из которой вы узнаете, о чем говорили принц и государыня, и еще о том, как Сунь Укун и Чжу Бацзе, раскрыв тайну, установили, где правда, где ложь

Итак, принц очень скоро прискакал к городу. Он въехал не в главные ворота, а в боковые, как советовал ему Великий Мудрец, и в беседке увидел свою мать-государыню. Облокотившись на перила, она горько плакала, потому что никак не могла вспомнить до конца сон, который видела ночью. Подъехав к беседке, принц спешился и опустился перед матерью на колени.

– Сынок! – воскликнула государыня. – Как я рада, что ты пришел! Последнее время мы так редко с тобою видимся. Но почему ты такой печальный?

Тогда принц сказал:

– Скажи мне, мама, кто сейчас правит страной?

– В своем ли ты уме, сынок, что спрашиваешь такое? – воскликнула мать. – Кто может править страной, если не твой отец?

– Не сердись, мама, но я должен кое о чем тебя спросить. Скажи мне, ты не заметила в отце никаких перемен за последние три года? Только говори правду, это очень важно.

Тут государыня приказала придворным дамам удалиться и сквозь слезы проговорила:

– Я скажу тебе всю правду, слушай:

Я помню былое время, когда он был ласков и нежен, А нынче – прошло три года — холоден стал как лед. О причине я как-то спросила, лежа с ним рядом в постели, Он ответил, что старость овладела его душой.

Тогда принц поведал матери о том, что с ним случилось, когда он отправился на охоту.

После этого он достал из рукава жезл из белого нефрита с золотыми краями и передал его матери. Взглянув на жезл, государыня залилась слезами и сказала:

– Сын мой, сегодня во сне мне явился государь, с его одежды стекала вода. Он сказал, что его сгубил злодей. Потом его бесприютный дух явился и просил покарать злодея. Что было дальше – не помню. Отправляйся же побыстрее к Танскому монаху и попроси его расправиться со злым духом. Так, по крайней мере, мы отблагодарим отца за все его заботы.

Принц не мешкая вскочил на коня и поскакал к монастырю.

Вскоре он очутился у монастырских ворот и, поддерживаемый воинами, спешился. Солнце уже клонилось к западу. Принц приказал отряду оставаться на месте, а сам вошел в монастырь, поправил на себе одежду и тут увидел у главного храма Сунь Укуна.

Узнав о разговоре принца с государыней, Сунь Укун сказал:

– Я расправлюсь с оборотнем. Только завтра. Сегодня уже поздно. А вы отправляйтесь в город сейчас, не ждите меня.

– Не знаю, как и быть, – отвечал принц. – Ведь мы не подстрелили ни одной птицы. Оборотень-правитель может рассердиться и бросить меня в тюрьму.

– Ну, это дело поправимое, – отвечал Сунь Укун.

Он вызвал духов – покровителей гор и земли и велел им расставить по обеим сторонам дороги разных животных и птиц, чтобы охотники могли выловить их и привезти во дворец.

После этого принц поклонился Сунь Укуну и вместе со своим отрядом пустился в обратный путь. Увидев несметное количество зверей и дичи на дороге, охотники без труда их выловили и, громко распевая победные песни, вернулись в город.

Незаметно наступила ночь. Все уснули. Один только Сунь Укун беспокойно ворочался и наконец не выдержал и разбудил Танского монаха.

– Учитель! – обратился к нему Сунь Укун. – Не знаю, как быть. Ведь этот злой дух уже три года правит страной, спит с государыней, проводит все свое время с сановниками. Как мы докажем, что он оборотень?

– Что же ты думаешь делать? – спросил Сюаньцзан.

– Я знаю, что делать, только не мешайте мне, не вступайтесь за Чжу Бацзе. Без него мне не обойтись. Мы вместе с ним отправимся в город, разыщем государев сад, вытащим из хрустального колодца тело государя, а завтра, когда придем во дворец за дорожным свидетельством, покажем его принцу, государыне и сановникам. Лишь после этого можно будет расправиться со злым духом.

