в которой повествуется о том, как буддийским монахам волею судьбы пришлось толкать тяжелые тачки и как Сунь Укун их спас от мучений

Стихи гласят:

Священные книги, мечта о спасенье на Запад его повлекли; Пройдет перевал, а горы опять уже громоздятся вдали. И ночью и днем рыщет зверье, в поднебесье птицы кружат; Кончается лето, осень грядет, вновь зашумит листопад. Под ливнями спит, ест на ветру, всходит на царский порог… Не знает монах, когда ж наконец придет возвращения срок.

Итак, сын дракона усмирил оборотня, а дух Черной реки помог Сюаньцзану и его ученикам переправиться через реку, чтобы они могли продолжать свой путь на Запад. Шли они долго, уже несколько раз сменились времена года, снова наступила весна.

И вот однажды до их слуха вдруг донеслись крики и шум.

– Надо разузнать, что случилось, – сказал Сунь Укун, совершил прыжок и очутился на облаке. С высоты он увидел расположенный вдали город, а над городом – радужное сияние – знак счастья и благополучия.

«Откуда же такой шум?» – подумал Сунь Укун и тут вдруг заметил толпу монахов, которые медленно брели, толкая перед собой тачки, и восклицали при этом: «О владыка Великой силы, помоги нам!»

Сунь Укун спустился на землю и увидел, что тачки нагружены саманом, бревнами, кирпичом и прочим строительным материалом и везти их приходится по узенькой, очень крутой тропинке. Погода стояла теплая, но одеты монахи были в темно-синюю холщовую одежду.

«Наверно, строят монастырь, – подумал Сунь Укун. – Пора сейчас горячая, сбор урожая в самом разгаре, никого не наймешь, вот и приходится строить самим».

Не успел он так подумать, как из городских ворот вышли два молодых даоса и с важным видом направились к монахам.

Увидев их, монахи затрепетали от страха и с еще большим усердием стали толкать свои тачки.

«Так вот оно что! Видно, монахи боятся этих даосов. Как-то я слышал, что есть на Западе место, где дао Путь – в почете, а буддизм в загоне. Может быть, это оно и есть? Надо все разузнать поподробней».

Подумав так, Сунь Укун встряхнулся, принял вид странствующего даоса, подошел к тем двум даосам, что вышли из ворот, и, склонившись перед ними в почтительном поклоне, произнес:

– Почтенные! Смиренный монах вас приветствует!

– Откуда вы прибыли, учитель? – спросили даосы.

– Я прибыл издалека, побывал, можно сказать, на краю света и вот очутился в вашем краю. Сделайте милость, скажите, есть у вас в городе последователи дао и могу ли я рассчитывать на подаяние?

– В нашем городе, – отвечали монахи, – не только чиновники, но и все богатые люди почитают учение дао. Поэтому даосу каждый готов помочь. Сам правитель приверженец учения дао.

– А как называется эта страна и почему ваш правитель почитает учение дао? – спросил Сунь Укун.

– Страна наша называется Чэчиго, – отвечали даосы, – правитель нам доводится родственником. Двадцать лет назад здесь была засуха. Посевы погибли, и начался голод. И сановники, и простолюдины совершали обряды очищения, возжигали благовония, возносили молитвы о дожде. Все тщетно. И вот когда, казалось, исчезла последняя надежда, с Неба на Землю спустились трое бессмертных, которые спасли нашу страну от бедствия.

– Кто же они такие? – спросил Сунь Укун.

– Старшего зовут Сила Тигра, среднего – Сила Оленя и младшего – Сила Барана, – отвечали даосы.

– Какими же волшебными силами они обладают? – спросил Сунь Укун.

– Одним взмахом руки они могут вызывать ветер и дождь, превращать воду в масло, а камень в золото.

– Повезло вашему государю, – выслушав их, произнес Сунь Укун. – Я почел бы за счастье встретиться с этими бессмертными.

– Не так уж это и трудно, – с улыбкой отвечали даосы. – Мы любимые ученики этих бессмертных. Вдобавок они так преданы учению дао, что тотчас же выйдут вас встретить, как только узнают, что вы даос. А мы вас представим. Только прежде нам надо проверить, как работают вон те люди.

– Что-то я не пойму, – сказал Сунь Укун. – Ведь эти люди тоже монахи, только буддийские. Почему же они на вас работают?

– Дело в том, что в год засухи молитвы буддийских монахов не помогли, даосы же сразу вызвали дождь. Понятно, что после этого буддийские монахи впали в немилость. Государь велел разрушить их монастыри, разбить все статуи будд, а самих монахов лишить монашеских свидетельств, чтобы они не могли вернуться на родину, и вот теперь они у нас в услужении. Одни работают истопниками, другие – подметальщиками, третьи – привратниками. Сейчас они таскают строительный материал.

– Так, видно, и не придется мне повидать ваших учителей, – со слезами на глазах промолвил Сунь Укун. – Дело в том, что я разыскиваю своего дядю, а он последователь буддийского учения. Может быть, судьба забросила его в вашу страну и теперь он не может вернуться на родину. Я непременно должен его разыскать и лишь после этого смогу отправиться с вами в город.

