Остров оказался абсолютно не таким, каким я его себе представляла. Я поняла это еще после обеда, когда на горизонте что-то заблестело, и под этим блеском появилось темное пятнышко. Потом оно несколько часов постепенно росло и обретало цвет, форму и подробности. Цвет был в основном зеленый, с множеством оттенков, но в нем разноцветными клочками проявлялись белые, красные, желтые и терракотовые полоски, клинышки и прямоугольники всех размеров.
И когда мы оказались совсем близко, я уже точно знала, что сойти с ума от тоски мне тут точно не грозит. Зеленый цвет к этому времени превратился в буйные кроны рощ и садов, все остальное — в дома, крыши, башни и прочие постройки, беспорядочно разбросанные среди зелени.
Возле выкрашенной в белый цвет пристани болтались пропахшие рыбой лодки и суетились крепкие мужчины.
— Гайтола, ты привезла моих кур? — едва наша посудина коснулась пристани бортом, закричал один островитянин, и сверху, с капитанского мостика, ему насмешливо ответил женский голос:
— Да. Но не отдам, пока не пообещаешь вымыть после них палубу.
Я скосила туда взгляд и обнаружила, что магиня уже переоделась в точно такой же, как и у меня, мужской костюм и ничуть не смущается, что на ее сдобненькой фигурке он сидит далеко не так ладно, как на моей.
Значит, тут принято так ходить, сам собой возник бесспорный вывод, и я уже спокойнее шагнула в сторону мостков, которые Митим с помощью единственного своего матроса перебрасывал на берег.
В руках я крепко держала маленький мешочек, куда сложила одежду, оставшуюся мне на память от дворца. Не бросать же ее тут, все равно Гайтоле это не подойдет. Еще в мешке был кожаный футляр, его мне, странно смущаясь, передал после обеда маг:
— Это тебе от учителя…
В футляре оказался набор из дюжины серебряных шпилек и заколки с выгравированным на них моим новым именем. И больше ничего. Ни записки, ни хоть какого-то намека, как воспринимать этот дар. Все-таки гад он порядочный, этот Дэсгард.
Хотя, если признаться честно, подарок меня очень обрадовал. Именно шпилек мне в этом мире катастрофически не хватало для ощущения уверенности. Ну не привыкла я к болтающимся за спиной волосам, особенно незаплетенным.
— Идем! — Терезис, тоже в стандартном костюме, торопливо подскочил ко мне и подхватил под локоть. — До ночи нужно успеть тебя устроить.
Я невольно взглянула в сторону тонущего в море солнца и пожала плечами. Надеюсь, что все будет так, как обещает он. Вскоре после утреннего разговора с магом на меня нахлынул откат, я вернулась в свою каюту и проспала до самого обеда. Выспалась как суслик, проснулась успокоенной и умиротворенной и теперь могу устраиваться хоть до полночи.
Подниматься пешком на вершину холма, где блестели на крышах странные флюгера, нам не пришлось. Терезис отвязал трех привязанных к кормушке невысоких лошадок и, бросив им на спины только плоские подушки, помог нам с Гайтолой взобраться на спины животных.
— Э… — заикнулась я. Ездить на лошадях без седел, стремян и поводьев — это круто.
Даже для меня, освоившей еще в детстве скачку на неоседланных конях в одной из экспедиций.
— Вот, — сунул мне Терезис в руки концы косичек, заплетенных из лохматой гривы лошадки, — просто держи и чуть натягивай, она обученная.
Я пристроила перед собой свое небогатое приданое, шевельнула странными поводьями, и мой транспорт споро рванул вслед за вырвавшейся вперед Гайтолой. Она обернулась и попробовала оторваться, но мы с лошадкой решили не сдаваться. Где-то позади что-то сердито кричал Терезис, но кто бы его слушал!
Под конец мы уже скакали бок о бок, а в широко распахнутые ворота крепости, каковой оказалось владение магов, моя лошадка, поднажав, влетела первой.
— Браво, Гайтола! — хватая мою лошадку за гриву, закричал молодой мужчина, выскочивший нам навстречу из стоявшего у ворот небольшого домика. — Четыре минуты с момента, как отвязали лошадь!..
