К сожалению, пенять на незадернутые шторы было некому. Когда солнечные лучи добрались до кровати, а рассветало в это время года довольно рано, выразить недовольство я могла только себе. Конечно, можно было попытаться снова уснуть, но тут уж дали о себе знать прогнозируемые с вечера неприятности, дополненные ночевкой в чужой кровати. Сразу стало очевидно, что матрас слишком мягкий, подушка слишком твердая, а одеяло — теплое. А еще справа раздавалось тихое, но отчетливое дыхание…

Как можно осторожнее развернувшись, чтобы не разбудить Ирвина (а я искренне надеялась, что рядом лежит именно он, а не какой-нибудь посторонний мужчина), я уставилась на мужа. Надо сказать, во сне он выглядел на редкость мило и невинно. С по-детски подложенной под щеку ладонью — так уж точно, и особенно, глядя на припухлые ото сна губы и тени от ресниц. Сразу и не скажешь, что за этими самыми губами скрываются ядовитые клыки и раздвоенный язык. Метафорически, разумеется.

Окончательно проснувшийся организм начал подавать вполне определенные знаки, так что пришлось покидать кровать. Но стоило мне выскользнуть из-под одеяла и сделать пару шагов в нужном направлении, за спиной раздался голос:

— Это какая-то новая мода, о которой я не слышал, спать в корсете?

Вот о чем я и говорила. Стоило ему проснуться, как начал плеваться ядом. Сделав глубокий вздох, я повернулась.

Ирвин успел принять сидячее положение, одеяло немного съехало, являя полное отсутствие рубашки. И хотелось надеяться, что хотя бы белье он оставил — как-то не по себе становилось от мысли, что он мог спать рядом со мной полностью обнаженным. Меж тем муж, кажется, ждал ответа, параллельно разглядывая меня без малейшего стеснения. Дурацкий корсет и без того подчеркивал грудь под непрозрачной, но тонкой камизой, а я еще и руки скрестила по привязавшейся в последнее время привычке, а потому посмотреть, пожалуй, и вправду было на что. Стоит ли говорить, что это сразу же вызвало волну раздражения?

— Нет, что вы, новая мода нынче совсем другая. — Припомнилось обещание, данное себе перед сном, которое я тут же решила выполнить: — Приглашать в первую брачную ночь камеристку, дабы она помогла невесте разоблачиться. Про такую вы наверняка слышали, верно?

Выпад попал в цель. Насмешливо-ленивое выражение лица Ирвина сразу изменилось, а взгляд сместился с меня на лежащее в кресле платье, которое я не сподобилась убрать, а затем и на варварски разрезанную ленту.

— Простите, — наконец произнес он, — об этом я как-то не подумал.

— Я так и поняла, — довольная извинениями, но не желающая прощать его так быстро, я сделала вторую попытку удалиться, но супруг вновь не дал этого сделать.

— Погодите! — Та секунда, пока он откидывал одеяло и поднимался с кровати, заставила меня буквально замереть, но, к счастью, в отличие от рубашки, нижнее белье на нем было.

Я приподняла вопросительно бровь, а Ирвин уже оказался рядом со мной, разворачивая спиной к себе.

— Что вы делаете?!

— Исправляю свои ошибки. Не вертитесь.

Впрочем, вертеться я уже и не собиралась, чувствуя, как его пальцы проворно и быстро расстегивают один за другим проклятые крючки. Несколько секунд — и ткань свалилась мне под ноги, а я едва сдержала стон блаженства. Точнее, не сдержала, судя по хмыканью за плечом.

— Если бы вы хоть раз использовали этот предмет по назначению, едва ли вам было бы смешно, — отреагировала я.

Но Ирвин вновь умудрился удивить, небрежно бросив:

— Я и использовал.

Я развернулась, недоверчиво уставившись на него.

— Под выражением «по назначению» я имела в виду нечто другое, а не снять его с женщины.

— Вы же тоже учились в академии, — проигнорировав мои слова, вдруг вспомнил муж.

— И?

— И какой фант вам достался?

Теперь я поняла, о чем речь. Неофициальной традицией выпускников была своеобразная игра в фанты, затевающаяся после защиты дипломных работ. Причем отказаться участвовать считалось трусостью, так что играли все. А задания колебались от невинных (вроде заимствования носового платочка из комнаты первокурсницы с последующим его возвратом, разумеется) до сложно осуществимых и не слишком законных (например, одалживания того же платочка, только из запертой на кучу заклинаний комнаты преподавателя чужого факультета).

— Ходила просить драконью чешуйку у куратора, — призналась я. Сложным это не было, поскольку лайд Сааран ко всем старательным ученикам относился благожелательно, а ко мне — особенно. Так что запрашиваемое дал без лишних вопросов, только велел после предъявления оставить у себя. Как известно, добровольно отданная чешуйка может использоваться для связи с драконом вместо эхо, и ничто не сможет стать для этого помехой.

— Ну а я должен был пройтись по коридору в женском платье. А милые одногруппницы настояли, что надевать такое платье без корсета — это дурной тон. Седрик смеялся громче всех, пока не вытянул свой фант — спеть серенаду под окном Грейзы.

