Дней десять Лида гуляла с Глераиланом по лесу. Вместе слушали деревья и обсуждали все на свете. Он оставил Лиду лишь когда услышал поступь коня Арнеллы.
— Лида, привет. — Арнелла спрыгнула с коня и бросилась к Лиде. — Я слышала твою историю. Ужас. Ты молодец, что справилась. После того, как Огнев принес в Адалиэ Шлем, эльфы легко разделались с Аданаром.
— Понятно. — Ответила Лида. — Мне действительно было тяжело, но что было — прошло. Я рада, что ты приехала.
— И я рада, что тебя нашла. — Сказала Арнелла — Меня к тебе послал Огнев. Вот уж чего я никак не ожидала, но он присоединяется к Тану в походе на Ридград. Тан сказал Огневу, что ты жива и находишься в Адалиэ. Они хотят, чтоб и ты присоединилась к ним.
— Едем. — Тут же согласилась Лида. — Как можно быстрей нам надо найти второго коня. Я обещала Тану помочь.
— Это не проблема, множество коней осталось после победы над войском Джиллалабада и некоторые бродят по лесу. Деревья приведут их.
Конь появился ночью. Пришел откуда-то. Здоровый, вороной красавец. На нем не было ни седла, ни уздечки и Арнелла отдала Лиде свои. Дорога была длинной. Они пересекли Холодные горы, проехали по Пустынным землям, остановились на ночь в «Веселом яблоке», а потом долго скакали по дорогам Аствальда. Путешествие на этот раз выдалось спокойным. Лишь в центральной части Аствальда жители деревень шарахались от чужестранок, и было не так легко найти кров и пишу.
Стояла середина лета, когда в дне пути от Ридограда, они нашли войско Тана. Лида не сразу узнала Тана. Теперь он постоянно носил рясу гильдии некромантов. За ним следовали многочисленные помощники, его приказы не обсуждались. Но когда он увидел ее, сразу же бросился навстречу, позабыв о своей командирской роли.
— Лида! — Закричал он. — Как мне тебя не хватало. Агед мне все рассказал. По сравнению с твоими подвигами мои успехи меркнут!
— И я по тебе скучала! Но ты, я вижу, почти вернул свое королевство?
— В большинстве городов вельможи присягнули мне на верность. Осталась лишь столица, да Свободные Земли.
— Какие быстрые, однако, вельможи.
— Большинство из них трусы и предатели. Но я стал во главе магической гильдии и теперь мне есть на кого положиться.
— Неплохая карьера.
— Агед сказал, что ты отправишься со мной на Совет. После того, как мы возьмем Ридоград.
— Когда мы это сделаем?
— Это зависит от тебя. Есть план. Идем ко мне в шатер, отдохнешь, а я расскажу все подробно.
К Тану в шатер пришла и Арнелла, там же Лида встретилась с Огневым и Донованом. Огнев долго извинялся перед ней за то, что бросил ее в плену полуорков. Рассказал он и о своей встрече с Агедом, который помог ему быстро добраться до Адалиэ. Потом Тан сказал, что весь его план заключается в проникновении Лиды в город и открытии городских ворот. Он хотел взять город с наименьшим количеством жертв, а атаковать городские стены было бы тяжело и долго. Лида было хотела возразить, но Тан сказал, что автор плана Агед и Лиде пришлось согласиться.
Последующие два дня она изучала карты города и отдыхала с дороги. Ее никто не торопил, но она не могла усидеть на месте, зная, что ее ждет. Потому на третий день она, переодевшись в бедняцкую одежду, направилась в город. То, что лошадь могла бы одолеть за день, она преодолевала четыре дня. Ее уже не пугали тяготы пути, после ночей, проведенных в пещерах и в темнице, сон в придорожном лесу был ничем не хуже, чем в королевской постели. У нее с собой было вдоволь воды и еды, так что путешествие было комфортным. Пока она шла, ее одежда запылилась, волосы засалились, да и сама она стала больше походить на обычную крестьянку.
