Только на изучение многотомных рабочего и личного дел под псевдонимами «Юзик», «Артур», «Фелипе», «Мигель» и «Макс» у начальника отдела полковника Ширяева ушло около двух недель. Потом по соображениям особой секретности он от руки несколько часов писал подробную характеристику на Теодоро Кастро для доклада министру Игнатьеву. В ней полковник Ширяев отмечал:

«…Макс — чрезвычайно одаренный человек с присущей ему долей разумного авантюризма, который, на мой взгляд, даже необходим любому разведчику в условиях его закордонной работы. Он обладает потрясающей способностью перевоплощаться в совершенно другого человека, в носителя другой национальности, культуры и языка, что позволяло ему легко, свободно жить и работать в таких разных странах, как Франция и Аргентина, Польша и Боливия, Мексика и Бразилия, Италия и Чили, Уругвай и Югославия, Испания и Куба, Ватикан и США. Во многих из этих стран его принимали за своего соотечественника.

Умение быть «своим», а когда надо и становиться анекдотчиком и выдумщиком — все это позволяло ему устанавливать нужные контакты и хорошие отношения с людьми разных национальностей, политических взглядов и вероисповеданий.

Приобретаемый годами жизненный опыт в искусстве человековедения помогал ему успешно вербовать полезных для разведки ценных источников информации.

Владение десятью иностранными языками, широкий умственный кругозор, неиссякаемая энергия и хитрость делали его человеком достойным подражания. Сам Макс считал, что завоевывал симпатии многих людей Латинской Америки и производил на них благоприятное впечатление своим характером и поведением.

Как отмечалось в его предыдущих характеристиках и аттестациях, Макс — прирожденный, талантливый разведчик. Он, действительно, разведчик от Бога, не боится рисковать, понимает важность и ценность нашей работы. Для такой работы у него есть все — развитое оперативное мышление, сообразительность, находчивость, предприимчивость, лукавство и артистичность.

…Учитывая большой положительный опыт разведывательно-агентурной работы, приобретенный в странах Латинской Америки и на Апеннинах, хорошие организаторские способности, умение оперативно и смело принимать самостоятельные решения по выходу из сложных ситуаций, а также опыт участия в литерных мероприятиях по устранению неугодных Советскому Союзу лиц в Испании и Мексике, полагал бы возможным использовать Макса в качестве главного исполнителя в сверхсекретной операции «Нерон» (по отдельно разработанному плану).

Начальник 2-го отдела 1-го Управления ПГУ МГБ СССР полковник И. Ф. Ширяев

Согласовано:

Начальник 1-го Управления полковник А. В. Тишков 2 октября 1952 г. исполнено в единст. экз.

без черновика собственноручно И. Ф. Ширяевым».

После ознакомления с этим документом министр госбезопасности наложил резолюцию:

«т. С.Р. Савченко

Прошу подготовитъ к 15.10.52 г. план оперативных мероприятий по проведению операции «Нерон». Прежде чем приступить к разработке плана операции, прошу:

1) Выяснитъ у «М», какие варианты покушения могут быть у него и каким образом он может их осуществитъ.

2) В случае отказа «М» от участия в операции или отказа написать завещание жене, вызвать его в Москву для беседы со мной.

С. Игнатьев.

6.10.52.»

По характеру получаемых из Центра заданий по Югославии Теодоро почувствовал, что главное направление его разведывательной деятельности нацелено теперь на Балканы. Этому он стал уделять особое внимание, что подтверждалось его подробным отчетом о поездке в Белград:

«…В Белград я приехал утром. На станции меня встретили директор протокола МИД Югославии Смолядка и Маринович. С большими любезностями они отвезли меня в отель «Мажестик», в котором был забронирован единственный апартамент в мое распоряжение. В городе в это время находился Иден со своей свитой и французская парламентская делегация, поэтому во всех гостиницах все номера были заняты.

На 19 сентября мне было назначено представление верительных грамот.

Несмотря на то что в эти же дни проходил визит Идена в Белград, МИД Югославии предпочел не изменять день вручения верительных грамот.

В гостинице Смолядка поинтересовался, имеется ли у меня текст речи, которую я должен был подготовить и затем озвучить ее. Ему был дан положительный ответ и сообщено о том, что поскольку верительные грамоты я должен вручать не Тито, то о нем в моей «тронной» речи не будет сказано ни слова. Предупредив, что в 11 часов меня примет в МИДе мой старый знакомый по Парижской сессии ООН, временно исполняющий обязанности министра иностранных дел Лео Матес, Смолядка взял текст моего выступления, но не прошло и полчаса, как возвратившийся Маринович попросил добавить несколько теплых слов о Тито, потому что при представлении верительных грамот, сказал он, все упоминают о нем лестно и что будет для всех непонятно, если я не сделаю этого. Я заявил, что текст речи мне прислало мое правительство, которое нс было в курсе этих тонкостей, но если нужно изменить что-либо, то, пожалуйста, меняйте сами, что хотите. Маринович вставил в текст лишь одну фразу о «примерном вояке» Тито.

И если верно говорят, что среди волков жить — по-волчьи выть, то не менее верно, что каждый из таких случаев подавляюще влиял на психику вашего коллеги но двум причинам: во-первых, гадко и омерзительно выть по-волчьи, во-вторых, меня мучали сомнения: а правильно ли я поступил, что не согласился петь дифирамбы Тито? И не является ли это доказательством того, что ваш покорный слуга оказался не на высоте поставленных перед ним задач? Писатель Максим Горький говорил, что человечество выдумало такую паршивую штуку, как совесть. А вы, очевидно, знаете лучше меня, насколько чувствительна может быть совесть советского разведчика! И вот после всех этих мучений и раздумий о своей совести я пишу этот отчет, а в голове сверлит одна мысль — не напрасен ли мой труд. Я часто вспоминаю, как мне в Центре говорили: «Ты пиши основное, самое важное», а мне так хочется иногда поговорить с вами на русском языке, услышать доброжелательные и милые сердцу русские слова, почувствовать ваши крепкие рукопожатия, чтобы потом зарядиться надолго терпением и чтобы вновь, если заставят обстоятельства, опять выть по-волчьи, чтобы продолжать жить среди волков.

Извините, что расчувствовался. Итак, я продолжаю: Маринович сообщил, что «Нерон» дает завтра официальный прием в честь высокого гостя из Англии и что он соизволил пригласить и меня на это торжество. Поблагодарив за приглашение, я нарочно сказал Мариновичу, что не захватил из Рима смокинг. Однако он успокоил меня и взялся раздобыть таковой по моей мерке. И, действительно, вскоре он принес мне смокинг моего размера. Потом стали звонить старые «друзья» — Миньяна, Вега, Бойсард, бразильский посол Куото и другие. Договорились встретиться накануне вручения верительных грамот в чилийском посольстве, где мы решили собраться на часок по поводу национального праздника Чили.

Должен заметить, эта встреча прошла радушно, все поздравляли меня с назначением посланником Коста-Рики в Югославию и желали успеха в дипломатической карьере и тому подобное.

На другой день, в 11 часов утра, я был принят Лео Матесом. Разговор с ним шел полчаса, тет-а-тет, на международные темы: о Триесте и о возможности признания Югославии другими Центральноамериканскими странами.

Обед проходил в «Мажестике» по приглашению Мариновича.

После обеда мы зашли к чилийцу Рикардо Бойсарду на бокал вина. Потом поехали на прием в Белый Дворец. По дороге туда вели разговор с шофером-агентом УДБ (по собственному признанию водителя). Он сообщил нам о том, что вокруг Белого Дворца, за кустами и между деревьями, как грибы прячутся вооруженные полицейские. По словам шофера, всего в охране задействовано около трех тысяч человек. У подъезда Дворца стоят два янычара в штатском. Когда наша машина подъехала, один из янычар отворил дверцу, мы вышли и поднялись по лестнице в переднюю, где метрах в пяти от двери нас встретил шеф протокола Смолядка. Он привел нас в пышный зал, посреди которого в окружении прислуги стоял в позе Бонапарта сам «Нерон». Смотрю на него и удивляюсь: лицо, как у хитроватого, рыжеватого мужичка. Глазки — рачки, редкие волосы, смазанные брильянтином. Лакированные туфли. Китель и штаны в обтяжку, как у прусского фельдфебеля, посему пузик выпирал во всей своей красе. Он похож вроде бы на Геринга и в то же время как будто была в нем какая-то помесь Чичикова и Махно, т. е. обычного авантюриста-революционера. На пальцах у него много, как у дикаря, золотых и других разных колец и перстней. На груди — три линии орденских ленточек. На одном из них различаю советские ордена. Даже на расстоянии от «Нерона» сильно несло одеколоном марки № 4811. Рядом с ним стояла Йованка — его жена.

Первым был представлен «Нерону» мексиканский посол де ла Вега.

Затем Смолядка представил меня по-французски: такой-то новый министр — большой друг новой Югославии. «Нерон» мне приятно улыбнулся и произнес на ломаном английском языке: «Я уже слыхал о вас (явный намек на мои анекдоты), очень рад познакомиться с вами. Желаю вам провести приятно ваше время в Югославии». Я смотрел на него и тоже улыбался. Напряжения как не бывало. «Сир», — говорю ему по-английски, потом спохватился: этот термин употреблялся в обращении к королям. И я быстро поправился: «Экселяж, я глубоко тронут вашими словами». Здороваюсь с его женой Йованкой, и все мы переходим в другой зал, который был уже переполнен. В центре внимания был Иден со своей вечной улыбкой, скорее всего гримасой, с желтогрязными сединами и зачерневшими зубами. Он кивал всем то влево, то вправо, то извивался ужом, как селюк одержимый. Вокруг да около были вельможи со двора святого Якова и с кумровецкого двора.

Подошедший ко мне Миньяна демонстративно обнял меня и подвел к угрюмому типу, явно чувствующему не по себе в плохо сшитом смокинге. «Это Ранкович», — сказал мне Миньяна.

Не успел я открыть и рта, как Миньяна потащил меня к какому-то отвратительному карлику, у которого выпирало из смокинга гигантское жабо.

— Господин Пьяда! Познакомьтесь с новым министром Коста-Рики Теодоро Бонефилем Кастро и попросите его рассказать, как он наступил на мозоль самому Папе Римскому.

— Экселяж, — говорю я, — слава о вас дошла даже до моей страны.

— Молодой человек, — молвил мне в ответ карлик, — плохая слава всегда летит быстро и далеко.

Смеемся оба, оба явно довольные.

Затем мне представили Карделя, которого я знал по Парижу, Влаховича, Матеса, Джиласа, генералов Кочу Поповича и Отмара Креачича, вице-адмирала Сречко Манолу, Алешу Беблера (знаком с ним по Парижу), Радолюба Чоликовича, Владимира Симича и Савву Косановича. Одним словом, это было сборище, достойное кости Домье. После знакомства все перешли в соседний зал, и присутствующие приступили к еде.

Через полчаса Тито проводил Йованку до боковой двери. Йованка ушла и больше мы не видели ее, по крайней мере в тот вечер. Затем Тито, сопровождаемый Смолядкой и министром госбезопасности Ранковичем, который не отставал от него ни на шаг, начал обход гостей, останавливаясь то около одной группы, то около другой. Вскоре они подошли ко мне. Я стоял вместе с моими латиноамериканскими коллегами. Он обратился ко мне через Смолядку:

— Как вам нравится Белград, господин министр?

— Белград напоминает мою столицу Сан-Хосе, только не хватает здесь вулканов, — ответил я.

— Вулканов у нас нет, но землетрясения бывают.

Сказав это, «Нерон» пошел дальше, и когда обошел всех, ушел через ту же дверь, куда вышла и Йованка. Вскоре исчез и Иден со своими придворными. И тут я начал свой обход. Поговорил с итальянским посланником Мартином, турецким послом Копрюлу, с американцем Алленом и после этого надолго задержался около Джиласа, беседовавшего с Миньяной об издании книги, которую написал предатель испанской компартии Хесус Эрнандес.

Джилас, все время присматривавшийся ко мне, начал расспрашивать о положении дел в Италии и Латинской Америке, потом пообещал посылать мне информационные материалы о Югославии, опубликованные в «Ревю де Политик Интернасиональ». Перед окончанием разговора он сказал, что в следующий мой приезд надеется встретиться со мной для более продолжительной беседы.

На другой день в 12 часов я представил верительные грамоты Иво Рибару. В этой церемонии приняли участие Смолядка и Лео Матес. После обмена речей состоялся получасовой разговор с Рибаром, в основном о моей стране. Затем Смолядка сообщил о том, что если я желаю, то Тито, несмотря на свою занятость с Иденом, может принять меня на полчаса в следующий день. Я поблагодарил и сказал, что, ввиду визита Идена, не хотел бы отнимать у него время и предпочел бы видеть его в более спокойной обстановке в следующий мой приезд. Смолядка согласился и в свою очередь пообещал устроить личную аудиенцию с Тито.

После обеда Миньяна повел меня к себе в кабинет на «откровенный разговор», в ходе которого он признался, что хочет помочь мне по торговой линии…

В свободный от протокольных мероприятий день я бродил в одиночестве по Белграду, зашел потом в один из книжных магазинов. Книг классиков марксизма не было. Советских авторов не было и в помине. Из русских писателей преобладали Бунин и Куприн. Среди прочих книг, широко рекомендуемых, — это «История Цезаря Борджии», книги Бронте, Катлен Мичель и Сомерсета Моэма. Литературные журналы пестрели безыдейными статьями о «новых» течениях в искусстве: об абстракционизме, примитивизме, сферизме, — словом, сплошная пошлость и мракобесие.

Из политических книг широко представлены были Меринг, Роза Люксембург, Рязанов, меньшевистские и троцкистские авторы.

Нет, не случайно итальянский посол Мартино сказал мне однажды:

«Феномен Тито понятен особенно хорошо, когда он культивирует в своей стране низменные, низкопробные фильмы, прославляющие ганстеризм и порнографию».

В этом же донесении позволю себе тезисно представить вам заявления некоторых чиновников Югославии.

Советник МИДа Солдарич:

«О внешней политике. Мы хотим придерживаться нейтралитета, как Индия. От Москвы просим только одного: пусть нас оставят в покое. Никаких других претензий мы не предъявляем.

О будущем. Пока Сталин жив, Москва будет продолжать свою политику, но отношение к СССР со временем изменится. А со смертью Сталина по всей вероятности его империя развалится. В СССР начнется борьба за власть, возможно, настанет диктатура».

Советник югославской миссии в Риме Солдатич:

«О проходившем съезде компартии. Цель этого съезда — приблизиться к типу западных социалистических партий для того, чтобы войти в Народный фронт и в состав Второго Интернационала.

