Я не была убеждена, что мне удалось ввести ее в заблуждение неловко потертой спиной, словно именно из-за этого случилась заминка. Но Таресса, выходя из комнаты, не высказывала ровным счетом никакого беспокойства. И уж явно не ее сердце колотилось пойманной птицей.

Мог ли камень и его форма быть совпадением и не иметь никакого отношения к злополучному артефакту с ментальным свищом? Пожалуй, могли. Но отчего-то уверенность, что это не тот случай, достигла всех возможных пределов. Заодно и становилась понятной причина, почему ни один из мастеров, чьи имена назвал лайд Сааран, не подошел. Прав был учитель, ох как прав, говоря, что из гениальных учеников иногда вырастают столь же талантливые злодеи. Поэтому о том, чтобы проверить бриллиант на предмет магии, даже речи не шло — засечет, и вся моя осведомленность мигом окажется ясна.

Убедив себя в этом, я перевела взгляд на браслет. И все же, что за плетение тетя подселила в мою ауру? Не ментальная магия точно, а значит, управлять мной как марионеткой никто не собирается. Я почти наяву представила, как нападаю на Ирвина или короля, полностью подчиненная чужой воле, и вновь передернула плечами, на этот раз от ужаса.

— Не слишком-то ты спешишь навстречу мужу, — заметив, что я замешкалась, бросила через плечо Таресса. — Не соскучилась?

Так вот о каких гостях шла речь! Тогда тем более нужно как можно скорее понять, что же за дрянь навесили на меня. Я молча ускорила шаг, «нырнув» взглядом на другой уровень зрения и начав с поводка, соединяющего два абсолютно разных, с точки зрения плетений, браслета. Создавалось ощущение, что эта связь должна была передавать что-то от тети мне. Но вот что? Не магию, это ей ни к чему. Не мысли, потому как это невозможно — мы чистокровные люди. Не… Отвод? Я вновь почти застыла на месте от пришедшей в голову догадки, но сумела продолжить путь. Похоже, очень похоже. Да, чаще это заклинание, к тому же с весьма ограниченным временным действием, но что мешало Тарессе доработать его под себя и вместить в артефакт. И если предположение верно, тетушка решила использовать меня как громоотвод. Любое заклинание, да что там, любая магия, направленная на нее, будет отражена в мою сторону, многократно умноженная, словно прошедшая сквозь увеличительное стекло. А для того, чтобы распутать плетение, понадобится слишком много времени, которого сейчас попросту нет. О том, чтобы разрушить сам браслет, и помышлять не стоит — незаметно это не провернешь.

Ну вот почему у меня нет привычки носить с собой подаренный Аюми нейтрализатор? Впрочем, глупый вопрос, его бы все равно забрали, пока я была без сознания. Как и кинжал, наверное, носи я его с собой, — так делали некоторые лайди. Не говоря уже о том, что едва ли у меня хватило бы самообладания хладнокровно убить человека. Даже такого, кто человеческие принципы давно потерял.

— Добро пожаловать. — Как радушная хозяйка, Таресса распахнула дверь, предлагая пройти первой. Вот только в улыбке ее радушия было не сыскать днем с огнем.

К этому моменту мы успели спуститься со второго этажа в подвал, и через его порог я шагнула с ощутимой опаской. Но ничего ровным счетом не обнаружила, чего стоило бы бояться в почти пустом зале. Ну, кроме Истара и самой тети, разумеется.

Теперь от надежды, что брат одумается или же его удастся переманить на свою сторону, не осталось и следа. Под столь мощным приворотом у него нет ни шанса. Существовали лишь приказы «любимой» женщины, ее желания и интересы. И все это с полной уверенностью в правильности действий. Смысл всей жизни Истара состоял сейчас в том, чтобы сделать счастливой Тарессу. Даже родственные связи, точно ужаснувшие бы любого человека, находящегося в своем уме, были сейчас чем-то совершенно незначительным.

Резной стул с высокой спинкой, расположившийся почти у стены напротив входа, наверняка должен был символизировать трон. По крайней мере, опустилась в него тетя с по-королевски надменным видом, указав мне на место слева от себя. Да, щит принято держать в левой руке, все верно. А справа, абсолютно спокойно и непоколебимо, будто ситуация совершенно не была чем-то из ряда вон, встал Истар. Тоже весьма канонично, с мечом у левого бедра и кинжалом у правого. И туго перебинтованная рука, очевидно, никакого беспокойства ему уже не доставляла.

Когда посреди зала развернулся круг портала, от тишины буквально звенело в ушах, а ноги подрагивали то ли от нервов, то ли от напряжения. И стоило Ирвину шагнуть на плиты, я почувствовала, как затрясло уже меня всю. Я не должна была испытывать облегчения от того, что он здесь, не должна была радоваться этому, но поделать ничего не могла. И от взгляда мужа, прошедшегося по мне от головы до ног, словно выискивающего раны или травмы, стало немного спокойнее. До тех пор, пока карие глаза не остановились на ссадине, а скулы не закаменели от злости. Впрочем, сам Ир выглядел тоже не слишком притязательно, наверняка успев переодеться, но не сумев стереть с лица маску усталости. Та же часть его шеи, что виднелась из ворота рубашки, была покрыта мелкими царапинами.

