– Я больше не хочу. – Кор отодвинул от себя тарелку с пирожными, и Гарт немедленно подвинул ему блюдо с первыми ягодами и корзинку с фруктами.
Вопрос ребенка, сколько можно съесть пирожных, ударил графа невидимой плетью запоздалого понимания, как тяжело жилось в эти годы его любимой.
– Ешь вот это, а потом мы пойдем смотреть твою комнату. Я прикажу поставить тебе там сладости и фрукты, можешь есть, когда захочешь.
– А мы долго будем тут жить? – поинтересовался мальчишка, искоса наблюдая за нарядными женщинами, торопливо пишущими письма в другом конце гостиной, и невпопад добавил: – Они пишут так же быстро, как мама.
– Так ведь они ее сестры по обители, – подавив вздох, пояснил Гартлиб, – Мальяра прожила вместе с ними несколько лет. А домой пойдем, как только она найдется.
– Гарт, – оглянулась от широкого стола герцогиня Тегрийская, – для вас приготовлены комнаты в нашем поместье под Датроном. Олтерн просил, чтобы ты не уходил сразу в свое имение.
– Хорошо, не уйду, – кивнул граф с признательностью, и это было благодарностью не за комнаты или внимание, а за непреклонную веру в то, что Мали жива.
Несмотря на то что прошло уже несколько часов, маги, неустанно обшаривавшие все заброшенные местечки, где когда-то были портальные башни или остались пирамидки, пока не прислали ни одного утешительного сообщения.
– У нее будет сынок, – тихо сообщил Кор и принялся за виноград, а в гостиной внезапно воцарилась необычная тишина.
– А что это вы примолкли, – насторожился граф, – или я чего-то не понимаю? Лэни?
– Да все верно ты понимаешь, – усмехнулась герцогиня, – и очень правильно сделаешь, если не станешь сообщать этого Змею.
– Почему? Он хотел дочку?
– Вот именно. Надеялся, что я буду сидеть рядом с нею, заплетать косички, наряжать и вязать кружева.
– Тогда помолчу, хотя могу быть спокоен за племянника, ты научишь его бросать отравленные иглы, ходить неслышно, как кошка, и слышать все, что сказали в соседней комнате.
– Кстати, в соседней комнате я слышу шаги, – не поднимая головы от письма, сообщила Тэйна, – и это не Змей, и не Арви.
– Конечно, нет, это пришли Леона с сыном, – искоса глянув на Гартлиба, беззаботно сообщила Рози.
Все-то они знают, горько усмехнулся про себя граф, не догадываются лишь, как трудно выживать под пристальным вниманием безжалостных ведьминских глаз и как хочется хоть на короткие часы забыть о своем невидимом рабстве и получить хоть каплю тепла и ласки. И никто не виновен, если эти такие естественные для каждого человека желания иногда превращаются в привязанность, в иллюзию любви. Теперь он точно знает, то была именно иллюзия, и несказанно благодарен судьбе за подаренную встречу с торемской свободной вдовой… и готов отдать все, до последнего медяка, лишь бы она вернулась.
– Как вы тут? – едва войдя в комнату, Леонидия направилась к столу. – Новости есть?
– Пока немного, – щелчком отправив очередной пенальчик, вздохнула Лэрнелия. – Чай пить будешь?
– Какой чай, через полчаса ужин! Вы не видите, уже темнеет? Я привела Тэла познакомиться с Кором и сообщить, что у вас есть время переодеться. Сюда скоро придут король и маги.
– А у вас будет дочка, – так же бесхитростно заявил ей Кориэнд, куда-то топая мимо них с Тэлродом.
– Но как? – охнула Леона и вдруг жарко покраснела. – Спасибо тебе, малыш. А ты не ошибаешься?
– Нет, – чуть виновато вздохнул он и тут же любознательно осведомился: – А вы не расстроены, что это не сын?
– Ничуть, – весело засмеялась пришедшая в себя герцогиня Эфройская и, украдкой взглянув на Гартлиба, успокоенно вздохнула, встретив полный доброго понимания взгляд, – а Олтерн вообще будет счастлив. Даже не знаю, стоит ли говорить ему сегодня.
– Конечно, стоит, – убежденно произнесла Тэйна и с тайной надеждой покосилась на маленького повелителя воды, интересно, скажет он ей что-нибудь или смолчит.
– У вас тоже будет дочка, – поймал ее взгляд внимательный мальчишка. – У меня скоро станет еще больше родственников. А мама всегда говорила… что мы сироты.
