– Мы так надеялись, что хоть тебе удалось сбежать! – с сожалением воскликнул Колька, когда фиоляндцы ушли, и дверь за ними захлопнулась.
Мне оставалось только вздохнуть. К чему говорить, что я тоже надеялся на их свободу?
– Что случилось с Седой? – спросила Дашка. – Это ведь она меня схватила и привела сюда.
– Льон и Кира Андреевна тоже стали такими, – ответил Саня. – Наверное, колдовство Зарака подействовало на всех фиоляндцев.
– А почему на нас не подействовало? – спросил я.
– Не знаю… Наверное, потому, что мы из другого мира, – предположил Саня.
– Опять в плену… Второй раз сюда приходим, и опять то же самое. Как-то одинаково нас здесь встречают. Никакой фантазии у этих фиоляндцев! – грустно усмехнулся Колька и, подойдя к двери, попытался подглядеть в щелку. – Ничего не видно!.. – проворчал он недовольно.
– Как думаете, что они с нами сделают? – спросила Дашка.
– Даже не представляю… – ответил Саня. – Но наверняка Зарак захочет избавиться от нас… Ведь мы слишком много знаем.
Все замолчали. Стало как-то очень грустно от всего этого. Мы уже почти были дома, оставалось только взять эликсир и дойти до заброшенного сарая, а тут такое…
Эх, если бы тот мужик не закрыл дверь сарая снаружи, то нам сейчас и эликсир бы не понадобился, так бы выбрались. Да что говорить, мы бы тогда и в Фиоляндию не попали. И тогда неизвестно, спаслась бы Кира Андреевна или нет. Ведь это только благодаря нам она спаслась. Ага, спаслась, чтоб нас же в плен и захватить. Замкнутый круг какой-то получается. И главное – помощи ждать неоткуда.
– А ведь сегодня третий день… – задумчиво произнес Колька. – Помните, мы в записках писали, что на три дня в поход уходим? Сегодня мы должны были вернуться домой…
Ему никто не ответил, все только вздохнули. И так грустно, а он еще больше тоски нагоняет.
Вдруг за дверью послышался шум. Мы насторожились. Загремели, залязгали металлические засовы, дверь открылась, и в каморку вошел Зарак в сопровождении Седы, Льона и Киры Андреевны. Специально ведь их выбрал, чтоб показать нам свое могущество и наше поражение. Наши заколдованные друзья спокойно, с безразличными лицами стояли за его спиной, готовые по первому приказу броситься на нас. Зарак с улыбкой оглядел нас, довольный произведенным эффектом.
– И почему вы не сгинули в Гнилых болотах? – тоненьким голоском сказал он, не переставая милейше улыбаться. – Я же все так идеально просчитал. Подозрение должно было пасть на Льона, я стал бы повелителем Фиоляндии, и все было бы прекрасно.
А вы не только остались живы, но и привели сюда Киру!
– Зачем все это? Ради власти? – спросил Саня.
– Конечно! – ответил Зарак и вскинул голову, наверное, чтоб казаться выше Сани – самого высокого из нас.
– Но у первого советника и так достаточно власти! – воскликнула Дашка.
– Недостаточно, – спокойно ответил Зарак. – Вы еще слишком малы, чтоб разбираться в этом. Я хотел полной власти над всеми! Больше, чем у повелительницы Фиоляндии, больше, чем у колдуна Драга… Кстати, а ведь никто даже не догадался, что Драг – мой предок.
– Догадался! Не льсти себе! Кира Андреевна догадалась! – выкрикнула Дашка. – Она сразу все поняла, как только увидела Драга в склепе.
– Да? – удивился Зарак и, обернувшись, посмотрел на госпожу Киру, которая сейчас стояла совершенно безразличная. – Ну что ж. Все равно сейчас ее это не интересует. А вам интересно? – обратился он к нам.
Мы с ребятами промолчали.
– Что ж, я все равно расскажу. Мне не терпится поделиться с кем-нибудь моим гениальным планом, а эти, – он кивнул в сторону заколдованных фиоляндцев, – сейчас плохие собеседники.
– Я вынашивал свой план много лет. Чуть ли не с рождения я знал, что нашего предка пленил повелитель Фиоляндии, пленил вместе с его силой, которая передается по наследству от отца к сыну. Поэтому наш род остался без магической силы и начал погибать. Я – последний из рода колдунов и поклялся вернуть себе силу, а заодно и власть над теми, кто посмел ее забрать. Было нетрудно попасть в Фиоляндию. Ведь здесь все такие добренькие и с радостью принимают всех несчастных. Правда, Льон? – Он повернулся к Льону, но тот стоял недвижимо, безразлично глядя в одну точку. – А, ну да. Я и забыл, что ты больше не можешь ни думать, ни говорить. Ну так вот, я прикинулся этаким бедняжкой, и меня приняли. Совсем нетрудно было завоевать доверие первого советника. Он был стар, одинок и слишком добр, он принял меня, как сына, а потом торжественно передал мне знак первого советника. Правда, однажды он начал сомневаться, и его пришлось убрать. Но никто не заподозрил меня, потому что старик и так слишком зажился на этом свете. Потом я легко справился с госпожой Фиоляндии, правда, мне так и не удалось завладеть ее ключом. Она спрятала его где-то в вашем мире, и я даже пытался найти его там. Если не считать этого момента, мне все время везло, значит, я был прав.