К городским стенам она вышла под вечер.
— Куда идешь? — Раздался окрик, у ворот показалось трое стражников.
— В город. — Ответила Лида. — Старики мои там, весточек давно не слали. Волнуюсь, проведать надо бы.
— Вот те на! Война на пороге, а тут девки бродят — родителей навещают.
— Да в глуши я живу, ко мне никакая война не добирается. Я и не слышала о ней. Что за война да с кем?
— Ты не спрашивай, а рассказывай, давай. — Приказал Лиде один из стражников. — Где твои старики живут и что делают?
Лида растерялась, не знаю, что ответить. Заготовленные заранее ответы вылетели из головы.
— Руку. — Быстро приказал стражник.
Лида послушно протянула ему руку. Мгновение он держал ее ладонь затем отпустил.
— Не маг она. Но врет. Ведите в башню.
Лида не стала возражать и пошла за другим стражником. Он привел ее в одну из комнат, расположенных в сторожевой башне, закрыл дверь.
— Раздевайся. — Потирая руки, сказал он Лиде.
Раздеваться Лида не собиралась.
— Не буду. — Ответила она.
— Что? — Лицо стражника превратилось в злую гримасу. — Мне надо проверить, есть ли у тебя оружие.
Он двинулся на Лиду, но она выставила руку вперед, закрыла глаза и произнесла одно из заклинаний, которым учил ее Агед. Стражник остановился и непонимающе стал вращать глазами.
— Спрячь меня тут до вечера. — Приказала Лида.
— Да, конечно. — Покорно ответил стражник. — Можешь оставаться здесь сколько хочешь.
— Теперь уходи. — Сказала Лида стражнику. — Скажешь своим друзьям, что ты меня отпустил.
Стражник молча кивнул и скрылся за дверью сторожевой комнаты. А Лида осталась сидеть на деревянной скамье и удивляться тому, как легко ей удалось зачаровать этого человека.
Темнело медленно. Лиде хотелось спать, но делать этого было нельзя. Она пристально вглядывалась в виднеющийся на горизонте лес, ожидая сигнал от Тана. Три красных вспышки. Они появились лишь после полуночи, когда Лиде уже приходилось держать веки руками, чтоб они случайно не закрылись.
Она спустилась вниз. У ворот стоял тот самый стражник, которого она зачаровала. Действие чар еще не прошло, и она просто приказала ему открыть ворота. Ворота громко скрипели, поэтому ей пришлось наложить на них заклинание тишины и ждать. Войско Тана подошло к городу на рассвете.
Смотреть на битву, пусть и малокровную, Лиде не хотелось. Она вернулась в караулку, наложила вокруг себя защитное заклятие и стала ждать. Ей было грустно. Вдруг открывшееся могущество тяготило. Ей не нравилось быть предметом всеобщего внимания и ожиданий, но еще хуже оказалось иметь возможность одним движением руки изменить судьбы сотен людей. Во время учебы Агед постоянно рассказывал ей и Тану как общаться с людьми, насколько серьезна ответственность, учил принимать решения. Только тогда Лиде все это казалось бесполезным, ее не касающимся.
Дверь открылась, и в нее вошел тот самый стражник, что первый раз привел ее в эту комнату. Лида сразу поняла, что чары спали с него. Он был очень бледен.
— Ты? — Удивился он. — Что ты здесь делаешь?
— Я же спрашивала разрешения остаться. — Напомнила Лида.
— Да я тебя! — Он хотел было кинуться на Лиду, но передумал, сел на скамейку. — Впрочем, теперь все равно. Сиди, если хочешь.
— Спасибо.
— Как ты смогла сотворить со мной это? — Через некоторое время спросил он. — Тебя же проверили на магию, ошибки быть не могло. К тому же у всех стражников амулет, предохраняющий от чар.
— Серьезно? — В свою очередь удивилась Лида. — Я не заметила. Впрочем, какой может быть защитный амулет, когда магия чар давно забыта.
