Только я подумал, что Кира Андреевна совсем не строгая, как она сердито нахмурила брови и спросила:
– Как вы все сюда попали?
– Провалились на крыльце, – ответил Саня.
– Нет, как вы попали в Фиоляндию? Вам нельзя здесь находиться!
– Я же вам уже говорил, что сначала мы пошли вас искать. Вы же нам ужин так и не приготовили и на другой день не появились, вот мы и пошли искать, – начал объяснять я. – Залезли в сарай, а какой-то дядька нас там запер.
– Какой дядька? – насторожилась Кира Андреевна.
– Ну такой… – я развел руками, – худой, высокий… Волосы у него еще такие длинные, – я провел ребром ладони по плечу, – белые.
– Ага, – кивнул Саня, – он еще замок на вашей двери нюхал!
– Да-да! – подтвердила Дашка. – Мы сразу подумали, что он какой-то странный.
Кира Андреевна молчала и задумчиво хмурилась.
– А здесь нам сказали, что только госпожа может вернуть нас обратно домой, вот мы и пошли искать госпожу. То есть опять вас…
– Чтоб отправить вас домой, нам нужно снова вернуться в Фиоляндию, проход там, – сказала госпожа.
– Но мы подумали, что в этом доме тоже есть проход, и он связан с бараком в нашем мире, – сказал я. – Ведь Зарак как-то проходил.
– Зарак? – удивилась Кира Андреевна. – Мой первый советник? Он не мог!
– Мог, госпожа Кира, – уверенно сказал Льон. – Похоже, что он совсем не тот, кем мы его считали. Зарак – предатель.
Кира Андреевна какое-то время молча смотрела на нас, о чем-то думая.
– Зарак не мог! – снова повторила она. – Через этот дом есть проход в ваш мир, но сквозь него может пройти только колдун Драг при помощи своей магии.
– Но это точно был Зарак! – воскликнул я. – Вот, у нас есть доказательство. Я нашел это в бараке.
Я протянул круглую, блестящую штуковину, госпожа Кира взяла подвеску и опять задумалась. Конечно же, она узнала деталь от знака первого советника. К тому же Льон снял украшение, которое ему подарил Зарак и тоже протянул госпоже.
– Зарак обещал передать мне полномочия первого советника, – сказал он, – но, клянусь, я не знал его истинных планов!
Представляю, как Кира Андреевна удивилась и огорчилась. Всегда больно и обидно, когда тебя предают те, кому доверяешь.
– Под самым моим носом!.. – тихо пробормотала она.
– Скорее всего, это он и выпустил Драга из темницы, – сказала Седа. – Ведь это Драг вас похитил?
– Я не помню, как сюда попала… Последнее, что я помню, это того беловолосого человека в черной одежде, – она посмотрела на меня. – Мне показалось, что я его знаю, но он напустил на меня какую-то пыль, и дальше все как в тумане… – Она опять задумалась и вдруг спохватилась: – Но кто теперь присматривает за Фиоляндией?
– Зарак… – коротко ответил Льон.
– А за припасами волшебного эликсира?
– Тоже Зарак… – вздохнула Седа.
– Так что же мы тут стоим? Нужно спешить! Если Зарак заключил мир с Драгом, это же… это же конец всему!..
«Конец всему» – это, наверное, очень страшно, судя по тому, как была напугана Кира Андреевна.
– Когда вы оставили Фиоляндию? – спросила госпожа Кира.
– Три дня назад, – ответил Льон.
– Всего три дня? – удивился Колька. – Я думал, мы уже неделю тут бродим!
– Целых три дня! – в ту же секунду ужаснулась Кира Андреевна. – Нам нужно очень поторопиться! Боюсь, что будет слишком поздно.