– Это она имела в виду Торем, – немедленно кинулась к нему Тэйна, крепко обняла и поцеловала в макушку, – ты же сам рассказывал, как она хотела вернуться в Ардаг?
– Она хотела пойти через перевал, когда растает снег, – задумчиво сказал Кор и поднял на герцогиню печальные глаза. – А про родственников не сказала. Наверное, боялась… что я кому-нибудь похвастаюсь.
– Идем, – потянул его за руку Тэлрод и, уже выведя за дверь, тихо сказал: – Ты не жалей, что у тебя раньше родни не было… зато теперь хорошая попалась.
– Святая Тишина, – еле слышно выдохнула Рози и вытерла с глаз слезинку, – как я счастлива… что последняя ведьма сгорела. Сколько эти две гадины бед наворотили.
– Переодеваться не придется, сюда идет толпа магов, – сообщила Лэни, проводив взглядом Гарта, направившегося следом за мальчишками.
Все они успели заметить, как ревностно граф следит за приемным сыном, ни на миг не выпуская его из виду, словно боится потерять последнюю ниточку к любимой женщине.
– Вы и так неплохо выглядите, – успокоила Леона. – А кроме тех новостей, которые могут принести маги, ничего нет?
– Свободные воспитанницы нашей обители сегодня целый день ходят по гостям и трактирам, – вздохнула Тэйна, – и сами, и их родичи. Собирают новости, сплетни, проверяют всех мало-мальски подозрительных путников. Нашли то, чего и найти не думали… но следов портала или чего-то похожего нет.
– Олтерн тоже отправил своих людей на побережье, – тихо поддакнула Леона, – и королевских дознавателей, и сыщиков. Но тоже пока ничего нет.
– Идут, – предупредила Рози, и в руках женщин как по команде замелькали платочки, флакончики, кошелечки с украшениями и косметикой. Хоть и не питают сестры Тишины особого почтения к магам, но тем вовсе не обязательно это знать.
– Добрый вечер. – Высокий маг, представившийся несколько часов назад Хармедисом, стремительно вошел в гостиную, и за ним ввалилось трое незнакомых магов, судя по разнообразной одежде, собранных из разных стран. – Матушка Тмирна еще не пришла?
– Она велела мне ответить на все ваши вопросы. – Восхитительные голубые глаза герцогини Тегрийской смотрели на гостей строго и серьезно. – Я вхожу в совет монастыря Святой Тишины.
– Вы Лэрнелия? – задумчиво приподнял бровь маг и тут же поправился: – Замечательно. Мы все выяснили про того мага, что сидел в подземелье Карайзии, и поговорили с его прежними друзьями.
– Прежних друзей не бывает, – ввернула Рози и сложила губки бантиком. – Ой, извините. Я хотела сказать… если они прежние, значит, были просто дружки.
– Хорошая мысль, – усмехнулся молодой темноволосый маг среднего роста и присел к столу, – а вы много успели узнать? Может, сверим свои находки?
– Немного, – вздохнула Тэйна, с легкой насмешкой рассматривая новенького. – Мага зовут просто Сегрин, он полукровка, и хотя его отец гном, но сын больше взял от человеческой расы. Очень талантливый маг-портальщик, но дроу из почтовой гильдии почему-то выгнали его с работы… этот момент мы пока не выяснили.
– Во время его дежурства на портальной башне, куда он открыл перенос для простолюдинки с детьми, случилась трагедия, кто-то из алхимиков попытался пронести запрещенное заклинание. Как вы знаете, когда маги почтовой гильдии с помощью заряженных ключей открывают проход от амулета свой башни к амулету башни назначения, они по цвету исходного амулета видят, благополучен ли переход. И вот за несколько секунд до того, как семья должна была вступить на башню прихода, там сработала ловушка и башня начала падать. Сегрин оставил знатных клиентов и прыгнул в открытый путь, – уверенно объяснил темноволосый маг и довольно, как кот, прижмурился, следя за стремительными взглядами, которыми обменялись эти странные знатные дамы. – Ему удалось спасти женщину и детей весьма необычным способом. Полукровка мгновенно провел под землей собственный путь из падающей на них портальной башни к ближайшей харчевне, где он не раз обедал. Но дети все же испугались. Кроме того, на него написали жалобу возмущенные знатные клиенты, заплатившие большие деньги за срочный перенос, но оставшиеся стоять на площадке. А еще через некоторое время они выставили ему огромный счет на возмещение убытков. Сегрин заплатить не мог… он валялся в той самой харчевне без сил, все истратил на переход. Стряпчий пришел к полукровке с охраной и заявил, что отведет его в темницу и прикует зачарованными цепями… теперь неизвестно, пошутил он или нет. Сегрин пытался сбежать, заварилась драка, и стряпчий вывалился из окна. Неудачно, головой в бочку с водой. Пока охранники бегали его спасать, полукровка исчез… и розыски не дали никаких результатов.