А из портала уже выходил отец. Тоже злой, каким я его еще не видела, и даже не пытающийся этого скрывать. Лишь бегло взглянув на меня, он обратил взгляд на Тарессу, и сомнений, кому предназначалось это чувство, не осталось.

— Знал бы, как все повернется, удавил бы в колыбели, — лишь подтверждая это, бросил он вместо приветствия.

— Я тоже рада тебя видеть, брат, — осклабилась Таресса, на мгновение вынырнув из-под маски идеального самообладания.

Я ожидала, что портал вот-вот схлопнется, ведь десять секунд, о которых говорил Истар, почти истекли, но прежде чем это произошло, в зале появился еще один человек. Тот, которого я не ожидала здесь увидеть даже в самых смелых мыслях.

Воистину сегодня был день потрясений. Предположить, что Ирвин бросится спасать меня, было логично. Что это же сделает отец, который только недавно окончательно подтвердил очередность своих приоритетов, скорее из области надежд. Но присутствие его величества, пусть и остановившегося чуть позади этих двоих, точно под защитой, вызывало желание протереть глаза, дабы убедиться в его реальности.

Король не имеет права идти на переговоры с шантажистами. Это закон. Это табу. Попади доказательства подобного в плохие руки, да хотя бы той же оппозиции, и с короной придется распрощаться. Но тем не менее лайд Инзор был здесь. И означать это могло две вещи — либо я по какой-то причине представляю большую ценность, чем могла предположить, либо у них есть план, который пункт переговоров в себя не включает.

Пожалуй, в обоих случаях можно было немного перевести дыхание, но беспокойство никуда не ушло. Ведь о козырях Тарессы им известно было едва ли.

Папа уже взял себя в руки и обуздал злость, но сменило ее не спокойствие, а брезгливость. Его величество буквально буравил взглядом Истара, на лице которого было сложно увидеть хоть отблеск эмоций, а вот взгляд супруга скользил по залу, как будто что-то выискивая или просчитывая. А затем остановился на мне, будто надеясь, что Таресса этого не заметит.

— Как ты?

Вопрос был не из тех, на которые в данной ситуации можно ответить односложно. Но тут в голову, не иначе как от испуга, пришел вариант, как намекнуть Ирвину о дубликате артефакта.

— Лучше, чем когда влезла в твой кабинет и наткнулась на вещдоки.

Муж нахмурился, явно не понимая, к чему я это сказала, а тетя странно угловато дернула ладонью. И в следующую секунду меня пронзила такая боль, что была сравнима разве что с болью, испытанной тогда в подвале. Правда длилась она лишь мгновение, но чтобы восстановить дыхание после вырвавшегося вскрика, понадобилось еще пару минут.

Ирвин шагнул в мою сторону, но Истар заступил ему дорогу, красноречиво выдвинув меч из ножен.

— Ты выбрал не ту сторону, Ис, — скрипнув зубами, качнул головой Ирвин.

— Могу сказать тебе то же самое, брат. — Взгляд Истара был не менее красноречив.

— Отойди, дорогой, ты нервируешь моего мальчика, — вмешалась Таресса, которую, похоже, происходящее искренне забавляло. А когда Ирвин сделал пару шагов назад, а Истар вернулся на свое место, убрав руку с черенка меча, она протянула: — Кстати, магию ко мне применять тоже не советовала бы. Иначе Гере будет несколько некомфортно. Мы с ней, знаете ли, стали куда роднее, чем были прежде. — И она демонстративно поднесла руку к лицу, отчего рукав обнажил запястье, а заодно и браслет на нем.

Выводы присутствующие сделали в два счета, потому как мой браслет изначально был открыт для обозрения. И когда папа и Ирвин уставились на меня вопросительно, оставалось лишь кивнуть, подтверждая правдивость слов Тарессы. После ее наглядной демонстрации, а заодно и наказания за ответ без разрешения сомнений в назначении плетения не осталось. Как и в том, что душевное здравие тети — вещь весьма сомнительная. Да простят меня боги за подобные мысли, но если бы она действительно умерла еще в колыбели, мир от этого стал только чище.

— Что тебе нужно, Таресса? — не желая более тянуть время, папа вновь обратился к сестре с тем вопросом, который, похоже, интересовал всех.

— Власти? — Мне показалось, что прозвучало это скорее как еще один вопрос, нежели ответ.

— Этому не бывать, лайдин. — Его величество тоже подошел чуть ближе, видимо, не считая нужным кричать через ползала.

— Я бы попросила — лайди. Я еще не замужем. — Она демонстративно стрельнула глазами в сторону Истара. — Пока не замужем.

— В который раз «пока»? — Отец ее жест оценил верно и, кажется, с трудом удержался от чего-то более тяжеловесного, чем слова. — Чем бы ты ни забила мальчику голову, моего сына ты не получишь.