Выслушав Сунь Укуна, Танский монах остался очень доволен, а Сунь Укун пошел к Чжу Бацзе и стал уговаривать его отправиться вместе с ним в город.

– Ты должен отобрать у оборотня талисман, с помощью которого он всех побеждает, – сказал Сунь Укун.

– При одном условии, – отвечал Чжу Бацзе. – Что делить талисман мы не будем. Я возьму его себе.

Сунь Укун согласился, и они отправились в путь.

К городу они подошли ночью, когда все уже спали. Перемахнули через стену и пошли искать государев сад. Вдруг они увидели белые ворота в виде трехъярусной арки, а над воротами – надпись: «Государев сад». Подойдя ближе, Сунь Укун заметил на воротах замок, уже успевший покрыться ржавчиной. Тогда он велел Чжу Бацзе ударить по воротам вилами. Ворота разлетелись в щепы, Сунь Укун вбежал в сад и стал прыгать и громко кричать.

– Ты что же, брат, хочешь меня погубить? – сказал Чжу Бацзе, хватая его за рукав. – Ведь если ты всех перебудишь, нас схватят, отправят в тюрьму и казнят или отправят на родину и отдадут в солдаты.

– Да ты посмотри, какое здесь запустение! – воскликнул Сунь Укун.

– Ладно, – сказал Чжу Бацзе, – чем вздыхать, давай лучше возьмемся за дело.

Они нашли банановое дерево, о котором говорил Сюаньцзан, и принялись за работу.

Одним ударом Чжу Бацзе свалил дерево и стал рылом рыть землю, вырыл яму в четыре чи глубиной и увидел каменную плиту.

– Дорогой брат! – вскричал он. – Талисман здесь, под каменной плитой!

– А ты подними плиту да посмотри, – сказал Сунь Укун.

Чжу Бацзе послушно поддел плиту и приподнял ее.

– Вот удача! – снова закричал он. – Ты посмотри, какое оттуда исходит сияние.

Но увы! Оказалось, что это луна и звезды отражаются в воде.

– Надо бы спуститься в колодец, – сказал тогда Чжу Бацзе, – но без веревок не обойтись. А где их взять?

– Ничего, и без веревок спустимся, – произнес, смеясь, Сунь Укун, взял свой посох и произнес заклинание.

Посох тотчас же стал длиной восемь чжанов.

Тогда Сунь Укун сказал:

– Берись за нижний конец посоха, и я спущу тебя вниз.

– Ладно, – ответил Чжу Бацзе, – только в воду я лезть не буду.

Чжу Бацзе ухватился за посох, Сунь Укун легонько приподнял его и стал опускать.

– Вода! – закричал Чжу Бацзе. – Не спускай меня дальше.

Тут Сунь Укун резко опустил посох. От неожиданности Чжу Бацзе выпустил его из рук и плюхнулся в воду.

– Будь ты проклят! – фыркая и пуская пузыри, заорал он.

– Ну что, нашел талисман? – смеясь, спросил Сунь Укун, вытаскивая посох наверх.

– Какой еще талисман, – проворчал Чжу Бацзе, – тут ничего нет, только вода!

– А талисман как раз и находится под водой, – сказал Сунь Укун. – Поищи как следует.

Чжу Бацзе нырнул и стал опускаться. Он спускался все глубже и глубже, как вдруг увидел перед собой каменную арку с надписью: «Хрустальный дворец».

В это время из дворца вышел дозорный якша. Увидев Чжу Бацзе, он бросился назад и, представ перед своим повелителем, доложил:

– Беда! В колодец спустился какой-то монах, совершенно голый, со свиным рылом и огромными ушами. Вопреки всем законам он еще жив и даже что-то бормочет.

– Это бывший небесный командующий, – сказал царь драконов. – Вчера ночью сюда приходил посланец с высочайшим указом, который предписывает духу государя страны Черных петухов встретиться с Танским монахом, дабы тот помог усмирить злого духа. И вот сейчас сюда прибыли ученики этого монаха – Великий Мудрец, равный Небу, и бывший небесный командующий.