– Тогда вот что, – сказали даосы, – вы отправляйтесь на отмель и проверьте, как там идет работа. В списке числится пятьсот монахов. Может быть, среди них вы и в самом деле найдете вашего дядюшку. Тогда из уважения к вам мы освободим его и все вместе отправимся в город.

Сунь Укун поблагодарил монахов и пошел к отмели. Увидев его, монахи принялись отбивать земные поклоны, говоря:

– Господин наш! Никто здесь не ленится. Все усердно трудятся.

– Не бойтесь, – сказал, махнув рукой, Сунь Укун. – Я пришел сюда искать своего дядюшку и вовсе не собираюсь проверять, как вы работаете.

Сунь Укун долго приглядывался к монахам, а после расхохотался и сказал:

– Ну что вы за монахи! Монаху надлежит исполнять три священные заповеди буддистов: поклоняться Будде, совершать моления, читать священные книги. А вы вместо этого на даосов спину гнете, будто рабы.

– Ты нездешний и ничего не знаешь, – ответили монахи, после чего поведали Сунь Укуну историю, которую он только что слышал от даосов.

– А почему бы вам не сбежать отсюда? – спросил Сунь Укун.

– Это невозможно, – отвечали даосы. – Бессмертные уговорили государя написать с нас портреты и развесить их по всей стране. Нет такой деревушки, где бы не был вывешен портрет каждого из нас, с собственноручной подписью государя. За поимку каждого монаха чиновнику обещано повышение на три ранга. А простым гражданам выдается вознаграждение в пятьдесят лянов. Не то что монах – всякий, у кого острижены волосы или есть плешь, не сможет уйти отсюда. Эта страна кишит соглядатаями. И уж тут никакие хитрости и уловки не помогут, придется терпеть и страдать.

– Чем так жить, лучше умереть, – сказал Сунь Укун.

– Нас и так осталось пятьсот человек, а было свыше двух тысяч. Одни умерли своей смертью, другие – покончили с собой. Мы тоже лишили бы себя жизни, но нас стерегут духи Людин и Люцзя. Они говорят, что недолго теперь нам страдать, что скоро придет сюда Танский монах со своими учениками. Один из них, Великий Мудрец, равный Небу, обладает огромной волшебной силой и всегда вступается за обиженных. Вот духи и велели нам его ждать.

Выслушав монахов, Сунь Укун попрощался с ними и пошел к городским воротам.

– Нашли своего родственника? – спросили даосы, когда Сунь Укун подошел к ним.

– Они все мои родственники, – отвечал Сунь Укун.

– Откуда же у вас так много родственников? – смеясь, спросили даосы.

– Сто из них – соседи с левой стороны, другие сто – с правой, – сказал Сунь Укун. – Еще сто – родня по отцу и сто – со стороны матери. Остальные сто – побратимы. Освободите их, тогда я пойду с вами в город. А так ни за что не пойду.

– Ты, видно, рехнулся, – промолвили даосы. – Разве можем мы их освободить без высокого на то дозволения? Этим мы навлечем на себя государев гнев.

Тогда Сунь Укун вытащил из уха свой посох, махнул им несколько раз против ветра, произнес заклинание, и посох тотчас же стал толщиной с чашку. Размахнувшись, Сунь Укун ударил вначале одного даоса по голове, потом другого. И те рухнули на землю.

Монахи все это видели, побросали свои тачки, подбежали к Сунь Укуну и стали кричать:

– Ой, горе! Ой, беда! Ты убил самых близких людей государя, и в убийстве обвинят нас, а не тебя. Ты бродячий монах, какой с тебя спрос!

– Никакой я не бродячий монах, – ответил Сунь Укун. – Я Великий Мудрец и пришел сюда, чтобы спасти вас.

После этого Сунь Укун с помощью волшебства перетащил все тачки на вершину холма и оттуда с силой швырнул их на землю: тачки разлетелись в щепы. Затем он разбросал кирпич, черепицу и все остальное, чем были нагружены тачки.

– Ну а теперь расходитесь! – крикнул Сунь Укун монахам. – И не попадайтесь мне на глаза. Завтра же отправлюсь к вашему государю и разделаюсь с его любимцами-даосами.

– Господин, – отвечали на это монахи, – как же мы уйдем, если за поимку каждого из нас обещана награда?

– Сейчас я вас научу, что делать, – промолвил Сунь Укун.

С этими словами он выдернул у себя клок шерсти, разжевал ее на мелкие кусочки, дал каждому монаху горсточку и сказал:

– Положите это под ноготь безымянного пальца и сожмите руку в кулак. После этого можете идти куда хотите. А если кто вас тронет, крикните: «Великий Мудрец, равный Небу!» – и я тотчас же приду вам на помощь, где бы вы ни находились, хоть за десять тысяч ли отсюда.

Тут один монах, самый смелый, решил проверить, так ли это, сжал кулак и произнес: «Великий Мудрец, равный Небу!» В тот же миг перед ним появился бог Грома с железным посохом в руках. Вид у него был такой грозный, что даже многотысячное войско в страхе отступило бы перед ним. Еще человек сто последовали примеру этого монаха, и каждый раз перед ними появлялся бог Грома.