О разрыве с Ватиканом. Разрыв был вызван антититовской деятельностью представительства Ватикана в Белграде. По мнению привилегированных итальянских кругов, разрыв с Ватиканом является местью Тито за то, что Ватикан поддерживает итальянскую точку зрения на Триест, и за то, что католическое духовенство в Англии выступает против титовцев. Разрыв с Ватиканом был ошибкой, потому что он ослабляет международное положение Тито. Последствия разрыва вызывают немалое беспокойство в югославском правительстве…»

Представитель Югославии в ФА О Красович:

«…Без дополнительной помощи США в 75 миллионов долларов мы потеряем половину поголовья скота, что приведен к тому, что в течение нескольких лет Югославия будет испытывать недостаток в молоке и мясе, и не исключено, что начнется голод…»

Заявление Красовича подтвердили советник югославской миссии в Италии Солдатич и представитель торгпредства этой миссии Саячич.

Посол Югославии в Италии Влад Велибит о предстоящих выборах президента США:

«Для нас была бы более желательна победа Эдлая Стивенсона, но и победа Дуайта Эйзенхауэра не может отразиться неблагоприятно на отношениях между США и Югославией. Напротив, ожидается, что американская помощь Югославии будет более эффективной, так как политика дружбы с Югославией была решена на основе благоприятной позиции военных, в том числе и самого Айка, когда он возглавлял НАТО…»

О своем переводе в Лондон на должность чрезвычайного и полномочного посла Велебит сказал: «Моя миссия в Италии окончилась полным провалом в отношении Триеста, и в настоящее время нет способа достичь соглашения с итальянцами, поэтому сейчас я еду послом в Лондон, где, думаю, провести более полезную работу».

Незадолго до своего отъезда в Лондон Велебит, касаясь отношений между Югославией и Италией, заявил: «В первые годы после войны Италия держала себя спокойно, но как только ей удалось восстановить свое экономическое и политическое положение, она начала снова делать попытки распространить свое влияние на Балканах и в Средиземном море. Внешняя политика де Гаспери в этой области определяется старыми стремлениями итальянских капиталистов. В осуществлении своих стремлений Италия встречает два препятствия — со стороны Англии и Югославии, и поэтому внешняя ее политика содержит в себе заметный антианглийский и антиюгославский акцент.

Де Гаспери поехал в Афины, чтобы помешать осуществлению намечаемого блока Анкара — Афины — Белград. Де Гаспери заявил греческому правительству: «Тито мало надежный человек, и не исключено его падение. Если вы заключите с ним союз, завтра, в случае его падения, все данные о вашей обороне и все планы попадут в руки русских. С другой стороны. Италия в принципе не противник союза с Югославией, но она согласилась бы войти в проектируемый блок при условии, что предварительно будет разрешен вопрос о Триесте». Кроме того, де Гаспери заявил грекам: «Вы войдете в блок с Тито, и это усилит его, но это на долгое время сделает невозможным соглашение о Триесте и сможет скомпрометировать участие Италии в западной обороне». По словам Велебита, как греки, так и турки ответили на эти доводы де Гаспери заявлением, что дело безопасности их стран требует блока с Югославией, что несмотря на позицию Италии, они будут продолжать действовать в направлении создания этого блока, который не будет полным, если он не охватит Австрию и Германию. В этом смысле заслуживает внимание предстоящая поездка в Бонн Грубера, которую необходимо рассматривать как продолжение его поездки в Белград.

Сообщаю, что в этот приезд в Югославию меня посетили в гостинице в разные дни две девицы — молодые и довольно хорошенькие, — с предложением своих услуг в качестве переводчиц или секретарей. Когда пришла первая, в номере у меня находился Смолядка, у которого я потом спросил: «Откуда девица узнала мою фамилию и мой номер в отеле?» Смолядка, смутившись, сказал: «Они тут постоянно ходят в поисках новых знакомств и работы». Когда пришла вторая, то у меня сидел де ла Вега. Я отшил ее так же, как и первую. Де ла Вега знал ее и предупредил меня, что она известная агентша УДБ. По словам де ла Веги и югославских коллег, весь обслуживающий персонал посольств, — шофера, уборщицы, машинистки, — все без исключения работают на УДБ и еженедельно пишут донесения. Об этом мои коллеги говорят совершенно открыто, в присутствии югославского персонала.

Итак, оценивая свою поездку в Югославию, я пришел к выводу, что моя разведэкспедиция была полезной и успешной. Прилагаемые к отчету письма Миньяна и Мариновича свидетельствуют, что я произвел на всех положительное впечатление. Вот что пишет Маринович:

«Мне редко случалось, чтобы человек, с которым я только что познакомился, завоевал настолько глубоко мою дружбу и симпатию, как это произошло с вами…» Пишет Миньяна: «После вашего отъезда почти каждый день вспоминаю вас. Ожидаем вновь встречи с вами. Но самый большой успех вы одержали в Брионе, где я передал ваши анекдоты, достойные аретино, самому маршалу Тито. Он вместе с Моше Пьядом и Ранковичем буквально помирал с хохоту…»

Но больше всего меня удивило письмо Миньяна, в котором он сообщает о том, что некоторые его коллеги просят материал обо мне, якобы для традиционного «рапорта» своим правительствам. Среди этих коллег он называет посла Голландии Дози, который в ожидании моего нового приезда уже облизывается от удовольствия услышать анекдоты. И дальше Миньяна пишет: «Пришлите, пожалуйста, биографические заметки и фотографии для газет и для создания благоприятной атмосферы вокруг вас…»

Поскольку это исходило от заведомого шпиона, то это меня довольно-таки обеспокоило, ибо одно из двух: или он — дурак или меня принимает за дурака. Миньяна хвастлив, как павлин. Он сообщает, что целый ряд людей, в том числе голландец Дози, интересуются мной и ожидают моего приезда с нетерпением. Однако это оказалось неправдой: при моем повторном приезде я на двух приемах встретил Дози, и тот просто пожал мне руку. Не проявили особого интереса к моей личности и другие дипломаты. К слову сказать, свою автобиографию я передал в МИД Югославии при запросе об агремане. Очевидно, Миньяна хотел переслать мои данные английской разведке. Хотя для нее не составляет особого труда получить их и из югославского МИДа. Поэтому его запрос я просто проигнорировал. Но в отношении Миньяны у меня есть некоторые подозрения: ни с того, ни сего он решил вдруг провести свои каникулы в якобы обожаемой им Италии. Может, за этим скрывается какая-то сверхзадача? Может, ему дали задание изучить меня в Риме?

Вот так и живет ваш разведчик, вечно задающий себе и вам вопросы и загадки и старающийся сам же дать на них ответ. В этом отношении разведчик похож и на Гамлета, и на Фауста, то есть он в вечных поисках правильного решения быстро меняющихся перед ним обстоятельств.

Вскоре после нашего с Косенца возвращения в Рим, Веле-бит дал в нашу честь ужин в посольстве, на который кроме нас с женами пригласил моего гондурасского коллегу посланника Артуро Лопес Родесно с женой, своих советников Солдарича и торгового атташе Сайчича с женами. Позже к нам присоединилось еще человек пять из персонала югославского посольства и семь югославов, гостивших в Риме. В основном это были художники, писатели и журналисты. Сидели мы до двух ночи и говорили обо всем в самой дружеской атмосфере.

В тот вечер, когда все разбились на различные группы, я и Солдарич уединились, повели разговор о Югославии. Я сказал, что при посещении Белграда заметил некоторую растерянность на хозяйственном фронте. Он согласился. По его словам, положение в стране почти что катастрофическое из-за неурожая и из-за перебоев в американской помощи, а засуха причинила урон, исчисляемый в 500 миллионов долларов.

После Солдарича я взял в обработку Сайчича, — торгового советника, который производит впечатление развитого, серьезного и вдумчивого человека. Он тоже сильно обеспокоен создавшимся положением, в частности, недавно вышедшим приказом, запрещающим ввоз 120 различных товаров. Не знаю, как мне быть: у меня же десятки подписанных договоров о поставках кофе. Всё может полететь к черту вверх тормашками! Уже третий день, как запрашиваю Белград, но там не отвечают. Решил завтра поехать в Югославию и разбираться во всем на месте.

У посла Велебита настроение было тоже, как на похоронах. Пришлось мне веселить всю эту мрачную компанию. Рассказывал им забавные истории и рассмешил Велебита до слез. Перед уходом его жена подошла ко мне и поблагодарила за то, что за последние годы впервые увидела своего мужа с улыбкой на устах.

Мои выводы:

I. Положительные стороны визита в Югославию:

1. Получил благодарность от министра иностранных дел Коста-Рики за хорошую работу в стране Нерона.

2. Создана перспектива возможной личной встречи с маршалом Тито.

3. Мои связи с югославскими дипломатами в Италии, в частности с Велебитом, не формальные, а дружественные.

4. В Белграде установил тесные связи с латиноамериканскими диппредставителями.

5. Познакомился с руководящими лицами Югославии — Джиласом, Ранковичем, Пьяда, Коча Поповичем и дипломатическими представителями Франции, Бэлландии, Турции, Израиля.

6. Установил ряд торговых и экономических связей, которыми помимо дипломатических целей могу объяснять свои частые поездки в Югославию.

Для продолжения работы прошу уточнить мои первейшие задачи, которые должны быть рассчитаны на весь год, с учетом того, что если в будущем году не выиграет выборы в «моей» стране Фигерес, то я, возможно, вынужден буду уйти с занимаемого мной дипломатического поста.

II. Отрицательные стороны визита:

1. Реакция итальянцев на мой визит в Югославию отрицательна. После этой поездки в Белград в итальянском МИДе меня встретили упреками:

«А, появился предатель! Итак, с кем вы: с Тито против нас или с нами против Тито, пытающегося отнять у нас Триест?» — спросил в «шутку» маркиз Анатиори из протокольного отдела МИДа. В том же духе выразился другой начальник отдела, посол Жако-Белли. Пришлось мне лавировать как ужу, чтобы не обозлить итальянцев из-за их претензий на Триест.

2. Учитывая, что Югославия кишмя кишит разведчиками и мои частые поездки могут вызвать подозрение у вражеских спецслужб, полагаю, что Миньяна может служить мне прикрытием. Но я, конечно, понимаю, что Миньяна — это оружие обоюдоострое, и не думаю, что оно будет надежным.

Считаю, что с югославской и итальянской стороны у меня все идет пока спокойно, однако следует исключить в дальнейшем мои частые поездки в Вену, которые могут привести к провалу: многократные австрийские визы в моем паспорте могут навести на печальные для меня размышления в спецслужбах противника. К сожалению, вашими паспортами я не могу воспользоваться по двум причинам: они сильно воняют, их склеили отечественным «сапожным» клеем, а следовало бы клеить их добротным «буржуазным» клеем. Кроме этого, в них не хватает одной итальянской въездной визы.

На этом кончаю свой отчет о выполнении основного вашего задания. Мне кажется, что обо всем написал достаточно подробно и ничего важного не упустил. Я своевременно вел тайписью свои заметки о состоявшихся встречах и разговорах, думаю, это позволяло мне и позволит достаточно детально и правдоподобно передать вам важные сведения о намерениях руководства интересующих нас государств и об объектах нашей заинтересованности.

Макс.

22.10.52 г.»

* * *

На основании разведданных Григулевича была срочно подготовлена и доложена председателю Совета министров СССР информационная записка на трех листах, подписанная заместителем министра госбезопасности:

«Сов. секретно.

Товарищу Г М. Маленкову

Докладываю высказывания некоторых дипломатических представителей западных держав о положении в Югославии.

Руководитель американской миссии Управления взаимного обеспечения безопасности в Югославии Аллен Ричард, касаясь вопроса о развитии югославской экономики, в частной беседе заявил: «Индустриализация Югославии — это абсурд, ибо она югославам не нужна и обходится дорого. Необходимые промтовары Югославия может получить взамен на сырье».

Оценивая состояние промышленности Югославии, Аллен указал, что в стране царит большой экономический беспорядок и неразбериха, ибо сама по себе экономическая система югославов порочна.

Чилийский посланник в Югославии Бойсард 18 сентября с. г. в доверительной беседе следующим образом охарактеризовал положение в стране: «Мы живем, как в царстве теней, окружены тайной полицией, кругом шпионы, в стране царит голод, обстановка невозможная…»

Гватемальский посол в Италии Косенца после посещения им Югославии сказал: «Титовский социализм — это сплошная мистификация и блеф…»

Тяжелое положение югославской экономики обрисовал советник югославского посольства в Италии Солдатич: «Положение страны почти катастрофическое, ибо засуха причинила громадный ущерб, исчисляемый в 500 миллионов долларов. Неурожай означает дефицит во внешней торговле, оцениваемый в 200 миллионов долларов. Это происходит потому, что экспорт из Югославии сократился на две третьих по сравнению с импортом.

Правительство не знает, как бороться с надвигающимся голодом. Оно рассчитывает лишь на американскую помощь, которая, как правило, оказывается с запозданием и перебоями. Дефицит во внешней торговле будет покрыт усиленным вывозом минерального сырья и леса, а это чревато тем, что Югославия рискует остаться даже без леса.

Такое положение может вызвать недовольство в широких слоях населения».

Бывший посланник Аргентины в Югославии Каносса в частной беседе, оценивая внутриполитическое положение в Югославии, высказал мнение, что «югославский народ настроен против правительства пессимистично и ожидает рано или поздно удара по Тито со стороны СССР. Никто не сомневается, что в этом случае Тито и его сторонники будут сметены с лица земли».

По словам Каноссы, тысячи югославов, приехавших из Аргентины, сейчас вновь обращаются в аргентинское посольство с просьбой разрешить им вернуться на прежнее место жительства. Судя по настроениям этих югославов и по их отзывам о жизни в Югославии, в стране существует большое недовольство титовским режимом, однако правительство контролирует положение при помощи полиции и беспощадного террора. Каносса также отметил, что большинство капиталистических элементов, четников и усташей освобождены из-под стражи.

Второй секретарь итальянского посольства в Белграде Сабетта считает, что в Югославии единственной активной оппозицией титовскому режиму являются сторонники резолюции Информбюро компартий, которые в основном проводят свою работу в армии. По мнению Сабетта, югославская армия в случае войны с СССР может перейти на сторону Советского Союза.

Сабетта указал также, что Тито доверять нельзя, ибо «Тито сперва жил душа в душу с Черчиллем, а потом полетел в Москву и начал вести ожесточенную антизападную политику. Теперь он ведет ожесточенную антисоветскую линию. Кто может поручиться, что завтра, если ему будет выгодно, он вновь не перекинется на сторону Москвы».

Посол республиканской Испании в Югославии Миньяна рассказал в частной беседе, что, по словам Моше Пьяда, основной целью внешней политики Тито является создание пограничного антисоветского блока в составе Австрии, Западной Германии, Греции и Турции, центром которого должна стать Югославия.

По мнению Миньяны, такой блок позволит Тито укрепить свое международное положение и, по существу, присоединиться к Атлантическому пакту. Главным вдохновителем этой идеи Миньяна считает Англию, которая рассчитывает играть ведущую роль в этом объединении в противовес Атлантическому пакту, где господствуют американцы».

Касаясь югославско-итальянских отношений Миньяна заявил, что видимая вражда между Тито и де Гаспери играет на руку им обоим. Оба заинтересованы в укреплении существующих режимов как в Италии, так и в Югославии. При таком положении урегулирование спорных вопросов на основе взаимных уступок, по мнению Миньяна, может привести к ослаблению позиции как Тито, так и де Гаспери.