— Он уже мой, Навастир. — Узкая ладонь погладила Истара по плечу, как хозяин гладит животное. — Ты опоздал. Сказала бы, что на пять лет, но на самом деле куда как больше. Я тебе дочь, ты мне сына — вполне честный обмен, не находишь? — Нахмурились непонимающе мы с Ирвином одновременно, и какая-то маленькая часть меня испытала от этого удовлетворение. Но тетя останавливаться не планировала. — Кстати, о дочерях. Ты ведь не против, я рассказала Гере, откуда у нее столько сестер. Думаю, девочка имеет право знать.

— Мразь, — почти выплюнул отец, делая по направлению к ней еще один шаг и игнорируя напрягшегося Истара. — Знала бы матушка, какую змею пригрела на груди.

— Пригрела? — Таресса подалась вперед, мигом вскипев. — Я всегда была для нее дочерью служанки! Пятном на роду, от которого и рада бы избавиться, да не получается. И отца, родного отца она настраивала против меня!

— Твои домыслы глупы и беспочвенны. Они ко всем нам относились одинаково.

— О нет. — Голос так и сочился ядом. — Это к вам с Силетой относились одинаково. Как же, наследник, гордость рода и их скромная и милая дочурка. А я была вторым сортом, бельмом на глазу. Ох, как же жаль, что они уже сдохли. С каким бы удовольствием я посмотрела в их лица, когда бы они поняли, кто отныне будет править этой страной.

— Этого не будет, Таресса. Твои больные фантазии никогда не воплотятся в жизнь. Не будет ни трона, ни короны, ни власти. Ничего не будет, даже жизни. Если еще вчера я был готов просить Инзора сохранить ее, то сейчас с удовольствием стану тем, кто опустит рычаг виселицы.

— Это мы посмотрим. — Она вновь дернула рукой, и, успев заметить жест, я вовремя закусила губу, с трудом сдержав крик.

— Прекратите! — Такого голоса, почти сломленного, у Ирвина мне не доводилось слышать ни разу. Но это подействовало, и заклинание Таресса отозвала, возвращая мне способность дышать почти нормально. — Чего вы хотите?

— Вот видишь, Навастир, наш принц больше расположен к диалогу. Для начала я хочу, чтобы ты подписал отречение.

— Этого не будет, — повторил отец, даже не дав ей договорить.

— Прости, но это мне решать, — внезапно окоротил его Ир, даже не повернув головы. — Какой вам в том резон? Официально я лишь второй наследник.

— Пусть это останется моей маленькой тайной. — Она вновь была спокойна и мила, точнее, пыталась казаться таковой. — Ну и заодно гарантией для тебя. На самом деле мне не хотелось бы лишать любимую племянницу мужа.

Я не верила ни единому ее слову, а вот Ирвин, кажется, всерьез задумался над предложением.

— Ир, — я не выдержала и даже под страхом новой боли яро замотала головой, — не нужно, пожалуйста.

— Не волнуйся, все будет хорошо. — Он ободряюще улыбнулся. — Допустим, я соглашусь. Тогда вы снимите блокировку с порталов и позволите нам с Герой уйти? Отсюда и из Дастара, я не собираюсь оставаться в этой стране, если править будете вы. Уж простите.

— Ну что ты, какие обиды. — Тетя выдала еще одну сияющую улыбку. — Только давай сделаем одно уточнение — уйдете только вы. С ними двумя, — палец качнулся из стороны в сторону, указывая на отца и короля, — я еще не закончила.

— Сын, ты собираешься сделать большую ошибку. — Король вообще был странно молчалив и спокоен, но тут не выдержал.

— Не бо льшую, чем совершили вы три с половиной десятка лет назад, — парировал Ир, по-прежнему не отводя взгляда от Тарессы. — Они останутся живы?

— Почему нет? Если Инзор тоже откажется от притязаний на трон, Истар останется единственным прямым наследником. Меня, как и большинство аристократов, устроит такой вариант. В остальных потомках крови Аратэров и пары капель не наберется.

Тишину можно было резать ножом. Молчала Таресса, ожидая ответа, молчал Ирвин, раздумывая над ним, молчал Истар, почти не интересующийся происходящим. И отчего-то молчали наши с супругом отцы, как будто их происходящее не касалось и вовсе. А я все больше убеждалась в мысли, что это все следствие какого-то плана, который мне не постичь. Точнее, двух разных планов, из которых успехом увенчается лишь один. Знать бы только, чей именно…

— Хорошо, — наконец произнес Ир, словно рубанув, — я согласен на ваши условия. Где нужно подписать?

— Сын…

— Не нужно, отец. Ты всегда знал, что мне не нужен трон. И жену тоже выбрал сам. А теперь мой черед выбирать ее.

— Замечательные слова! — Таресса пару раз хлопнула в ладоши, выглядя при этом весьма довольной собой. Она, никого не стесняясь, расстегнула две верхние пуговицы на платье и запустила руку в декольте, извлекая оттуда туго свернутый лист бумаги, из середины которого выглядывал писарь. А затем поднялась с подобия трона, уложив бумагу на него — столов в зале, да и вообще какой-либо другой мебели не было. — Только без глупостей, пожалуйста. Ты ведь понимаешь… — Она кивнула в мою сторону, и Ир кивнул в ответ.