– Значит, ведьме крупно повезло, – зло прищурилась Тэйна, – оказалась там как раз вовремя. И боюсь, не случайно. Бедняга этот Сегрин.
– Да… зато ему не повезло, – задумчиво подтвердил темноволосый маг и вдруг заявил: – А меня зовут Иридос. Я глава старшего дома и почти все мои сородичи оборотни.
– Правда? – живо заинтересовалась Лэни, и ее глаза засияли. – Как здорово. А ты Голона не знаешь? Он увел свою семью куда-то в Дройвию, когда выздоровела его Чила.
– Знаю, – улыбка мага стала еще довольнее, – так значит, это вашу светлость он велел поблагодарить, если я случайно встречу?
– Не нужно церемоний, – твердо заявила Лэни. – Люди, которые спасли ребенка и замученных ведьмой оборотней, могут обращаться ко мне запросто и просить помощи в любых делах.
– Как жаль, что у меня раньше не было времени сюда прийти, – с искренним сожалением вздохнул маг и оглянулся на дверь. – А это кто? Какая интересная аура!
Эти слова он произносил, рассматривая Кора, шагнувшего в комнату впереди Гартлиба.
– Это сын нашей сестры, которая ушла в переход вместе с Сегрином, – ровно сообщила Тэйна, не спуская заинтересованного взгляда с главы одного из правящих домов Дройвии.
– А разве она… русалка?
– Нет, русалка моя вторая мать, которая родила. – Кор почему-то не шарахался от странного мага, наоборот, бесстрашно подходил все ближе, с интересом рассматривая нечто, невидимое другим. – А Мали мне родная по душе. Ты можешь ее найти?
– Ты замечательно сказал, – задумчиво кивнул маг и вздохнул, – а поисками твоей матери я как раз и занимаюсь. Потому и пришел задать несколько вопросов… и теперь думаю, именно ты сможешь ответить мне точнее всех.
– Мы готовы, я Гартлиб аш Феррез, его отец, – плечистый мужчина сел на диванчик напротив мага и усадил рядом мальчишку, ласково погладив того по волосам.
– Хорошо… тогда первый вопрос, какие вещи у нее могли быть в карманах? – Иридосу очень не хотелось насторожить этих неожиданно славных людей таким вопросом, но он хотел знать, сколько сможет продержаться женщина, уведенная полукровкой в подземелье. Так как уже можно было сказать почти точно, портал он открыл самым необычным из всех известных способов, используя мощное заклинание мгновенного сжатия пород. Оно берет просто неимоверное количество энергии, и только магам плато удается не падать от истощения после его использования. И значит, сейчас маг ничем не может помочь уведенным узникам. А судя по рассказам и воспоминаниям остальных пленников женщины, считавшей себя ведьмой, все эти узники находятся в таком же плачевном состоянии, как и сам полугном. Кроме той, которую юный русал считает матерью, а мужественный мужчина с печальными глазами – женой.
– Вот как раз на этот вопрос я отвечу лучше всех, – решительно вмешалась Лэни. – Она была одета в костюм тихони с полным набором инструментов, оружия и зелий.
– Вот как, – не стал прятать удивление Иридос, почувствовав гордость и удовлетворение, вспыхнувшее в эмоциях всех присутствующих дам. – И что входит в этот набор?
– Мы все можем ответить, – кокетливо улыбнулась ему золотоволосая дама с глазами феи и печалью в душе, – но проще запросить из монастыря список.
– А этот монастырь… – осторожно осведомился маг, следя, как хозяйка этого замка стремительно пишет что-то на листке, ловко скручивает его и отправляет в неизвестность, – нельзя узнать, он каким богам поклоняется и какие ритуалы использует?