С. Огальцов».

* * *

Вслед за высоко оцененной в Москве информацией о Югославии Теодоро на основе имевшихся сведений и накопившихся у него мыслей в процессе личного общения с Папой Римским, с которым он встречался восемнадцать раз, и с другими ватиканскими деятелями, подготовил для Москвы не менее важные сведения под общим заголовком «Ватикан и Мир»:

«Ватикан — это черный интернационал, раскинувший свои щупальца по всему миру вне зоны советского влияния. Для того чтобы понять насколько густа сеть Ватикана, достаточно перелистать ватиканский ежегодный справочник. Это полтора миллиона попов и еще столько же монахов и монахинь, то есть около грех миллионов платных агентов, рассеянных по всему земному шару. И вся эта рать — агентура находится в подчинении Ватикана, действует, повинуясь беспрекословно безграничной власти Паны Римского. К этому следует еще добавить массовую гражданскую организацию «Католическая акция», которая действует при каждом приходе во всех уголках мира. Итого ватиканского актива — около 6 000 000 человек. И весь этот актив является солидной поддержкой реакционных и фашистских правительств, их основным идеологическим союзником, базой международной реакции и ее последней твердыней. Это именно та база, на которой держится с помощью США современная западноевропейская реакция. Фашистские режимы в Португалии и Испании работают рука об руку с агентурой Ватикана. В Италии, Западной Германии, Бельгии, Голландии, Австрии и Люксембурге у власти находятся католические партии, зависимые от Ватикана. Нет сомнения, что, не располагай сегодня США в Европе поддержкой сил, связанных с Ватиканом, не могло бы быть и речи о контроле США над Западной Европой. Отсюда, естественно, такой вывод: любой удар по Ватикану — это удар по нашему главному противнику — американскому империализму.

Если бы нам удалось расшатать эту международную ватиканскую организацию, внести в нее смуту, фронду, раскол, то мы тем самым нанесли бы серьезный удар, в первую очередь, европейской реакции, идеология которой сегодня исходит из Ватикана, и сильный удар по ее союзнику и покровителю — американскому империализму.

Возможно ли это? Думаю, что имеются неплохие предпосылки для реализации такого плана.

В странах народной демократии католическая церковь является последней опорой реакции, которая, опираясь на ее организацию и при ее поддержке, оказывает последнее бешеное сопротивление. Правительства народных демократий ведут против руководства и актива католической церкви политическую и административную борьбу. Но воспитательная работа, отнятие материальной базы у духовенства и репрессии против отдельных прелатов — не очень пугают Ватикан: церковь только очищается этим, приобретает мучеников и святых. Поэтому пока основная масса попов идет за папой и слепо следует догме Ватикана, ватиканская агентура будет жить и преуспевать. Единственное, чего боится Ватикан, — это того, что мы используем против него всю силу государственного аппарата и все силы идеологического воздействия. Образование автономных, национальных католических церквей, их последующее объединение в автономную антипапскую церковь страшит Ватикан не только тем, что это означало бы смерть для его агентуры в странах народной демократии, но и тем, что эта церковь хмогла бы перейти к офензиве и перенести борьбу в Западную Европу, поставив под угрозу существование самого Ватикана. Такой вывод основан на историческом опыте, на прошлом католической церкви…»

В третьем разделе, названном «Как вести борьбу с Ватиканом», Григулевич предлагал конкретный план действий:

«История католической церкви полна расколами, смутами и фрондами. Расколы и различные фронды вызывали острые кризисы в католической церкви и неоднократно ставили под угрозу существование самого Ватикана. За сравнительно недолгую историю можно насчитать 28 антипап, каждый из которых символизировал определенный кризис в католической церкви. Но только те расколы увенчивались успехом, которые имели поддержку государственного аппарата.

Может ли быть создано новое движение в странах народной демократии с помощью государственного аппарата? Даже Ватикан отвечает утвердительно. Это может быть реализовано организацией в отдельных странах автономных от Ватикана католических церквей с провозглашением автономного Папы со своей коллегией кардиналов и прочей параферналией.

Следует отметить, что Ватикан и католическая церковь в Западной Европе переживает, несмотря на свои успехи, глубокий политический и идейный кризис. Признаки этого кризиса многочисленны: движение молодых попов в Италии, рабочих попов во Франции, всевозможные католические социальные и социалистические течения и движения. К этому феномену следует отнести радикализацию крестьянских профсоюзов, в частности в Италии и Франции, а также появление левых оппозиционных движений почти во всех католических партиях в Европе. Ватикан исключительно обеспокоен этими признаками разложения.

По признанию кардинала Боргончини Дуки, Министерством внутренних дел Ватикана только за последний год было отлучено в Западной Европе от католической церкви около 1000 священников за политическую крамолу и отсутствие политической дисциплины (за участие в движении за мир, за участие в организациях, руководимых коммунистами, за сопротивление директивам Ватикана в массовых католических организациях, за самовольную организацию разных «социальных» движений и т. п.). По словам кардинала Дуки, эта цифра отлученных наиболее высокая за последние 50 лет. Ватикан делает все возможное, чтобы скрыть этот факт, для этого совершаются расправы втихомолку, а расстриженных попов стараются замучить или соблазнить всяческими мерами, чтобы заручиться их молчанием. Мне кажется, что следовало бы принять следующее:

1. Всем компартиям Западной Европы повести решительную борьбу за образование единого демократического фронта не только с участием левых социалистов, но также и левых крестьянских демократов под лозунгом «За мир, за социальный прогресс!»;

2. Международная организация за мир должна мобилизоваться для привлечения рядовых священников в это движение. Особенно большие успехи могут быть достигнуты в этом отношении во Франции, Англии, Латинской Америке и Африке;

3. Следует подобрать пятерку католиков-расстриг и с их помощью организовать, лучше всего во Франции, печатный ежемесячник, издаваемый на двух или трех языках, направленный против Ватикана. Такой ежемесячник следует распространять в поповских низах и в низах католической церкви.

Что касается политики по отношению к католической церкви в странах народной демократии, то, мне кажется, следует организовать в системе советских органов госбезопасности или вне их «Центральное бюро документации по Ватикану» и по борьбе с его агентурой. Такое бюро должно сосредоточивать в своих руках всю имеющуюся документацию, касающуюся Ватикана, его истории, руководства и политики в отдельных странах, а также все материалы, касающиеся работы ватиканской агентуры в странах народной демократии. Особое внимание следовало бы уделить Польше, которая по сравнению с другими странами народной демократии, располагает большим католическим населением. Кроме того, Польша располагает «святыми» городами с соответственно историческими католическими традициями, как, например, Краков — город идеальный для нового авиньона.

Бюро может вначале состоять из тройки или пятерки ответственных товарищей, первой задачей которых было бы разработать проект организации Бюро и детальную программу действий на первое время.

В случае надобности могу предложить свою помощь в подготовке такой программы или плана, поскольку я давно и старательно собираю различный материал по разделам: история католической церкви с учетом всех ее «пороков»; история расколов, смут и фронд в католической церкви; отношения между Италией и Ватиканом; современная организация Ватикана и методы его работы за границей; иезуиты; разведработа Ватикана; Ватикан и США. По каждому из этих разделов у меня накоплен уникальный материал на объемистую документальную книгу.

Макс».

Но легкий успех Григулевича в добывании большого количества разведывательной информации не особенно радовал его. Правы, наверное, люди, которые говорят, что счастье можно испытать лишь тогда, когда карабкаешься к успеху. А как только успеха достигаешь, то уже не ощущаешь себя счастливым. Да и положение его в дипломатическом корпусе начало с некоторых пор беспокоить. Мало того что посланником Польши в Италии оказался хорошо знакомый по совместной революционной деятельности Ян Друто (настоящая его фамилия Ионас Другас — литовец по национальности), так еще и Луиза огорчила сообщением о том, что на последнюю женскую посиделку к ним «на огонек» зашла недавно приехавшая в Рим на должность атташе по культуре посольства Мексики некая Пальма…

— Ну что из этого? — не придал значения ее известию Теодоро.

— Когда она увидела меня, — с волнением продолжала Луиза, — то сразу подошла ко мне и сказала: «Вы поразительно напоминаете мне кого-то, но не могу вспомнить кого. Где же мы виделись с вами?» Она внимательно всматривалась в меня, потом с сомнением произнесла: «Вы напоминаете мне одну из моих бывших учениц в Мехико, где я много лет учительствовала…» Я, конечно, узнала ее… В последний раз мы виделись в сороковом году… Она действительно моя школьная учительница, у которой я училась почти пять лет…

— И чем же ваша встреча закончилась? — сохраняя показное безразличие, спросил Теодоро.

— А ничем! Она весь вечер не спускала с меня глаз. Наверно, пыталась вспомнить, где видела меня… Ты не боишься? Вдруг она узнала меня? — Глаза Луизы смотрели на мужа с надеждой и страхом.

— Я ничего не боюсь, Луиза, — утешил он ее. — А если когда-нибудь испугаюсь, то все… провалюсь. Самое главное в таких случаях — надо надеть на себя маску и панцирь. И потом, мне некогда бояться, потому что у меня всегда много работы…

Лишь невероятным усилием воли он сохранял внешнюю невозмутимость. Прекрасно понимая, что все это будет осложнять им обоим жизнь, Теодоро решил не попадаться на глаза старому другу Яну Друто на протокольных мероприятиях и исключить возможность встреч с ним где бы то ни было, а Луизе порекомендовал пореже посещать женские «посиделки». Волнение, сосредоточенность мысли — сжигали Теодоро. Это было не беспокойство и не тревога, но что-то все равно мешало. Явилось подобие какого-то разочарования — будто неприятность ждала впереди. «О возможном опознании меня и Луизы надо обязательно проинформировать Центр», — подумал он и, не откладывая дело в долгий ящик, сел за стол и написал очередное донесение в Москву:

«1. Мое положение в Италии и о «моей» стране с точки зрения легенды и прикрытия.

За отчетный период мое положение с точки зрения легенды и прикрытия в основном укрепилось как в Италии, так и в «моей» стране. От имени «своего» правительства подписал с Италией довольно выгодный обеим сторонам торговый договор на два с половиной миллиона долларов.

Недавно приехал из «моей» страны в отпуск итальянский посол в Коста-Рике Луиджи Ричио. Его приезд стал еще одним испытанием для нас: мы не раз уже принимали его у себя.

И так буквально каждый день, каждый день какое-нибудь событие, которое играет на нервы и которое приходится разрешать самому. Даже не с кем посоветоваться, за исключением Луизы. И при этом думаешь: «А что скажет на это руководство Центра? Как оценит оно тот или иной твой шаг? Поймут ли тебя? Знаю, что ошибаться не имею права. А если ошибся, то сразу возникает опасение: а не снимут ли с тебя шкуру потом в Москве?» Вот такие черные мысли часто приходят из-за изобилия решения проблем.

За прошедшее время участвовал в пяти или шести международных конференциях и съездах в качестве делегата или наблюдателя «моего» правительства. Теперь вот назначен делегатом на очередную сессию ФАО, которая начнется в середине ноября. Кроме того, «мое» правительство представило мою кандидатуру на будущие выборы в члены Верховного совета ФАО.

Излишне писать, насколько каторжный и неблагодарный труд такое участие в съездах, конгрессах и конференциях и сколько времени надо тратить на подготовку выступлений и на их редакцию.

Несмотря на то что мое положение стало стабильно прочным, надо все-таки признать, что все чаще в последнее время возникают опасения в том, что с меня в один прекрасный день могу сорвать маску.

Основанием для возникновения таких беспокойств может служить даже появление двух наших знакомых в дипкорпусе. Об одном из них — посольском дипломате и моем друге Яне Друто вам уже сообщала Луиза. А теперь здесь появилась еще некая Пальма — культатташе мексиканского посольства в Риме: она была учительницей Луизы, и потому есть опасность, что она может когда-нибудь опознать свою ученицу.

Поверьте, в моем положении приходится постоянно учитывать любую мелочь и быть настороже круглые сутки. Должен вам сказать, что в крайнем случае я могу перейти на постоянную работу в ФАО. Эта организация платит отлично, кроме того, служба в ней дает также дипломатический иммунитет. А если меня изберут в состав Верховного совета, то переключиться на работу в ФАО не составит для меня большого труда.

2. Информация об Италии.

Американский посол в Риме Элсуорт Банкер заявил о том, что США придают второстепенное значение Италии по сравнению с Францией, Западной Германией и Югославией. Итальянское правительство из-за престижа и великодержавной мании настаивает на своей «огромной роли» и «важной» стратегической позиции.

Военному укреплению Италии противится Франция, так как опасается, что укрепление будет идти за счет ее влияния и престижа в Западной Европе, а Великобритания считает, что укрепление Италии угрожает ее влиянию на Средиземном море (Балканах, Африке, Ближнем Востоке).

Эти противоречия между Италией — с одной стороны, и Францией и Англией — с другой стороны, толкают Италию на союз с Западной Германией, «возрождение» которой наталкивается, как известно, тоже на сопротивление больше Франции, чем Англии. Поэтому отношения Италии с Западной Германией наиболее тесные и менее насыщены противоречиями, чем с какой-либо другой европейской державой. Этой «антанте» также способствует тот факт, что де Гаспери и Аденауэр находятся под сильным влиянием Ватикана.

Итало-английские отношения натянуты, в особенности после визита Идена в Белград. Значительное большинство работников МИДа Италии настроено против англичан.

3. О Латинской Америке.

В настоящее время с Мексикой не предвидется никаких изменений. С Уругваем возможен разрыв дипотношений ввиду напора со стороны реакционных кругов правящих партий Блонкос и Колорадос. Однако большинство уругвайских дипломатов за границей — это либерально настроенные люди, в частности, посол в Риме Джамбруно, в прошлом неоднократно выступавший в защиту Советского Союза. В уругвайском посольстве в Риме есть два-три коммуниста или симпатизирующих им.

Персонал аргентинского посольства в Риме яро настроен против США. Большинство из них доброжелательно относятся к СССР.

По заявлению посла Чили в Риме и Белграде, новый их президент Ибаньес вскоре признает СССР.

О признании СССР Бразилией пока мало надежд. Если пресса президента Варгаса и пишет об этом, то только с целью шантажировать США.

В деловых и реакционных кругах латиноамериканская оппозиция к США растет с каждым днем. Доказательством этому служит приход в последнее время к власти буржуазнореакционных или националистически настроенных людей, главным лозунгом которых является антиимпериализм. Это Ибаньес в Чили, Веласко-Ибарра в Эквадоре, Пас Эстенссоро в Боливии. Наметилось усиление антиамериканских настроений в парламенте Бразилии, это грозит провалом ратификации бразильско-американского военного соглашения. Укрепилось народное (левое) правительство в Гватемале. Усилились антиамериканские настроения в гондурасском правительстве Гальвеса. Вице-президент Гондураса Хулиа Лосано настроен резко против США, и потому можно надеяться, если Советский Союз предложит Гальвесу восстановить отношения, то он согласится это сделать. США сохраняют полностью или почти полностью свои позиции в Колумбии, Венесуэле, Эль-Сальвадоре, Коста-Рике, Никарагуа, Доминике, Кубе и Гаити.