Я смотрела, как супруг медленно приближается, берет писарь в руки, наклоняясь над деревянной поверхностью, чтобы поставить подпись, и не верила, что он правда собирается это сделать. Слезы сами потекли из глаз, но закрыть их я себе не позволила. Боги, неужели все действительно закончится вот так?

— Что-то не так? — Таресса мило похлопала глазами, а ее пальцы вновь поднялись к вороту платья. Вот только вместо того, чтобы застегнуть пуговицы, потянули цепочку со злополучной подвеской.

Она не собиралась никого отпускать! Ирвин, вот кто должен был стать марионеткой по ее плану! Я шагнула вперед, сама не знаю зачем — предупредить ли, оттолкнуть. Но не успела. Потому что в этот момент Истар, к которому тетя так неосмотрительно повернулась спиной, стремительно извлек кинжал и с силой вонзил в ее спину, прошивая несколько слоев ткани и добираясь до плоти. А затем возвратился на свое место как ни в чем не бывало, позволяя Тарессе упасть на пол некрасивой изломанной куклой.

Я еще смотрела зачарованно, как расплывается из-под светло-голубой ткани кровь, а Ирвин уже оказался рядом, обнимая и заставляя спрятать лицо в изгибе его шеи.

— Не смотри, не нужно. Все уже закончилось.

— К-как? — Я даже заикаться начала. Пришлось сделать несколько глубоких вздохов, прижимаясь к мужу, как к единственно незыблемому в стремительно меняющемся мире. — У «нитей суккуба» не бывает ос-сечек, она правду говорила…

— Не бывает, — эхом согласился Ир. А вот со следующей фразой его голос звучал с плохо скрываемой горечью: — Значит, приворот. Все же не сам…

— Не сам! Это она, все она! Да что же она за гадина такая! — Ногти вонзились в ладони, а слезы так и продолжали течь, как я ни старалась успокоиться.

— Ну, тихо, маленькая, тихо. Теперь все будет хорошо, вот увидишь. — Беглые поцелуи в макушку, может, и помогли бы, не раздайся из-за его спины папин голос:

— Мертва.

Ир развернулся вместе со мной, и, оторвавшись от его плеча, я увидела, как отец, присев рядом с телом сестры, — пришлось сглотнуть ком тошноты, вставший в горле от осознания этого факта, — убирает руку, наверняка проверив пульс.

— И слава богам. — Король приблизился к сыну. — Уведи Геру и открывай портал, как договаривались. Не думаю, что она и территорию вокруг дома заблокировала.

— Я не уйду! — Я неистово замотала головой, не до конца осознавая, кому это говорю и с кем позволяю себе спорить.

— Хорошо, — как-то подозрительно покладисто согласился его величество. — Но портал все же нужно открыть. Там уже ждут.

Мне было плевать на то, что кто-то ждет, да и на таинственное «там» тоже. Хотелось забыть все, как страшный сон, и в противовес этому узнать, что же произошло.

Лайд Инзор отошел, застучав кому-то по эхо, последовав примеру отца, сделавшего это минутой ранее. А Истар продолжал стоять, замерев каменной статуей, даже по-прежнему держа в руке кинжал, на котором отчего-то почти не было крови. И во взгляде, устремленном куда-то в пространство, не было ни единого отблеска мысли. В моем же взгляде, поднятом на мужа, застыл уже заданный вопрос — как?

Ир отстранился слегка, продолжая обнимать меня одной рукой, и потянулся за пазуху, извлекая артефакт. Альрам, круг сантиметров пяти в диаметре, три каплевидных черных бриллианта и более двух дюжин александритов. Боги милостивые…

Муж зло дернул за подвеску, разрывая далеко не тонкую цепочку, и, держа на ладони, протянул ее мне. Да, теперь можно было брать ее в руки не боясь, но не опаска, а брезгливость не позволила этого сделать.

— Мы собирались использовать его против самой Тарессы, — не дожидаясь вопросов, которые и задать-то внятно я в этом состоянии могла едва ли, пояснил Ир. Он пытался казаться спокойным и отстраненным, но брошенный на застывшего столбом брата взгляд выдавал с головой. — Лайд Сааран сказал, что вероятность успеха довольно высока, даже если на ней будет защита от ментального воздействия. Там столько энергии вложено, что хватило бы на десяток разумных, но все три камня зациклены, и активировать их по отдельности не было возможности. — Это я знала и так. Разве что разговор с учителем стал новостью. — Мы и предположить не могли, что она на тебя отвод повесит. Еще и твой намек… Пришлось переигрывать все в срочном порядке и бросать плетение на Истара. Я ведь правильно понял, был дубликат артефакта с ментальным свищом?

— Я не уверена, но камень похож. У нее на шее. — Если не смотреть на распростертое на полу тело в красном обрамлении, с тошнотой почти удавалось бороться. Вот только запах крови витал в воздухе, а может, его воссоздавала прямо в голове моя мнительность.

