– Мы слушаем, – сказал Ной.

– В дополнение к нашим обычным мероприятиям, – заговорил мистер Дарби, – теперь мы будем отправлять в ваш район фантомов – в сумерки, когда тени самые густые и вероятность появления де Граффа наиболее велика. Мы рассредоточим их по границе городского зоопарка. В отличие от долгопятов, которым необходимо скрываться на деревьях, фантомы смогут свободно перемещаться по земле. Если кто-либо из них заметит де Граффа, он тут же даст знать десандерам, после чего вместе они сделают то, что у десандеров получается лучше всего. Они нападут – нападут со всей своей мощью.

– Вы об их прибамбасах? – спросил Ричи, имея в виду магическое оборудование, наделяющее подростков потрясающими воображение способностями животных.

Мистер Дарби кивнул.

– Но… – начала Меган. – Рискованно размещать их вокруг зоопарка! Вдруг их кто-нибудь увидит?

Ей ответила Солана:

– Освещение в вашем районе не самое лучшее: фонари стоят далеко друг от друга. И есть куча мест, где можно спрятаться. Когда начнётся погоня, мы будем держаться тени. По крайней мере, по возможности.

– Мне это не нравится, – заявил Ной. – Риск слишком…

– Но подумай, чем мы рискуем, если не остановим де Граффа? – перебил его мистер Дарби. – Какой из двух вариантов страшнее?

Никто не решился ответить.

– Уверяю вас, другого пути нет. Необходимо перейти в наступление, если мы действительно хотим победить де Граффа.

– А как фантомы будут связываться с десандерами? – спросила Меган.

Мистер Дарби кивнул Солане. Та, выйдя вперёд, достала из кармана гарнитуру, которую носили все десандеры. И на открытой ладони протянула наушник Эви.

Лидер фантомов посмотрела на него, словно что-то прикидывая, и отвернулась. Солана и мистер Дарби обменялись разочарованными взглядами, десандер сунула гарнитуру назад в карман и повернулась к Эви:

– Ну… Когда передумаешь, ты знаешь, где их взять.

Скауты недоумённо переглянулись.

– Фантомы дадут сигнал долгопятам, которые будут в тот момент на посту, – вздохнул мистер Дарби. – А те уже предупредят сов. В этой части всё как обычно.

– Но почему не через наушники? – задала Элла очевидный вопрос.

Мистер Дарби посмотрел на неё, затем на Солану. После недолгой паузы он повторил:

– Они передадут сигнал через долгопятов.

Ной не мог понять, почему Эви так откровенно отказывается разговаривать. И почему даже не пытается скрыть, что недолюбливает Солану. Он посмотрел на других фантомов. На их лицах не было ни тени эмоций. Мальчик ещё раз оценил их необычный вид – водопад косичек на голове Калины и пышное облако кудряшек Джордин. Сидевшая на перилах Ли-Ли болтала ногами, а Элакши невозмутимо грелась на солнышке. Сара стояла подбоченившись, и из-за толстого слоя чёрных теней её глаз совсем не было видно. Фантомы. Шесть более чем своеобразных девушек, которые могли исчезать благодаря камуфляжу из хамелеонов. Шесть призраков.