Мексика занимает особую роль в этой картине. Антиимпериалистическая традиция Мексики настолько сильна, что правительство Алемана было вынуждено отказаться (или сделать вид) от подписания военного соглашения с США. Вообще, трудно найти мексиканского дипломата, который был бы или признался сторонником США. Яркий и типичный пример этому Падилья — председатель 6-й сессии Ассамблеи ООН.

С возможным избранием в 1953 году Дуайта Эйзенхауэра президентом — антиамериканские настроения в Латинской Америке сильно усилятся. Все главы американских миссий в Риме выражали мнение, что избрание республиканцами своего кандидата будет настоящим несчастьем. Республиканская партия США для стран Латинской Америки — это символ и воплощение традиций политики доллара, это доктрина Монро, это палка и кнут.

Американский империализм похож сегодня на тришкин кафтан. Если он напирает на Европу, то теряет влияние в Латинской Америке, как в данном случае. У него не хватает ни силушки, ни английского таланта давить одновременно и на Европу, и на Латинскую Америку, и на Африку, и на Ближний Восток.

Что касается англо-американских противоречий в Латинской Америке, то, ввиду ликвидации основных позиций английского империализма в Латинской Америке после Второй мировой войны, эти противоречия перестали играть важное значение, какое они играли, скажем, в 20-х или 30-х годах. Немаловажную роль на латиноамериканском рынке начинает играть немецко-американское соперничество.

2. Финансовые проблемы.

Сама мысль, что вы можете считать меня расточителем и не ответственным в денежных делах, хуже ножа и влияет самым удручающим образом на нервную систему и на мое душевное состояние. Я, конечно, могу ошибаться и ошибаюсь иногда, но это не значит, что я не стараюсь выполнить по-честному свой долг по финансовой линии, как, впрочем, я выполняю его по всем другим линиям работы. Любая иная интерпретация моего поведения ошибочна, и я откидываю ее с негодованием и возмущением. Надеюсь и уверен, что руководство Центра поймет меня и поддержит. И поверьте мне, я очень нуждаюсь в вашей поддержке. Живя вдалеке от вас, мое единственное подспорье, мой гранитный фундамент — это ваше доверие.

Взять, к примеру, такой вопрос, как зарплата. Я неоднократно уже объяснял, что моя сила в том и заключается, что костариканцы платят мало. Если бы они стали платить как положено, то я для них, несмотря на все мои «способности и таланты» и на ту пользу, которую они имеют от меня, стал бы нуль. На высокую платную должность посла у них самих охотников хоть отбавляй. Во время поездки в Коста-Рику Луиза ставила вопрос о зарплате, но увы! Ничего не изменилось. Конечно, за глотку взять их я не могу или поставить так вопрос, что, мол, или платите больше, или идите к черту. Положение само по себе совершенно ясное. Однако когда Луиза была в последний раз в Вене, то на эту тему между вами и ею состоялся уже разговор. Ваша точка зрения, что они меня надувают, выплачивая всего 150 долларов. Они должны платить больше и, если не платят, то я должен требовать и т. д. У Луизы сложилось впечатление, что вы считаете: или они меня сильно надувают, или я вас надуваю — получаю большие деньги, а вам не признаюсь в этом. Что, мол, легче просить деньги у Центра, чем морочить себе голову с «моим» МИДом. Ну, что ж, коли вы приказываете мне настаивать и требовать, то я должен выполнять это, хотя уже знаю, что с первого января они обещают мне платить 200 долларов в месяц. Написал еще раз «моему» МИДу предлиннейшее письмо с различного рода аргументами. Ответ получил сухой и краткий: «С первого января, если парламент одобрит смету, будем платить вам 200 долларов в месяц…» Потом я узнал через третьих лиц, что мое письмо не пришлось по вкусу министру иностранных дел, что я, мол, начинаю создавать ему проблемы и т. д. (прилагаю письма МИДа и Оду бера по этому вопросу). Как видите, мое обращение к нему оказалось вредным залпом и впустую.

3. Коммерческие дела.

По-прежнему вхожу в акционерное общество «Карибэ» в Милане, в котором участвуют также Одубер и Лагер. Именно они оплачивают все расходы. Скоро начнется сбор нового урожая кофе. Ожидаю, что от него будет неплохой доход.

Кроме того, вот уже несколько месяцев разрабатываю проект завоза бананов в Италию. В это дело входят в качестве пайщиков Одубер, Риенси (из итальянского МИДа), генерал Лионето Тадей (до недавнего времени зам. главнокомандующего карабинеров, теперь в отставке) и директор миланского торгового общества «Сакомет» маркиз Саворелле. Если это дело выгорит, то принесет нам всем доход в месяц около 1000 долларов надушу.

4. О связи.

Поездки мои и Луизы в Вену для встреч с курьерами и представителями Центра следует прекратить. Я могу высылать курьера «Арго» раз в три месяца. Закладку контейнеров в тайники, считаю, тоже следует отклонить. Потому что закладку можем осуществлять только я и Луиза, а нас широко знают, за нами могут установить слежку, и тогда будет нам трудно избежать провала. Да и не гоже, наверно, самому послу ходить на тайниковые операции…

Подробности по любому из этих сообщений готов направить вам с очередной курьерской почтой.

Макс».

* * *

Указание министра госбезопасности СССР о разработке вариантов покушения на «Стервятника» было подготовлено его заместителями Василием Рясным и Сергеем Савченко к точно назначенному сроку. Фамилии разработчиков теракта в документах не назывались, фигурировали лишь их клички — «Родон» и «Радамес». А кто именно скрывался за этими кличками, — неизвестно. В преамбуле записки, которая по соображениям высшей степени секретности была написана от руки, физическое уничтожение президента Югославии возлагалось на Теодоро Кастро и при этом доказывалось, что занимаемое им положение в Италии вполне позволяет ему совершить это действо.

Для осуществления теракта предлагалось три варианта:

«…1. Поручить Максу добиться личной аудиенции у «С», во время которой он должен будет из замаскированного в одежде бесшумно действующего механизма выпустить дозу бактерий легочной чумы, что гарантирует заражение и смерть «С» и присутствующих в помещении лиц. Сам Макс не будет знать о существе применяемого аппарата. В целях сохранения жизни Максу будет предварительно привита противочумная сыворотка.

2. В связи с ожидаемой поездкой «С» в Лондон командировать туда Макса, цель которого, используя официальное положение и хорошие личные отношения с югославским послом в Англии Велебитом, попасть на прием в югославском посольстве, которое, как следует ожидать, Велебит даст в честь «С».

Теракт произвести путем бесшумного выстрела из замаскированного под предмет личного обихода механизма с одновременным выпуском слезоточивых газов для создания паники среди присутствующих, с тем чтобы создать обстановку, благоприятную для отхода Макса и сокрытия следов.

3. Воспользоваться одним из официальных приемов в Белграде, на который приглашаются жены дипломатического корпуса.

Теракт произвести таким же путем, как и во втором варианте, поручив его самому Максу, который как дипломат, аккредитованный при югославском правительстве, будет приглашен на такой прием.

Кроме того, поручить Максу разработать вариант и подготовить условия вручения через одного из костариканских представителей подарка «С» в виде каких-либо драгоценностей в шкатулке, раскрытие которой приведет в действие механизм, выбрасывающий моментально действующее отравляющее вещество.

Максу будет предложено еще раз подумать и внести предложения, каким образом он смог бы осуществить наиболее эффективное мероприятие против «С». По своим личным качествам и опыту работы в разведке Макс вполне подходит для выполнения такого задания.

Просим Вашего согласия».

Ознакомившись с содержанием записки, министр госбезопасности Семен Игнатьев предупредил разработчиков операции, что докладывать о ней товарищу Сталину он не будет до тех пор, пока не получит письменное согласие Макса на совершение активных действий против «Стервятника». Что это согласие должно быть подкреплено личным письмом Макса на имя жены о том, что он добровольно готов пойти на самопожертвование ради интересов партии.

Для переговоров с Максом был командирован в Вену начальник отдела внешней разведки Иван Федорович Ширяев. В его задачу входило: во что бы то ни стало получить согласие Макса на совершение теракта. При малейших признаках неповиновения со стороны разведчика-нелегала позволялось напомнить об участии его в операциях «Николай» в Испании и «Старик» в Мексике. И даже малость припугнуть его — с ослушником, мол, могут и расправиться. Если же Макс отнесется к предложению Ширяева с полным пониманием, то попросить его написать под диктовку представителя Центра письмо своей супруге. В случае неудачного покушения или ареста Макса его письмо, из содержания которого вытекало, что теракт совершен одиночкой по идейным соображениям, должно попасть в руки югославских спецслужб, и таким образом предполагалось отвести от подозрений в этом деле Москву…

* * *

Приехав в Вену, Григулевич оставил вещи в отеле «Амбасадор» и сразу же отправился к месту встречи в советской зоне — на вилле военного руководства. Прибыв туда, он пять раз нажал на кнопку звонка. Дверь ему открыла молодая женщина, назвавшаяся Шурой, — так было оговорено условиями встречи. Он в ответ назвал себя Артуром. Только после этого Шура провела его в зал, посреди которого был накрыт стол на две персоны.

Проверив, плотно ли закрыты шторы на окнах, Шура молча покинула гостиную, и тут же в нее вошел знакомый Иосифу улыбающийся и готовый заключить в свои объятия полковник Ширяев. С возгласом «Вы ли это, Иван Федорович?!» Григулевич шагнул ему навстречу. Они крепко обнялись, потом пожали друг другу руки.

Как только разговор зашел о Тито, Ширяев предложил сесть за стол и сначала выпить за встречу. Так они и поступили. После первой же рюмки разговор опять пошел о Тито. Ширяев охарактеризовал его как «платного трубадура гнусных палачей с Уолл-Стрита», как троцкиста и американского шпиона, который продолжает в своей стране насаждать враждебную Советскому Союзу идеологию, получившую название «титоизм».

— А титоизм, — продолжал с коммунистической убежденностью Ширяев, — это уже большая трещина в фундаменте не только советской державы, но и всей социалистической системы. Поскольку титоизм является альтернативной формой коммунизму, поэтому товарищ Сталин решил в этом году с помощью Берии заменить Тито на Ранковича…

— А причем тут Берия? — скривился Григулевич.

— Берия как заместитель главы советского правительства тесно связан с Ранковичем по направленности своей работы. Ранкович в отличие от других соратников «Нерона» более лоялен к Советскому Союзу и не хотел разрыва отношений со стороны Югославии. В прошлом году Ранкович провел у себя в стране реформу судебно-полицейских органов и показал народу, что эта система была пронизана беззаконием и несправедливостью…

— Неплохо было бы провести такую же реформу и в Советском Союзе, чтобы укрепить социалистическую законность, — вставил Иосиф. — Может быть, стоило бы пригласить Ранковича в Москву для обмена опытом? Если у него сложились хорошие отношения с Берией, то почему бы не сделать это и в самом деле? — улыбнулся разведчик-нелегал.

— Не надо так шутить, Макс, — предостерегающе произнес полковник Ширяев, продолжая гнуть свое: — Ранковичу было недавно сделано предложение заменить Тито на его посту, но он оказался настолько предан ему, что отказался обсуждать эту тему…

— И поэтому Сталин, видя, что замены Тито нет, решил покончить с ним?.. Четыре года назад, когда я был в Москве, мне рассказывали, что на одном из закрытых заседаний Сталин, якобы, заявил, что стоит ему пошевелить мизинцем — и Тито больше не будет. Получается, что он в этом году все же шевельнул мизинцем?.. Так? Или не так, Иван Федорович?..

Ширяев сначала удивленно передернул плечами, потом сказал:

— Получается, что так… Кстати, я приехал для встречи с тобой, — он непроизвольно перешел в обращении на «ты», — чтобы посоветоваться, что можно предпринять для устранения «Нерона» с учетом предстоящих твоих личных встреч с ним? Чем бы ты мог быть полезен нам в этом деле?

Григулевич грустно улыбнулся в ответ и, покачав головой, закурил. Задумавшись на несколько секунд, он потом сквозь зубы процедил, не глядя на собеседника:

— Не знаю, чем бы я мог быть вам полезен. Но если честно, то я отношусь к подобной затее, мягко говоря, без энтузиазма. Я считаю, что в угоду «вождю всех народов» не следует подставлять разведку под не свойственные ей карательные функции. Такие политические вопросы, как отход Югославии от Советского Союза и возвращение ее в лагерь социализма, надо решать за столом переговоров, а не возвращаться к репрессивным методам пятнадцати-двадцатилетней давности… — Подумав секунды три, Теодоро добавил: — Да, Сталин все-таки жестокий человек. Хотя и Тито не лучше его. Он тоже по капле выдавливает из себя Сталина, отправив уже на скалистый «Голый остров», где у югославов создан теперь свой концлагерь, более тысячи бывших информбюровцев… Нет, Иван Федорович, у меня нет никаких предложений по ликвидации «Нерона»… И вряд ли могут быть впоследствии, — заключил свой монолог разведчик-нелегал, привыкший говорить ровно столько, сколько было необходимо.

Возникла долгая пауза. Осмысливая сказанное, Ширяев откинулся на спинку высокого венского стула. Собравшись с мыслями, он занял прежнее положение за столом, долил в рюмки виски, сделал несколько глотков и в упор уставился на Григулевича:

— Ты сказал, Макс, что у тебя нет никаких предложений… Это, плохо, конечно… У советского разведчика «в поле» они должны всегда быть… По любому интересующему Центр вопросу. Кстати, у нас они есть…

Ширяев закурил и начал последовательно излагать содержание трех вариантов покушения, разработанных заместителями министра госбезопасности Рясным и Савченко. При этом Иван Федорович ни разу не упомянул фамилию или оперативный псевдоним исполнителя этого теракта Макса, который был уже задействован в проекте записки на имя Сталина. Рассказывая о вариантах исполнения террористической акции, Ширяев внимательно следил за выражением лица разведчика-нелегала, пытаясь угадать: понял он или нет, чьими руками должно быть совершено убийство. Но замороженное, непроницаемое лицо Григулевича ничего не выражало, и только глубокая морщинка, пролегшая между бровями, свидетельствовала о большом его внутреннем напряжении. На самом деле Иосиф уже догадался, кто должен стать исполнителем теракта, а когда Ширяев подчеркнул хладнокровно, что «яд должен убивать быстро и наверняка, а смерть должна выглядеть так, словно она произошла в силу естественных причин», Теодоро вдруг почувствовал в груди леденящий холод и озноб. Не выдержав продолжения рассказа о вариантах покушения и употребляемых при этом зловещих словах, он язвительно бросил:

— Вы, Иван Федорович, случайно не переметнулись из своего отдела в отдел «мокрых дел»?

Полковник нервно погасил папиросу в пепельнице и недовольным голосом парировал:

— Нет, Макс, я остался на своем информационном поле деятельности в той же должности начальника отдела! Но если я не достигну в Вене ожидаемого в Москве положительного результата своей миссии, то есть не сумею убедить тебя в необходимости выполнения указания товарища Сталина в отношении Тито, то не только я, но и ты рискуешь попасть в качестве объекта одного из названных мною вариантов покушения, — Ширяев продолжал внимательно следить за реакцией собеседника на свои слова.