Грейзой, более известной как Грымза, звали смотрительницу общежития. Персоной она была настолько колоритной, что я не удержалась от улыбки, одновременно жалея так понравившегося Кларе лайда. Впрочем, эта мысль быстро сменилась другой — как смотрелся в тот момент Ирвин. Наверняка прелюбопытнейше. И озвучив эту информацию мужу, я наконец-таки удалилась.

Знакомство с домочадцами — а слуг в доме оказалось немного, и мне даже не составило большого труда сразу запомнить их имена — прошло относительно хорошо. Относительно, потому что я никак не могла отделаться от мысли, что рассматривают меня украдкой не как хозяйку в первую очередь, а как супругу Ирвина — хороша ли? Не знаю, в чем дело, явно ведь не в хорошем характере Аратэра, но здесь его, кажется, любили.

А еще, несмотря на мое беспокойство, никто и взглядом не выразил удивления, что в холл я спустилась непосредственно из покоев Ирвина, а не вошла в дом, как положено. Правда, перед этим мужу пришлось провести через портал камеристку, чтобы та помогла мне собраться. И большая часть времени у нее ушла на разбор прически — спать с ней оказалось не самой лучшей идеей. Впрочем, младшая сестра верной Азиры (а мне совесть не позволила разлучить ту с мужем или лишить папу главного садовника) оказалась хоть и молодой, но бойкой и умелой, так что долго возиться нам не пришлось.

А затем буквально сияющий Ирвин предложил мне устроить экскурсию по дому. И причин его радости я не понимала ровно до тех пор, пока он не привел меня в картинную галерею. Судя по нудности его рассказов и количеству мелких деталей в историях, мне мстили — мелко и недостойно мужчины. Но сдаваться так просто я не собиралась и с энтузиазмом включилась в игру, то и дело принимаясь расспрашивать то о болезнях тетушки Ирнэт (нет, Илгерта, это ее естественный цвет лица, она ничем не болела), то о количестве жен прадедушки Зиана (их было три, но это к делу совершенно не относится), то еще о чем-нибудь безумно интересном исключительно с точки зрения проверки нервов мужа на прочность. Впрочем, окончательно победить мне так и не удалось, так что мы заключили мировое соглашение и отправились на обед.

Не знаю, была ли тут какая-то особая задумка или же Ирвин привык трапезничать именно тут, однако накрыли нам на террасе, выходящей во внутренний двор дома. И на какое-то время я попросту выпала из жизни, любуясь работой явно искусного садовника. И отвлеклась от разглядывания, только когда супруг окликнул меня:

— Исходя из вашей реакции, я могу передать Каре, что хозяйка осталась довольна?

— Каре? Ваш садовник — женщина? — Я уже успела сложить об Ирвине мнение как о человеке, который предпочтет окружить себя скорее мужчинами.

— Наша садовница, Илгерта. Точнее, тут служит супружеская пара, но этот сад заслуга именно Кары. Так что, вам понравилось?

— Да, здесь очень красиво. И очень естественно, нет ощущения того, что деревья заставляют расти способом, противным их природе.

— Ну что ж, я рад, хотя бы одно любимое место, пока мы здесь, у вас будет. Хотя, признаться, я полагал, что вы городская жительница.

— Вы правы. Большую часть жизни я провела в городе, но и в арле отца тоже бывала частенько, особенно в детстве. Папа никогда не запрещал нам водиться с другими детьми независимо от положения их родителей, так что там было весело. Наверное, когда у меня будут дети, я бы хотела им такой же жизни. — Я замолчала, осознав, что этот момент теперь может наступить куда скорее, чем я надеялась. И дети будут уже не «у меня», а «у нас». К счастью, супруг проявил невиданную доселе деликатность и комментировать это не стал.

— Завидую. После определенных событий дядя предпочел держать нас с кузеном в непосредственной близости от себя, так что в этом арле я начал бывать только по достижении совершеннолетия.

Под «определенными событиями» Ирвин явно имел в виду гибель родителей и брата, но особой горечи в его голосе я не заметила. Может, и вправду трудно было сожалеть о ком-то, кого не помнишь, ведь ему в тот момент не было даже трех лет, но я не могла представить себя в подобной ситуации. На протяжении всей моей жизни рядом был папа, и была зайни, а кто был у него? Почувствовав начавшую возникать жалость, я одернула себя — едва ли этот мужчина оценил бы, реши я ему посочувствовать. Такие, как он, не любят показывать посторонним свою слабость. А я пока была именно посторонней, несмотря на браслет на запястье.

— Могу я задать вопрос? — нарушил молчание муж, когда нам принесли тай и ароматные булочки с джемом.

— Только если пообещаете потом ответить на мой, — не раздумывая ни секунды, откликнулась я.

Ирвина это, кажется, позабавило.

— Даже не подозревал, что вы столь меркантильны.

— Это не меркантильность. — Тон его был скорее шутливым, а потому обижаться я и не подумала. — Учителя всегда говорили, что у меня обостренное чувство справедливости. Не знаю, так ли это, но разве не будет справедливо, если вы окажете мне ту же услугу, что и я?

— Что ж, если рассматривать с такой точки зрения… Хорошо, один ваш ответ равен одному моему. Так подойдет?

Ну, конечно, Ирвин не был бы самим собой, если бы не пытался оставить последнее слово за собой. Впрочем, меня устраивал и такой вариант. Страшных тайн у меня нет, постыдных секретов тоже, так почему бы не сыграть в предлагаемую супругом игру?

