Ричи был в ужасе. Он категорически не понимал, что произошло. Мужчина в плаще – это был де Графф – обернулся, правда, его лица из-за поднятого воротника и широких полей шляпы всё ещё не было видно. Заметив мальчика, теневик вытянул вперёд руки в перчатках и бросился к нему. Но, немного не добежав до Ричи, де Графф вдруг резко подался в сторону всем телом, и одновременно с этим Ричи почувствовал, как что-то ударило его по рукам и груди. Он опустил глаза и увидел, что части его тела исчезли.

И теперь Ричи в шоке разглядывал собственную левую руку. Ни крови, ни боли не было, однако, он совершенно ясно видел сквозь неё тротуар. Частично исчез локоть, исчезло предплечье и всё запястье. Может, на него случайно попала часть страшной магии де Граффа?

Мальчик поднял взгляд на теневика. Тот, дёргаясь и размахивая кулаками, медленно отступал к краю дороги. Рядом с ним никого не было.

Ричи схватился за исчезнувшее запястье и ощутил нечто, что никак не могло быть частью его тела, и это нечто под его прикосновением извернулось. Мальчик отдёрнул руку, и в этот миг прямо у него на глазах исчезла ещё одна небольшая часть его предплечья. По его руке, проникая в плоть, словно разливался какой-то страшный яд. Ричи схватил извивающееся нечто, и оно тут же проявилось. Хамелеон! Он уставился на Ричи своими выпуклыми глазами, а по всему его телу пробегали волны цветовых пятен – ящерица пыталась приспособиться к новой поверхности в виде ладони Ричи. Уже через несколько секунд вся кисть Ричи стала невидимой.

Ричи осенило. На теневика напал один из фантомов, и во время их столкновения несколько хамелеонов случайно оказались на Ричи!

Хамелеон пополз по руке Ричи, а тот, успокоившись, переключил внимание на де Граффа, который продолжал извиваться всем телом, борясь с невидимым противником, длинные полы его плаща хлестали по высоким ботинкам.

– Это он! – сказал Ричи в микрофон. Когда никто не ответил, он сообразил, что потерял наушник. Заметив гарнитуру на земле, он подхватил её и вернул на место. – Ребята, вы меня слышите?

– Ричи? – откликнулся кто-то. Голос был Ноя.

– Ребят, я…

Но прежде чем он успел продолжить, из туманных глубин выбежала Чудо-Женщина – Элла!

– Твоя рука! – закричала она.

– Хамелеоны! – ответил Ричи. – Они упали с фантома!

В следующий миг один из ударов де Граффа наконец достиг цели, и в воздух взлетело сразу несколько хамелеонов. Показалась часть головы со светлым ирокезом, ярко-голубым глазом в густой тёмной подводке и бледной гладкой кожей. Сара!

От удара Сара упала. Свалившиеся с неё хамелеоны начали спешно возвращаться на свои места. Де Графф развернулся и бросился бежать.

– Он уходит! – сообщила Элла в микрофон. – Бежит по Олд-Коув в сторону Дженкинс-стрит!

– Понял, – отозвался Сэм. – Все слышали? Бегите к Дженкинс, мы поймаем его прежде, чем он успеет добраться до зоопарка! Пусть теперь туман будет на нашей стороне!

Элла повернулась к Ричи:

– Ты в порядке?

Мальчик кивнул.

– Сара? – спросила Элла, оглядываясь по сторонам.

– Я здесь, – послышался голос слева от Ричи. – Я в норме.

– Тогда скорее! – скомандовала Элла. – Бежим!

И она первой сорвалась с места. Когда Ричи пробегал мимо Сары, хамелеоны, спрыгнув с него, вернулись к своему фантому.

Элла нетерпеливо оглянулась:

– Ричи, быстрее! Нельзя его упустить!

Ричи кивнул и прибавил скорость. За всю свою жизнь он ещё не был с чем-то согласен сильнее.