– Вам можно, – приветливо улыбнулась герцогиня, и Иридос снова довольно прищурился, зря он не хотел снимать с головы свою невидимую защиту. Эмоции, властвовавшие здесь, очень походили на те, с какими он сталкивался лишь на родном плато и в Зеленодоле, когда находился в кругу родных и друзей, – но для этого мне придется открыть небольшую тайну… название «монастырь» не совсем соответствует порядкам, заведенным еще прежней настоятельницей. Хотя менять его никто не собирается. Матушка Алиния сама когда-то бежала из дома от тирании отца и задумала устроить приют для девушек из знатных семей. Всем известно… многие знатные господа считают, будто дочери только для того и существуют, чтобы с помощью выгодных браков поправлять финансовое положение отцов. И когда она стала настоятельницей, то постепенно изменила весь уклад жизни монахинь и основные правила. Теперь все беглянки находят там не только приют и защиту, но и возможность выучиться, приобрести доходное ремесло и вернуться в большой мир готовыми к самостоятельной жизни. В обители учат многим ремеслам… но самые трудные – это тихоня, глупышка, болтушка, кокетка и проводница. В этой гостиной есть тихоня, кокетка и проводница… а Мальяра имеет ремесло болтушки. Ну, а то, как они обычно вооружены, вы поймете, прочтя список вещиц, зелий и оружия, каким заполнены потайные карманы наших рабочих костюмов. Кстати, костюмы тоже далеко не просты и сшиты из особых тканей.
– Невероятно, – выдохнул незаметно, как он считал, вошедший в комнату Хармедис. – А что умеет… ну, например, тихоня?
– Тихоня считается телохранителем, – скромно улыбнулась Лэрнелия, – и может остановить до пяти вооруженных нападающих, распутать опасную интригу, распознать запретную ловушку…
– Спуститься со скалы на паутинке и спустить почти парализованного напарника, незаметно подбросить сонное зелье в котел бандитов, одурачить ведьму и кучу осторожных наемников… – Вошедший в гостиную мужчина обладал дерзко-красивой внешностью и уверенными движениями воина. – Я ничего не забыл, счастье мое? Как ты себя чувствуешь?
Счастье чувствовало себя замечательно, судя по эмоциям, и Иридос немедля затосковал. Он тоже желает вот так нежно и властно обнять свою подругу и шепнуть ей на ушко несколько глупых нежностей. Но придется искать подругу, или, как они говорят, сестру этих милых женщин. А потом он попросит у них разрешения привести сюда Анэри, ну и, может быть, Лаоринну, им должны понравиться эти сестры Тишины.
– Ты скромно не добавил в число одураченных и спасенных герцога Эфройского. – Худощавый мужчина с властным лицом и жестким взглядом стальных глаз мгновенно вспыхнул в душе жаркой нежностью, едва остановил свой взор на миловидной даме с пепельными волосами. – И не сказал, дают ли в этом доме ужин?
– И даже праздничный, – дружески улыбнулась ему хозяйка, доставая повисший над почтовой пирамидкой пенальчик. – А вот это список для вас, магистр Иридос.
– Меня тоже можно звать просто по имени, – беззаботно отмахнулся он, забирая письмо. – А что празднуем?
Нигде люди не раскрываются так полно, как за праздничным столом, и теперь он не упустит возможности понаблюдать за новыми знакомыми попристальнее.
– Кор сообщил Леоне очень приятную новость… – туманно сообщила кокетливая дама, все время незаметно подсовывающая маленькому повелителю воды сладости и фрукты, и Иридос насмешливо изогнул губы, вот теперь понятно, какое у нее ремесло.
Если хозяйка, судя по намекам, тихоня, то даме с оборотнями в предках больше всего подходит ремесло проводника, и значит, эта – кокетка.
– Рози! – предупреждающе остановила ее Леона, но в ее эмоциях вовсе не было ни досады, ни строгости. – Ты хочешь, чтобы меня отправили под охрану в южный замок? И перестань пичкать Кора сладостями, он ведь ужинать тогда не будет.
– Не волнуйся, – засмеялась Лэни, – я берусь доказать Олту, что лучшая охрана – это мы. А Кор пусть сегодня ест все, чего хочется, вот вернется Мальяра и тогда запретит нам баловать ребенка.
– Мне кажется, или меня снова стараются запутать и одурачить? – свирепо произнес герцог Эфройский, почти шестнадцать лет бывший в этом королевстве по сути единовластным правителем, и снова Иридос не захотел сдерживать довольной улыбки.
Он вовсе не был так строг и неприступен, как хотел казаться, и бушевавшая у него в душе вьюга не имела ничего общего с ледяным, все выстуживающим ветром. В груди герцога вила свою сумасшедшую пляску черемуховых лепестков весенняя метель, ветер долгожданного счастья и обретенной любви.
– Добрый вечер, что празднуем? – Мягкий женский голос оторвал Иридоса от наслаждения этими искренними чувствами, и он поднял голову на вошедшую.