— Разумеется. Вы первый.

— О чем говорила с вами королева Аюми?

— О, вы тоже не поверили, что в ней проснулись материнские чувства? — иронично отозвалась я. — Ее величество сватала мне трон своей страны.

Удивленным муж не выглядел. То ли был уже в курсе нашего разговора и теперь просто проверял меня, то ли настолько хорошо знал королеву и смог спрогнозировать ее поведение. И архайн знает, какой вариант устроил бы меня больше.

— И что вы ответили?

— Второй вопрос? Как видите, я отказалась. В противном случае едва ли сейчас сидела бы перед вами, вы не находите?

— И почему?

— По многим причинам. — Я сделала паузу, решая, какие из этих причин стоит озвучивать. — Во-первых, я ни на грамм не верю, что королева действительно хотела бы видеть меня на троне. Тут явно другие мотивы, но какие именно… Сложно делать выводы на пустом месте, а информации у меня нет. Во-вторых, наш договор уже был подписан к тому времени, не говоря уже о том, что обещаний я не нарушаю. Хотя, как сказала ее величество, вы в качестве зятя ее бы тоже устроили. На крайний, так скажем, случай.

Ирвин вопросительно приподнял бровь, но вслух вопроса не задал, позволяя мне догадываться о нем самой.

— Что? Я была не права, когда ответила, что вы ни за что не согласитесь на роль консорта?

Он, по-прежнему молча, пожал плечами, но выражение лица подтвердило верность моего предположения.

— И в-третьих, хотя это стоило бы поставить на первое место… Из меня вышла бы плохая королева. Не потому, что я чего-то не знаю или не умею — этому можно научиться. Просто есть люди, которые предназначены для трона. Которые будут там на своем месте. А я не из их числа.

— Так категорично, — наконец заговорил Ирвин. Но лучше бы молчал, потому что легкой издевки в голосе не уловить было невозможно. — Может, вы просто пытаетесь сейчас убедить в этом меня и себя? Неужели не заманчиво — получить корону и власть?

Надо же, супруг решил переквалифицироваться в инкуба? Тоже мне, искуситель нашелся. Или же стоит отнести эти слова к очередному подтверждению его участия в заговоре и меня только что пытались ненавязчиво перетянуть на свою сторону?

— И что потом с ними делать?

— Что значит — что делать? — Нет, все-таки он насмехался надо мной. Уголки губ подрагивали, словно сдерживая улыбку. — Корону — носить, властью — пользоваться.

— А-а-а, — протянула я. — У меня от диадем к вечеру голова раскалывается. Представляю, что будет, если придется таскать на себе еще больше металла и камней.

— Вы неправильная девушка, — рассмеялся уже в открытую Ирвин. — Хорошо, корона вам не угодила. А власть? Решать судьбы, казнить и миловать, награждать героев и наказывать злодеев?

— Отличная речь. — Я даже хлопнула в ладоши пару раз. — Обязательно запишите, вдруг пригодится.

— Вам никто не говорил, что вы язва?

— Будете вторым, Лизандра мне это говорит регулярно. — Надо сказать, что Лиза действительно была единственной, кто отмечал мою язвительность. Но лишь потому, что пререкалась я в основном именно с ней. Точнее, это сестра зачастую умудрялась вывести меня из себя, за что и получала отпор. Так что, полагаю, если бы Ирвин сам не занимался провокациями, то и разговоры с ним велись бы на возвышенные темы и с должным пиететом. Это я и озвучила, добавив, что, быть может, ему самому нравится ход наших бесед, если он всячески его культивирует.

— Все может быть, — многозначительно отозвался муж. — Приступим к вашим вопросам? Не люблю быть должным.

Сразу возникла идея отложить продолжение разговора, дабы немного его помучить. Но проблема состояла в том, что в таком случае мучиться пришлось бы и мне — от любопытства.

— Вчера ночью, когда вы так быстро покинули меня…

— Я же извинился!

— Это не значит, что я вас простила, — парировала я. — Так вот… Что удалось узнать? — И подняла ладонь, осознав, что Ирвин собирается возмутиться. — Я не прошу дать почитать протоколы допросов или что-то подобное. Но я тоже была в этом экипаже и имею право знать, из-за чего могла погибнуть.

— Никто бы не позволил вам погибнуть, — почти недовольно проворчал он.

— Знаете, когда тебе в лицо летит огненная воронка, как-то не до размышлений. К тому же я на ваш вопрос ответила!

— Хорошо, я понял. Честность и справедливость. Что вам известно о ситуации в стране?

— Я не слишком интересуюсь политикой, — ни словом не солгав, обошла я острую тему.

— Даже не сомневался, — отчего-то хмыкнул Ирвин. — Так вот, некоторые наши подданные не слишком довольны нынешней правящей династией. И в отличие от вас, явно мечтают о власти, хотя и не имеют на нее прав.

— То есть нападающих интересовали вы как представитель королевской семьи?

— И да и нет. Интересовали их мы оба, так как вы теперь тоже Аратэр. В случае, если с дядей и кузеном что-то случится, вы сядете на трон вместе со мной. Но целью данного нападения было скорее предупреждение, чем ликвидация. Как понимаете, нелогично было бы убрать второго наследника, не расправившись прежде с первым.