Мы помчались к выходу. Теперь это было делать проще, потому что огонь освещал наш путь. Сначала мы добрались до лестницы, затем я указал, что нужно бежать наверх. Там тоже оказалось все освещено огнем в углублении под самым потолком. И ни капли это не огромный зал, как я недавно думал, – это обычный коридор. Пошире, конечно, чем в бараке, но залом его никак не назовешь, все же это был коридор. И вот, наконец, дверь.
– Осторожно! – крикнула Кира Андреевна. – Крыльцо провалится!
Мы все резко остановились.
– А почему подо мной оно не провалилось? – спросил я, чувствуя себя каким-то особенным.
– Потому что ты позже зашел на него. Оно сработало под твоими друзьями, потом механизму нужно было время, чтоб прийти в готовность, а ты за этот период успел зайти в дом. Можно сказать, что тебе повезло, – пояснила Кира Андреевна, и вся моя особенность сразу сдулась. Получается, что это всего лишь везение. Кира Андреевна, заметив, что я погрустнел, добавила: – Это большая удача, что тебе удалось войти. Иначе нас некому было бы спасать.
Я улыбнулся. А ведь действительно, если бы я тоже провалился, как этого хотел сначала, то оказался бы вместе со всеми в западне. Некому было бы спасти госпожу Киру, а тогда уж никто не подсказал бы, как можно открыть дверь в ловушке… Вот только как теперь нам спуститься вниз? Крыльцо слишком большое. Льон, может быть и сможет его перепрыгнуть, а все мы остальные – вряд ли. Мы стояли на самом верху и размышляли.
– Значит, нужно, чтоб кто-то наступил на крыльцо и провалился, а мы, пока механизм снова не придет в готовность, быстренько пробежим! – обрадовался Колька.
– Почему это ты пробежишь? Может, ты и будешь тем, кто провалится! – возмутился я.
– Я уже проваливался, а вот ты не проваливался, – настаивал Колька.
– Ребята, не ссорьтесь! Мы не будем никем жертвовать. Придумаем что-нибудь, – пообещала госпожа Кира.
– Но ведь как-то Драг ходил по этому крыльцу! – воскликнула Дашка. – Значит, есть способ.
– Драг – очень могущественный колдун, – ответила Кира Андреевна, – он мог заходить в дом не наступая на крыльцо.
– Значит, и мы не будем наступать, – улыбнулась Седа.
Она порылась в своей сумке и достала маленький флакончик, тот самый, размером с желудь, снадобьем из которого она спасла Дашку. Там еще оставалось совсем немного красной жидкости.
– Встаньте передо мной в круг и протяните правую ладонь, – велела Седа.
Мы послушно выполнили ее просьбу. Она аккуратно открыла маленькую крышечку-бисеринку, стараясь не пролить ни капли драгоценной жидкости, затем капнула каждому на ладонь по одной капле. Снадобья едва хватило на всех. Пришлось даже какое-то время подождать, когда последняя капля упадет ей на ладонь.
– Теперь возьмитесь за руки, и не расцепляйте их, пока я не разрешу, – сказала она.
Мы взялись за руки и получилось, что капля с правой ладони попала на левую ладонь соседу. Это снадобье будто объединило нас всех и замкнуло круг. Седа, как и тогда, закрыла глаза и принялась петь свою журчащую песню с непонятными словами. Может быть, это была уже совсем другая песня, потому что белые пушинки она не вызвала, но зато я почувствовал, как мою правую ладонь, в том месте, где была капля эликсира, вдруг что-то кольнуло. Сначала едва заметно, потом сильнее, и вот ладонь уже жгло, как если бы я держал в руке крапиву. Вслед за правой ощущение появилось и в левой ладони. Я посмотрел на моих друзей: чувствуют ли они то же, что и я? Все переглядывались, но никто не жаловался. Ну и я не стал. А ощущения тем временем стали нестерпимыми. Стало заметно, что Дашке тоже неприятны эти ощущения: она поморщилась, но ничего не сказала. А я что, слабее девчонки? Я тоже промолчал.