– Неправда! – воскликнул я. – Это не везение, а просто случайность. Зло не может быть правильным!
– Ты слишком мал, чтоб рассуждать об этом, – сказал Зарак. – Вот станешь взрослым, наберешься ума, тогда по-другому заговоришь.
– Неправда! – повторил я. – Я никогда таким не стану!
Зарак усмехнулся и продолжил:
– Мне везло, пока вы тут не появились, а потом все пошло не так!
– Ага! Значит, зло – это все-таки неправильно! – воскликнул я.
Зарак с недовольством посмотрел на меня, но тут же опять улыбнулся, и продолжил:
– А ведь это я закрыл проход в ваш мир, – усмехнулся он. – К чему он мне, если я все равно не могу через него проходить? Но я правда вас не заметил. Там все было пропитано запахом волшебных ягод, а он такой сильный, что мешает думать. Хотя то, что вы здесь появились, сыграло мне на руку. С вашей помощью мне удалось спровадить Седу, завладеть ее ключом и всеми запасами волшебного эликсира. Так что вы мне даже помогли. Но хочу попросить у вас прощения: я не смогу сдержать своего обещания и отпустить вас домой. Я не могу допустить, чтоб вы ушли отсюда, теперь, когда вы все знаете.
– От нас не так-то просто избавиться! – выкрикнул Колька и тут же сделал шаг назад, будто испугавшись своей внезапной смелости.
– А я и не буду от вас избавляться, – усмехнулся Зарак. – Я сделаю из вас рабов. Заклинание не подействовало на вас, но моя послушная рабыня Седа приготовила особое зелье, которое сделает из вас таких же безвольных кукол, как и они все.
– Мы ничего пить не будем! – воскликнул Саня.
– Тогда вы все умрете от рук моих верных слуг. Правильно я говорю? – Зарак, не оборачиваясь, обратился к фиоляндцам, стоящим сзади.
– Да, великий и могущественный господин Фиоляндии! – хором ответили наши заколдованные друзья.
Зарак, довольный их ответом, расплылся в улыбке.
– Седа, дай им зелье! – приказал он.
Седа, вытянув руки, как это делают зомби в ужастиках, подошла ко мне. Она сейчас была совсем не та веселая Седа, которую мы знали. Взгляд ее был безразличным, как будто неживым. Она стояла передо мной, но смотрела куда-то мимо меня. Такой Седу я никогда не видел… Она протянула пузырек. И вдруг мне показалось, что она подмигнула. Ага, игриво так, совсем как будто прежняя. Или не показалось? Я пристально уставился на нее. Седа безразлично смотрела сквозь меня. Нет, все-таки показалось… И тут Седа быстро высунула язык. Это длилось всего секунду, но даже этой секунды мне хватило, чтоб увидеть, что он у нее ярко-зеленый! Помнится, у Кольки был такой же язык, когда нас пытали, и он соврал. Так что же, получается, Седа сейчас соврала? Она только притворялась заколдованной?
Я послушно открыл рот и почувствовал, как одна капля упала мне на язык.
– Серега! Ты чего? – испуганно крикнул Саня.
– Зато я останусь жив, – ответил я, а сам пристально посмотрел на Седу: правильно ли я понял ее знаки, не показалось ли мне все это. Седа опять была отстраненная и смотрела будто сквозь меня. Я уже начал волноваться, но она вдруг снова подмигнула и едва заметно кивнула.
Значит, не показалось! Наверняка Седа что-то придумала. Я посмотрел на Льона. Теперь он тоже не казался мне таким уж безвольным, да и Кира Андреевна улыбнулась краешком губ. Они точно что-то придумали!
Седа тем временем раздала зелье всем моим друзьям. Не знаю, может быть, им она тоже как-то намекнула, может, они сами поняли, но зелье выпили все без какого-либо сопротивления. Седа выполнила приказ Зарака и встала на свое прежнее место позади него.
Зарак вскинул руки, будто собирался взлететь, поднял голову и, глядя в потолок, начал бормотать какие-то непонятные слова. Я не почувствовал, чтоб в моем организме что-то происходило. Может быть, Седа дала нам какое-то другое снадобье… Я посмотрел на нее. Это снова была прежняя Седа, она с улыбкой протянула руки Льону и госпоже Кире, а те, в свою очередь, нам. И получилось, что мы соединились в круг, в центре которого оказался Зарак. Седа потихоньку начала что-то бормотать. Сначала тихо, потом все громче. И вот уже было понятно, что она говорит то же самое заклинание, что и Зарак, словно копируя его, словно перехватывая его слова. Зарак, услышав голос Седы, вдруг остановился и с тревогой обернулся. Но Седа и без него продолжала говорить его заклинание, и постепенно ее голос зажурчал в уже знакомой нам песне.
