ФОРЕСТЕР ЧУВСТВОВАЛ ГОЛОВОКРУЖЕНИЕ, НО ОН заставил себя подняться на ноги. Может быть, это было всего лишь видение, прежде чем он потерял сознание, но он мог поклясться, что видел лицо Эль у окна в конце коридора.

Это не могла быть она.

Он знал это. Но все равно, мысль о ней придала ему сил. Он не знал, сколько времени прошло с тех пор, как Грис нокаутировал его, но его это не волновало. Он не мог позволить себе ждать дольше. У него где-то там была девушка, которая ждала его, и он не мог находиться вдали от нее еще даже мгновение.

Свет, льющийся из окна, подсказал ему, что наступил рассвет. Должно быть, он был без сознания всю ночь. Он посмотрел в сторону двери.

«Прямо там, — подумал он. — Вот, где я ее видел».

Он не был уверен, было ли это видение или нет. Он заметил движение в офисе. Шериф был там с четырьмя мальчишками, помогавшими Грису.

— Шериф, — позвал Форестер. — Шериф, я проснулся.

Дверь открылась, и шериф направился к камере, а за ним последовали мальчишки.

— Боже, он похож на кучу дерьма, — сказал Фил.

— Это ваш сын?

Шериф кивнул.

— Это мой мальчик.

Форестер уже сталкивался с ним.

— Как тебя зовут?

— Фил, — ответил паренек.

Форестер помнил, как избил его. Он вспомнил избиение всех четверых более чем один раз.

— Вы напрашивались на это в тот день в баре, — произнес Форестер.

— Мы знаем, — сказал Фил.

— Вот почему я должен был поставить тебя на место.

Фил кивнул. Форестер повернулся к остальным трем.

— Вот почему я должен был поставить вас на место. Вы прямо-таки напрашивались на это, приставая к тем девушкам. Они не хотели этого. Любой настоящий мужчина сделал бы то же самое, что сделал я.

Шериф заговорил.

— Вы слышали, мальчики? Любой мужчина сделал бы то же самое, что сделал этот мужчина.

— Мы слышим вас, — подтвердили ребята.

Форестер кивнул.

— Тогда, мог бы один из вас отвести меня ко врачу? У меня сломаны ребра.

Фил с мальчиками вышел.

— Вы готовы выпустить меня из этой клетки? — спросил Форестер.

Шериф кивнул. Он вставил ключ в панель управления и нажал на электронный замок. Дверь лязгнула и открылась. Форестер кивнул шерифу.

— Спасибо, — произнес он.

— Я должен извиниться перед тобой, сынок.

— Да уж, — сказал Форестер.

Шериф откашлялся.

— Я недооценил тебя. Правда, когда я узнал, кто ты, чей ты сын, я немедленно составил свое мнение о тебе.

— Вы думали, что я подонок.

— Да, — подтвердил шериф.

Форестер кивнул.

Шериф продолжил.

— И я подумал, что девушка, за которой ты гонялся повсюду, была отбросом общества. Когда Грис сказал мне, кто она, рассказал о ее прошлом и всякое такое. Я думал, что было бы лучше разлучить вас.

— Разлучить нас?

Шериф пожал плечами.

— Грис сказал, что ты — плохие вести. Заявил, что ты похитил его женщину. Я подумал, что правильно делаю, сажая тебя на некоторое время в тюрьму, чтобы дать ему шанс вернуть ее.

— Она сейчас у него? — спросил Форестер, поднимаясь на ноги.

— Подожди, подожди, — сказал шериф, потом зашел в клетку и помог Форестеру сесть на кровать — Пусть врач осмотрит тебя, прежде чем умчишься. Ты не в том состоянии, чтобы пойти искать неприятности.

— Он похитил ее?

— Не знаю, — признался шериф. — Я знаю только, что сегодня утром его здесь не было.

Форестер почувствовал внезапный приступ паники. Это было странное ощущение. Он гордился своим умением сохранять спокойствие в любой ситуации, независимо от того, что происходит, но вдруг мысль о том, что Грис забрал Эль разрушила его больше, чем он мог с этим справиться.

Это и есть то, на что похожа любовь?

Когда ребята вернулись с врачом, Форестер едва мог усидеть на месте.

— Ты позволишь мне перевязать твои ребра или нет? — настаивал доктор, пока Форестер лежал на кровати.

— Просто сделайте все возможное, доктор. Я должен выбраться отсюда и побыстрее.

— Я бы очень хотел отвезти тебя в больницу.

— У меня нет на это времени. Просто забинтуйте их.

Когда доктор перевязывал раненое тело Форестера, боль была невыносимой.

— Я не понимаю, почему ты не позволяешь мне дать тебе что-нибудь от боли, — заметил доктор.

— Не могу, — сказал Форестер сквозь зубы. — Мне нужно быть в полной готовности.

Как только доктор закончил, Форестер поднялся. Он чуть не упал, шерифу и его сыну пришлось поддержать его.

— Я в порядке, в порядке, — произнес Форестер. — Мне нужны ключи от моей машины.

— Куда ты собрался? — спросил шериф.

— Я должен найти Эль, пока это не сделал Грис.

Фил засунул руку в карман и протянул Форестеру ключи от мотоцикла.

— Возьми, — сказал он. — Если тебе придется преследовать их, то так будет быстрее.

Форестер взял ключи.

— Ты уверен?

— Это меньшее, что я могу сделать после того, что мы с тобой сотворили, — сказал Фил.

Форестер кивнул

— Извинения приняты, — сказал он.

— Ты уверен? — спросил доктор. — Там же очень холодно. Дорога покрыта снегом. Ты же слаб. Это не совсем идеальные условия для езды на мотоцикле.

Форестер не стал тратить время на ответ. Он взял ключи и поспешил по коридору на выход из тюрьмы. Он должен был найти Эль.