Вдруг все вокруг нас закружилось, завертелось, замелькало с такой скоростью, что невозможно было разглядеть картинку. Я на секунду даже забыл про жжение на ладонях, только пытался глазами уследить за мелькающими вокруг предметами. Вокруг был только вихрь из вращающихся предметов и журчащая песня Седы.
– Все. Мы на месте, – Седа вдруг перестала петь, открыла глаза и улыбнулась.
Ничего не понимая, я осмотрелся. Во-первых, мы уже стояли не в страшном доме возле крыльца, а на земле. Над головой уже не было шевелящейся тучи, а ярко светило солнце. А еще пестрые ворота, за которыми маленькие разноцветные домики и фиолетовые человечки в странных одеждах. Впрочем, к их одеждам и цвету кожи я уже успел привыкнуть.
– Фиоляндия? – удивленно спросил я. – Но как?
– Мы переместились при помощи волшебного эликсира, – улыбнулась Седа. – Помнится, вы хотели попробовать.
– Ух ты! – восторженно воскликнул Колька. – Это значит, Сереге не придется проваливаться под крыльцо?
Я смерил его недовольным взглядом.
– Это значит, что нам не придется снова ночевать среди бродяг, – ответил Саня на вопрос Кольки.
Мне даже было приятно, что он вот так ответил. Вроде бы и не заступился за меня, а с другой стороны, заступился. И ответил так классно, что Колька не нашелся что еще сказать.
– Подозрительно тихо… – пробормотала Кира Андреевна.
– Когда мы попали сюда в первый раз, здесь тоже было тихо, – сказал Саня, – а потом нас схватили.
Но эта тишина и правда была слишком странной.
Фиоляндцы бродили между домиков и как будто не замечали нас, хотя мы-то их прекрасно видели! Не так я себе представлял наше возвращение. Провожали-то нас вон как! Чуть ли не с музыкой и со слезами. И встречать тоже должны были с радостью. Мы же возвращали им пропавшую госпожу!
– Давайте поторопимся! Неизвестно, чего успел натворить Зарак вместе с Драгом! – Госпожа Кира была не на шутку встревожена. Казалось, она даже не расслышала, что сказал Саня.
– Вы думаете, и Драг здесь? – спросил Льон.
– Но в Даркии-то мы его не встретили, – ответила госпожа Кира, направляясь к воротам. – Если Драг здесь, то бедным фиоляндцам придется несладко…
Мы кинулись за ней. Но стоило мне только подойти к столбам, как я тут же почувствовал, что мои движения замедлились, будто я попал в огромный котел с невидимой, тягучей смолой. Она словно облепляла, цеплялась и не давала сделать ни малейшего движения. Я посмотрел на своих друзей – все они шевелились еле-еле, как будто в замедленной съемке. Это было почти как когда нас оплели паутиной пауки из Дашкиных кошмаров, вот только сейчас паутины никакой не было.
– Назад! – крикнула Кира Андреевна. Но в этой «замедленной съемке» и голос у нее был замедленный, низкий и гулкий, поэтому получилось так: «Нааазааад!..»
– Чтооо ээтоо?… – так же растянуто, гулко и почти басом произнес Саня.
– Всее нааазааад!.. – снова протянула Кира Андреевна.
Все, как только могли быстро, а на самом деле совсем не быстро, кинулись разворачиваться в обратную сторону. Это выглядело так, будто мы плывем. Во сне еще так бывает: бежишь, стараешься, быстро-быстро бежишь, а на самом деле плетешься, как улитка, хоть и размахиваешь руками и ноги напрягаешь. В какой-то момент я почувствовал, что тягучая, невидимая смола меня отпустила, движения снова стали привычными. Я выбрался. Все выбрались.
– Что же это такое? – возмутился Колька.
– Это магия, – сказала Седа. – Кто-то очень не хочет, чтоб мы вошли в Фиоляндию.