Низко кланяясь, монахи говорили:

– Поистине свершилось чудо!

– Ну а как только опасность вас минет и вы скажете: «На место!» – шерстинки опять окажутся у вас под ногтем.

После этого монахи, радостные и довольные, стали расходиться.

– Только постарайтесь быть поблизости, – сказал им Сунь Укун. – Скоро выйдет приказ буддийским монахам вернуться в город, так вы приходите и верните мне клок шерсти.

Сюаньцзан между тем, так и не дождавшись Сунь Укуна, велел Чжу Бацзе взять под уздцы коня, и они двинулись дальше. Неподалеку от города они вдруг увидели Сунь Укуна, который стоял в окружении монахов.

Он велел монахам приветствовать Сюаньцзана и рассказал ему обо всем, что случилось. Монахи пригласили Сюаньцзана и его учеников отдохнуть в их монастыре, единственном уцелевшем из всех буддийских монастырей, поскольку он был выстроен предком нынешнего государя.

И вот все вместе они направились к городским воротам, подошли к монастырю, прошли через залу Богов – хранителей пяти стран света и очутились перед главным храмом. Там Сюаньцзан облачился в рясу, поклонился золотой статуе Будды и лишь после этого вошел в храм.

День клонился к вечеру. Монахи приготовили еду, накормили гостей, после чего все легли спать. Один лишь Сунь Укун не мог уснуть. Вдруг он услышал звуки музыки. Тогда он потихоньку встал, оделся, совершил прыжок и с высоты увидел, что в южной стороне зажглись факелы и фонари. Это в храме Три чистоты даосы совершали моление в честь Полярной звезды. Среди них Сунь Укун увидел троих бессмертных: Силу Оленя, Силу Тигра и Силу Барана.

Сунь Укун разбудил Чжу Бацзе и Шасэна и сказал им:

– В городе есть храм, выстроенный в честь даосской троицы – Три чистоты, сейчас как раз даосы собираются совершить там жертвоприношение. Чего только они не приготовили! И пампушки, каждая величиной с кадушку, и печенье – штука по пятьдесят цзиней весом, и всевозможные плоды. Давайте сходим полакомимся. Только тихонько, чтобы учителя не разбудить.

Они быстро оделись, крадучись вышли во двор, сели на облако и тотчас же очутились у храма даосской троицы.

Тут Сунь Укун произнес заклинание и изо всех сил дунул в юго-восточном направлении. Поднялся бешеный ураган. Ветер, ворвавшись в храм, опрокинул вазы с цветами, повалил подсвечники, сорвал со стен свитки с надписями. Вокруг сразу стало темно. Даосы помертвели от страха.

– Дети мои, – сказал бессмертный Сила Тигра, – давайте разойдемся сейчас, а утром продолжим моление.

И вот как только храм опустел, туда проникли Сунь Укун, Чжу Бацзе и Шасэн.

А надо вам сказать, что в той зале стояли изображения трех бодисатв. В центре сидел изначальный Владыка Неба, слева от него – Владыка небесных сокровищ, а справа – великий Лаоцзюнь.

– Надо принять их облик, – сказал Сунь Укун, – и тогда можно будет спокойно приступить к еде.

Недолго думая, Чжу Бацзе взобрался на возвышение, рылом столкнул статую Лаоцзюня и произнес:

– Ну, почтеннейший, посидел здесь – и хватит. Дай теперь мне посидеть.

Сказав так, Чжу Бацзе схватил огромную пампушку и принялся ее с жадностью есть.

– Погоди! – остановил его Сунь Укун. – Прежде надо унести отсюда эти статуи и спрятать их хорошенько. А то рано утром сюда может прийти звонарь или служка, споткнется об эти статуи, и тогда неприятностей не оберешься. Когда мы вошли сюда, я справа заметил дверь. Должно быть, там находится склад для зерна. Вот и стащи туда статуи.

Чжу Бацзе так и сделал, только за дверью оказался не склад, а отхожее место, и он свалил статуи прямо в яму. После этого они втроем принялись пировать.

И надо же было случиться беде! Какой-то даос, спавший на восточной веранде, вдруг проснулся и вспомнил, что оставил в храме свой колокольчик. Боясь, как бы ему не попало за это, он накинул халат и поспешил в храм. Колокольчик свой он нашел, но, когда хотел возвращаться обратно, вдруг услышал какой-то шум. Даос ринулся вон из храма, но на бегу поскользнулся и во весь рост растянулся на земле, выронив колокольчик. Чжу Бацзе, не удержавшись, прыснул со смеху. Тут обезумевший от страха даос, спотыкаясь и падая, выскочил из храма, помчался к келье настоятеля и принялся колотить в дверь.

Настоятель вышел на стук, и даос рассказал ему все как было.

– Ну-ка, принесите фонарь! – приказал настоятель. – Посмотрим, что за нечистая сила забралась в храм.

О том, что произошло дальше, вы узнаете из следующей главы.