Ирвин отпустил меня и шагнул влево, наверняка чтобы убедиться во внешнем виде подвески.

— Похож, — согласился он несколько секунд спустя. — Дальше пусть лайд Сааран разбирается, раз это было условием его помощи.

— Условием?

— Да. Пришлось посвятить его в суть дела и рассказать, что тебя снова похитили, только тогда согласился помочь. — Ир потер затылок, и мне отчего-то представилось, сколько «лестного» высказал ему дракон после такого сообщения. — И сказал, что со всем, найденным у Тарессы и относящимся к артефакторике, разбираться будет сам. С предоставлением полных отчетов, разумеется.

Я кивнула, подтверждая разумность такого требования. После того, что уже известно, трудно представить, какие сюрпризы могут ждать в закромах. И кому, как не учителю, доверить это.

— Кстати, она получила диплом стольской академии под именем Элейн Роуди. И обучалась на кафедре менталистики, хотя способности в этом направлении имела весьма посредственные, и на артефакторику ей предлагали перевестись не один раз.

— Подожди. — Я почти пропустила мимо ушей информацию о кафедрах, услышав нечто другое. Кажется, от потрясения я совсем потеряла способность думать о двух вещах одновременно. Признаться, о той брюнетке, что участвовала в первом моем похищении, я как-то совершенно позабыла, было совершенно не до того. — Значит, Элейн не существовало? Это все время была Таресса?

— Краска, — пришел черед мужа кивать. — В академии она тоже была с темными волосами. Не знаю, для чего сейчас восстановила естественный цвет.

Слово «сейчас» вернуло меня на исходную. Потому что в моем «сейчас» был зал в подвале чужого дома, тело его хозяйки на каменных плитах и брат, разум которого находился в цепких лапах мерзкого заклинания. Истар дышал, моргал, видел, ощущал и слышал. Но жил ли? Идеальная кукла — роль, от которой он бежал всю жизнь, но так и не смог этого сделать.

Слезы вновь подступили на этот раз не от страха или шока, а от жалости. Стало понятно, что Ирвин не просто так говорил на любые темы, кроме главной. Он пытался отвлечь меня, и в этом был определенный смысл, но…

— Как же теперь?.. — Приворот должен был исчезнуть самостоятельно после смерти наложившего его. А свищ? Я не была сильна в менталистике и не могла предположить, можно ли как-то отменить его действие и не скажется ли это на Истаре. Но должно было существовать хоть какое-то решение! О другом варианте даже думать не хотелось.

— Ирвин, — поторопил король, закончивший свою беседу.

— Сейчас, — отозвался Ир, заглядывая мне в глаза. — Мы сделаем все возможное, обещаю. Мне ты веришь? — И я верила. Потому что очень хотелось надеяться на лучшее. — Хорошо. А теперь пойдем, нужно найти место, откуда я смогу открыть портал.

И, переплетя наши пальцы, супруг повел меня прочь из зала.

Дальнейшее напоминало лоскутное одеяло — происходящее воспринималось отрывками и с трудом. Почти бессонная ночь, шокирующие знания и события, по-прежнему присосавшееся к ауре чужеродное плетение… Наверное, не стоило противиться решению короля и позволить Ирвину отвести меня отдыхать, но я просто не могла этого сделать. Не могла заставить себя.

Появившихся через открытый Ирвином буквально на пороге дома проход оказалось не так много, как я ожидала. Впрочем, ситуация и вправду была не из тех, что стоит подвергать широкой огласке.

Вот лайд Сааран, шагнувший из портала первым, произнес только привычное «унари», в котором смешались в безумный коктейль укор, беспокойство и облегчение, а затем буквально оттащил меня в сторону, в два счета справившись с браслетом на запястье и гадостью на ауре. И как будто бы сразу стало легче дышать. Не только из-за собственного освобождения, но и вспыхнувшей надежды — с плетением на Истаре он сумеет совладать тоже.

Вот Ладамир, увидеть которого здесь было весьма неожиданно, на мгновение стиснул плечи Ирвина, словно пытаясь убедиться, что тот действительно жив и здоров, а потом и меня схватил в охапку, едва дождавшись, пока освобожусь. И эти медвежьи объятия отчего-то не вызывали дискомфорта. Он тоже переживал, несмотря на гадкий временами характер и на редкость ехидную манеру общаться. Кажется, как-то незаметно друг мужа стал и моим другом тоже.

Вот мужчины рассредоточились по подвалу — воспринимать его по-другому, вновь спускаясь по каменным ступеням, не получалось. Одни начинали снимать блоки с портальных сетей, другие — колдовать над телом Тарессы, третьи чутко внимали приказам короля, которые тот раздавал, бурно жестикулируя. А менталист, при помощи Ира отведя Истара в сторону, бросал на него одно сканирующее заклинание за другим. И с каждым следующим лицо его приобретало все более удрученное выражение.

Вот я сидела, сгорбившись на пресловутом «троне», оттащенном подальше от лужи крови на полу, обхватив себя руками за талию, хотя совсем даже не холодно, и ловила сухие, рубленые и формальные фразы брата, которые тот произносил в ответ на вопросы Ирвина.

