Скаутам пришлось прождать в гротах почти час, прежде чем Ханна убедилась, что полиция уехала. Затем, когда охранники попросили посетителей покинуть павильон «Жирафья жара», скауты смогли беспрепятственно вернуться в городской зоопарк.

Когда четверо друзей, низко опустив головы и пряча лица, спешили к выходу, из-за укрытия за киоском вышел мужчина. У него была густая копна ярко-рыжих волос, лицо в веснушках и полные губы, застывшие в неприятной ухмылке. Чарли Ред. Издалека наблюдая за скаутами, он покачал головой и встал, уперев руки в боки.

Из рации на его поясе послышался искажённый статическими помехами голос:

– Чарли, они уходят. – Это был охранник у главного входа. – Нам их задержать?

Чарли секунду обдумывал его слова. Затем снял с пояса рацию и поднёс её к губам:

– Нет. Пусть идут.

– Понял.

Чарли вернул рацию на место и, развернувшись, направился в глубь зоопарка, прочь от главного входа. Останавливать скаутов было ни к чему.

Не сейчас.