Ход его рассуждений почти совпадал с нашими с Тилем предположениями. Другой вопрос, был ли Ирвин честен? Ведь с таким же успехом нападение могло оказаться обманным маневром, дабы отвести от младшего Аратэра подозрения.

— А что говорят сами нападавшие? Те двое, которых удалось «расколоть»?

— Они описали человека, который их нанял. Наверняка мелкая сошка, но даже такая зацепка имеет свою ценность. Кстати, один из этих двоих шинтаец.

— Вы думаете, что это как-то связано с моей… с королевой Аюми?

— Что? — Ирвин вскинул на меня глаза. — Нет, сомневаюсь. У Дастара и Шинтая сейчас довольно налаженные отношения, у Аюми нет резона предпринимать что-либо, что имеет под собой опасность их испортить. Так что не беспокойтесь.

Легко сказать — не беспокойтесь. Но я сделала вид, что и вправду осталась довольна его ответом. И задала следующий, пока супруг выглядел задумавшимся:

— Что у вас с моей сестрой?

— С… с кем? — Он опешил почти до заикания. Вот уж не думала, что Ирвина можно чем-то ввести в такое состояние. Видимо, подумал, что речь шла о ком-то из сестер по отцу, тогда как я имела в виду совсем другую личность. И поспешила уточнить, пока он не подавился остывшим таем, которым начал наполнять кружку.

— С Ируми. В тот день, когда мы принимали посольства, принцесса прямо-таки мечтала если не убить меня взглядом, то хотя бы покалечить. Чем-то ее очень не устроил мой статус вашей невесты…

Супруг сделал глоток и опустил кружку на стол, медленно поворачивая ее по часовой стрелке.

— Пару лет назад Аюми обратилась к отцу с предложением о помолвке дочери со мной. Ну и место принца-консорта шло в комплекте соответственно. Для еще большего укрепления дружбы между нашими странами.

— Оу… — закусила я губу. Теперь становилось понятно, почему королева не удивилась, когда я сказала, что Ирвин не согласится быть на вторых ролях. Она уже и так это знала. — И вы отказались. Почему? Претила мысль, что над вами будет женщина?

— Я не против, когда женщина надо мной, — не то чтобы двусмысленно, скорее, с очень даже определенным смыслом ухмыльнулся Ирвин, почти заставив меня смутиться. — Но это должна быть достойная женщина. А лайди Ируми я таковой, уж простите, не считаю.

На языке крутился вопрос, кого же тогда считает подходящей, но я смогла удержаться. Не хватало еще, чтобы мне назвали имя какой-нибудь весьма уважаемой лайди. Нет, спасибо, без этой информации как-нибудь обойдусь.

В общем-то, как оказалось, никаких кардинальных изменений в моей жизни пока не произошло. Супружеского долга вот прямо здесь и сейчас никто не требовал, быт в арле был налажен, и моего вмешательства здесь не требовалось, и даже основной инструментарий артефактора при содействии мужа я смогла забрать, чтобы на досуге заниматься любимым делом. Да и сам Ирвин хоть и вел себя не очень уж приветливо, но совсем индюком быть перестал.

В тот первый день замужней жизни после сытного обеда и небольшого разговора по душам мы вновь отправились на экскурсию. Только на этот раз не по комнатам и коридорам дома, которые я вполне могла исследовать и сама, а по территории арла. На подаренных домингах, которых разместили в пристройке на заднем дворе, так что путешествовать предстояло пусть и недалеко (крупное село Раней располагалась всего в получасе неспешной езды), но с комфортом.

Супруг, переодевшийся в простую льняную рубаху, заправленную в штаны (я хотела прокомментировать, что ему не хватает соломенной шляпы, но сдержалась), совсем перестал походить на астэт-арла и наверняка легко бы смешался с местным населением. Пришлось соответствовать, достав из глубин гардероба самое непритязательное идаско. Конечно, многие женщины позволяли себе носить облегающие брюки с туниками, достигавшими лишь середины бедра, но у меня на подобное смелости не хватало. Видимо, вся она досталась Денизе.

В селе меня вновь ждали сюрпризы — Ирвина здесь не просто хорошо знали как хозяина земель, а приняли как родного. А меня — вместе с ним. Но что самое любопытное, Аратэр, «забывший» большую часть манер и необходимость держать лицо, понравился мне куда больше своей привычной ипостаси. И пусть шутки, которыми обменивались мужчины, были зачастую грубоваты, а пожелания «молодой семье» заставляли краснеть, здесь я чувствовала себя намного свободнее, нежели во дворце.

Так что вечером, когда староста усадил нас с мужем ужинать, а последний приобнял меня за талию и придвинул поближе к себе, мимолетом пощекотав дыханием волосы, противиться я и не подумала. Тем более когда заметила умиление, с которым любовалась нами жена самого старосты.

— Вы что, всех жителей арла по именам знаете? — Возвращались мы уже ближе к закату — уставшие, но вполне довольные жизнью.

— В Таире, городке почти на границе, не всех, разумеется, а в деревнях и селах да, почти. Они же тут поколениями живут, так что несложно выучить за столько-то лет.

Двенадцать лет, прикинула я в уме. Да, за такой срок и впрямь можно узнать наперечет всех жителей. Только зачем? Это я и высказала, пользуясь тем, что под медленно темнеющим небом разговаривать отчего-то проще.

