой. Еще один ученик вклинился перед ним в очередь, а двое других устроили над его головой целую битву из-за тарелки, но на этот раз Клэр не стала бросаться ему на помощь.

В тот же день, после уроков, она попросила миссис Векслер прикрепить Джона к ней.

– Прикрепить его к тебе? – Пожилая учительница озадаченно взглянула на Клэр.

– Да. Можно сделать вид, будто мы поступаем так все время. Каждый раз прикрепляем новичка к кому-то из учеников, чтобы ему легче было освоиться. Неплохая идея, правда?

– В общем, да, но…

– Вот и замечательно! Спасибо! – выпалив это, Клэр поспешила прочь. У нее был богатый опыт работы в группе поддержки.

На следующий день она сообщила Джону, что его прикрепили к ней и теперь обедать они будут вместе. Того, судя по всему, не особенно вдохновила эта идея. Не слишком доволен был и Нед. Он сочувственно взглянул на Клэр, когда та попыталась объяснить ему, почему им придется сегодня обедать по отдельности. В очереди она пыталась общаться с Джоном, но никак не могла приспособиться к тому, что он настолько ниже ее. Вдобавок он ни разу не взглянул ей в лицо.

– Прости, что я так глупо повела себя вчера, – бросила она пробный шар. – Стью здорово меня разозлил, и я решила помочь тебе.

Джон еле заметно кивнул.

– Я знаю, ты хотела, как лучше, – сказал он, – но это мои проблемы, и мне их решать. Договорились?

В его голосе не было враждебности, и он впервые открыто взглянул на Клэр.

– Договорились, – кивнула она.

На протяжении нескольких дней Клэр практически не оставляла Джона одного. Она понимала, что навязывает ему свое общество, поскольку ему трудно было скрыться от нее в инвалидном кресле. Но она убедила себя, что нужна ему ради его же блага. Вдобавок Клэр уже не сомневалась, что Джон – самый красивый парень из всех, с кем ей приходилось встречаться. Когда она сообщила о своем увлечении двум лучшим подружкам, те глянули на нее с недоверием. «Он что, лучше, чем Нед Баррет?» – спросила одна из них.

Клэр кивнула. Она и сама не очень-то хорошо понимала свои чувства. Нед был настоящим Адонисом: многие школьницы смотрели на него с нескрываемым восхищением. Тем не менее в мечтательных глазах Джона, в его впалых щеках и худощавом теле было что-то на редкость привлекательное для Клэр.

Поначалу ей приходилось донимать Джона вопросами, но уже через неделю он начал общаться гораздо свободнее. Как-то раз, когда они сидели в кафетерии, он заявил, что заставляет себя посещать эту школу. Ему не хотелось уходить из реабилитационной программы, ведь там он ходил на занятия с теми, кто страдал от схожих недугов. В обычной школе он чувствовал себя кем-то вроде посмешища. Здесь ему приходилось пользоваться служебным лифтом, чтобы перемещаться с этажа на этаж. А две ступеньки, отделявшие кафетерий от коридора, и вовсе казались ему непреодолимым препятствием. Клэр вытянула шею, чтобы разглядеть вход в кафетерий, но без особого успеха. Она совершенно не помнила про ступеньки.

– Ты никогда не замечала их, поскольку для тебя они не являются препятствием, – пояснил Джон. – Попробуй хоть на денек пересесть в инвалидное кресло. Охранник вынужден поднимать меня вверх по ступенькам. Ты даже не представляешь, как это унизительно! – он покачал головой. – Я только и мечтаю о том, как бы вырваться из этой школы.

Еще он рассказал ей, что до несчастного случая очень даже неплохо играл в теннис.

– На следующий год я должен был участвовать в матче профессионалов, – с горечью заметил Джон. Потянувшись через стол, Клэр сочувственно сжала его руку, и он на этот раз не отстранился.

Еще он много катался на лыжах. Несколько раз в год они всей семьей летали на курорт в Колорадо. Он обожал кататься на лыжах, признался Джон. Он быстро отвернулся, но Клэр успела заметить, что на глазах у него выступили слезы.

Понемногу они привыкли обедать в обществе друг друга. Джон рассказывал Клэр о своем прошлом и горько переживал из-за того, что уготовило ему будущее.

«Да этот парень только и делает, что жалеет себя, – заметила Мелли, когда Клэр пересказала ей свои беседы с Джоном. – Расскажи ему о себе. Пусть подумает для разнообразия о ком-то другом».