И тут он обнаружил мою ногу, покачивающуюся прямо перед его глазами. Вернее, верхнюю часть ноги… но это не важно. Для меня. А вот он как-то озадачился, поднял взгляд выше, потом еще выше, причем именно так, не плавно, а рывками, и наконец в последнем рывке уставился на мое лицо.
Но к этому моменту я уже разглядела в его руке большое яблоко и заметила, с каким интересом смотрит на него лошадка. А она ведь заслужила это угощение!
Потому я спокойно вынула яблоко из его руки и сунула в зубы своей лошадке. Она благодарно на меня покосилась и захрустела угощением. А я спрыгнула в другую сторону от встречавшего, схватила свое имущество и успела заметить пасмурный взгляд магини.
Это что, она обиделась на то, что мы с лошадкой ее обогнали? Или дело совсем в другом? Но ведь не ради же этого парня она сюда скакала, я-то видела, как жарко они целовались на прощание с капитаном перед тем, как судно причалило.
Разумеется, не нарочно следила, оно мне нужно? Просто случайно заметила в распахнутую дверь каюты, когда решила сбегать напоследок в умывальню. Неизвестно, сколько и где придется мотаться, пока устроюсь.
— Таресса, — сердито зашипел запыхавшийся маг, хватая меня за руку, — ты почему меня не слушала?
— Во-первых, руку отпустил, — немедленно отрезала я, — а во-вторых, когда скачешь впереди, совершенно непонятно, что там орут сзади. И кому именно. Не веришь, поставь эксперимент.
— Идем, — нахмурился Терезис и поволок меня вперед, но через пару шагов все же отпустил мою руку и сварливо добавил: — Ты же не умеешь ездить на лошади, а вдруг бы упала?
А откуда он, интересно, взял, что я не умею ездить на лошади? И вообще, почему ведет себя как-то слишком… по-собственнически, что ли.
— Терезис, а, Терезис? — примирительно позвала я, пройдя несколько шагов и сообразив, что глупо из-за ерунды ссориться с единственным человеком, которого я тут знаю и который относится ко мне более-менее дружелюбно. — Ну, извини, я правда не расслышала, а еще лошадка так хотела победить, наверное, знала про яблоко.
— Ты не понимаешь, я же за тебя волновался, — помолчав еще немного, обиженно буркнул он.
— Да понимаю, но меня пастухи в казахских степях еще в детстве научили скакать на неоседланных конях. И лошади наши немного выше.
— Этого про тебя никто не знал… — буркнул маг расстроенно, осекся и резко смолк.
Молчала и я, понимая, что больше он сейчас все равно ничего не скажет. И что мне еще копать и копать, пока я доберусь до разгадки всех тайн.
Так, молча, мы и дошли до высокой башни, стоящей посреди площади. И только подойдя вплотную, я поняла, что называть это сооружение башней неверно. Это было нечто вроде храма, но шестиугольного и высокого, этажей на пять. Венчал его купол, и именно на вершине купола были те странные блестящие флюгера, сверкание которых было видно издалека. К двери храма вело несколько ступеней, спускавшихся веером, и Терезис велел мне подождать на этих ступеньках, а сам пошел внутрь.
Прошло минут десять; я за это время успела рассмотреть разноплановые здания, разбросанные по территории крепости и окруженные деревьями, кустами и клумбами, и заскучать. Народу вокруг не было, но многие окна домов светились. И сквозь тонкие шторы ближайшего дома виднелись тени неторопливо занимающихся своими делами людей. Вот женский силуэт что-то делает возле стола, то ли режет, то ли раскладывает по тарелкам еду. А вон мужской склонился над столом и перелистывает бумаги. Вид этого простого домашнего уюта внезапно пронзил душу острой тоской. Вот живут же люди и радуются, и я еще недавно так жила и не подозревала, что в другом мире кто-то более сильный уже приготовил для меня сачок.
Я поскорее отвернулась, чтоб не надрывать себе зря сердце, и вдруг отчетливо ощутила знакомый запах ночных цветов. Они цвели во всех палисадниках южных домов, где мы жили во время летних раскопок, и всегда мне очень нравились тем, что раскрывали яркие малиновые душистые венчики именно тогда, когда мы с отцом, вернувшись с работы, садились на улице ужинать. Я не выдержала, оглянулась на дверь — нет, маг еще не идет, спрыгнула с крыльца и пошла вдоль стены храма, ища, откуда доносится нежный аромат.