— Видимо, ты очень сильный маг. И служишь этому нелюдю.
— Зачем же так? Тан будет хорошим правителем для Аствальда.
— Он? Нет, этого не может быть. Тан худший из людей. Он не достоин жить. Я его ненавижу! — Стражник вдруг зарыдал. — А ты сделала так, что я его пустил в город. Именно я! Почему я? Ведь мог бы быть кто-то другой!
— Ну, перестань. — Лида положила руку стражнику на плечо. Ей стало его жалко. — Это, видимо, была твоя судьба. За что ты так ненавидишь Тана?
— Ты даже не представляешь, какой он! Может, и не стала бы ему помогать, если б знала.
— Расскажи мне, что он сделал?
— У меня был брат. На год старше, чем я. Тогда правителем был Танов отец. Как-то раз Тан в своей карете ехал по городу. Все простолюдины должны были склонять голову перед каретой, но мой брат не склонил. Он был гордый, мечтал уехать в Свободные Земли, стать моряком и ни перед кем не склонять головы. Этот слизняк, Тан, заметил его в толпе. Ему, видно, скучно было, и он разглядывал униженных людей, выискивая, к кому бы придраться. Карета остановилась, стражники схватили моего брата. Тан приказал его выпороть на площади, но мой брат крикнул, что это не заставит его склонять голову перед мальчишкой. Тогда Тан спросил, есть ли что-то, что бы заставило моего брата опустить голову. И тот ответил, что нет. Я до сих пор помню, как Тан усмехнулся и произнес «проверим». Затем достал саблю и одним махом срубил моему брату голову. Это произошло на моих глазах. Когда Тан занес саблю, у него не дрогнула рука, не сошла с лица улыбка. Он убивал так, как обычные люди поднимают стакан накирша. Для него жизнь людей ничего не значит. Такой жесткий человек не может быть хорошим правителем.
— Мда…
Лида не знала, что ответить. Тан, конечно, никогда не отличался добротой и любовью к простым людям. К тому же был горд, тщеславен и порой жесток. А в начале их знакомства совершенно несносен. Но потом он вырос, стал мудрее. К тому же Агед вложил очень много усилий в то, чтоб воспитать Тана как настоящего правителя.
— Он очень изменился. — Наконец произнесла Лида. — Теперь бы он так не сделал.
— Моего брата это не вернет.
— Это правда. Мертвые не оживают. Но ты можешь что-нибудь попросить у Тана. — Лида представила, как бы это могло выглядеть и, вспомнив название тановой гильдии, добавила, — главное, не проси его вернуть тебе брата.
— Я ничего не буду просить у этого мерзавца.
— Тогда прости его. Ты ведь сильный человек. Преодолел горе потери, стал уважаемым человеком. А сильные умеют прощать. Разве ты никогда не совершал плохих поступков.
— Плохие поступки бывают разные.
— Ты так считаешь? А когда ты меня звал в эту комнату, разве ты хотел быть хорошим? Что бы со мною было, если бы я была обычной крестьянкой, которой представилась?
— Ну….хех. — Стражник замялся. — Время то военное.
— Ты бы сломал мне жизнь. — Подытожила Лида. — Так вот, для правителя мирного времени не существует. Подумай над этим. А мне пора идти.
* * *
Лида стояла в просторном коридоре. За ее спиной беззвучно вращался воздух в воротах телепортации, перед ней простирался пол, устеленный темной ковровой дорожкой с высоким, густым ворсом, в котором тонут шаги. Каменные стены коридора, в котором она очутилась, светились изнутри голубоватым светом. В разные стороны разбегались закрытые двери. В противоположном конце коридора располагался вход в ярко освещенное помещение. Лида тяжело вздохнула. Ей не то что было страшно, но ужасно хотелось сбежать. Однако, сделать это было уже нельзя. Ворота пропустят ее только если она станет членом Совета или по велению Агеда. Она еще раз повторила про себя все наставления, которые дали ей Агед и Тан, собрала волю в кулак и пошла в сторону света. Где-то здесь, в одной из закрытых комнат должен был бы быть Тан. Где-то в этом здании находится Агед. Если, конечно, Обитель Совета можно назвать зданием. Окон в коридоре не было, но Лида и так знала, что Обитель висит в воздухе над Северным морем.