План Тарессы был почти зеркален тому, как сложилось все в итоге. И требование подписать отречение стало не более чем обманным маневром. У нее попросту не оказалось времени на создание нового артефакта, идентичного тому, что попал в руки законников, а тот, который был, обладал несоизмеримо меньшей силой. Потому и требовался физический контакт. Одно прикосновение к Ирвину — и все бы закончилось, не успев начаться. Меч, по-прежнему висящий у бедра Истара, предназначался именно для Ира. От его руки должны были умереть его величество и отец, может быть, даже не успев понять, что произошло. А мне «добрая родственница» пророчила казнь через принятие яда, как пособнице главы заговорщиков. Стоит ли говорить, что брат при таком раскладе оказывался единственным законным наследником и буквально спасителем страны от узурпатора. Ирвину же определено было умереть от кинжала в спину. Того самого, которому нашлось куда лучшее применение.

Странно, но в навалившемся на меня заторможенном состоянии я не чувствовала больше страха или разочарования. Наверное, опуститься еще больше, чем она сделала прежде, Таресса уже не могла. Как и попытаться вновь разрушить мою семью. Это было неправильно, совершенно неправильно с точки зрения воспитания, морали и архайн знает чего еще, но от мысли, что причинившая и собиравшаяся причинить в будущем столько зла мертва, я чувствовала облегчение. Хотя и мутило до сих пор, стоило неосторожно бросить взгляд на подернувшуюся пленкой кровь.

На верхних этажах полным ходом шел обыск. Уносили все, что могло иметь хоть какое-то значение или отношение к делу, а руководил всем Дамир, получивший полномочия с легкой руки Ира, полностью занятого то ли допросом, то ли опросом брата. Которому, как оказалось, были известны, может, и не все шаги и планы Тарессы, то очень многие. Даже малой части из них хватало, чтобы заработать на смертный приговор. Множился и список имен тех, кто был причастен и кто собирался в будущем встать у трона новых короля и королевы. И если я правильно поняла, многие из них уже были на плохом счету, согласно тем данным, что добыл Ладамир, изображая ярого последователя оппозиции.

Король и отец уже давно ушли руководить из дворца, но и без них работа спорилась, напоминая прибывающими и убывающими людьми муравейник. Большой человеческий муравейник. Мой мозг начал выдавать совсем уж странные ассоциации, произвольно добавляя одному тонкие лапки-палочки, другому — фасеточные глаза, третьему — изящные усики. Интересно, у них вообще есть усики? И еще больше интересно, это переутомление или первая стадия сумасшествия? Хотелось бы знать.

Когда спустя несколько минут или часов Ирвин наконец освободился, я не сразу поняла, чего он от меня хочет. А смысл фразы «пойдем домой» дошел только после повторения.

— Домой? — Я оглядела зал, в котором, кроме нас двоих, никого не осталось, и подняла на мужа саднящие глаза.

— Срочное сделано, распоряжения я раздал. Отец дал немного времени, чтобы отдохнуть.

Кивнув, я с трудом поднялась со стула, который вначале был вроде вполне удобным, а потом незаметно превратился в пыточное устройство. И тут же оказалась на руках супруга, который сам выглядел уставшим не меньше. Распахнувшийся портал привел нас прямо в ванную комнату.

— Ир… — неуверенно позвала я, когда муж, не мешкая, отбросил на пол сначала камзол, затем рубашку, а после потянулся помочь с платьем.

— Тсс, пожалуйста. — Он коснулся лбом моего лба. — Мы поговорим обо всем, обещаю. Обсудим все, что захочешь. Отвечу на любые вопросы. Но не сейчас…

У Ира дрожали руки, когда он стягивал с меня платье, а затем камизу и белье. Впрочем, мои, цепляющиеся за его плечи, дрожали не меньше. А от нежных коротких поцелуев, которыми супруг покрывал мое лицо, волосы, плечи, лишь затем добравшись до губ, медленно таял ледяной ком, поселившийся внутри.

Это было одновременно похожим на все, происходившее ранее, и совершенно другим. И пусть ванна была не слишком удобна, а вода так и норовила плеснуть за край… А для вырвавшихся почти в унисон признаний в любви было совсем не время… Мы были друг у друга, и пока это так, сумеем справиться со всем, что ни послала бы судьба. И впервые за день слезы на моих щеках были совсем не от боли или страха.

Статьи во всех изданиях столицы пестрели якобы достоверными подробностями ночной попытки переворота, в результате которой пострадал первый наследник престола. Точное его состояние известно не было, но газетчики все равно умудрялись делать предположения и выдавать домыслы относительно реального положения дел за правду. Список лиц, причастных к заговору, поистине поражал и включал в себя множество аристократов, чьи имена были на слуху, сотрудников департамента правопорядка всех должностей и тех, о ком я слышала впервые. Чистка рядов, как ответил Ирвин на вопрос, действительно ли все они были замешаны в делах тети. Подробностей знать не хотелось.