Ну, может быть, слова на этот раз были и другие, я же их не понимаю.
– Что происходит?! – испуганно воскликнул Зарак.
В эту секунду я что-то почувствовал. Я даже не знаю, как объяснить… Внутри меня как будто появился источник невероятной силы. Она теплом разливалась по всему телу и вытекала через руки к моим друзьям, а от них в мои руки попадала их сила. Наверное, это начал действовать эликсир.
Зарак бросился на Дашку, решив, что она самая слабая из нас. Но, даже не коснувшись ее, он словно врезался в каменную стену и, отскочив, удивленно уставился на нас. Зарак снова вскинул руки и начал читать свое заклинание, но нас было больше, и магический круг, замкнутый нашими ладонями, оказался сильнее его колдовства. Седа не прекращала свою журчащую песню, и я чувствовал, как растет сила. Зарак бросался на нас, но снова и снова натыкался на невидимую стену. Я видел, как заклинание Седы с каждой секундой изматывает его все сильнее. Наконец Зарак без чувств рухнул на пол.
– Скорее! Выходим отсюда! – крикнула Седа.
Мы торопливо выскочили из темницы, Льон быстро закрыл тяжелый засов на двери, оставив Зарака внутри.
– Что с ним теперь будет? – спросил я.
– Теперь он займет место Драга в подземелье, – ответила госпожа Кира.
– Но я не понимаю, как вам удалось освободиться от колдовства? – спросила Дашка.
– А оно на нас и не подействовало, – усмехнулся Льон. – Это Седа все придумала.
– Хоть я и знаю очень много магических заклинаний, но одна я бы с Зараком не справилась, даже если бы мне каким-то образом и удалось добраться до эликсира. Слишком уж он стал могущественным, когда забрал силу у Драга. И тогда мне в голову пришла идея. Сначала она показалась мне полным безумием, но потом я подумала, что другой возможности пробраться в замок у нас не будет. Я бросилась обратно к Льону, мне удалось добраться до него через толпу заколдованных фиоляндцев и быстро шепнуть, чтоб он тоже притворился заколдованным. Льон понял меня с полуслова. Потом мы и госпожу Киру предупредили. Вот только вас предупредить не смогли! А чтоб все было правдоподобным, мы помогли Зараку вас схватить. Мой план удался. Зарак поверил, что мы тоже заколдованные, и мы смогли спокойно передвигаться по замку. Зарак не впускал меня в хранилище, он сам делал снадобье, но он даже и не догадывался, что у нас есть второй ключ. Я подменила его зелье на свое.
– И что теперь? – поинтересовался я, до конца не веря, что на этом наши приключения закончились, и не надо еще куда-то идти, что-то искать, кого-то спасать.
– Теперь Седа расколдует остальных фиоляндцев, и мы отправим вас домой, – улыбнулась госпожа Кира.
* * *
Мы вышли на балкон, с которого был виден весь город. Заколдованные фиоляндцы, не управляемые теперь Зараком, бродили по улицам как будто слепые. Сталкиваясь друг с другом, натыкаясь на дома, они падали, снова вставали и шли, пока не сталкивались еще с кем-нибудь. Седа легко справилась с заклинанием Зарака, и фиоляндцы резко, словно проснувшись, остановились и с удивлением начали оглядываться вокруг, не понимая, что они здесь делают. Потом кто-то из них поднял взгляд, увидел нас, стоявших на балконе, и закричал:
– Госпожа вернулась! Госпожа Кира снова с нами!
– Ура!!
– Да здравствует госпожа Кира!
Фиоляндцы ликовали. Они прыгали, смеялись, танцевали и пели. И я невольно улыбался, глядя на их радость. Еще бы! Ведь это мы все сделали. И всего лишь за каких-то три дня.
– Народ Фиоляндии! – громко произнесла госпожа Кира, и все сразу же затихли. – Благодаря смелости этих людей и верности этих фиоляндцев, я снова с вами. Они спасли не только меня, но и всю страну и к тому же разоблачили предателя. На этом наши беды закончатся, но нам нужен новый первый советник. Умный, отважный, честный – истинный фиоляндец! – Она сделала паузу и внимательно оглядела собравшуюся толпу, словно выбирая подходящую кандидатуру, и вдруг повернулась к нам: – Я не знаю никого, достойнее тебя, – торжественно заявила Кира Андреевна и надела на шею Льона знак первого советника, протянув отдельно круглую подвеску, и добавила тихо с заговорщицкой улыбкой: – Потом сам починишь.
– Ура!!! – хором закричали мы с ребятами.
– Ура!!! – подхватили фиоляндцы.
Льон смущенно улыбнулся, поглядывая на нас. Пожалуй, я впервые видел его улыбку. И да, я тоже не знал никого достойнее Льона для поста первого советника.
На этот раз ритуал был соблюден, знак был передан в торжественной обстановке, при всем народе Фиоляндии. Льон стал законным первым советником.