Рассказать человеку, попавшему в такое ужасающее положение, о своей превосходно налаженной жизни? Клэр это казалось совершенно немыслимым. Тем не менее она решила последовать совету Мелли.

Как-то за обедом она поведала Джону о своих успехах в школе, о Мелли и о Неде.

– Не жизнь, а сплошное удовольствие, так ведь? – улыбнулся Джон.

Клэр смущенно пожала плечами.

– Пока все складывается неплохо, – ответила она.

Джон рассеянно созерцал свой гамбургер.

– Расскажи мне про Неда, – попросил он.

Клэр перечислила стипендии, на которые мог рассчитывать ее приятель – в том числе, как один из лучших футболистов, и поведала о его активной общественной деятельности. Так, совсем недавно он с успехом победил на выборах вице-президента класса. Слушая ее рассказ, Джон откровенно скучал. Сама Клэр тоже излагала все это без особого вдохновения.

Как-то раз, снежным ноябрьским днем, Джон не пришел в школу. После уроков, собрав все его задания, Клэр поехала к нему домой. При виде ветхого домика она окончательно убедилась в том, что все его богатство исчезло со смертью родителей.

Дверь ей открыла тетя Джона – пожилая особа с кислой физиономией. Джон сидел в комнате и смотрел телевизор. Больным он не выглядел. Возможно, он просто не смог добраться до школы по снегу? На Клэр он смотрел с явным смущением. Конечно, ей следовало бы позвонить для начала, но она боялась, что Джон не позволит ей прийти.

– Ты что, заболел? – спросила она.

– Не то чтобы заболел… Так, маленькая проблемка. Со мной это случается время от времени. Вот и сегодня пришлось обращаться к врачу.

Сказав это, он страшно покраснел, и Клэр не стала настаивать на подробностях.

– Стало быть, сейчас ты в полном порядке?

– Да.

– Тогда пошли на прогулку.

Джон взглянул на нее с удивлением, однако беспрекословно двинулся к двери, где висели его куртка и перчатки.

Клэр помогла ему перебраться в машину, после чего с трудом запихнула в багажник тридцатикилограммовое кресло. Затем она поехала в ближайший парк, где и припарковалась на вершине пологого, засыпанного снегом холма. Она опять извлекла из багажника кресло, сильно ушибив при этом руку. После него настал черед двух огромных металлических подносов – Нед стащил их из школьного кафетерия около года назад.

– Если не ошибаюсь, ты любил кататься на лыжах? – спросила она у Джона, который к тому времени перебрался из машины в кресло. На улице уже темнело, однако все вокруг купалось в лунном свете. Кроме Джона и Клэр, в парке не было ни души.

Джон в изумлении воззрился на подносы.

– На что это ты намекаешь?

– Конечно, это больше похоже на санки, но тоже сойдет.

– Хочешь, чтобы я скатился по склону на этой штуке? – Джон ткнул пальцем в один из подносов.

По блеску в глазах было видно, что ему самому страшно хочется прокатиться – он уже соскучился по таким развлечениям.

Упершись руками в бедра, Клэр воззрилась на него с высоты своего роста.

– Трусишь?

– Тащи сюда эту чертову штуку! – Джон буквально дрожал от предвкушения. Клэр помогла ему перебраться на поднос, после чего уселась на другой.

– Ну что, готов?

Он кивнул.

– Давай!

Оттолкнувшись руками, они понеслись вниз по скользкому холму. В пустынном парке были отчетливо слышны их радостные вопли. Клэр чувствовала, как ледяные снежинки покалывают ее щеки. Ближе к подножию холма Джон выпал со своего подноса и скатился вниз, как тряпичная кукла. Притормозив возле него, Клэр с облегчением обнаружила, что он звонко хохочет. Усевшись прямо на снегу, Джон довольно улыбнулся. На его красиво очерченные щеки легли треугольные тени, и Клэр захотелось коснуться этих щек поцелуем. Нет. Не сейчас. Лучше просто вместе посмеяться. Не надо торопить события.

Упав на спину, она широко раскинула руки.

– Клэр! – все еще хихикая, окликнул ее Джон.

– Что такое?

– Как я теперь доберусь до машины?

Клэр рассеянно смотрела на звездное небо. Об этом она как-то не подумала.

– Подожди здесь, – сказала она, вскакивая на ноги. – Я что-нибудь придумаю.