– Я даже догадываюсь – кто, – усмехнулся Льон.
– Даже если Зарак против того, чтоб госпожа Фиоляндии вернулась, остальные-то фиоляндцы будут рады ее возвращению, – сказал Саня. – Помните, как они нас провожали?
– Неизвестно, что колдун Драг сделал с остальными жителями… – тихо проворчал Льон.
– Седа, сделай что-нибудь! – воскликнула госпожа Кира.
– Не могу… У меня больше нет эликсира, – ответила Седа. – мы израсходовали последний, чтоб переместиться сюда.
– А отсюда нельзя нас переправить домой? – поинтересовалась Дашка. – Мы же нашли госпожу, значит, свои обязанности выполнили!
– Вы же говорите, что сарай заперт, значит, без эликсира мы не справимся. А эликсир в хранилище замка. Нам в любом случае нужно попасть в замок, – ответила госпожа Кира.
– И как мы теперь попадем в замок? – спросила Дашка.
– Похоже, здесь вокруг всего города эта ерунда! – крикнул Колька. Он за это время отошел на некоторое расстояние и в другом месте снова попробовал пробраться в сторону разноцветных домиков.
– Круговое заклинание… – тихо произнесла Седа, – нам не пробраться, даже если бы был эликсир…
Наступила пауза. Как же быть? Как нам попасть за это ограждение? Я сейчас даже согласился бы, чтоб нас опять взяли в плен. Потом бы мы придумали, как оттуда выбраться, но сейчас главное – попасть в Фиоляндию, поближе к замку, поближе к волшебному эликсиру. Но даже в плен сейчас нас никто не захватывал. Что же получается, мы навсегда останемся в этой Фиоляндии? Так и не сможем попасть обратно домой?!
– Я знаю, как быть! – вдруг воскликнула госпожа Кира. – Мы пройдем через склеп!
– Госпожа, как же ты права! – обрадовалась Седа. – Ведь склеп – это то место, на которое не действует магия!
Какое-то неприятное слово «склеп»… От него так и веет холодом и страхом. Это каким же должно быть ужасным место, если на него даже магия не действует… Но делать нечего… Мы уже столько всего повидали в этих местах!.. И если единственная возможность попасть домой – это идти через склеп, то пойдем через склеп.
Льон шел впереди, пристально вглядываясь в чуть шевельнувшуюся траву, в подозрительные тени, готовый в любую секунду кинуться нас защищать. И как мы могли подозревать такого верного Льона в предательстве?
– Мы пришли, – сообщил Льон, когда мы немного прошли вдоль города.
Я огляделся. Поблизости не было никакого ужасного строения, которое я себе нафантазировал. Только разноцветные, яркие домики. Фиоляндцы все так же вяло занимались своими делами, совсем не замечая нас. Нет, они точно под действием какого-то колдовства!
Никакого ужасного, страшного склепа поблизости не было. Только… небольшая дверь валялась на земле… Наверное, кто-то делал ремонт в своем домике и выбросил старую дверь. Я бы ее даже и не заметил, если бы Льон не подошел прямо к ней. И тут мои глаза чуть не полезли на лоб от удивления, потому что Льон наклонился, ухватился за ручку и открыл дверь! Под ней была яма. Черная и поэтому казавшаяся бездонной. Ни лестницы, ни хотя бы какой-нибудь веревки, по которой можно было туда спуститься, там не было. Я посмотрел на своих друзей, пытаясь понять по их лицам, что они думают по этому поводу. Все переглядывались между собой, но никто ничего не спрашивал, очевидно надеясь, что вопрос задаст кто-то другой.
Льон молча спрыгнул в яму. Дашка даже охнула, а мы все сразу же подошли и заглянули внутрь. Ничего не было видно. Наверное, эта яма слишком глубокая.
– Ну что же вы? – откуда-то снизу послышался голос Льона: – Прыгайте!