Имя Тарессы Таури, как, впрочем, и Элейн Роуди, нигде не фигурировало.

Следующую неделю не только столица, но и почти вся страна, за исключением разве что отдаленных сел и деревень, были похожи на растревоженный улей. Шли задержания и обыски, допросы и сканирования, розыск тех, кто успел вовремя скрыться от законников. Судьи и обвинители работали на износ, а о сотрудниках департамента и говорить не стоило — некоторые буквально ночевали на рабочих местах. К счастью, Ирвин к последним не относился и спать всегда возвращался домой. Уставший и измотанный, но это не имело значения, пока он обнимал меня во сне.

Я же на работу так и не вернулась, осознав, что после произошедшего не смогу заставить себя взять в руки артефакт, который, возможно, стал причиной чьей-то травмы, смерти или разрушенной жизни. Джерам таким решением был искренне расстроен, но и отговаривать не стал, верно поняв причины, к этому побудившие. К той грязи, что неизменно сопровождала службу эксперта департамента правопорядка, способен привыкнуть далеко не каждый.

Внезапно образовавшееся свободное время я тратила на отдых и походы по гостям. Месяц шелкового алькова уже истек, но во дворец мы пока так и не вернулись, так что в личные порталисты, а заодно и охранники, кажется, Ир назначил мне Ладамира. А внушение ни в коем случае не оставлять меня одну, сделанное вроде как втайне, я хоть и слышала, но оспаривать и не подумала. Потому что сама страшилась одиночества, хоть и не признавалась в этом вслух.

Таресса снилась мне несколько раз после той ночи. Иногда она представала в образе кукловода, и от уродливо искривленных пальцев тянулись нити к ногам и рукам Ирвина, чьи глаза походили на две полупрозрачные стекляшки. Иногда — в образе суккуба, и тогда одежды ее были ужасно вульгарны, а тело извивалось в диком подобии танца вокруг несопротивляющегося Истара. И хотя утро разгоняло ночные страхи, ощущение от их липких и противных объятий проходило далеко не сразу.

Так что Дэму я была даже рада, без стеснения знакомя с сестрами и их семьями, а потом и с Налиадой, муж которой тоже проводил на работе сутки напролет. И с интересом наблюдала, как язвительный и нахальный Ладамир превращается в саму галантность и воспитанность.

Правда, были и те разговоры, при которых он не присутствовал. В первую очередь в тот день, когда папа, против обыкновения, пригласил меня не в кабинет во дворце или в доме, а на прогулку по арлу Таури. И там, медленно шагая по дорожкам меж кустов и клумб, рассказал настоящую историю того, как у него появилось столько дочерей. Это было настолько непривычным, почти неправдоподобным, что я проронила за все время лишь пару фраз. Остальное же время звучал его рассказ, больше походивший на исповедь. Лицемерная правдолюбка в лице тетушки почти не обманула, но преподнесла все так, как удобно было ей. В действительности ни одна из девочек не приходилась отцу ребенком по крови. Как ни иронично, за исключением меня и Истара. На не прозвучавший же вопрос «зачем?» ответ я нашла сама.

У заривийцев существовало такое понятие, как ана-рак-тари — плата перед богами. Когда человек чувствовал, что он прогневал богов, и желал искупления, то сам назначал цену, которую готов заплатить. И если все получалось, как задумано, то считалось, что грехи прощены. Наверное, принятые на воспитание чужие дети, дочери тех, кто продавал себя за деньги, и были папиным ана-рак-тари. Долгой и кривой дорогой к прощению.

Еще более шокирующим была вовсе не просьба отца ничего не рассказывать сестрам — этого я не собиралась делать и так, а то, что он решил посоветоваться со мной в одном вопросе. И, может, это было не слишком честно по отношению к Нейни, Диатриссе, Беренис, Гвен, Денизе и даже ко мне самой, но двух вариантов ответа быть не могло. Никто из младших больше не должен был выходить замуж по расчету. Отныне каждая из них имела право сама выбирать судьбу и того, с кем ее связать. И что-то подсказывало, что свадьба Клары ждала нас в самом ближайшем будущем.

Но главным, о ком были все мои мысли, все равно оставался Истар. Почти неделю над разрешением его ситуации бились лучшие менталисты Дастара, но пока брат все равно оставался под влиянием плетения. Никто не мог знать достоверно, было ли это очередным коварным планом Тарессы или же ее упущением, но свищ сработал не так, как должен был. И вместо того чтобы продолжать вести обычную жизнь во всем, что не касалось прямых приказов «хозяина», Ис стал полностью от них зависим. Он не спал, если ему не велел этого сделать Ирвин, не ел, не ходил по комнате. Существовала лишь оболочка человека с туго связанной заклятием душой.

После единственного посещения его в закрытом крыле «Лилейника» я еще долго не могла справиться со слезами, а уж зрелище сидящей на кровати куклы, в которой едва угадывался настоящий Истар, преследовало и того дольше. Это было куда хуже смерти, и все чаще я думала о том, что наказание Тарессы стало слишком легким для нее. Куда справедливее было подвергнуть ее тому, на что собиралась обречь кого-то она, изначально создавая артефакт.