После такой угрозы полковника из Центра Иосиф окончательно убедился, что во всех трех вариантах покушения именно ему отводится роль исполнителя. Скривившись, он неожиданно резко выпалил:

— Но это же прямой шантаж, Иван Федорович! Вы, можно сказать, уже угрожаете мне своими глупыми вариантами с ядовитым слезоточивым газом, бактериями легочной чумы и тому подобным…

— Успокойся, Макс, — прервал его Ширяев совершенно спокойным голосом. — Се ля ви, дорогой мой коллега, и никуда нам с тобой от этого не уйти. Ты это не хуже меня знаешь.

Видя, что Иосиф уже догадался, что именно он должен быть исполнителем операции «Стервятник», Иван Федорович предупредил его: — Имей в виду, Макс, все, о чем мы говорим сейчас, составляет важную государственную тайну. В нее посвящены только Сталин, Берия, Игнатьев, Рясной, Савченко, Коротков, Тишков и я. Поэтому прошу тебя от имени Савченко и Тишкова написать письмо своей супруге, что ты согласен принять участие в выполнении операции «Стервятник», что идешь на этот шаг добровольно, по идейным соображениям и как одиночка. А чтобы у тебя не было вопроса — зачем это, объясняю сразу… В случае неудачного покушения и ареста это письмо будет находиться при тебе. Оно попадет в руки югославских спецслужб. И тогда уже Белград не сможет обвинить Советский Союз в подготовке и совершении террористической акции. Если даже не будет при тебе этого письма и вся эта история с покушением всплывет наружу, мы в этом случае продвинем информацию о тебе до противника только нам известным способом. Главное, чтобы из содержания твоего письма просматривалось, что покушение совершалось одиночкой и не гражданином Советского Союза, а костариканцем Теодоро Кастро по идеологическим соображениям. Таким образом, никто не осмелится потом сказать, что это была рука Москвы…

Кровь в жилах Григулевича заледенела, он впился злым пристальным взглядом в полковника Ширяева и едва сдерживал себя, чтобы не высказать все, что у него накипело и что он думает о тех, кто разрабатывал операцию «Стервятник», и о тех, кто предложил такие наивные способы исполнения ее. Несмотря на благосклонное отношение со стороны Берии, Короткова и Тишкова, Григулевич понимал, что если Москве станет известно о его неповиновении указаниям вождя, то с ним безжалостно расправятся и тогда наступит конец всему: его разведывательной работе, дипломатической карьере и тем амбициозным литературным планам, которые он вынашивал, намериваясь впоследствии написать книгу о Ватикане. Снова почувствовав в груди леденящий холод, Иосиф знобко поежился и, посмотрев на представителя московского разведывательного центра, подумал: «Пока надо давать согласие, а там посмотрим… Если что, как-нибудь выкарабкаюсь из сложного положения. Но исполнять жестокую директиву вождя я не буду…» Снова взглянув на Ширяева, он с волнением произнес:

— Хорошо, я напишу прощальное письмо супруге, но при одном условии…

Григулевич сделал паузу.

— Каком именно? — поторопил его Иван Федорович.

— Если руководство Центра сообщит мне о принятом решении Политбюро ЦК ВКП(б) по этому вопросу и если даст шифровку с обещанием, что вы не оставите в беде Луизу и ожидаемого нами ребенка.

Беглая, вялая улыбка скользнула по лицу полковника.

— Уверяю тебя, Макс, что ты получишь такое подтверждение. И поверь мне, ты и Луиза дождетесь еще внуков.

— Вашими бы устами да мед пить… Как я дождусь, если вы уже сейчас обязываете меня подписать себе, можно сказать, смертный приговор. И вы это, Иван Федорович, прекрасно понимаете… Если бы я знал, зачем приглашают меня в Вену, то ни за что бы не приехал сюда!

— Почему? — удивился Ширяев.

— Потому что вы и те, кто послал вас сюда, принуждаете меня выполнять примитивные и авантюрные варианты операции, разработанные людьми, очевидно, никогда не работавшими за кордоном…

— Извини, Макс, но, наверно, нельзя так резко высказываться о наших с тобой руководителях разведки.

— Когда я окажусь на том свете, мне будет уже некому говорить, что я думаю о них. А что касается операции «Стервятник», то ее вообще не стоило бы планировать, потому что… — Теодоро со злостью воткнул в пепельницу недокуренную папиросу и внезапно умолк, тяжело вздохнув.

— Продолжайте, продолжайте обосновывать свое несогласие, — снова обращаясь на «вы», поторопил Иван Федорович.

Григулевич кивнул и, не глядя на него, выговорил:

— Потому что я считаю, что планируемая Москвой операция — опасная и безрассудная. И насилие тут неприемлемо. Ничего, кроме вреда, она не принесет Советскому Союзу. Почему называю именно нашу страну, а не какую-то другую? Да потому что в случае успешного завершения операции или ее провала, что вероятнее всего и случится, весь мир будет подозревать в этом Советский Союз и его вождя Сталина. Я уверен, что может разразиться грандиозный международный скандал с непредсказуемыми политическими последствиями. Скандал даст пищу для очередной порции травли СССР в западной прессе. Убийство президента суверенного европейского государства, генерального секретаря ЦК компартии и трижды Народного героя Югославии — это вам не ликвидация какого-нибудь неугодного Сталину политического эмигранта Троцкого, перебежчика Беседовского или предателей Агабекова и Кривицкого, скрывавшихся за кордоном. Тито — это фигура международного масштаба, такая же, как сам Сталин, который пытается сейчас отомстить югославскому лидеру за то, что тот не пожелал быть его вассалом. А еще за то, что Югославия отказалась от советского опыта партийной и хозяйственной деятельности и избрала самостоятельный путь развития страны. Сейчас Югославия среди стран соцлагеря единственное независимое от Сталина и Советского Союза государство. А Сталину это независимое на Балканах государство — кость в горле, и потому он отдал распоряжение на ликвидацию Тито. Жесток и несправедлив в данном случае ваш вождь Сталин.

— А вы считаете югославский вождь менее жесток? — вспылил Ширяев. — Да он же беспощадно убирает из жизни своих соратников по борьбе с фашизмом! Бросает в тюрьмы бывших партизан и жестоко расправляется с неугодными ему людьми…

— Во-во! — воскликнул Иосиф. — Он делает все то, что делал пятнадцать лет назад сам Сталин! Тито оказался всего лишь достойным его учеником!

Решив прекратить бесполезную, ненужную пикировку, Ширяев остановил отчаянно смелого в суждениях разведчика-нелегала:

— Не морочьте мне голову, Теодоро. Лучше прямо скажите: есть у вас какие-то предложения, которые могли бы внести в планируемые Центром мероприятия против Тито, чтобы доложить их потом товарищу Сталину?

Теодоро почувствовал, как от нарастающего волнения начало покалывать иголочками вдоль спины и как учащается сердцебиение.

— Я уже говорил вам, Иван Федорович, и повторяю еще раз: доложите Сталину о нецелесообразности проведения операции «Стервятник». Тем более такими наивными способами, о которых вы рассказывали мне.

Глаза полковника Ширяева изменились, — они стали темными и колючими:

— Так предлагайте же свои варианты! Чего ж вы все ходите вокруг да около?! Этак мы никогда не договоримся. Говорите прямо, есть у вас предложения или нет?

— Есть! И не одно, а два. Но я изложу их после того, как вы ответите мне тоже на два вопроса. Первый: есть ли утвержденное на заседании Политбюро решение о физическом устранении Иосипа Броз Тито?.. — Сохраняя на лице спокойное выражение, Теодоро старался теперь не смотреть на Ивана Федоровича, потому что не желал видеть его сердитых холодных глаз, которые, как два острых кинжала, казалось, прошивали насквозь. — Второй мой вопрос: если оно есть, то, можете ли мне показать копию письменного распоряжения на ликвидацию Тито?

Ширяев нервно дернулся.

— Пока такого распоряжения лично я не видел. А если оно и было, то мне никто не позволил бы взять его с собой в командировку. Теперь отвечаю на первый твой вопрос, — Ширяев подбирал слова осторожно, стараясь не оттолкнуть Теодоро от продолжения беседы. — Товарищ Сталин, если и отдавал приказы на «мокрые дела» относительно людей такого высокого ранга, то он делал это без заседаний и решений Политбюро. Он отдавал их устно, не оставляя следов на бумаге. Это во-первых. А во-вторых, не мог Центр получить письменное распоряжение вождя, потому что наша докладная записка ему не представлялась еще. Она будет доложена ему после того, когда мы можем в ней указать конкретного исполнителя, то есть получить его согласие и обозначить несколько вариантов подготовки и осуществления террористической акции.

Григулевич взглянул на Ширяева и не удержался от вопроса:

— А в исполнители этой акции вы метите, конечно, меня? Не так ли?

— Разумеется, — ответил твердо полковник. — Другой кандидатуры у нас нет.

Услышанное ошеломило разведчика-нелегала, что, впрочем, не помешало ему сказать спокойно:

— Но я пришел в разведку не для того, чтобы убивать кого-то. Другое дело, когда идет война… — Он вдруг умолк, хотя ему было что сказать еще: Иосиф хорошо понимал, что когда желаешь в чем-то убедить кого-то, то нужно делать почаще паузы и давать собеседнику время на размышления.

Ширяев, действительно, надолго задумался. Он был во многом согласен с разведчиком-нелегалом, но ему как представителю разведцентра, наделенному большими полномочиями руководства МГБ СССР, нужно было во что бы то ни стало склонить и убедить Макса, чтобы он дал согласие на исполнение теракта и написал бы подстраховочное прощальное письмо Луизе. Понимал Ширяев и другое: если он вернется в Москву без результата, то его могут обвинить в попустительстве, беспомощности и в чем угодно другом и как нежелательного свидетеля, посвященного в замыслы высшего руководства страны и не обеспечившего реализацию «мокрого дела», превратить, по выражению Лаврентия Берии, в «лагерную пыль». При мысли о том, что могут в самом деле убрать его, полковник Ширяев почувствовал прилив откровенной злобы на Бонефиля Кастро, который своим несогласием может поставить под удар саму его жизнь. Сорвавшись со спокойного тона ведения беседы, Ширяев сердито выпалил:

— А как же понимать тогда твое участие в «мокрых делах» в Испании, Аргентине и Мексике? Тогда ты служил тоже в разведке?

Иосиф никогда не думал, что ему могут напомнить старательно загнанные им в глубь сознания и памяти тени прошлого, связанные с покушениями на Андреса Нина, Льва Троцкого и с проведением разведывательно-диверсионных акций в годы Великой Отечественной войны в порту Буэнос-Айрес. Обидевшись за напоминание о прошлом, Теодоро замкнулся и ушел в себя. Ширяев пытался разговорить его, но сделать это было трудно, — слова не доходили до разведчика-нелегала. Он размышлял о сугубо своем: «А не послать ли мне всех тех, кто узаконил в Москве такое насилие и несправедливость, кто разрабатывал авантюрные планы покушения на Тито, куда подальше?» Но он тут же отверг эту мысль: «Мне не простят потом этого… Найдут и уничтожат, как это было с такими же, как я, разведчиками, — Кривицким и Порецким… Доказывать же Ширяеву, что надо отказаться от подготовки и совершения теракта, бесполезно. Ему приказали, вот он и уговаривает… Ничего не поделаешь, надо давать согласие и на исполнение покушения, и на страховочное письмо к жене с сообщением о намерении пожертвовать собой во имя благого дела. А потом, когда подойдет время действовать, можно будет и отстраниться от всего этого… Потянуть время или сказать, что контактов с объектом покушения пока не предвидится…»

Тем временем полковник Ширяев, все еще надеясь услышать от Макса хоть что-то обнадеживающее, говорил о том, что Родина за выполнение указания Сталина может наградить его Золотой Звездой Героя…

— Я, конечно, не могу распоряжаться вашей судьбой, — Ширяев опять перешел на «вы», — вы должны решать все сами…

Иосиф в ответ улыбнулся, долил в рюмку виски, опустошил ее, закурил и, словно бросаясь с вершины в бездну, — отрывисто произнес:

— Ладно, я согласен! И хотя надежды на успех при ваших вариантах покушения мало, но я попробую…

— Так вы предлагайте свои варианты, — подхватил Иван Федорович. — Вы же говорили, что у вас есть что предложить.

Понимая, что предстоит балансировать, как при переходе по канату над пропастью, и что по какую бы сторону ни упасть, сорвавшись в пропасть, — все равно будет смерть, Григулевич предложил использовать «медовую ловушку», то есть «обольщение сексом» — подставить «Нерону» красивую молодую женщину, а еще лучше девушку.

— Такую, как Фанни Каплан или Мата Хари, — пояснил он. — «Нерон» падок на сексуальные удовольствия… Так подберите ему в Москве красивенькую девушку, перед страстью к которой он не мог бы устоять. А я помогу вам засветить и подставить ее ему…

Погасив папиросу, Иосиф бросил быстрый взгляд на Ширяева, пытаясь разгадать его реакцию на сказанное. Но неподвижное и безразличное, как маска, лицо полковника ничего не выражало. Иван Федорович молчал, давая своему собеседнику возможность высказаться до конца.

— Второе мое предложение — более лояльное по отношению к «Нерону». Я о нем вам уже говорил. Если мы хотим действительно избавить Югославию от титоизма, то не надо прибегать к физическому уничтожению лидера. Лучше всего, повторяю, решать этот вопрос дипломатическим путем. Почему бы тому же Молотову или Вышинскому не сесть в Белграде за один стол переговоров с Тито? Надо же идти навстречу друг другу. А если будет необходима моя помощь в организации такой встречи, скажем, на уровне министров иностранных дел или их заместителей, то я, как посол дружественной Югославии страны, готов в этом случае подключиться…

— Но Югославия может не принять костариканского посредничества, — предположил Ширяев.

— Это уже другой вопрос. Главное — идея.

— Идея принимается. Я доложу о ней нашему руководству. И, конечно, о первом вашем предложении.

Григулевич охотно кивнул.

— Если у меня возникнут новые мысли по теме нашего разговора, то я сообщу вам в Центр.

— Хорошо. А теперь я прошу вас все же написать письмо жене.

— Что конкретно я должен написать в нем?

— Сначала пересядьте за столик, что напротив вас у окна. Там есть бумага, чернила, ручка и готовые тезисы для развернутого письма, которое вы можете изложить в произвольной форме и насытить своими размышлениями, обещаниями и извинениями.

Теодоро подошел к столу у окна и, не садясь за него, взял листок с тезисами. Прочитав их, он повернулся к Ширяеву и, слегка покраснев, спросил:

— А можно мне, Иван Федорович, подготовить это письмо в отеле наедине с собой? Я привык уже в Италии работать с добытыми информационными материалами и отчетами для Москвы только наедине, когда никто мне не мешает. А завтра утром я занесу вам сюда свое письмо.