И мы прыгнули. А что? Раз Льону ничего не сделалось, то и нам не сделается. Это первому прыгать страшно. Да и неловко показывать другим, что ты боишься. Мы все прыгнули. Даже Кира Андреевна, несмотря на свой древний возраст, тоже прыгнула. Я даже не ожидал, что она на такое способна. А уж если даже такая старушка бросается в темноту, стыдно чего-то бояться.
Я ожидал, что буду долго-долго лететь, пока приземлюсь, но летел я совсем недолго. Даже и не летел вовсе. То же самое, что спрыгнуть с забора. Совсем невысоко. И вовсе здесь было не темно. Тусклый свет, непонятно откуда идущий, слегка освещал наш путь. Но вокруг не было ни свечей, ни лампочек, ни даже полоски огня, как в доме Драга. Как будто слой земли над нашими головами пропускал тусклые солнечные лучи, как будто он просвечивал какой-то черной прозрачностью, если только такая бывает.
– Это и есть склеп? – почему-то шепотом спросил я.
– Да. Здесь покоятся наши предки, – так же шепотом ответила мне Седа.
А здесь оказалось не так и страшно. Во всяком случае, я представлял себе все это не так. А где же ожившие скелеты и летающие призраки? Мы пока еще ни одного не встретили. Мы даже ни одного предка пока не встретили. Из узкого коридорчика мы попали в большой зал, такой же темный и мрачный. По стенам сплошь виднелись прямоугольные таблички с какими-то надписями – и опять ни одного призрака, ни одного скелета. Если не считать старого фиоляндца, спящего на каменном столе посреди зала. Но он не был страшным и вовсе не походил на призрака.
– Кто-то покинул нас во время моего отсутствия? – удивилась Кира Андреевна. – Почему он похоронен не по правилам?
– Но все живы, – растерялась Седа, – никто нас не покидал.
Мы подошли к фиоляндцу. Я очень удивился, что Кира Андреевна назвала его мертвым. Ни за что не отличил бы его от спящего. Вот только вблизи я разглядел, что старик не дышал.
– Это Драг… – сказала Кира Андреевна.
Все как-то шумно выдохнули. То ли удивились так, то ли обрадовались. А я не удержался:
– Драг? Он тоже фиоляндец?
– Почему ты удивляешься?
– Но ведь говорили, что Драг – это ужасный монстр. Я и представить не мог, что он выглядит так же, как вы…
– Монстр – это необязательно страшный снаружи, – сказал Льон. – Можно быть очень красивым и при этом монстром либо с ужасной внешностью, но добрейшим существом.
Я задумался. А ведь он прав! Вон Зарак какой улыбчивый, а в его голове столько злых планов! А Льон постоянно хмурится, но ему я доверил бы свою жизнь. И этот старик с виду такой безобидный, а его все боялись, он много веков разрушал бедную Фиоляндию. Минуточку!.. Он же, кажется, должен быть бессмертным!
– Вы же говорили, что его невозможно убить? – Я посмотрел сначала на Седу, потом на Льона, в ожидании, что же они ответят на такой мой вопрос.
– Невозможно… – кивнула Седа.
– Так что же, он там живой лежит? – усомнился я. – Непохоже что-то… Он даже не дышит… Да и старый он какой-то, а вы говорили, что он не стареет…
– Просто кто-то забрал всю его магическую силу… – задумчиво произнесла Кира Андреевна.
– И кто же? – Дашка с удивлением посмотрела на нее.
– Только наследник может забрать силу… – пробормотала госпожа Кира.
– Да кто же он? – нетерпеливо спросила Дашка.
– Что-то мне подсказывает, что нам нужно поторопиться! – воскликнула Кира Андреевна, так и не ответив на Дашкин вопрос.
И мы помчались к выходу. Это было странное ощущение: столько времени настраиваться на встречу с опасным монстром – и увидеть его в таком состоянии…