А найдя и в восторге склонившись над такими знакомыми цветочками, неожиданно услышала где-то над головой недовольный мужской голос:
— …конечно, я ее проверю, возможно, он не ошибся. Но так, в открытую, сердить повелителя вам все же не стоило. Тер, ты и сам знаешь, что Найкарт — один из самых сильных молодых эвинов, а эта вызванная понравилась ему всерьез. Парню уже двадцать четыре, а он первый раз пожелал взять избранницу. — Незнакомец помолчал, тяжело вздохнул и уныло добавил: — Они и так обижаются, говорят, привезли всего девять, и одну нагло забрали. Ведь даже ребенку понятно, что Дэс чуть не в открытую ее натолкнул на слова… И эта его демонстрация с мэром — прямое тому доказательство. Мы и в прошлом году увели одну призванную, а три года назад даже двух. И ни одна не оправдала надежд. Кантилар еще утром прислал требование вернуть эту, если не обнаружится особых способностей. Завтра нужно отвечать, а что писать — я даже придумать не могу. Дэс, конечно, сильный и опытный эрг и по-своему заботится об общем деле, но нужно понять и их. Они свою часть договора выполняют честно…
Дальше я не стала слушать. Сорвала на память один цветочек и потихоньку отступила назад. Стараясь не шуметь, выбралась на дорожку и уныло побрела к крыльцу. Мне было больно и обидно — и за себя, и за остальных девчонок, и даже почему-то за Дэсгарда. Он так старался, чтобы я вырвалась из этого дворца, а я, дурочка, никак не могла понять, что все его действия — это сплошной набор подсказок. И возле той парочки он приостановился, как я теперь понимаю, вовсе не случайно, и мэра на меня натравил только для того, чтобы поверила в силу слова зейры.
Значит, что-то такое во мне рассмотрел… особое, он же у них главный специалист по попаданкам. И на корабле всеми силами спасал не скандинавку, а меня. После утреннего разговора с Терезисом я всем сердцем верила, что на острове меня ждет более достойная жизнь, чем во дворце. Я даже смирилась с фактом, что они охотились именно за мной. И надеялась, что раз никаких шансов против магического сачка у меня не было, так хоть буду жить свободным человеком, а не секс-рабыней.
И теперь этот, как его, Балисмус пытается доказать, что все усилия были напрасны и лучше было оставить меня во дворце кушать пирожные и толстеть? А вот фигушки ему, я теперь назло выучу все их талмуды и стану магом!
Меня просто распирало от желания немедленно высказать все это Балисмусу, и сдержать его не могли никакие доводы разума. Решительно взбежав на крыльцо, я распахнула дверь и оказалась в полутемном холле. Из него вело несколько дверей, но меня почему-то влекла только одна, средняя.
Решив, что женская интуиция ничем не хуже мужской привычки доверять выбор монетке, я распахнула ее и оказалась в удивительном шестиугольном зале. По углам располагались странные то ли алтари, то ли светильники, выполненные в виде высоких каменных амфор. И из каждой вырывался бледный луч света. Алый, синий, прозрачно-голубой, зеленый, фиолетовый, желтый… очень красиво и впечатляюще. Но меня больше заинтересовали не они, а странная дверь, висевшая в центре зала. Причем нитей, на которых она висела, видно не было, и казалось, что дверное полотно плавает в воздухе в нескольких сантиметрах от пола.
Уйти и не разгадать, в чем секрет этого фокуса, было просто не в моем исследовательском характере, и я решительно шагнула к двери. А в следующий миг мне показалось, что она чуть осветилась и пахнуло с той стороны так знакомо сухой выжженной летней степью, ночными цветочками с красивым названием мирабилис…
— Таресса! — позвал где-то голос мага, и я откликнулась и даже обернулась, собираясь вернуться в холл…
Но что-то намного более сильное, чем мое осознанное желание, тянуло меня сделать еще пару… еще один шаг к странной двери, почему-то все время менявшей цвет…
— Стой! — закричали поблизости сразу два голоса, и я честно хотела остановиться, но уже не могла.
А в следующий момент летела куда-то во тьму, и последнее, что слышала, — отчаянный крик Терезиса:
— Таре-е-есса-а-а!!!