Полковник Ширяев, понимая, что письмо — это весьма важный для Центра документ, подтверждающий согласие разведчика-нелегала на «патриотический» поступок, решительно возразил:

— Нет, Теодоро, это надо сделать сейчас. А чтобы не мешать вам сосредоточиться, я покину вас ровно на час. — Он посмотрел на настенные часы, сверил их со своими наручными и, взяв лежавшую на столе пачку папирос, направился к выходу, приговаривая: — Можете заодно подготовить и ответ на письмо Тишкова, которое я вам передал.

Когда Ширяев вышел, Теодоро, поглядывая на развернутые перед ним тезисы, стал обдумывать, с чего начать ему свое послание жене. Когда закончил письмо, то для проверки возможно допущенных ошибок начал читать его вслух:

«Моя любимая женушка, моя дорогая Лаурита!

Мне всегда очень хочется называть тебя настоящим именем, однако как мало имею я возможности делать это. И сейчас, когда пишу тебе, может быть, последнее письмо, вспоминаю как большие, так и маленькие события из нашей совместной тринадцатилетней жизни, полной стольких радостей и переживаний, надежд и горя.

Мне надлежит выполнить одно задание, которое, возможно, является одним из самых важных и последних в моей жизни. Признаюсь, мне не о чем сожалеть в моей жизни, кроме одного: сделано слишком мало. Все, что я сделал, делал сознательно, в силу своих убеждений. И когда жизнь ставила перед выбором — продолжать борьбу или отказаться, то я выбирал первое. Во имя высших идеалов я всегда отдавал предпочтение борьбе, борьбе с жестокостью, несправедливостью и подлостью. И когда я смотрю вперед, в будущее, то вижу перед собой новый, преображенный мир, за который мы с тобой боролись вместе; вижу общество, в котором господствует добро вместо зла и где вечно сияет солнце.

О тебе, только о тебе я думаю в этот час, когда пытаюсь подвести окончательный баланс тому, что же сделал я за свою короткую жизнь. И, как никогда ранее, я сожалею о том, что не был так совершенен, что был подчас несправедлив и несколько несдержан по отношению к тебе. Я, конечно, имел много недостатков и слабых сторон, но, может быть, наиболее сильными моими качествами были стойкость и верность делу партии, а также мое стремление бороться до последнего вздоха с собственными недостатками.

Как говорил я тебе много раз, сила нашей партии состоит в способности к самопожертвованию и в верности ее идеям. Благодаря этому мы победили в прошлом и выиграем сражения в будущем.

Много все же товарищей и борцов, отдавших за справедливость свою жизнь в прошлом, много и тех, кто отдает ее ежедневно на различных участках сражения, и тех, которые еще отдадут ее в будущем. Почему же я должен думать, что моя жизнь стоит дороже, чем их жизни? Нет, я не думаю так и потому готов пожертвовать собою во имя общей цели.

Дорогая Лаурита, я не оплакиваю свою судьбу, наоборот, в этом отношении чувствую удовлетворение, чувствую спокойствие. Я беспокоюсь только о твоей судьбе.

Смерть — не проблема для тех, кто находится впереди, она — проблема для тех, кто отстает.

Лаурита, наша война еще не кончилась, во время борьбы мы встретились, во время борьбы мы полюбили Друг друга, эту борьбу мы пережили и победили в ней. Наша борьба не кончается и будет еще продолжаться в течение многих лет, и в ней, как и сейчас, ты должна искать для себя вдохновение, силу и мужество. Но я должен тебе сказать, что если случится со мной что-либо непоправимое, то в этом будет только моя вина. Я имею строгое указание от нашего руководства сохранить прежде всего мою жизнь и спастись всеми возможными средствами.

Если я не вернусь живым, то только потому что недостаточно способен или же потому что решил по своему желанию пойти на смерть ради обеспечения успеха.

Я искренне считаю, что дело требует огромного мужества, и если все получится хорошо, то это будет жестоким ударом по врагу. Успех может спасти много доблестных жизней, многие матери, жены и дети не будут оплакивать своих близких благодаря моему самопожертвованию. Я уверен, что ты также будешь счастлива и гордиться этим. Я уверен в том, что окажись ты на моем месте, то сделала бы то же самое, что попытаюсь скоро сделать я.

Теперь о нашем будущем ребенке. Главное, чтобы он вырос сознательным и сильным духом, преданным коммунистической партии, Советскому Союзу, чтобы со временем был хорошим борцом; чтобы он не был эгоистом, чтобы был великодушным и достойным, понятливым и честным в обращении с тобой и друзьями. Даже если ему не будут присущи решительность и способность к мужеству, прошу тебя любить его еще больше, помогать ему и поддерживать его как в несчастье, так и в радости. И если случится что-либо плохое, если ты его потеряешь, то будь мужественна и в этом случае. Возьми тогда чужого ребенка и попытайся воспитать его так, как будто он является нашим собственным.

Моя любимая Лаурита, не отчаивайся никогда. Время — это колдун, который лечит самые тяжелые раны. Когда подвернется случай и ты сможешь вспомнить меня без волнения, спокойно, то подумай о том, как устроить свою жизнь, наберись сил и сделай все, чтобы ее переделать. Ты знаешь, что я хотел тебе сказать этим: и если я говорю тебе это, то не потому что мало люблю, а потому что люблю тебя больше, чем собственную жизнь.

В нашей партии, в нашем страдающем народе, который в течение последних 35 лет истекает кровью и принес себя в жертву всему угнетенному человечеству, ты найдешь много примеров и случаев, подобных нашему. Пусть тебя они вдохновляют и помогают тебе!

То, что меня ожидает, — не оставляет меня в покое. Я чувствую себя маленьким и ничего не значащим и потому я снова преклоняюсь перед тобой и прошу сдержать себя во имя нашей любви, во имя всего того, что нас вдохновляло, что нам принесло столько радости и надежд; во имя того, чему мы жертвовали себя, и во имя тех, которые живут и борются за тебя и меня.

Будем достойны их!

Надеюсь, что мое последнее письмо хоть немного утешит тебя, потому что мне нечего сказать тебе, кроме одного: ты была у меня единственной, которую я сильно любил и люблю.

Обнимаю и целую тебя с большой любовью и ласкаю тебя со всей нежностью и прощаюсь с тобой уверенный в том, что из своей жизни ты сделаешь пример, достойный нашего прошлого, наших идеалов, нашей дружбы и нашей любви.

Любящий тебя твой муж».

Поставив свою подпись и отложив письмо на край стола, Теодоро начал писать ответ Тишкову:

«Уважаемый Арсений Васильевич!

Сердечное спасибо за теплое письмо, которое передал мне Иван Федорович. Он ознакомил меня с вашими планами и пожеланиями. Думаю, что в основном смогу выполнить ваше поручение. Буду стараться, как окаянный, не жалея себя. А это всегда приносило мне ожидаемый результат.

Жизнь у меня сейчас не ахти какая: живу, как погруженный в помойную яму, — среди червей и прочей твари и с трудом переношу это мое «ослепительное» окружение. И чем больше совершаю прорывов, тем глубже, мне кажется, попадаю в эту яму. И. когда выбираюсь на поверхность, вернее на край поверхности, как, например, сейчас в Вене, то чувствую себя как новорожденный. Местные товарищи — ОстапСеров, Аркадий и Дик были добры и снисходительны ко мне, и каждое их рукопожатие было для меня как большая награда. Перед встречей с И. Ф. они дали мне московские газеты и свежий «Крокодил». Почитал это все, и получилось так, будто Москва не только у вас, но и везде, где встречаешь советских товарищей. После встречи с ними уже не жалеешь, что не удалось мне поехать к вам.

С И. Ф. обо всем договорились, он сообщит об этом сам. Ваш привет Луизе будет для нее тоже большим подарком. А за московские лакомства особое спасибо.

Юзик».

Вложив письмо в конверт, и написав на нем «вручить лично т. Стояну», Иосиф задумался: «А как поступить с посланием Луизе — сразу тоже законвертовать и заклеить или оставить для контрольного прочтения полковнику Ширяеву?..» В этот момент словно разгадавший его мысли Ширяев вошел в зал и тихо спросил:

— Все подготовили для передачи в Центр?

Григулевич кивнул.

— Личное письмо Стояну я заклеил в конверт, а это, которое писал по представленным вами тезисами, можете прочитать. Вдруг я что-то упустил.

Ширяев молча и внимательно разглядывал Иосифа, как разглядывают загадочную картину. «Можно только позавидовать смелости его суждений и высказываний, не говоря уже о владении им яркой и впечатляющей речью. Странно и непонятно, зачем было жертвовать таким классным разведчиком-нелегалом? — подумал Иван Федорович. — С его посольскими возможностями мы могли бы еще долго получать для Советского Союза важнейшую политическую информацию закрытого характера… А мы вот режем теперь курицу, несущие золотые яйца…»

— Иван Федорович, — прервал его размышления Иосиф, — так вы будете читать мое посмертное письмо?

Полковник Ширяев встряхнулся и, с укором метнув взгляд на него, бросил:

— Нет, Макс, я не читаю чужих писем.

— Но оно вам и не чужое. Вы же дали мне схему — план написания письма. И хотя оно адресовано жене, я уверен, что Луиза не увидит моего посмертного послания, кстати нужного не ей, а советской разведке.

Ширяев взял со стула свой кожаный портфель, вытащил из него большой конверт и, подавая его Максу, сказал:

— Вложите сами в него письмо жене, заклейте и напишите: «Луизе. Вскрыть после моей смерти». И предупреждаю вас, она не должна пока знать о нашем с вами разговоре.

Григулевич смотрел на него с обидчивой улыбкой. Ширяев, понял, что допустил оплошность сказав о том, что надо написать «вскрыть после моей смерти». Опасаясь, что Макс может передумать, схватить письмо и порвать его, полковник взял со стола написанное Луизе послание и положил его в свой портфель. «Пора закругляться, и как можно скорее», — решил он и поспешно добавил:

— Теперь я должен вас ознакомить со схемой расположения новых тайников, утвержденных Центром. — Он подал ему схему. — Запомните места их нахождения, подходы к ним и верните мне схему для уничтожения. А вот вам десять таблеток для тайнописи, заберите с собой… Вопросы ко мне есть?

— Вопросов нет, а просьба есть. Передайте руководству Центра о том, чтобы и в пятьдесят третьем году финансирование моего прикрытия не прекращалось. На двести долларов, которые я получаю сейчас от Коста-Рики, вдвоем прожить в Италии невозможно… И последнее: передайте Стояну о том, что Луиза в середине лета должна родить и потому мы оба хотели бы приехать в Москву. Мы уже три года не были в отпуске. Должны же мы когда-то отдыхать?!

— Хорошо, я передам. А сейчас, пожалуйста, за стол… На посошок на дорожку.

Полковник Ширяев первым подошел к столу и разлил в рюмки виски.

— Давайте выпьем за нашу последующую встречу!

— С удовольствием! — отозвался Иосиф и не без ехидства добавил: — Но лучше не встречаться по таким вопросам, как сегодня.

Они чокнулись, выпили, не закусывая, и начальник отдела советской внешней разведки заметил:

— Берегите себя, Макс. Вы нам очень нужны.

— Для «мокрых дел»? — съязвил Григулевич.

Ширяев пропустил его реплику мимо ушей, слегка похлопал по плечу и на прощание крепко пожал руку — это было теплое мужское рукопожатие, в котором без единого слова выражалось сочувствие, понимание, уверенность и поддержка…

* * *

Покинув виллу советской разведки в Вене, Теодоро уныло побрел по улице, ведущей к американской зоне оккупации. Он не одобрял решение Центра в отношении генерального секретаря Союза коммунистов Югославии, а оттого что разговор об этом вел с ним полковник Ширяев, чувствовал теперь антипатию к этому в общем-то хорошему человеку. «Скорее всего это потому, что я поддался на его уговоры, утратил чувство реальности, чего со мной никогда ранее не случалось, — подумал он. — Неужели в сорок лет некий безотказный прежде механизм в моем сознании начал вдруг давать сбой?.. Судьба одарила меня в разведке со сказочной щедростью, вознесла на большую высоту — я стал резидентом, послом чужой страны, о чем не мечтал никогда, а чувство такое, будто потерял в один день все, чем обладал… Странно, очень странно, как же это ты, — со злостью обращался он к себе, — слывущий в Центре успешным и везучим, так по-дурацки вляпался, попал на крючок Ширяева… Жаль, что не подумал ты во время разговора о своем будущем, о том, что жизнь не прощает тем, кто покушается на жизнь человека. Не следует забывать, что наступит такой день, когда собственный суд совести вынесет приговор. Так уж устроена жизнь со своими праведными законами, что ничто в ней не проходит бесследно. Это только кажется, что можно впоследствии ускользнуть куда-нибудь от возмездия, но скрыться от себя еще никому не удавалось…»

Эта мысль все больше и больше выводила его из себя. И даже достигнутый успех по разведывательной и дипломатической линии не радовал его. Тревожные мысли относительно будущей операции по «Нерону» бередили его душу, все в одночасье опостылело ему: и работа, и жизнь, и сам себе он опостылел, противен стал только из-за того, что все же дал согласие участвовать в операции «Стервятник». Противен ему был и город Вена, и этот серый осенний день. Словно отверженный, никому ненужный, он шел, не глядя и не задумываясь куда. Потом свернул в первый попавшийся переулок, проверился на наличие возможной слежки: хвоста, к счастью, не было. После этого он еще немного попетлял по улицам и переулкам, проверился еще раз и совершенно интуитивно вышел к тому месту, куда все равно пришел бы рано или поздно — к отелю «Амбасадор».

Собрав вещи и упаковав их в чемодан, он в тот же вечер сел в поезд, следовавший в Рим.

В купейном вагоне Иосиф оказался один и снова впал в уныние из-за своего дурацкого положения, в которое загнал сам себя, не сумев категорично отказаться от предложения Ширяева. Голова шла кругом, единственное, что облегчало положение — это возможность заявить потом Центру, что нет у него весомых оснований для поездки и встреч с Тито. Когда пришла к нему эта мысль, злость на себя погасла, он обрел через некоторое время спокойствие и незаметно уснул под монотонный стук железнодорожных колес.

Приснилось ему, будто лежит он в гробу, а вокруг стоят пьяные русские мужики с большими молотками, и один из них говорит другому: «Надо поскорее прибивать крышку, а то он поднимается и убежит». В ответ ему вторил другой голос: «Давайте гвозди и накрывайте крышку». В этот момент Иосиф хотел приподняться, но сильно ударился во сне головой о крышку гроба и тут же очнулся. Осмотрел купе: все было на месте. Только голова была словно налита расплавленным свинцом, что невозможно было шевельнуть ею. Руки тоже плохо слушались, словно чужие. Посмотрел на часы: до Милана, где он намеревался сделать остановку на два дня по делам фирмы «Карибэ», оставалось шесть часов езды. Теодоро попытался читать книгу, но чтение не снимало прежнего напряжения мыслей. «Да, убивать человека из-за того, что он в чем-то не согласился со Сталиным — это, конечно, ужасно, — сокрушался он. — Сколько все же зла на земле прикрывается высокими идеями верности интернациональному долгу, сколько низменных поступков оправдывается ими?! Конечно, каждый человек должен исповедовать какие-то идеи, но эти идеи должны быть человеческие, гуманные и справедливые. И нет, и не может быть ничего святее и дороже человеческой жизни и человеческого достоинства! А тот, кто покушается на человеческую жизнь, кто унижает человека в человеке, тот тоже должен признаваться преступником. Самое ценное на Земле — это человеческая жизнь и человеческое достоинство.