Этой Обители почти столько же лет, сколько Авителю. Ее создали первые маги, основатели гильдий. Магические знания у них были тогда на зачаточном уровне. Непонятно, как они вообще смогли создать Обитель, и сколько энергии потребовалось для ее строительства. Об этом даже записей не сохранилось. Здесь все излучало древнюю мощь. Это место стало точкой единения сильнейших Авителя. Вторым домом для тех, кто властен над судьбами других. Если Совет признает Лиду Мастером Очарования, ей придется привыкнуть к Обители.
Посреди просторного, ярко освященного зала располагался круглый стол и восемь стульев, стоящих вокруг. Лида подошла к столу, но не села. Ведь она всего лишь претендент на место за этим столом.
— Рад приветствовать Вас, милая леди. — Раздался писклявый голос за ее спиной.
Лида обернулась. В воздухе, висел небольшой человечек. Его рост был не более полуметра, за спиной стройной фигурки располагались четыре небольших, прозрачных, как у стрекозы, крылышка. Крылышки не двигались, человечек просто висел в воздухе.
— Добрый день. — Лида слегка склонила голову в знак приветствия.
Раньше ей приходилось слышать от Агеда о феях, и читать об этом народе в книгах, но живого фея она видела впервые.
— Вам прочат место в Совете. Будем знакомы, я — Джидиол, Мастер Иллюзий.
— Очень приятно. — Лида улыбнулась. — Еще неизвестно, как проголосует Совет. Но я в любом случае рада знакомству с Вами.
— Мой голос отдан Вам. — Заверил Лиду фей. — Я не сомневаюсь в том, что вы к нам присоединитесь. Так что осваивайтесь.
— Хорошо.
— Помню, как я первый раз оказался здесь. Мне было не по себе. — Фей явно хотел ободрить Лиду. — Теперь я не могу представить жизни без этих стен. Здесь все такое родное, неизменное.
— Здесь много правил. Я боюсь, что забуду какое-нибудь из них.
— Можете не бояться. Сейчас Вам стоит помнить только одно. Сидеть за столом имеют право лишь Мастера. Вы не сели на один из стульев и выдержали первый экзамен. Следует дождаться решения Совета. Если Вы станете Мастером Очарования, в чем я не сомневаюсь, ваше место будет вот это.
С этими словами фей указал на один из стульев.
— Рядом со мной. — Добавил он. — Думаю, Совет не займет много времени. Все остальное откроется позже. Мастера общаются между собой и вне Совета, так что когда мы станем коллегами, я с удовольствием расскажу о важнейших правилах.
— Добрый день. — Произнес знакомый Лиде голос.
В зал вошел Тан. В отличие от фея, он был не один. Его сопровождали двое магов в рясах, показывающих их принадлежность к гильдии Некромантии. Тан проследовал к столу и сел на один из стульев, спутники встали у него за спиной. Следом за ним прошел к своему месту эльф Денеривил, Мастер Боевой Магии. Его тоже сопровождали двое. Главой гильдии Призывателей был невысокий, плотный мужчина, с залысиной на большой голове.
— Эфетар. — Протянул он Лиде слегка влажную, пухлую руку.
Мастером гильдии Превращения оказался высокий, статный мужчина. Если бы Лида не знала, что он полуэльф, то приняла бы его за человека. Мастером Предсказаний был дварф. Его сопровождали девушка-человек и эльф. Они шли к своим местам с таким важным видом, что Лида едва не рассмеялась, настолько комичным было зрелище. Последней пришла Мастер Защиты. Это была смуглая, очень полная женщина.