— Что значит — зачем? — даже как-то удивился Ирвин. — Это же мои люди. Ну, точнее, не мои, официально я здесь только королевский управляющий. Но раз я несу ответственность, то должен знать, за кого конкретно.

— У меня бы памяти не хватило, — честно призналась я, перебирая шерсть Мирайны.

— Лукавите, Илгерта. На всю эту артефакторную муть хватило, а на имена и лица — нет?

— И вовсе это не муть, — возмутилась я ради проформы. Спорить не хотелось совсем. — И запоминается довольно легко, если это интересно. А вот на лица и имена у меня правда память плохая. Что я человека где-то видела, может, и вспомню, а вот как зовут…

— Ну, вот и здесь — было бы желание, — парировал Ирвин. — Зато без хвастовства могу сказать, что сельчане в большинстве своем мне доверяют. И если возникнут какие-то проблемы, знают, что всегда могут попросить о помощи. А значит, можно ждать и ответного доверия. Здесь серьезных преступлений уже много лет не происходило. Ну, поколотит муж жену спьяну, — он лукаво покосился в мою сторону, словно проверяя реакцию на такой пример, — а она его утром ухватом по спине пару раз поприветствует, и все, живут снова душа в душу.

— Что же вы тогда сами в село не переехали? Если там так уж замечательно. Скотину бы держали, репку растили, да жену… того, поколачивали. — Выпитая за ужином наливка «совсем легкая, госпожа, даже не сомневайтесь!» опьянила как-то запоздало.

— Главное, чтобы жена меня не поколачивала, — усмехнулся Ирвин. — Спьяну-то. Вы не упадете?

— Не дождетесь, — мотнула я головой.

— Даже не сомневался… — себе под нос, но вполне отчетливо, пробормотал муж. А потом произнес уже громче: — Вы им понравились.

— А не должна была?

— Да нет, просто я не ожидал, что вы сумеете вести себя настолько вольно. Вот теперь верю, что вы в детстве дружили с детьми не аристократов.

— Это меня сейчас похвалили или оскорбили? — вслух засомневалась я.

Ирвин хмыкнул.

— Оказывается, с вами можно дружить, — вырвалось у меня, когда мы вернули домингов в вольер и медленно шли к дому. Алкоголь вовсю бродил в крови, так что не все мысли удавалось вовремя удержать от озвучивания. — Никогда бы не подумала.

— Сомнительный комплимент, но спасибо, — по-светски возложив мою руку к себе на локоть, поблагодарил супруг. — То есть теперь я могу не опасаться, что вы подбросите какой-нибудь артефакт для чесотки или что-то подобное?

— Такого артефакта не существует! И с чего вы вообще взяли, что я собираюсь что-то подкинуть?

— Когда у тебя в женах талантливый артефактор, который не слишком доволен такой ситуацией, всего можно ожидать, — философски откликнулся он.

А вот это уже был комплимент не сомнительный — меня назвали талантливой, пусть и мимолетом. И этот эпизод порадовал, ведь я не была уверена, что Ирвин, как и многие стихийники, будет рассматривать меня всерьез, а не как «паршивого теоретика». Поэтому решила признаться в ответ:

— Не буду лицемерить и говорить, что мечтала об этом браке, но не слишком довольной себя тоже не считаю. Вы — не самая плохая кандидатура.

— О, еще один комплимент, — наигранно восхитился Ирвин. — Да вы просто фонтанируете ими сегодня.

— Пользуйтесь, пока я… добрая, — в последний момент заменив «пьяная» на более приличную формулировку, разрешила я.

— Непременно, — пообещал он.

Когда я вернулась из ванной, облаченная в украшенную кружевом ночную рубашку, Ирвин уже спал. Или чрезвычайно хорошо притворялся.

Примерно в таком ключе и развивались наши взаимоотношения следующие пару дней. Когда рядом находился кто-то из слуг, муж ненавязчиво проявлял ко мне внимание, обнимая, держа за руку или делая вид, что лишь на секунду прервал наше воркование, пока не удалятся посторонние. В общем, вел себя как в меру влюбленный мужчина. Но как только мы вновь оставались наедине, Ирвин удалялся из зоны моего комфорта, не вторгаясь в нее без необходимости или разрешения. Конечно, с одной стороны меня это настораживало, а временами обижало — неужели я настолько для него непривлекательна? Но большую часть времени такой расклад казался наилучшим. Что ни говори, а переводить отношения в другую плоскость я вовсе не жаждала, хоть и старалась подготовиться к этому морально. В конце концов, он взрослый мужчина, да еще и связанный условиями договора. Но пока супруг не давил и даже не пытался подтолкнуть к таковому, я была относительно спокойна.

Общение и впрямь все больше походило если не на дружеское, то на приятельское точно. Мы по-прежнему обращались друг к другу на «вы», но уже совсем не стеснялись вести пикировки. А язвой меня Ирвин звал регулярно. Впрочем, звучало это не как оскорбление, а скорее как шутливое восхищение. Кажется, он, как и я, получал от наших пререканий куда большее удовольствие, чем от степенных бесед.