И если такой принцип будет признан в России главным, основополагающим идеалом, то советские люди выработают ответ и на другие, частные вопросы… Да, я не должен покушаться на чужую жизнь. И как это я не подумал раньше о том, что меня предательски толкнули на «мокрое дело» хорошо знавшие меня руководители разведки Тишков, Коротков, Горшков и тот же Судоплатов… В таком случае точно также по-предательски, наверно, можно поступить и мне… Очевидно, это все исходило от нового начальника разведки Савченко. Только он со своими наивными вариантами покушения мог подставить меня под это дело…»

Отогнав прочь эти гнусные, не дававшие ему покоя мысли, Иосиф скрестил руки на маленьком столике у окна купе, положил на них голову и через некоторое время уснул.

Рано утром его разбудил проводник вагона и объявил о том, что поезд прибыл в Милан. Решив сразу прокомпостировать билет на другой поезд, он вошел в кассовый зал вокзала и, поставив на пол чемодан, обратился со своей просьбой к кассиру. Пока тот оформлял проездной документ, чемодан Теодоро исчез. «Что бы это значило? — по спине его пробежал холодок, он почувствовал себя снова тревожно. Проверил карманы: таблетки для тайнописи — на месте. Похищенными оказались открытки для обусловленной переписки, коробка конфет советской фабрики «Красный Октябрь» и несколько мелких вещиц. «Вот уж не везет, так не везет!» — подумал он, покидая вокзал и направляясь пешком с пустыми руками к фирме «Карибэ». По дороге к ней он продолжал размышлять о произошедшей краже и о роли мелочей в жизни разведчика, лихорадочно вспоминая, не оставил ли в чемодане что-нибудь еще, что может его скомпрометировать. «Вроде бы нет, — колебался он. — Что касается конфет советской фабрики, то это не страшно, — они продаются во многих европейских столицах. По другим вещам, в том числе и по иностранным открыткам, тоже можно не волноваться, — по ним невозможно определить, чем мог заниматься их владелец…» Это несколько успокоило Иосифа, хотя душа его по-прежнему болела. Но успокоиться он был уже не в силах, потому что прекрасно понимал, что мелочей в жизни любого разведчика «в поле» не бывает. «А с другой стороны, — продолжал он размышлять, — разведчик, как и все, живой человек, и он тоже имеет право на ошибки и на маленькие человеческие слабости…»

Шагая по утренним, малолюдным улицам Милана, он даже не замечал их красоты: на что бы он ни посмотрел, все казалось ему отвратительным, все в этом красивом городе напоминало ему только о краже чемодана на вокзале. Решив свои коммерческие дела в фирме «Карибэ», Иосиф вернулся в Рим.

Встретившая мужа Луиза обратила внимание на его ничего не выражавшее черство-мраморное лицо.

— Что с тобой, Тэд?! — встревожилась она. — На тебе лица нет! Что-нибудь случилось?

— Да. Вчера рано утром у меня украли чемодан в Милане…

— В чемодане были секретные материалы?

— Нет.

— И как же это произошло?

Теодоро рассказал ей об обстоятельствах кражи, а затем сообщил о состоявшейся встрече в Вене с представителем Центра, о переданных им приветах из Москвы и коробке конфет.

— Об истории с чемоданом нам надо, наверное, проинформировать Центр? — заметила она.

— Обязательно, — кивнул Теодоро. — И подчеркни, что таблетки для тайнописи остались при мне, они были в кармане пиджака… Мне кто-нибудь звонил?

— А как же, тебе всегда кто-то звонит, если ты не на работе. На сей раз тебя разыскивал кинорежиссер Витторио де Сика. Сказал, что ранее вел с тобой разговор об участии в кинопробах на известную тебе роль… Хотел вот снова переговорить. А что… попробуй… Глядишь и звездой итальянского киноэкрана станешь…

— Да, только этого мне не хватало, — буркнул Теодоро.

— Но ты же у меня мастер на все руки, — улыбнулась Луиза.

— Мастер не мастер, а сняться в кино меня приглашал год назад сам Федерико Феллини. Вот так-то! Но как тогда, так и сейчас у меня совершенно нет времени на киносъемки.

— А может быть все же стоит подумать? И попробовать себя в живом кинематографе, чем сушить себя на дипломатической работе.

Теодоро поморщился и сказал:

— Давай, не будет об этом. Кто-нибудь еще звонил?

— Нет.

— Тогда я спущусь в офис, узнаю, что там нового…

Посольство находилось на первом этаже того же дома по улице Бруно Буосси, в котором жила супружеская пара разведчиков-нелегалов.

Его личный секретарь Мариса Чакелла, — типичная итальянская матрона, любящая поболтать, — обрадовалась появлению посла и с места в карьер начала выкладывать ему новости, в том числе о телефонных звонках кинорежиссера Витторио де Сика и барона Умберто Корви из Милана.

— Я только что приехал от него, — остановил тараторившую секретаршу Теодоро.

— Кроме них все эти дни по несколько раз звонил из Белграда какой-то Миньяна и просил вас позвонить ему. Интересовался, куда вы уехали…

— И что ты ему ответила?

— Что вы находитесь в Милане. Вас соединить с ним? Он оставил мне номер телефона…

— Да, пожалуйста. — Теодоро прошел в свой кабинет и задумался: «Зачем же я понадобился этому прохиндею?».

Посол Испании в Югославии Федерико Миньяна был для многих дипломатов загадочным типом: каждого латиноамериканца, прибывшего в Белград, он всегда окружал подобострастным вниманием и старался каждого прибрать к своим рукам. Зная о том, что Миньяна поддерживает контакт с посольством США в Югославии и путем постоянных интриг всегда сеял вражду и недоверие, Теодоро никак не мог понять назойливое желание испанского дипломата втянуть его в совместный рыбоконсервный бизнес. «Если Миньяна по наводке итальянских или американских спецслужб намеревается вот таким образом установить тесный контакт со мной, — размышлял Теодоро, — или же скомпрометировать меня на запрещенной для дипломатов коммерческой деятельности, то ничего из этого у него не выйдет. Но нельзя исключать, что он по заданию разрабатывает меня в вербовочных целях?.. А возможно, даже в целях установления моей личности… И, наверное, поэтому в моем присутствии он частенько делает острые выпады в адрес Советского Союза…» Обо всем этом Теодоро ранее информировал Центр, и оттуда было дано указание постепенно отходить от контактов с испанским послом.

Однако Теодоро не стал обрывать связь с Миньяной, через которого он периодически получал полезную политическую информацию для Москвы об Испании, Италии, Югославии и США. Он не стал отталкивать его от себя еще и потому, что хотел выяснить, кто стоит за ним, какая разведка — американская, итальянская или испанская. «Или он обычный провокатор, хотя и является послом уважаемой страны», — продолжал размышлять Теодоро.

Его размышления прервал телефонный звонок секретарши:

— На линии связи господин Миньяна.

Теодоро поднял трубку:

— Я слушаю тебя, Федерико.

— Ты где, Тэд, пропадал эти два дня? — раздалось на другом конце трубки.

— В Милане я был. У Умберто Корви.

— Понятно. Я хочу сообщить тебе, Тэд, что двенадцатого февраля Иосип Броз Тито устраивает для дипломатического корпуса стран Латинской Америки прием, на который официально будешь приглашен и ты. До тебя дошло уведомление об этом?

— А почему ты не поинтересовался об этом у моей секретарши? Она же регистрирует всю входящую и исходящую почту.

От ответа на вопрос испанский посол уклонился и снова спросил:

— Так вот, директор протокольного отдела МИД Югославии барон Скамакка просил выяснить, сможешь ли ты приехать в этот день в Белград?

— Конечно, смогу. Но почему барон сам не позвонил мне? Он же хорошо знает мои координаты.

Наступила длительная пауза.

— Почему ты молчишь, Федерико?

Ответа не последовало. Теодоро подождал еще полминуты, потом положил трубку и, откинувшись на спинку стула, задумался: «Чтобы все это значило? Сбой на международной линии связи? Или ему нечего было сказать в ответ на мой вопрос? Странно, почему Миньяна не переговорил обо всем этом с секретаршей Чакеллой?.. Причем это уже не в первый раз: стоит мне отъехать куда-нибудь на день-другой, как он тут же, словно по чьему-то сигналу, начинает названивать Чакелле и выяснять у нее — куда и зачем я поехал… Нет, тут что-то не то… Надо согласиться с рекомендациями Центра и держаться подальше от него…»

Искусство жить и работать на грани возможного — в этом был весь Григулевич. И все же после телефонного звонка Миньяны он стал осторожничать и уделять больше внимания вопросам конспирации и личной безопасности.

* * *

Перемены в поведении и настроении мужа после поездки в Вену не ускользнули от Луизы. Она чувствовала, что в нем что-то надломилось и что-то угнетает его. Несколько раз она пыталась вызвать его на откровенность, но Теодоро был неумолим и на каждую ее просьбу исповедоваться в грехе своем или допущенной ошибке отвечал на испанском языке: «Любопытной Варваре нос оторвали». Луиза подозревала, что муж, очевидно, почувствовал — за ним началась слежка итальянской контрразведки, и утешала себя лишь тем, что спецслужбы периодически в плановом порядке ведут наружное наблюдение за всеми дипломатами, иногда даже ошибочно. А если даже и не случайно, она была уверена, что ее супруг сумеет выкарабкаться из любой несложной ситуации.

Тем временем Теодоро продолжал исполнять свой служебный долг, как положено, собирая по крупицам нужную для разведки политическую информацию. Втянувшись в прежнюю активную работу на два фронта — дипломатическую и разведывательную, он стал постепенно забывать о навязанном ему в Вене поручении в отношении Иосипа Броз Тито. Но Центр напомнил ему об этом, прислав очередную шифровку, в которой давалось очередное задание по Югославии:

«…в настоящее время нас интересуют:

политические и экономические связи правительства «Нерона» с крупными империалистическими государствами;

планы и намерения его в области взаимоотношений со странами народной демократии;

уровень сотрудничества Югославии с Великобританией и США в борьбе против китайского, корейского и других народов Востока;

возможная подрывная деятельность клики «Нерона» в коммунистических и прогрессивных организациях стран Азии, Латинской Америки и Европы;

наличие в стране остатков старых буржуазных партий и клерикальных организаций, направленность их деятельности и отношение к их действиям со стороны «нероновского» руководства…»

Одно только упоминание псевдонима Иосипа Броз Тито заставило Теодоро снова подумать о своем будущем и о том, к какому непростому рубежу он подходит в своей разведывательной службе. Пытаясь понять позицию Центра в отношении себя, участившиеся напоминания о соблюдении конспирации и личной безопасности, что могло свидетельствовать о сохранении его в качестве действующего разведчика на длительный срок, Теодоро все же сомневался в этом. Действительно, о каком длительном сроке нелегальной работы могла идти речь, если в разведцентре решили уже задействовать его в смертельно опасной акции? С горечью размышлял он и о том, что, к сожалению, лишен возможности посоветоваться со своими коллегами из местной посольской резидентуры, что в этой ситуации ему надо рассчитывать только на собственный разум и, может быть, стоит все же рассказать Луизе о состоявшемся в Вене разговоре с Ширяевым и выслушать ее мнение по волновавшему его вопросу. Теодоро не раз уже подумывал об этом: «Кто, как не жена, должна знать все. Тем более, если что-то случится со мной…» Однако он опасался, что Луиза будет осуждать его за то, что дал он хоть и ложное, но все же согласие на участие в «мокром деле». Сдерживало его и обещание, данное полковнику Ширяеву, хранить в глубокой тайне замышляемую Москвой суперсекретную операцию «Стервятник». И потому он тянул время со своим признанием ей, держался по-прежнему скованно и замкнуто, разговаривал с женой нехотя и скупо, словно боялся сболтнуть лишнее или провинился в чем-то перед ней.

Луиза чувствовала, что что-то сильно угнетает его. И однажды она спросила:

— Что с тобой происходит после поездки в Австрию? Ты что… вляпался в какую-то грязную историю?.. Если это так, то почему бы не облегчить себе душу и не высказать все, что в ней накопилось? Раньше ты охотно делился со мной своими мыслями и секретами, а теперь, после Вены, словно забрался в раковину и окружил себя непробиваемой оболочкой. Меня это очень беспокоит. Я впервые почувствовала, что ты не доверяешь мне…

Теодоро внимательно смотрел на нее и думал: «До чего же она все же хороша! И умница большая. А интеллигентность и поразительная скромность ее всегда удивляла многих…»

— Почему ты молчишь, ничего не говоришь? — отвлекла она мужа от тихого, бессмысленного созерцания.

Теодоро обнял ее, поцеловал в лоб и, включив громкость радиоприемника на полную катушку, начал рассказывать о своей встрече в Австрии с полковником Ширяевым и о прощальном письме на ее имя.

Закончив свой рассказ, он спросил Луизу:

— Теперь ты понимаешь, почему я был все это время сам не свой?

В конец сбитая с толку и ошарашенная рассказом мужа, Луиза шепотом ответила:

— Сердце никак не хочет понимать тебя… Ну как ты мог согласиться с предложением Центра? Больше всего удивляет меня: зачем в чужой стране зажигать пожар, в котором сгоришь сам?

— Чему быть, того не миновать, — с тревогой в голосе ответил Теодоро. — Если бы я сразу отверг предложение Москвы, всё могло бы обернуться гораздо хуже. Я как подумаю обо всем этом, так все больше начинаю убеждаться в том, как чертовски трудно жить и работать разведчику в чужой стране, в чужой среде. Но ничего не поделаешь, нужно жить и выживать. С детства мне внушали, что судьба каждого человека уже предопределена от рождения и до последнего дыхания. И поэтому пока я жив, будем надеяться на лучшее…

Говоря это, Теодоро был как натянутая струна: прислушивался к собственному голосу — где нужно понижал его или повышал. У него, как и у любого дипломата, был отлично подвешен язык.

— Сейчас я, конечно, сожалею, что допустил грубую ошибку, что хоть и сопротивлялся я Ширяеву, но все же сдался, — продолжал он глухим, бесцветным голосом. — И потому душа моя с того времени болит только из-за того, что победило тогда черное дело, замышляемое Москвой.

Луиза с сочувствием и любовью смотрела на мужа: короткая стрижка, седеющий его бобрик, изящная одежда, всегда начищенные до блеска туфли — все это придавало его облику особый мужской шарм.