На вершине холма она вновь запихнула громоздкое кресло в багажник, после чего вывела машину на служебную дорогу и спустилась вниз, подъехав как можно ближе к Джону. Затем Клэр подтащила к нему кресло. Ей пришлось напрячь все свои силы, чтобы помочь Джону забраться в кресло, причем оба они хохотали при этом как сумасшедшие. В конце концов Клэр докатила Джона до машины и помогла ему пересесть на переднее сиденье. Еще несколько минут напряженной возни, и подносы с креслом вновь отправились в багажник. Когда Клэр наконец устроилась за рулем, все мышцы у нее дрожали от напряжения.

Джон повернулся к ней, не скрывая довольной улыбки.

– Не могли бы мы проделать это еще разок? – спросил он. Клэр рассмеялась. Она успела здорово вымотаться за это время, но готова была кататься туда-сюда всю ночь, лишь бы с лица Джона не сходила счастливая улыбка.

Два часа спустя она подвезла его к дому. Оба молча сидели в машине. Клэр разглядывала маленький коттедж, такой невзрачный в унылом свете луны.

– Ходят слухи, что ты был очень богат, – заметила она.

Джон тоже взглянул на дом.

– Это правда.

– И что произошло?

– У меня по-прежнему куча денег, но получить я их смогу только в двадцать пять. То немногое, чем я располагаю сейчас, уходит на учебу, – по его лицу скользнула гримаса недовольства. – Похоже, родители не очень-то хорошо все спланировали.

– Что ты, они спланировали все замечательно, – повернулась к нему Клэр. – Оставь они тебе всю эту кучу денег, ты мог бы совершенно не напрягаться. Зачем действовать самостоятельно, если всегда найдется кто-то, кто решит за тебя любую проблему?

Джон невольно улыбнулся.

– Мне интересно, Клэр, существует ли ситуация, в которой ты не могла бы найти плюсов?

– Нет, – сказала она. – Думаю, что не существует.

Он провел пальцем по ручке дверцы.

– Насколько у тебя серьезно с Недом?

Клэр невольно поежилась – в машине становилось все холоднее.

– Да как тебе сказать… Мои чувства к нему сильно изменились. Нед стал раздражать меня своей незрелостью.

Джон отвернулся к окну. Между бровей у него залегла морщинка.

– Я больше не знаю, как это делать, – промолвил он.

– Делать что?

– Встречаться с девушкой. Раньше все было просто. Мне нравилась какая-нибудь девушка, я приглашал ее на свидание, и она соглашалась.

– Вот и теперь попробуй пригласить.

– А как же Нед? – повернулся он к ней.

– Забудь про Неда.

– Но я… – он кивнул на свои ноги.

– Мне это неважно, – сказала Клэр.

– Такая девушка, как ты… Скорее всего ты привыкла к нормальным физическим отношениям с парнем, и…

– Вот спасибо! – рассмеялась она. – Так бы и сказал: «Клэр, ты кажешься мне чересчур скороспелой».

– Я просто подумал, что ты и…

– Я девственница.

– Прости, мне очень жаль… То есть жаль не того, что ты девственница, а что тебе пришлось сказать это, – Джон было рассмеялся, но тут же посерьезнел. – Хотел бы я сказать то же самое про себя – в том смысле, что у меня тоже не было сексуальных отношений. На самом деле, я как раз осваивалих, когда все произошло.

– Мне очень жаль, – промолвила Клэр.

– Понимаешь, одно дело – утратить способность ходить, и совсем другое… Я только и думаю об этом. Все гадаю, смогу ли я когда-нибудь вновь заняться сексом, или мне теперь придется стать кем-то вроде священника.

– Тебе всего семнадцать, – осторожно заметила Клэр. – Так что это совершенно нормальные мысли.

На этом месте Клэр оборвала свой рассказ. Пожалуй, Рэнди и так узнал про них с Джоном куда больше, чем ему хотелось бы. И, уж конечно, ему незачем было знать, что именно Джон стал ее первым мужчиной. Это произошло в кровати Мелли, которая допоздна работала в кафе. Рэнди давно уснул, а Клэр продолжала вспоминать тот вечер. Ее неопытность и страхи Джона привели к тому, что первое занятие сексом превратилось для них в весьма торжественный, если не сказать мучительный, процесс. Но в итоге оба признали, что все прошло идеально. Клэр и так была влюблена в Джона, но теперь она прониклась к нему таким чувством, которое заставило ее забыть обо всех прочих симпатиях.