Четвертый день замужества казался похожим на предыдущие три. Мы расположились в библиотеке — Ирвин за столом со стопкой каких-то бумаг и теперь хмуривший брови при их чтении, а я прямо на ковре, облокотившись спиной на один из стеллажей. Со стороны казалось, что я полностью поглощена историческим романом, но на самом деле меж страниц было вложено наконец-то присланное Тилистером письмо, и мысли мои были заняты именно им. Никакой важной информации, кроме обещанного списка, бумага не содержала, но и тут было над чем поразмыслить. Четырнадцать имен, включая самого Тиля и Ирвина. Некоторые были мне известны, другие — первый раз слышала. И лишь половина из них были аристократами, что затрудняло ситуацию. Если арлов можно было найти в томах энциклопедии «Титулы и эйды» и попытаться проследить между ними связи, то с простыми людьми дело обстояло хуже.

Решив начать с малого, я поднялась, расправляя немного измявшееся платье, и направилась вдоль стеллажей вглубь помещения на поиски необходимой книги. Но едва успела дойти до нужной секции, позади открылся портал.

Шагнувший из него оказался ко мне спиной, так что идентифицировать его не представлялось возможным. Но этого и не требовалось — Ирвин, судя по всему, незваного гостя прекрасно знал. Он буквально вскочил со стула, но сказать ничего не успел.

— Ир, ты не представляешь, что я нарыл! — почти восторженно воскликнул не подозревавший о моем присутствии мужчина.

— Дамир, заткнись… — почти не разжимая губ, едва слышно процедил супруг, а затем уже громче добавил, обращаясь на сей раз ко мне: — Дорогая?

— У нас гости? — Сунув роман с письмом на первую попавшуюся полку, я растянула губы в улыбке и направилась к нему. — Светлого дня, лайд.

Разумеется, гостя я узнала, стоило только взглянуть на его лицо. Но сумела сдержаться и не выдать себя, вместо этого прильнув к мужу.

— Илгерта, позволь представить тебе витте-арла Ладамира Радаско, — холодно, словно дальнего знакомого, представил Ирвин того, кто несколько секунд назад назвал его «Ир». — Лайд Радаско, это моя супруга астэт-арлисса Илгерта Аратэр.

— Лайдис, мое почтение. — Радаско склонился к поданной ему ладони в поцелуе, перед этим бросив беглый взгляд левее моего плеча, будто и не на Ирвина вовсе.

— Рада знакомству, лайд Ладамир. Вы коллега моего мужа? — Стоило сразу дать понять, что я первый раз слышу его имя. Точнее, попытаться убедить в этом обоих мужчин.

— Не совсем, — признался Радаско. — Но наша работа изредка пересекается, поэтому я здесь. Ирвин, я могу переговорить с вами?

— Дорогая, ты не против, если я покину тебя? Ненадолго, обещаю.

— Ну что ты, конечно, иди. Я все равно еще не дочитала тот роман. — И я улыбнулась приторно мило.

— Я скоро, — еще раз пообещал муж, не более натурально улыбнувшись в ответ, и, поцеловав меня в макушку, повел гостя на выход.

А я, выждав с минуту, направилась вслед за ними. И надеялась только, что никто из слуг не заметит, как хозяйка, подобрав подол, крадется в направлении кабинета супруга.

Правда, в конце пути меня ждала неудача. Нет, поначалу все шло как нужно. Странного передвижения по коридору никто не заметил, а помещение непосредственно рядом с кабинетом Ирвина оказалось мало того что незапертым, так еще и, судя по всему, не используемым. Опасность быть застуканной сводилась к минимуму.

Приблизившись к той стене, что была общей с кабинетом, я произнесла одно из тех простеньких заклинаний, которые опытные преподаватели блокируют буквально рефлекторно. Попросту говоря — подслушивающее. И подготовилась соответственно слушать. Но ни с первого, ни со второго, ни даже с третьего раза не раздалось ни звука. Пришлось напрячь зрение, по-новому взглянув на деревянные панели стены. Точнее, вглубь этих панелей.

Что ж, ничего удивительного я не обнаружила. Муж оказался параноиком и даже в собственном доме навесил чары, блокирующие проникновение магии. Довольно простые и непритязательные, но оттого не менее действенные. Конечно, мне понадобилось бы не более получаса на то, чтобы избавиться от этой досадной помехи, но были ли у меня эти полчаса? Я и так уже потеряла не меньше пяти минут, а кто знает, что за это время успели обсудить Ирвин и Ладамир…

Решение пришло само собой — если нельзя терять время на распутывание чужого заклинания, то можно попросту «снести» его, а затем восстановить. Полагаю, что к тому моменту, когда супруг решит проверить наличие этих самых чар, остатки моего энергетического следа успеют развеяться без следа. Тем себя и успокоив, я направилась в покои, где дожидался (и дождался!) своего часа преподнесенный королевой Аюми нейтрализатор.

Пожалуй, обратно я неслась еще быстрее, вновь испытывая на прочность удачу. Но хотя бы в таких мелочах она была на моей стороне, так что еще спустя минут пять чужое плетение оказалось полностью нейтрализовано, а я буквально приникла ухом к прохладному дереву.

— …Я уверен, — голос звучал тихо, но отчетливо. Узнать Ладамира не представляло труда.

— Что толку от твоей уверенности, если ты не знаешь точно, кто это? — возразил ему уже голос Ирвина.

— Ну, прости, твоя светлость, что разочаровал.