Немолодая женщина была похожа с первого взгляда на одну из тех сельских жительниц, к которым с возрастом пришла мудрость, но не иссякло желание делиться ею и своим теплом с окружающими. И в ее эмоциях спокойная уверенность переплеталась с острой тревогой, чувством вины и любви ко всем окружающим. А еще с отголоском ноющей боли в ноге и совершенно мимолетным сожалением о невыпитом зелье.
– Бабушка! – ринулся к женщине Кор. – Это я ей сказал про дочку. Не нужно было?
– Нужно, милый, нужно, – прижала его к себе гостья, и добрые морщинки лучиками разбежались от ее губ.
Обняв мальчишку за плечи, она направилась к его отцу и вдруг подобралась, стиснула зубы и одной рукой выхватила из незаметного кармана иглу, второй отодвигая за себя ребенка.
– Извините, – с сожалением выдохнул Иридос, плотнее прижимая их невидимой лианой к воздушному креслу, – я не хотел напугать, просто не мог терпеть вашу боль. Кор, скажи бабушке, что я не причиню ей вреда.
– Он не причинит, – доверчиво заглядывая в лицо вновь обнимавшей его женщине, подтвердил русал, – он добрый. И он такой, как я… и как тетя Тэйна.
– Понятно, а я матушка Тмирна, – вмиг спрятав куда-то свою иголку, снова широко улыбалась магу гостья, – прости… не поняла сразу.
– Это я не сразу понял, – с мягкой насмешкой хмыкнул маг, осторожно проводя руками над больной ногой гостьи, – что пришла еще одна тихоня… главная.
– Да, получила записку от Лэни и не смогла усидеть. У вас есть идея, как их найти?
– Есть, – кивнул он и глянул на напольные часы, – через полчаса у меня встреча с представителями гномьего банка и всех гномьих гильдий, какие работают на территории Дройвии, Ардага и Торема. Вы же понимаете… сами мы никогда не найдем, куда Сегрин увел узников. Даже если все до единого ринемся в горные пещеры. Слишком много там неизвестных и даже тайных местечек.
Мужчина, считавший Кора сыном, издал еле слышный горестный стон, и Иридос поторопился бросить в него слабое заклинание безразличия. Нечего рвать себе душу, раз его жена была так хорошо экипирована, значит, у нее была возможность выжить и помочь спутникам. И в этом случае можно прижать гномов покрепче, а уж доводы он найдет.
– Спасибо, – покрутив ступней, довольно улыбнулась Тмирна, – как новенькая. Так мне только Алн лечил.
– Слишком много ходите, – не поддался на лесть Иридос, – и живете в плохом климате, знаю я, где этот монастырь. Вам пора перебраться южнее, вот хоть сюда. Управлять можно и посланиями.
– Спасибо за совет, – чуть насмешливо ответила настоятельница, – а сам-то мог бы… на расстоянии?
– Как ноги заболят, так смогу, – с точно такой же усмешкой ответил маг, – и ради моего уважения к вашей выдержке готов взять вас с собой на переговоры. Еще я для солидности пригласил бы герцога Эфройского.
Он скосил глаза на Олтерна, шептавшегося о чем-то на дальнем диванчике со своей женой, и задавил в груди всякие угрызения совести. С гномами можно разговаривать только двумя способами, щедро сыпать золото или угрожать. А ему не хочется делать ни того и ни другого, и свирепая физиономия герцога Эфройского как раз подойдет, чтоб наглядно показать коротышкам весомость его обещаний.
– В таком случае мы успеем слегка перекусить, – решительно поднялась с воздушного кресла настоятельница, и глаза мага изумленно расширились, он вовсе не рассчитывал, что она воспримет его шутливое приглашение всерьез. – Уж раз ты не против, то я тем более никогда себе не прощу, если не попаду на эти переговоры. К тому же у меня есть свои доводы… на самый крайний случай.
– Да я и не спорю, – вежливо улыбнулся Иридос, пусть идет. Отправляясь на встречу с гномами, никогда нельзя знать наперед, какой именно довод окажется решающим. – Если вы считаете нужным присутствовать, держитесь рядом со мной. А что решил герцог Эфройский?
– Я тоже готов, – немедленно оторвался от своей жены советник короля. – Когда идем?
– Как немного подкрепимся, – упрямо стояла на своем Тмирна, – идем в столовую. Олтерн, ты ведь тоже не ужинал?
– Пойдем с нами, – потянул мага за руку юный повелитель воды, почему-то считавший нужным опекать гостя, – тут вкусные колбаски.
– Перед колбасками мне не устоять, – с удрученным вздохом признался Иридос, дамы украдкой заулыбались, и все дружно отправились в столовую.