Когда нас с мужем вызвали во дворец, мы готовились к худшему. Это было ужасно, но позволить родному человеку и дальше существовать в таком состоянии — ужаснее стократ.

Его величество был хмур, а отец даже не поднял взгляда, когда мы вошли, продолжая вручную править писарь, как будто этим некому было заняться.

— Отец? — Ир прикрыл дверь за нашими спинами, подводя меня к свободному креслу и помогая присесть, подчинившись взмаху руки короля. А затем опустился рядом и сам. — Есть новости?

— Есть. — Лайд Инзор взглянул на папу, но тот по-прежнему не считал нужным отрываться от своего занятия. — Мне сообщили, что нашли способ снять с Истара заклятие без опасности для его жизни. — Новость была хорошей, даже отличной. Только по тону сказать этого было нельзя. И следующие слова все объяснили: — Велика вероятность, что память при этом сохранить не удастся. Точнее, надежды, что ее вообще возможно сохранить, практически нет.

Я закрыла глаза. Упования на удачный исход утекли как вода сквозь пальцы.

— Мы все равно должны попробовать, — отозвался спустя полминуты молчания Ирвин. — Хуже, чем есть сейчас, уже все равно не будет. Мы не можем лишить его шанса на нормальную жизнь.

Король переглянулся с отцом, наконец-то соизволившим поднять глаза. Кивнул, словно подтверждая или разрешая что-то, и произнес:

— Даже если все пройдет хорошо, Истар Аратэр может умереть.

Я нахмурилась от непонимания и от кощунственных мыслей, которые сразу же пронеслись в голове. А отец поднялся из кресла и прошел к небольшому столу, вынимая из папки на нем два плотных листа бумаги. И, вернувшись, протянул их мне, жестом предложив Иру посмотреть тоже.

Это были портреты. На одном из них был изображен брат, такой, каким его привыкло видеть большинство — улыбчивый, со слегка завивающимися прядями светло-льняных волос и открытым взглядом лукаво прищуренных серых глаз. Мужчина на втором на первый взгляд имел с Истаром мало общего. Он выглядел старше лет на пять, с почти черными волосами, собранными в низкий хвост, с косой челкой, прикрывавшей половину лба, щегольскими усиками, носом с легкой горбинкой и не дастарским, а скорее шинтайским разрезом глаз. А подбородок его рассекал надвое короткий, но вполне заметный шрам. Странным образом я находила в нем черты и папы и самой себя.

И только если поставить два портрета рядом, переводя взгляд с одного на другой, становилась видна схожесть двух мужчин. В форме лица и губ, цвете глаз, углах скул. Но она была скорее из тех, что иногда может объединять двух совершенно не относящихся друг к другу людей.

Ирвин, кажется, пришел к тому же выводу, вскинув взгляд на снова присевшего в кресло отца.

— И кем он будет?

— Моим сыном и наследником, — отозвался отец, кивнув и тем самым подтверждая догадку, прозвучавшую в вопросе Ира. — Арестир раньше носил фамилию матери — Назави. Жил в городе, в моем арле, воспитывался матерью, которая умерла пару лет назад. Участвовал в последнем конфликте с хасайцами, попал под заклинание их шамана и потерял память. А волосы поседели, так что теперь приходится подкрашивать их порошком из листьев индиго. Я заберу его в арл. Поправит здоровье, восстановит утраченные знания. Позже представлю его ко двору.

Тишина в комнате почти оглушала.

Целители были способны на многое — вовремя вмешавшись, даже вырастить потерянную конечность или спасти разумного после ранения в сердце. Что для них срастить кожу и мышцы, изменив разрез глаз, или добавить хрящевых тканей, поменяв форму носа? А уж сделать так, чтобы рана не зажила бесследно, а образовался шрам, и вовсе проще простого. И, наверное, у отца и его величества точно есть план, как убедить всех, что принц Дастара действительно мертв. А даже если кто-то когда-то заметит сходство между ним и Арестиром, две капли крови легко докажут, что последний — действительно сын придворного мага.

Но разве могли мы так поступить с братом, сыном и племянником? Дать ему новую жизнь, изначально построенную на лжи и подлоге, — было ли это правильным? Могло ли подобное вообще быть правильным?

Я посмотрела на мужа, который наверняка задавал себе сейчас тот же вопрос. И, кажется, ответы тоже сходились — могли. У нового Истара было бы то, чего лишили предыдущего — настоящий отец, куча сестер, которые непременно полюбят его, собственный дом и арл, принадлежащий ему по праву крови и рождения. А я сделаю все зависящее, чтобы в этой его жизни не было больше такой боли и предательств. Мы сделаем, пришлось поправить себя, когда Ир взял мою ладонь и слегка сжал пальцы.

Наверное, это вечное бремя всех облеченных властью и тех, кому это только предстоит — вершить чужие судьбы. И иногда идти против себя и собственных принципов, понимая, что так нужно. Идти и надеяться, что когда-нибудь, обернувшись, поймешь, что все сделал правильно.