— Не юродствуй. Дамир, времени все меньше, а информации у нас — как воды в пустыне. Мои еще пытаются расколоть остальных нападавших, но там, скорее всего, глухо. Непосредственно с заказчиком имели контакт только двое, маг так вообще якобы случайно там оказался… Врет, разумеется, но там то ли ментальные щиты, которые архайна с два пробьешь, но ты знаешь, какие специалисты в моем департаменте, то ли еще какой-то хааш.

— Ну, по сравнению с тем, что было пару недель назад, уже ничего себе такой оазис получается. Хотя тут ты прав, остался месяц, может, полтора, не больше.

— О чем и речь, — вздохнул супруг, и я словно наяву увидела, как он устало потирает лицо руками.

— Что король?

— А что король? Отправил меня в это поместье и велел утихнуть на время. Я же здесь со скуки сдохну!

— Уж можно подумать. У тебя здесь красавица-жена под боком, не до скуки должно быть.

Пожалуй, я больше самого Ладамира ждала ответа, но в кабинете повисла тишина. А затем раздался странный, недоверчиво-издевательский голос:

— Да ладно?

— Заткнись, — посоветовал Ирвин.

— То есть ты серьезно…

— Заткнись! — еще более настойчиво повторил муж.

— У тебя под боком такая роскошная кошечка, а ты ее до сих пор еще не…

— Радаско! — Не знаю, как Дамир, а я вздрогнула и еле удержалась от того, чтобы шарахнуться в сторону от стены. Но продолжала вслушиваться в громыхающий голос супруга. — Я тебя самого сейчас, как последнего помойного кота, отсюда выкину!

А Радаско, вместо того чтобы отнестись к угрозе с должным вниманием, гулко расхохотался. А потом еще и подлил масла в огонь, будто только его там и не хватало:

— Да ладно, Ир, с кем не бывает. Говорят, сейчас лекари подобный недуг за один сеанс лечат.

Определенно этот мужчина был либо полоумным, либо самоубийцей. Либо, что более вероятно, знал моего мужа куда лучше меня самой. Потому что вместо того, чтобы исполнить обещанное или разъяриться еще больше, Ирвин только вздохнул так, что это было слышно сквозь стену, и проворчал:

— Имлит винторогий.

— Что это сразу винторогий? — возмутился Ладамир. Кажется, он решил пройтись по кабинету, ибо голос зазвучал где-то более отдаленно.

— Безрогий тебя устраивает больше? — парировал муж.

Этот провокационный вопрос остался без ответа. Зато раздался тихий звон стекла, а затем спустя несколько секунд довольный голос:

— А алкоголь у тебя всегда отменный.

— Да-да, чувствуй себя, как дома, — саркастически разрешил постфактум Ирвин.

— Да я и тебе налью, что мне, коньяка для друга жалко? — Еще один звякающий звук известил о том, что дружеская ссора плавно перешла в не менее дружеские возлияния.

Но когда я уже собиралась дезактивировать заклинание и вернуться в библиотеку, поскольку интересующих сведений добыть все равно не удалось, закрытая было тема неожиданно продолжилась:

— Так что там с твоей кошечкой?

— Ее зовут Илгерта. — Я вновь навострила уши. Конечно, папе информация о том, что обо мне думает муж, совершенно ни к чему, да и к делу о заговоре она тоже не относится, но мне-то она интересна не меньше, а даже больше.

— Знаю я, как ее зовут. Но она правда на кошечку похожа. Помнишь, у Аши были… не помню, как порода называлась…

— Хасайские, — пока я осознавала мысль, что меня сравнили с кошкой, и непонятно, стоит ли это воспринимать как комплимент, припомнил муж.

— Да не важно. Что с ней не так?

Вот именно, Ирвин, что со мной не так?

— Она меня, кажется, боится.

— Что?

Что?! Я была столь ошарашена его ответом, что не удержалась от выражения возмущения вслух. К счастью, в обратную сторону заклинание не работало, да и произнесли мы с Дамиром это одновременно.

— Боится. — Кажется, муж поморщился. Почему-то именно так мне показалось исходя из его тона. — Ну, не шарахается, конечно, но стоит дотронуться, напрягается. Словно удара ждет.

— Может, не так трогаешь? — откликнулся его собеседник. — Или не там…

— Придурок, — констатировал Ирвин. И я была с ним полностью согласна, хотя и не стала бы возражать, выразись он грубее. — Просто это… осложняет наши взаимоотношения.

— Ну, так я и говорю, не так трогаешь. Иначе бы давно растаяла и сама ластилась к рукам.

— Радаско, — вздохнул муж, — напомни мне, почему я с тобой дружу?

— Потому что я твой ум, честь и совесть? — в ответ поинтересовался Дамир.

Я как-то незаметно для себя сократила его имя, словно он был и моим другом тоже. Ехидный, невоздержанный на язык мужчина, который сравнил меня с животным, да еще и, судя по всему, тоже заговорщик? Определенно он не был тем, с кем стоило пытаться подружиться. Но по какой-то неведомой причине их беспардонное обсуждение не оскорбляло так, как должно бы. В конце концов, это мужской разговор с глазу на глаз, не стоило ожидать от него большего. Тем более если сравнивать их с теми беседами, что можно было услышать от парней-сокурсников в академии, эта вообще велась просто в изысканных тонах. К тому же подслушивать было исключительно моей инициативой, так что и винить в том, что не все из этого понравилось, стоило лишь одного человека — себя.