Главы гильдий сидели за столом и ждали. Вначале они тихо переговаривались между собой, приветствовали друг друга, но постепенно смолкли. Повисла тишина. Лида боялась случайно вздохнуть или шмыгнуть носом, это непременно услышат все. Томительное ожидание длилось минут пятнадцать. Наконец дверь, находящаяся в конце зала распахнулась, и перед собравшимися появился Агед.
— Приветствую вас, Мастера. — Поздоровался он.
Маги кивали головами, но никто ничего не сказал в ответ и Агед продолжил:
— Я вижу, что все уже в сборе, и мы можем открывать Совет. Есть ли у кого-нибудь возражения? — Ему никто не ответил. — Сегодня нам предстоит решить всего лишь один вопрос. Как вам известно, многие годы гильдия Очарования существовала в Авителе лишь номинально. Не было ни одного мага, специализирующегося в магии чар. И вот, сегодня я готов представить вам такого мага.
Он жестом пригласил Лиду подойти к нему.
— Это Лида. — Представил он ее. — Вам я открою, что она не только сильный маг, способный к магии чар, но и избранная.
— Так значит… — Нарушив этикет, прошептал дварф, но осекся.
— Еще минутку внимания. — Поднял руку Агед. — Я хочу предложить вам ее на пост Мастера Очарования. Теперь вы можете задать ей вопросы и высказать свое мнение.
— Я «за»! — Запищал фей. — У нас давно не было никого, способного стать Мастером этой гильдии. И неизвестно, появятся ли другие кандидаты. А отсутствие гильдии вносит опасный дисбаланс в мир.
— Голос принят. — Кивнул ему Агед.
— И я «за». — Поддержал его Эфетар. — Маленьким гильдиям необходимо поддерживать друг друга.
— Голос принят.
— Одного того, что эта девушка — избранная, недостаточно для ее главенства над магической гильдией. — Произнес Денеривил. — Я хочу проверить ее магические способности.
Лида безропотно протянула эльфу руку. Агед предупредил ее, что она не должна показывать свою полную мощь, но при этом создать ауру довольно сильного мага.
— Я видел этот след. — Кивнул головой эльф. — И потому голосую «против». Совет не нуждается в преступниках.
— Голос принят.
— Можно узнать, что за преступление она совершила? — Поинтересовался дварф.
— Подло убила эльфийку. — Ответил Денеривил. — Меллафарию.
Лида мысленно порадовалась тому, что двое магов отдали за нее свои голоса до этого вопроса. Неизвестно, как бы они проголосовали теперь.
— Мда, не самое лучшее начало. — Констатировал Мастер Предсказаний. — Я «против».
— Голос принят.
— Скажи, как тебе удалось уйти от преследователей? — Поинтересовался полуэльф. — Тебя ведь многие искали, но твой след пропал.
Лида вопросительно посмотрела на Агеда. Но он стоял безмолвный и безразличный. Словно они не были знакомы.
— Я не могу ответить на этот вопрос. — Лида истолковала отчужденность Агеда как намек, раз он не хочет показывать, что помог ей, то и она об этом не скажет.
— В таком случае, будет честно, если я не смогу проголосовать за тебя. — Полуэльф повернулся к Агеду. — Мой голос «против».
— Голос принят.
— А я благодарна Лиде за помощь в поиске Шлема Отваги. — Сказала глава гильдии Защиты. — Избранная должна была остаться одна, потому у Лиды не было выбора, либо убить Меллафарию, либо умереть. Это самооборона, а не подлость. Мой голос «за».
Лида облегченно вздохнула. В походе за Шлемом и в тюрьме Аданара ей, конечно, пришлось туго, но в итоге оно того стоило.
— Голос принят.
— Мой голос «за». — Тан впервые за время Совета улыбнулся Лиде.
— Я рад вам представить нового Мастера Гильдии Очарования. — Затем он повернулся к Лиде. — Вы можете занять свое место, Мастер.
Лиде хотелось прыгать и кричать «ура», но вместо этого она прошла к своему месту и села на стул. В душе она ликовала, наслаждаясь сладким чувством настоящей победы.