— Это хорошо, что ты, наконец-то, начал признавать свои ошибки и каяться, — задумчиво заговорила она. — Нельзя, Тед, быть наивным в разведке и допускать ошибки, которые могут повлечь за собой человеческие жертвы. Хорошо еще, что ты вот сейчас раскаиваешься за несовершенное еще преступление. Раскаяние — это одно из великих достижений в истории человеческого духа. Раскаяние — это вечная и неизбывная забота человеческого духа о самом себе. Человек не может быть человеком без раскаяния и без того потрясения и прозрения, которые достигаются через осознание вины в действиях или в помыслах. Никому, кроме человека, не дано раскаиваться.

— Спасибо, Луиза, за хорошую лекцию по философии.

— Спасибо не спасибо, но ты у них теперь на крючке. Не зря они заставили тебя написать прощальное письмо…

— Не беспокойся, Луиза, птичка упорхнет своевременно. У меня есть надежда отойти от участия в операции «Стервятник».

— Каким образом?

— Для отхода от выполнения их задания у меня есть тоже, как и у них, три варианта. Во-первых, я могу сообщить в Центр о том, что у меня нет оснований для встречи с объектом покушения. Во-вторых, что я обнаружил в Белграде постоянно ведущуюся за мной усиленную слежку югославской контрразведки и потому появляться мне там какое-то время нежелательно. И, наконец, в-третьих, что охрана Тито не допускает меня к нему и отправляет теперь в МИД для решения интересующих Коста-Рику вопросов. То есть я могу обоснованно оттягивать исполнение операции с моим участием…

— Это, конечно, хорошо. В конце концов, мы можем ведь и упорхнуть в Мексику, — спокойным тоном присовокупила Луиза. — У моего дяди Хосе Араухо в полиции Мехико есть свои люди, которые помогут тебе оперативно оформить политическое убежище.

— Нет, дорогая моя, на этот предательский шаг я никогда уже не пойду! При любых обстоятельствах я останусь здесь или вернусь только в Россию… Если она примет меня. А вообще-то я все чаще замечаю, что в жизни каждого человека есть хорошее и плохое, добро и зло. Эти философские категории всегда уравновешивают друг друга. Поэтому я с пониманием отношусь к принципу морской тельняшки, когда после полосы удач и везения наступает черная полоса. И вот теперь у меня идет эта полоса испытаний на прочность. И так вся наша жизнь — это работа на износ и борьба за свои идеалы, за идеи гуманизма. Таков был и есть путь человека к самому себе, к бесконечному совершенству духа в самом себе и в конечном итоге путь к смерти…

Поморщившись, Луиза с упреком произнесла в ответ:

— Подумал бы лучше над тем, как меньше волновать меня и… — Она указала на свой выпуклый животик. — И нашего будущего ребенка. А умереть или погибнуть ты не бойся. Опасайся сгинуть, ничего после себя не оставив.

Последняя фраза жены прозвучала так неожиданно, что Теодоро даже не нашелся что ответить ей.

— Не беспокойся, Луиза, так просто я не сгину. Я еще кое-что в своей жизни сделаю.

— В этом я не сомневаюсь. Ты же у меня незаурядный человек. — Она мило улыбнулась ему.

Теодоро долго задумчиво смотрел на жену. Он не мог отделаться от ощущения, что каждый раз он словно открывал для себя Луизу заново, что каждый раз как бы сталкивался с новым для себя человеком. Это и смущало его, и ставило в тупик, и в то же время привлекало и притягивало. Иосиф не мыслил жизни без нее, любил ее за всё, особенно за те удивительные переходы при мелких ссорах, когда она, чтобы не доводить дело до скандалов, разряжала ситуацию милой, необыкновенно доброй, одной из тех обаятельных и заразительных улыбок, на которые невозможно было не ответить мягкой, спокойной улыбкой.

— Я очень сожалею, Луиза, — начал он после долгой паузы, — что тебе пришлось волноваться при моем рассказе о венской встрече с представителем Центра. Вообще-то говоря, я не должен был посвящать тебя в эти дела, поскольку они являются особо важной государственной тайной. Как видишь, я долго и мучительно оберегал эту тайну, но сегодня решился раскрыть ее, потому что сильно переживал из-за того, что написал на твое имя письмо. Теперь оно находится у них, в Москве. О существовании его ты никогда бы не узнала от них.

— Ты уверен в этом?

— Да. Потому что мое письмо к тебе прикрывает задницу МГБ в случае убийства Тито и возникновения международного скандала, нежелательного для Сталина.

Она смотрела на мужа долгим задумчивым взглядом, потом неожиданно спросила:

— А не считаешь ли ты, что тебе надо сходить в храм божий и покаяться там? За свои помыслы, которые ты выразил тогда в Вене своим согласием пойти на тяжкое преступление и большой грех. Хорошо еще, что этот грех вызвал в твоей душе раскаяние…

Она говорила так убежденно и вдохновенно, что муж не мог не прислушаться к ее совету:

— А почему бы нам вместе не пойти в храм прямо сейчас? — предложил он. — Мы давно уже не были там… Что подумают о нас знакомые кардиналы и епископы Ватикана? Чего доброго еще усомнятся, что мы верующие католики…

В тот же день вечером, чтобы засвидетельствовать свое посещение и подтвердить католическую веру ватиканским иерархам, они побывали в соборе Святого Петра и до конца отстояли полуночную мессу. После этого Иосифу стало действительно легко и спокойно, напряжение нескольких дней после поездки в Австрию спало, и он снова активно заработал, но осторожность, несмотря на надежное дипломатическое прикрытие, брала теперь верх…

* * *

Возвратившийся из Австрии в Москву полковник Ширяев доложил о результатах своей командировки в Вену сначала устно. Начальник внешней разведки МГБ СССР генерал Савченко внимательно выслушал его, уточнил некоторые детали состоявшейся беседы с Максом и попросил для доклада министру подготовить отпечатанный на машинке подробный отчет о поездке в Австрию с выводами и предложениями о возможности использования Макса.

Из докладной записки полковника И. Ф. Ширяева.

«…Предложение разведцентра о необходимости участия Макса в операции «Стервятник» было воспринято им поначалу негативно. Не стесняясь в выражениях, он возмущался дилетантски разработанными вариантами покушения на «Нерона», говорил, что они нереальные и приведут к полному провалу исполнителя. Взамен предложил применить «медовую ловушку» и обещал подумать над более безопасными способами покушения. После моих убедительных доводов он в конце концов согласился принять участие в операции «Стервятник». По моей же просьбе он без колебаний написал жене письмо, в котором говорит о намерении пожертвовать собой во имя свободы югославского народа. Это письмо должно попасть в руки противника, и, таким образом, Макс может предстать перед мировой общественностью как террорист-одиночка из Коста-Рики.

В процессе беседы Макс произвел на меня положительное впечатление: он с первого взгляда вызывает доверие, коммуникабелен и обаятелен. Умеет легко и непринужденно выходить из сложных ситуаций. Находчив и предусмотрителен. На все у него есть свои отличительные взгляды и твердые убеждения — такого человека трудно свернуть с избранного пути и в чем-то переубедить. Речь его проникнута тонкой иронией и юмором. Внешний облик, экспрессивность и манера ведения беседы соответствуют образу и поведению типичного латиноамериканца, и потому многие дипломаты Западного полушария принимали его за своего соотечественника.

Вместе с тем, Макс, очевидно, осознавая высоту своего дипломатического положения, несколько самоуверен и неосторожен в высказываниях. По сообщению приезжавшего из Рима для встречи со мной резидента «Дона», Макс стремится быть в центре внимания дружеских компаний и особенно среди дипломатов, рассказывает им неприличные анекдоты о Папе Римском и кардиналах Ватикана, периодически выступает с публичными лекциями по истории древней культуры стран Латинской Америке в Римской академии искусств, по радио и в газетах. Макса хорошо принимают в литературнохудожественном бомонде, его актерские способности были замечены известными итальянскими кинорежиссерами Федерико Феллини и Витторио де Сикой и, как сообщалось в римской печати, они даже приглашали костариканского посла сняться в кинопробах. А недавно академия искусств избрала Теодоро Бонефиля Кастро своим почетным академиком.

К сожалению, порекомендовать Максу держаться поскромнее, быть более осторожным и предусмотрительным и о необходимости постоянно проявлять заботу о личной безопасности мне не представилось возможным, потому что моя встреча с «Доном» состоялась после отъезда Макса из Вены.

По оценке римского резидента «Дона», информационные возможности Макса как посла чужой страны очень высоки. Он постоянно вращается в высших властных кругах Италии, Ватикана и Коста-Рики, у него сложились деловые и дружеские отношения с президентом Италии Луиджи Эйнауди, премьер-министром Альчиде де Гаспери, папой Пием XII, руководителями его «родной страны» и сотрудниками дипломатических представительств Франции, Испании, Югославии, США и многих латиноамериканских государств, что позволяло ему «втемную» регулярно добывать важнейшую информацию политического характера. Им были получены ценные сведения на установленных разведчиков и агентов американских, английских, итальянских и югославских спецслужб. Он предоставил загранрезидентурам наводки и характеризующие данные на лиц, которые могли представлять оперативный и вербовочный интерес для советской разведки.

Весьма полезными в информационном плане оказались дружеские отношения Макса с руководством Мальтийского ордена, где разрабатывались и проводились в жизнь политические и финансовые махинации в интересах католической церкви и христианско-демократических партий Италии и ФРГ.

После написания Максом письма к жене мы обсудили текущие проблемы, в частности об использовании безличных способов связи с курьерами Центра и римской резидентуры, о строжайшем соблюдении секретности готовящейся акции против «Нерона».

Выводы и предложения:

1) по своим личным качествам, физическим данным и оперативным возможностям Макс способен выполнить любое задание Центра;

2) на мой взгляд, использовать в операции «Стервятник» такого успешного разведчика-нелегала с его уникальными возможностями получать политическую информацию с позиции чрезвычайного и полномочного посла нежелательно. При этом необходимо исходить из того, что другого такого нелегала, как Макс, в истории советской разведки по линии ПР еще не было и нет сейчас. А из-за непредсказуемого исхода планируемой операции в отношении «Нерона» мы можем потерять ценнейшего и перспективнейшего источника особо важной политической информации.

Приложение: письмо Макса к жене на шести страницах.

Начальник 2-го отдела ПГУ МГБ СССР

полковник И. Ф. Ширяев.

28 ноября 1952 г».

Генерал Савченко с выводами и предложениями начальника отдела согласился. Накануне Дня советской конституции докладную записку Ширяева и прилагаемое письмо Макса к жене он доложил министру госбезопасности Семену Игнатьеву. Ознакомившись с предоставленными материалами, министр нахмурился и в упор уставился на начальника разведки:

— Я не согласен с вами и вашим Швыряевым, — Игнатьев умышленно исказил фамилию начальника отдела. — Мы обязаны выполнить указание товарища Сталина, не считаясь с талантливой или бесталанной личностью разведчика. Оставьте мне эти материалы. На их основании я внесу некоторые дополнения в проект записки товарищу Сталину… Кстати, вы ознакомили с тремя вариантами покушения на Тито начальника бюро по диверсионной работе за границей?

— Нет, Семен Денисович, без вашей санкции я не мог этого сделать. Но я слышал, как Павел Анатольевич Судоплатов, передавая проект записки Рясному, сказал ему, что не согласен с разработанными вариантами покушения на Тито…

— Можете не продолжать, — сердито остановил его Игнатьев. — Вы свободны, Сергей Романович.

Внеся необходимые поправки в записку, Игнатьев доложил ее Сталину. Вождь не стал ее читать и лишь спросил:

— А товарищ Судоплатов читал этот документ?

— Да, товарищ Сталин, он ознакомлен с ним.

— А почему он не визировал его?

Министр, не зная, что ответить Сталину, пожал плечами, потом сказал:

— Это моя недоработка, Иосиф Виссарионович.

— Передайте товарищу Судоплатову, я жду его через два часа.

В назначенное вождем время начальник бюро по диверсионной работе за границей вошел в кабинет Сталина. Из уважения к хорошо знакомому ему гостю Верховный главнокомандующий вышел из-за стола и, раскуривая на ходу трубку, направился по красной ковровой дорожке навстречу Судоплатову. Ростом Сталин был невысок. Его сухощавую фигуру облегал китель военного покроя без знаков различия. Одна рука была короче другой, и почти вся кисть уходила в рукав.

— Здравствуйте, товарищ Судоплатов. — Верховный первым протянул ему руку.

— Здравия желаю, товарищ Сталин.

— Проходите и присаживайтесь.

Павел Анатольевич пропустил вождя вперед. Сталин сел на свое обычное место, взял тоненькую папку с запиской МГБ, и, протянув ее Судоплатову, спросил:

— Вы читали этот документ?

Павел Анатольевич раскрыл папку, коротким взглядом пробежал первую страницу записки и, возвращая ее Верховному, спокойно ответил:

— Да, товарищ Сталин, меня знакомил с проектом записки один из ее авторов.

— Кто именно?

— Василий Степанович Рясной.

— Вы согласны с предлагаемыми вариантами покушения?

Глядя в немигающие глаза вождя, генерал Судоплатов, не колеблясь, ответил:

— Предлагаемые варианты покушения отражают, на мой взгляд, некомпетентность тех, кто разрабатывал их. Методы ликвидации — слишком наивные…

Сталин вышел из-за стола и начал в раздумье ходить по кабинету, раскуривая трубку.

— Покушение намечается осуществить на одном из дипломатических приемов или при личной аудиенции, — продолжал Судоплатов. — Но такая встреча с выходом на Тито может ведь и не состояться. У нас нет гарантии в том, что Григулевич встретится с ним…

— Хорошо, допустим, что такая встреча может все же состояться, — вставил Сталин, не останавливаясь на ковровой дорожке. — Вы считаете, что успех будет тогда обеспечен?

— В этом случае Григулевич может, конечно, выпустить дозу бактерий легочной чумы или какого-то другого отравляющего вещества. Но тогда, товарищ Сталин, погибнет и сам разведчик… Если даже и не погибнет, то его схватит охрана Тито. А охрана у него надежная. И вряд ли она допустит Макса близко к охраняемому лицу. И, таким образом, результата все равно не будет.

Верховный остановился у камина и, не глядя на Судоплатова, продолжал раскуривать трубку. Землистое лицо его, изрытое оспой, ничего, кроме задумчивости, не выражало. Выпустив несколько голубых колец душистого дыма, он вернулся к столу и, взглянув на Павла Анатольевича, сказал:

— Я согласен с вашим мнением, товарищ Судоплатов. Надо отменить операцию «Стервятник». Не нужно нам международных скандалов из-за Тито. Да и товарища Григулевича надо поберечь. Он, очевидно, действительно, талантливый разведчик, если стал послом латиноамериканской страны в Италии.

— Да, товарищ Сталин, Григулевич — яркая во всех отношениях личность. Я дважды имел с ним беседы и должен заметить, это, действительно, талантливый разведчик. Таких, как Григулевич, у нас, товарищ Сталин, по линии политической разведки сейчас нет.

— А кто он по национальности, ви можете сказать? Он еврей или нет?

— Нет, товарищ Сталин, Григулевич — не еврей. Он литовский караим. Родом из Тракая. В молодые годы, как и вы, сидел в тюрьме за революционную деятельность.

— Хорошо, товарищ Судоплатов, вы свободны…