Ведя мысленный диалог с самой собой, я упустила нить разговора по ту сторону стены.

— Вот только мне легенды о своей неопытности не рассказывай, ладно? Даже той части твоих обожательниц, о которых мне известно, хватит, чтобы это опровергнуть.

— Да при чем здесь неопытность?! — Кажется, Ирвин снова начал распаляться. — Не буду же я ее насиловать.

— О, то есть вариант, что она добровольно ляжет с тобой в постель, ты не рассматриваешь? Всегда знал, что самокритика — лучшая твоя сторона. А просто соблазнить не пробовал?

Пожалуй, будь я мужчиной, а точнее — одним конкретным мужчиной, и лайд Радаско обзавелся бы как минимум одним дополнением к внешности. А супруг, несмотря на всплески эмоций, прорывающиеся разве что в голосе, оказался на редкость стоек. И не предусмотренные природой черты лицу Дамира отчего-то добавлять не спешил.

Внезапно голос Радаско изменился. Не знаю уж, что произошло в кабинете, но, когда Ладамир произнес следующую фразу, не было больше ни одной издевательской или насмешливой ноты. Не будь я уверена, что, кроме двух мужчин, за стеной никого нет, решила бы, что говорит кто-то третий.

— Ладно, Ир, а теперь давай серьезно, что не так?

И я вновь мысленно не представила даже — почти увидела — Ирвина, упрямо глядящего куда-то мимо друга и крутящего в руках заново наполненный бокал. Но, разумеется, это всего лишь проделки расшалившейся фантазии.

— Да хааш его знает, Дэм. Какого я вообще женился?

Я замерла от тотчас же вставшего в горле кома. То есть… вот так, да? Я знала, что Аратэр тоже не в восторге от нашего брака, но чтобы настолько? Боги, что же я ему плохого сделала? И когда?..

— Риторический вопрос.

— Риторический, — согласился Ирвин. — Два придворных интригана решили, что так будет лучше. Для кого лучше? Для меня? Или для нее? Ладно, я вляпался по праву рождения, не поспоришь. Но девочка-то в чем провинилась?

Девочка? Сами вы, лайд Аратэр… На пять лет старше, а все туда же, ребенком несмышленым считаете.

— Девочка? — в унисон моим мыслям хмыкнул Дамир. — Она тебе нравится.

— Конечно, нравится, ты ее видел? — Я неосознанно приникла еще ближе, не желая потерять ни слова, ни интонации. — Красивая, умная, воспитанная. Язычок острый опять же. Но это лишний повод попытаться держаться от нее подальше. Потому как одно дело — убедить романтично настроенных придворных, что влюблен в собственную жену, и совсем другое…

— Дать убедиться в этом заговорщикам и сделать из нее мишень.

— О чем и речь. Теперь понимаешь, что не так?

— Мне кажется, ты передергиваешь.

— А когда нас атаковали по дороге из храма, я тоже передергивал? — иронично отозвался Ирвин.

— Вот только не надо говорить, что ты не в силах защитить одну-единственную женщину.

— Что я, охрану к ней приставить должен? Я-то приставлю, не вопрос. Хоть всех магов департамента. Но это как раз равносильно тому, чтобы самому сделать из нее эту самую мишень.

— Засада, — согласился Ладамир. — Ну, месяц она точно тут пробудет, верно? А сюда муха без твоего разрешения не проскочит. А за это время мы сделаем все, чтобы найти того имлита, что все это затеял.

— Мы?

— А что, твоя светлость, моя помощь тебе уже не по душе?

— Куда я без тебя, ум, честь и совесть? — парировал муж.

— Вот и я о том. Серьезно, когда это уже кончится? Хочу выбраться в нормальную ресторацию, а не торчать здесь, а потом делать вид, что ненавижу Ирвина Аратэра всеми фибрами своей широкой души.

— Потерпи, свожу я тебя в ресторацию, широкодушевный лайд Радаско, — теперь засмеялся Ирвин, явно позабавленный нарочито обиженным тоном друга.

А я дезактивировала заклинание и тихо отошла от стены. Я услышала все и даже больше, чем хотела. Версия о том, что младший Аратэр и есть тот самый предводитель заговорщиков, еще не рассыпалась, как карточный домик, но уже ощутимо зашаталась. Кажется, тот фундамент, на котором мы с Тилем строили предположения, на поверку оказался не более чем песком с водой.

Когда Ирвин вернулся в библиотеку, я уже действительно читала роман, на время отбросив и злосчастный листок с фамилиями, и, насколько это возможно, мысли. Муж посмотрел на меня как-то странно, задумчиво, но я лишь безмятежно улыбнулась в ответ.

— Разговор с лайдом… Радаско, верно? Прошел успешно?

— Да, мы решили срочные вопросы, остальное может подождать. Я приказал накрывать на стол. Вы голодны?

— С удовольствием составлю вам компанию за обедом, — согласилась я и, отложив книгу, приблизилась к мужу, подхватывая его под руку. Красивая и умная, лайд Аратэр? Что ж, вы еще о главной моей черте не знаете. Я просто безумно терпелива. Так что подожду. Как сказал ваш друг, время пока есть.