Сказав так, царь драконов поправил на себе одежду, в сопровождении сановников вышел за ворота и громко крикнул:

– Прошу вас пожаловать во дворец!

Чжу Бацзе вошел во дворец и без всяких церемоний, как был голый, уселся на почетное место.

– Господин командующий, – обратился к нему царь драконов, – недавно я услышал о том, что вы вернулись на Землю, приняли буддийскую веру и сопровождаете Танского монаха в Индию. Как же вы очутились здесь?

– Мой старший брат Сунь Укун велел мне спуститься в колодец и попросить у вас талисман. Какой именно, я не знаю.

– Весьма сожалею, но помочь вам ничем не могу, – отвечал царь. – Никаких драгоценностей у нас нет.

– Нечего прибедняться, – сказал Чжу Бацзе. – Что есть, то и выкладывайте!

– Спрятана тут у меня одна драгоценность, – сказал царь драконов. – Но ее не притащишь. Может быть, вы, господин командующий, хотите взглянуть?

– С удовольствием! – отвечал Чжу Бацзе.

И царь драконов привел Чжу Бацзе к террасе, под которой лежал мертвец в высоком головном уборе, огненно-красной мантии, с поясом, усыпанным яшмой, и в парадных туфлях.

Чжу Бацзе глазам своим не поверил. Это был государь. Казалось, он спит.

– Ну и драгоценность! – рассмеялся Чжу Бацзе. – Когда я был оборотнем и жил на горе, то частенько утолял голод такими драгоценностями.

– Это государь страны Черных петухов, – сказал царь драконов. – Я дал ему пилюлю, спасающую от тления. Если Великий Мудрец вернет его к жизни, вы получите все, что вашей душе угодно.

– Я могу унести его, раз вам так хочется, – сказал Чжу Бацзе. – Только дайте мне денег на его похороны.

– У меня нет денег, – отвечал царь драконов.

– Зря вы меня морочите, я не потащу его даром, – сказал Чжу Бацзе.

– В таком случае возвращайтесь обратно, – промолвил царь драконов, а сам приказал вынести государя к воротам дворца и там оставить. После этого он вынул жемчужину, преграждающую доступ воды, и дворец куда-то исчез.

– Дорогой брат! Спаси меня! – закричал Чжу Бaцзе.

– Ну что, нашел драгоценность? – спросил Сунь Укун.

– У этого царя драконов ничего нет, – отвечал Чжу Бацзе. – Только мертвый государь страны Черных петухов. Царь драконов просил меня взять мертвеца с собой, но я отказался.

– А ведь мертвый государь и есть тот самый талисман, который нам нужен, – сказал Сунь Укун. – Если не принесешь его, я вернусь в монастырь. Сумеешь выбраться из колодца – пойдешь со мной, не сумеешь – я пойду один.

– Так и быть, – ответил Чжу Бацзе. – Сейчас я его притащу.

Тогда Сунь Укун опустил посох в колодец, и вскоре Чжу Бацзе вылез, неся на спине мертвого государя.

С помощью волшебства они очень быстро очутились в монастыре, где их с нетерпением ждал Сюаньцзан.

– Учитель, взгляните, кого мы притащили.

Танский монах взглянул на бездыханного государя, и слезы полились у него из глаз.

– Не плачьте, учитель, – сказал Чжу Бацзе, который был очень зол на Сунь Укуна и решил ему отомстить. – Сунь Укун может вернуть государя к жизни, если захочет. А не захочет, вы произнесете заклинание «сжатие обруча».

– Не слушайте вы этого дурня, – сказал Сунь Укун. – Если бы после смерти государя прошло три седмицы, пять седмиц, пусть даже семьсот дней и он в полной мере понес бы возмездие за грехи, содеянные им при жизни, тогда еще можно было бы вернуть его к жизни. Но ведь целых три года прошло после его смерти!

– Не верьте вы ему, учитель, – не унимался Чжу Бацзе. – Читайте свое заклинание.

Танский монах послушался и принялся читать заклинание.

О том, удалось ли Сунь Укуну вернуть к жизни государя, вы узнаете из следующей главы.